background image

GAS 222.35 AMEX

危险

使用于易爆性危险区域

易燃气体和灰尘可能被点燃或爆炸。请避免以下危害源:

使用区域!

不得在其规格之外运行气体取样探头。不允许采集即使没有空
气也能爆炸的气体或混合气体。

因静电产生火花!

仅可将设备用于正常运行情况下不会导致频繁的可燃性、静电
放电的场所。

仅使用湿布清洁由塑料和标贴制成的机壳组件。

产生火花!

请保护好设备,免其受到撞击。

火焰穿透!

若流程中存在因火焰穿透的爆炸危险,请安装一个阻火器。

绝热压缩(有爆炸危险)

在反冲洗时,因绝热压缩可能产生高的气体温度。切勿在爆炸
性气体中执行 反冲洗。请为 反冲洗 可燃气体 仅使用氮气
(惰性气体)。

粉尘!

如果可能,将需要打开的电气设备放在无尘室内进行维护。如
果无法做到这一点,请防止灰尘进入外壳。

点燃粉尘层!

如果设备在多尘环境中使用,请定期清除所有组件上的粉尘
层。

现有可燃粉尘或粉尘层的燃点或阴燃点必须远高于探头的最高
表面温度(遵循适用的标准和法律规定)。

3 运输和储存

只应在原包装或合适的替代包装中运输产品。

在不使用时,应对设备加以保护,防止其受潮受热。必须将其
储存于-20°C至50°C (-4 °F bis 122 °F) 下的封顶的、
干燥且无尘的室内。

4 安装和连接

4.1 安装地点要求

气体取样探头被设计用于法兰安装。

安装的地点和位置由应用程序的相关条件确定。

如果可能的话,安装支架应向管道中心轻微倾斜。

安装地应不受天气影响。

请为安装以及后续的维护工作,确保空间足够且安全地能
接触到。请尤其注意探管的设计长度!

如果探头以零件的形式送达安装现场,则必须首先对它进行组
装。

4.2 安装

危险

安装和维护过程中的生命和爆炸危险

设备上的所有工作(组装、安装维护)只能在没有爆炸性气氛
的情况下进行。

危险

爆炸危险

于易爆区域使用

易燃气体和灰尘可能被点燃或爆炸。

不得在其规格之外运行气体取样探头。不允许采集即使没有空
气也能爆炸的气体或混合气体。

危险

因点燃粉尘导致的爆炸危险

如果设备在多尘环境中使用,请定期清除所有组件上的粉尘
层。

现有可燃粉尘或粉尘层的燃点或阴燃点必须远高于设备的最高
表面温度(遵循适用的标准和法律规定)。

如果可能,将需要打开的电气设备放在无尘室内进行维护。如
果无法做到这一点,请防止灰尘进入外壳。

危险

因火焰穿透的爆炸危险

严重的人身伤害和系统损坏

若流程中存在因火焰穿透的爆炸危险,请安装一个阻火器。

4.3 安装进气过滤器

必须拧入必要时带有合适的延长部分的进气过滤器。之后,使
用附带的垫圈和螺纹紧固件将探头固定至对接法兰盘上。

4.4 绝缘层

对于经加热的探头,安装后必须将暴露的法兰部件以及必要时
的安装接管完全绝缘,以避免冷桥。绝缘材料必须符合应用要
求并且不受气候影响。

4.5 连接气体管线

须使用合适的螺纹套管接头仔细且专业地连接这些样气管线。

此表格给出了就样气探头连接的概述:

探头

GAS 222

储备容器

PAV01

球阀

气动传动

控制阀

3/2路电磁

连接法兰 

1)

DN65/PN6/

DN3“-150 

2)

样气入口

G3/4

样气出口

NPT 1/4

冲洗接口

G3/8

测试气体接口 

1)

管Ø 6 mm

管 Ø1/4 

2)

填充接口

NPT 1/4

冷凝物

G1/2

旁路

NPT 1/4

控制空气

G1/8

G1/4

NPT 1/4

表格

 1: 

样气探头的连接(取决于型号)

1)

 取决于式样。

2)

 仅GAS 222.xx ANSI和GAS 222.xx AMEX

警告

气体泄漏

样气可能对人体有害!

检查管道是否泄漏。

4.5.1 冲洗接口

若探头有一个G3 / 8的冲洗接口,则此不带工厂安装的反冲洗
装置呈打开状态。调试前,必须气密地封闭冲洗接口。

危险

有毒和腐蚀性气体

通过一个泄漏的或打开的反冲洗接口会形成爆炸性或有毒气
体。

26

Bühler Technologies GmbH

BX460058 ◦ 01/2020

Summary of Contents for GAS 222.35 AMEX

Page 1: ...460058 Version 01 2020 Ref 998BX460058 Analysentechnik Kurzanleitung Sonden deutsch 2 Brief Instructions Probes english 8 Notice de montage Sondes fran ais 13 Gu a r pida Sondas espa ol 19 chinese sim...

Page 2: ...en aufgrund m glicher adiaba tischer Kompression hoher R cksp ldruck gegen verschmutz ten Filter nicht zul ssig Das Einhalten dieser Bedingungen liegt im Verantwortungsbereich des Betreibers unter Zuh...

Page 3: ...osta tischen Entladungen kommen kann Reinigen Sie Geh useteile aus Kunststoff und Aufkleber nur mit einem feuchten Tuch Funkenbildung Sch tzen Sie das Betriebsmittel vor externen Schlageinwir kungen F...

Page 4: ...lls dies nicht m glich ist verhindern Sie das Eindrin gen von Staub in das Geh use GEFAHR Explosionsgefahr durch Flammendurchschlag Schwere Verletzungen und Sch den der Anlage Installieren Sie bei Gef...

Page 5: ...ur R cksp lung ben tigten Druckluft Inertgas muss immer ber dem Prozessdruck liegen Erforderliche Druckdifferenz min 3 bar 44 psi GEFAHR Bruch des Druckluftbeh lters Gasaustritt Gefahr durch umherflie...

Page 6: ...w hrend der Montage In stallieren Sie eine Zugentlastung f r den Kabelanschluss Si chern Sie die Kabel gegen Verdrehen und L sen Achten Sie auf die Temperaturbest ndigkeit der Kabel 100 C 212 F GEFAH...

Page 7: ...vanten Sicherheits und Betriebsbestimmungen beachtet werden Hinweise zur Wartung finden Sie in der Ori ginalbetriebsanleitung auf der beigef gten CD oder im Inter net unter www buehler technologies co...

Page 8: ...he probes is prohibited due to possible adiabatic com pression high blowback pressure against contaminated fil ter The operator is responsible for compliance with these conditions taking into account...

Page 9: ...tions do not frequently produce flammable electro static discharge Always clean plastic housing parts and decals with a damp cloth Sparking Protect the equipment from external blows Flame propagation...

Page 10: ...a dust free room If unable to do so pre vent dust from entering the housing DANGER Explosion hazard due to flame propagation Severe injuries and damage to the system If the process holds a risk of fla...

Page 11: ...e operating voltage see solenoid valve type plate DANGER Adiabatic compression during gas blowback explosion hazard Adiabatic compression may cause high gas temperatures and must be checked by the use...

Page 12: ...explosive may only be blown back with nitrogen inert gas 5 Operation and Control NOTICE The device must not be operated beyond its specifications NOTICE The weather hood must be closed during operatio...

Page 13: ...la LIE et la LSE avec les sondes n est pas autoris en raison d une possible compression adiabatique pression de r trolavage lev e contre le filtre encrass Le respect de ces conditions est de la respo...

Page 14: ...h tiques du bo tier ainsi que les au tocollants uniquement avec un linge humide Formation d tincelles Prot gez le moyen de production des chocs externes Retour de flammes En cas de risque de retour de...

Page 15: ...r glementa tion en vigueur Placer si possible l quipement de production lectrique de vant tre ouvert des fins d entretien dans une pi ce exempte de poussi re Si ce n est pas possible emp chez la p n...

Page 16: ...t en utilisant des raccords viss s appropri s Si la sonde est quip e d un r servoir air comprim pour un r trolavage efficace option alors il est n cessaire d int grer une vanne d arr t juste avant le...

Page 17: ...d air compri m chauff pour le r trolavage Le chauffage se fait au moyen d une cartouche chauffante PTC r gulation automatique et sert prot ger l appareil du gel Le raccordement lectrique raccordement...

Page 18: ...iais d un circuit nergie limit e Umax 30V Imax 100 mA les raccords lectriques sont bien serr s les dispositifs de surveillance sont branch s et r gl s conform ment aux prescriptions tous les c bles de...

Page 19: ...LSE con las sondas debido a la posible compresi n adiab tica alta presi n de retrolavado contra el filtro sucio El cumpli miento de estas condiciones es responsabilidad del operador con ayuda de su e...

Page 20: ...hispas Los equipos el ctricos solo deben instalarse en lugares en los que en un uso normal no suelan aparecer cargas electroest ticas inflamables Limpie las partes de pl stico de la carcasa y los adhe...

Page 21: ...laciones le gales vigentes Si es posible lleve los equipos el ctricos que deban abrirse pa ra su mantenimiento a un espacio libre de polvo Si no es po sible evite que entre polvo en la carcasa PELIGRO...

Page 22: ...tubo de 6 mm o 1 4 4 6 Conexi n de retrolavado y del recipiente de aire a presi n opcional Los conductos de aire comprimido deben conectarse profesio nalmente y con sumo cuidado mediante la uni n rosc...

Page 23: ...de la rigidez diel ctrica relativa a masa 4 7 1 Recipiente de aire a presi n con calentamiento opcional Para el retrolavado tambi n puede emplearse opcionalmente un recipiente de retrolavado con cale...

Page 24: ...x 30 V Im x 100 mA Las conexiones el ctricas est n bien conectadas Los equipos de control est n configurados y conectados seg n la normativa Los cables de conexi n est n montados sin tensi n Se han es...

Page 25: ...49 0 21 02 49 89 20 1 1 ID 25 1 2 GAS 222 35 AMEX 100105177 462223516633000999999 001 CI 1 Div 2 Gps B C D T3 CSA Certificate 1728394 Install per drawing 46 115 Z01 06 4 115 230 V max 360W 230V at 20...

Page 26: ...is 122 F 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 GAS 222 PAV01 3 2 1 DN65 PN6 DN3 150 2 G3 4 NPT 1 4 G3 8 1 6 mm 1 4 2 NPT 1 4 G1 2 NPT 1 4 G1 8 G1 4 NPT 1 4 1 1 2 GAS 222 xx ANSI GAS 222 xx AMEX 4 5 1 G3 8 26 B hler T...

Page 27: ...bar 44 psi 10 bar 145 psi a b 4 7 100 C 212 F EN 175301 803 DIN43650 115 230V 50 60 Hz EN 60079 14 15 Umax 30 V Imax 100 mA 100 C 6 A 8 A Umax 30 V Imax 100 mA 1 kV 1 5 kV 4 7 1 PTC 115 230 V AC 100...

Page 28: ...GAS 222 35 AMEX a b 5 5 1 Umax 30 V Imax 100 mA 6 CD www buehler technologies com 7 CD www buehler technologies com 28 B hler Technologies GmbH BX460058 01 2020...

Page 29: ...nd 49 0 21 02 49 89 0 49 0 21 02 49 89 20 1 1 o 25 1 2 Year 2019 CSA GAS 222 35 AMEX 100105177 462223516633000999999 001 Cl 1 Div 2 Gps B C D T3 CSA Certificate 1728394 Install per drawing 46 115 Z01...

Page 30: ...GAS 222 35 AMEX a b c d a b c a b c 3 20 C 50 C 4 F 122 F 30 B hler Technologies GmbH BX460058 01 2020...

Page 31: ...EX 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 GAS 222 PAV01 3 2 1 DN65 PN6 DN3 150 2 G3 4 NPT 1 4 G3 8 1 6 1 4 2 NPT 1 4 G1 2 NPT 1 4 G1 8 G1 4 NPT 1 4 1 1 2 GAS 222 xx ANSI GAS 222 xx AMEX 31 B hler Technologies GmbH BX4...

Page 32: ...GAS 222 35 AMEX 4 5 1 G3 8 4 5 2 NPT 1 4 4 5 3 6 1 4 6 1 4 4 6 3 44 psi 10 145 psi a b 4 7 32 B hler Technologies GmbH BX460058 01 2020...

Page 33: ...22 35 AMEX 100 C 212 F 4 EN 175301 803 ex DIN43650 115 230 50 60 EN 60079 14 15 U 30 I 100 100 C 4 6 8 U 30 I 100 1 1 5 4 7 1 115 230 AC 100 C 100 C 212 F a b 5 33 B hler Technologies GmbH BX460058 01...

Page 34: ...GAS 222 35 AMEX 5 1 U 30 I 100 6 www buehler technologies com 7 www buehler technologies com 34 B hler Technologies GmbH BX460058 01 2020...

Page 35: ...power supply Customer alarm output Probe power supply Heater power supply PAV 01 Alarm output M16 x 1 5 mm 4 5 10 mm M16 x 1 5 M16 x 1 5 2 Connection diagram heated pressure vessel Heater Operating vo...

Reviews: