background image

SV

16

FÖRBEREDELSER

     VARNING!   
Brandrisk!
• 

Använd inte produkten i närheten av antändliga material 
Minsta avstånd till antändligt material är 60 cm i alla 
riktningar. Gasbehållare som inte är anslutna till 
produkten ska placeras minst 5 m från produkten. Minsta 
avstånd till antändliga ångor och vätskor är 10 m.

• 

Använd aldrig produkten under tak, buskar, träd, tält, 
solskärmar eller liknande.

• 

Använd inte produkten nära antändliga föremål som 
staket, växter och liknande.

• 

Se till att produkten och i synnerhet gasbehållaren är fritt 
placerade och lätt tillgängliga och att flyktvägar hålls fria.

• 

Täck inte grilltrågets insida med aluminiumfolie.

LÄCKAGEKONTROLL

När slangarna anslutits till produkten ska anslutningarna 
läckagekontrolleras. Utför aldrig läckagekontroll med hjälp av 
öppen låga - använd såpvatten.
1.  Blanda cirka 2 dl läckdetekteringsvätska genom att blanda 1 

del diskmedel med 3 delar vatten.

2.  Kontrollera att inställningsvredet är i läge OFF.
3.  Anslut gasregulatorn till gasbehållaren. Dra åt 

anslutningarna stadigt och öppna gasventilen.

4.  Stryk diskmedelslösning på slangen och på alla fogar. Om 

bubblor syns finns läckage, som måste avhjälpas innan 
produkten används.

5.  Utför ny läckagekontroll efter reparation.
6.  Stäng gasbehållarens ventil efter läckagekontrollen.
7.  Vid upptäckt av läckage som inte på egen hand kan 

avhjälpas ska enheten repareras av auktoriserad person eller 
verkstad. Försök inte utföra reparationer på egen hand.

TÄNDNING

     VARNING!   
Risk för brännskada till följd av fettbrand. Fettbrand 
kan medföra allvarlig personskada och/eller allvarlig 
egendomsskada.
• 

Kontrollera före varje användning att dropptråg och 
uppsamlingskärl är rena och fria från ansamlat fett. 
Rengör före användning, om så behövs.

• 

Ta bort överflödigt fett från livsmedlen, för att undvika 
fettbrand.

• 

Öppna locket helt före tändning.

• 

Luta inte ansiktet eller kroppen över matlagningsområdet.

Före tändning

1.  Öppna produktens lock helt.
2.  Rengör matlagningsområdet noggrant.
3.  Vrid alla inställningsvred till avstängt läge (OFF).
4.  Öppna ventilen på gasbehållaren helt.

Tändning med piezotändare

1.  Vrid på vredet för att generera en gnista, som antänder 

gasen.

2.  Tryck på inställningsvredet och vrid det moturs så långt det 

går, till läget för stor låga.

     BILD   18

3.  Tändaren klickar och antänder gasen.

 

– Om gasen inte antänds snabbt, vrid inställningsvreden 

så långt det går medurs för att stänga av gastillförseln.
Vänta 5 minuter och upprepa sedan tändningsförsöket.
Om gasen inte antänds, stäng av gastillförseln, vänta 5 
minuter och felsök sedan.

Manuell tändning

De två yttre brännarna kan tändas manuellt med lämplig lång 
tändare. 

     BILD   19

1.  Öppna ventilen på gasbehållaren helt.
2.  Tryck på det aktuella inställningsvredet och vrid det till läget 

för stor låga.

3.  Stick in tändaren genom hålet i grilltrågets sida och tänd.

 

– Om gasen inte antänds snabbt, vrid inställningsvredet 

så långt det går medurs för att stänga av gastillförseln.
Vänta 5 minuter och upprepa sedan tändningsförsöket.
Om gasen inte antänds, stäng av gastillförseln, vänta 5 
minuter och felsök sedan.

4.  För att tända brännare invid den tända brännaren, tryck på 

det aktuella inställningsvredet och vrid det till läget för stor 
låga. Gasen antänds automatiskt.

Tips för att spara på gasen

•   Öppna locket så sällan och så kortvarigt som möjligt.
•   Stäng av produkten så snart matlagningen är slutförd.
•   Förvärm grillen högst 10–15 minuter (utom första 

användning). Förvärm inte längre än rekommenderat.

•   Använd inte högre inställning än rekommenderat.

UNDERHÅLL

RENGÖRING

Rengör produkten efter varje användning för att säkerställa god 
hygien och undvika risk för fettbrand. Låt produkten svalna och 
torka helt innan den täcks över.

Summary of Contents for 010382

Page 1: ...ation of the original instructions GAS GRILL BEDIENUNGSANLEITUNG Wichtig Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgf ltig durchlesen F r die zuk nftige Verwendung aufbewahren Bedienungsanle...

Page 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt modifisere eller endre denne dokumentasjonen p noen som hels...

Page 3: ...tiivien asetusten ja standardien mukainen Conforme aux directives r glements et normes suivants Voldoet aan de volgende richtlijnen voorschriften en normen Directive Regulation Harmonised standard GAR...

Page 4: ...1 M6 x 12 M4 x 6 4 60 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 15 16 17 18 19 3 2 1...

Page 5: ...2 3 M6 x 12 16 17 18 19 M6 x 12 4 15 13 14...

Page 6: ...4 5 M6 x 12 9 M6 x 12 7...

Page 7: ...6 7 M6 x 12 M4 x 6 4 4 M6 x 12 4...

Page 8: ...8 9 M6 x 12 4 M6 x 12 4...

Page 9: ...10 M6 x 12 4...

Page 10: ...11 12 M6 x 12 4 3...

Page 11: ...13 14 1 2...

Page 12: ...18 19 17 1 3 4 5 2 15 16...

Page 13: ...20 21 22...

Page 14: ...speciellt vid hantering av heta f rem l Reng r dropptr get f re varje anv ndning S KERHETSANVISNINGAR L s dessa anvisningar noga f re montering Montera produkten enligt dessa anvisningar Byt inte ut n...

Page 15: ...n och sortera dem innan monteringen p b rjas Montera grillen p ett j mnt underlag Se illustrationerna f r korrekt monteringsordning BILD 2 13 HANDHAVANDE L MPLIGA GASBEH LLARE Gasbeh llare finns i m n...

Page 16: ...bort verfl digt fett fr n livsmedlen f r att undvika fettbrand ppna locket helt f re t ndning Luta inte ansiktet eller kroppen ver matlagningsomr det F re t ndning 1 ppna produktens lock helt 2 Reng...

Page 17: ...av sidobr nnare Demontera sidobr nnaren enligt nedan f r byte eller reng ring BILD 22 Avl gsnande av blockering av br nnare eller br nnarr r Lys in i br nnaren med en lampa f r att se om den r blocke...

Page 18: ...ant ren Det g r inte att t nda br nnarna med t ndningssystemet Tom gasflaska Byt till en full gasflaska Defekt regulator Kontrollera och vid behov byt ut regulatorn Br nnare slangar eller munstycken i...

Page 19: ...n r du h ndterer varme gjenstander Rengj r dryppfatet f r hver gangs bruk SIKKERHETSANVISNINGER Les disse anvisningene n ye f r montering Monter produktet i henhold til disse anvisningene Ikke bytt ut...

Page 20: ...r unng kuttskader Bruk vernehansker Til montering trenger du skrutrekker og skrun kkel Ta alle delene ut av emballasjen og sorter dem f r du starter p monteringen Monter grillen p et jevnt underlag Se...

Page 21: ...df re alvorlige personskader og eller d d Kontroller f r hver gangs bruk at dryppbrett og oppsamlingsbeholdere er rene og frie for oppsamlet fett Rengj r f r bruk ved behov Fjern overfl dig fett fra m...

Page 22: ...der Demontere hovedbrennere Demonter hovedbrennerne som beskrevet nedenfor f r bytte eller rengj ring BILDE 21 Demontering av sidebrennere Demonter sidebrenneren som beskrevet nedenfor f r bytte elle...

Page 23: ...ikke mulig tenne brennerne med tenningssystemet Tom gassflaske Bytt til en full gassflaske Defekt regulator Kontroller regulatoren og bytt den ut ved behov Brenner slanger eller munnstykker er tette R...

Page 24: ...stkie w e Sprawd krajowe przepisy reguluj ce cz stotliwo wymiany w y i post puj zgodnie z nimi ZASADY BEZPIECZE STWA Przed monta em dok adnie przeczytaj niniejsze wskaz wki Zmontuj produkt zgodnie z p...

Page 25: ...we jest grillowanie po rednie do kt rego nie trzeba zapala palnik w rodkowych Ruszt z eliwa zapewnia r wne rozprowadzanie ciep a Podw jnie izolowana pokrywa pomaga utrzymywa temperatur w rodku grilla...

Page 26: ...ZCZELNO CI Po pod czeniu w y do produktu nale y sprawdzi szczelno przy czy Kontroli wycieku gazu nie przeprowadzaj przy pomocy otwartego p omienia u yj w tym celu mydlin 1 Przygotuj ok 200 ml rodka do...

Page 27: ...tu k do patelni lub podobnym przyrz dem Czyszczenie rusztu grillowego i rusztu do podgrzewania Ruszt grillowy najlepiej czy ci po ka dym a co najmniej po co trzecim lub co pi tym u yciu u ywaj c do te...

Page 28: ...OWYWANIE Przechowywanie na zewn trz pomieszcze Gdy produkt jest nieu ywany przykryj go odpornym na warunki atmosferyczne pokrowcem lub postaw w os oni tym miejscu Zanim przykryjesz produkt odczekaj a...

Page 29: ...ot items Always clean the drip tray before use SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before assembly Assemble the product according to these instructions Do not replace any components...

Page 30: ...Remove all the parts from the packaging and sort before assembly Assemble the grill on a level surface See figures for correct order of assembly FIG 2 13 USE SUITABLE GAS CYLINDER Gas cylinders are a...

Page 31: ...ing fat Burning fat can result in serious personal injury and or material damage Always check before use that the drip tray and container are clean and free from accumulated fat Clean before use if ne...

Page 32: ...as follows to clean or replace FIG 21 Removing the side burners Remove the side burners as follows to clean or replace FIG 22 Removing blockages in burners or burner pipes Shine a torch in the burner...

Page 33: ...er to the gas supplier The burners will not light with the lighter system Gas cylinder empty Replace with a full gas cylinder Defective regulator Check and if necessary replace the regulator Burners h...

Page 34: ...skennelless si erityisesti kun k sittelet kuumia esineit Puhdista rasvakuppi ennen jokaista k ytt kertaa TURVALLISUUSOHJEET Lue n m ohjeet huolellisesti ennen asennusta Kokoa tuote n iden ohjeiden mu...

Page 35: ...arovasti viiltojen v ltt miseksi K yt suojak sineit Kokoamiseen tarvitaan ruuvimeisseli ja jakoavain Poista kaikki osat pakkauksesta ja lajittele ne ennen asennuksen aloittamista Asenna grilli tasaise...

Page 36: ...htuva palovammojen vaara Rasvapalo voi aiheuttaa henkil vahinkoja ja tai vakavan omaisuusvahingon Tarkista ennen jokaista k ytt kertaa ett tippa alusta ja ker ysastia ovat puhtaat ja ett niihin ei ole...

Page 37: ...nemisen polttimen syttymisen ep onnistumisen tai takapalon ts ett liekki palaa poltinputkessa Kaasun haju levi koska kaasu ei p se polttimeen Jos kaasua vuotaa ulos etuosasta se voi sytytt siell tulip...

Page 38: ...to Mekaaninen vika tai vaurio Sulje kaasupullon venttiili Kaasuvuoto kaasupullon venttiilist Mekaaninen vika tai vaurio Sulje kaasupullon venttiili Palauta kaasupullo kaasuntoimittajalle Polttimia ei...

Reviews: