background image

6

• Selezione suoneria

• Bell selection

• Sélection sonnerie

• Läutwerk wählen

• Selección del timbre

• Beltoon kiezen

• Selecção toques

• Επιλογή κουδουνιού

• Выбор мелодии

• Zil sesi seçimi

• Wybór dźwięku sygnału 

wywołania

• Selezione suoneria chiamata intercom.

• Selection call intercom bell.

• Sélection sonnerie appel intercom.

• Änderung interner Rufton.

• Selección del timbre de llamada intercom.

• Kies belgeluid intercom oproep gebouw.

• Selecção do toque para chamada intercomomunicador.

• Επιλογή κουδουνιού κλήσης intercom.

• Выбор мелодии звонка интеркомм.

• İntercom araması zil sesi seçimi.

• Wybór dźwięku wywołania interkomowego.

• Selezione suoneria da posto esterno principale (S=0).

• Selection call from main outdoor station (S=0) bell.

• Sélection sonnerie appel d’un poste extérieur principal (S=0).

• Änderung Rufton der Haupttürstation (S=0).

• Selección timbre llamada desde el puesto exterior principal (S=0).

• Kies belgeluid oproep vanuit eerste externe post (S=0).

• Selecção do toque para chamada da unidade externa principal (S=0).

• Επιλογή κουδουνιού από κύριο εξωτερικό σημείο (S=0).

• Выбор мелодии с главного внешнего блока (S=0).

• Ana dış üniteden zil sesi seçimi (S=0).

• Wybór dźwięku wywołania z głównego panelu zewnętrznego (S=0).

• Selezione suoneria chiamata al piano.

• Selection call to the floor bell.

• Sélection sonnerie appel à l’étage.

• Änderung Rufton Etagentaster.

• Selección del timbre de llamada al piso.

• Kies belgeluid oproep aan verdieping.

• Selecção do toque para chamada ao andar.

• Επιλογή κουδουνιού κλήσης στον όροφο.

• Выбор мелодии звонка на этаж.

• Kat araması zil sesi seçimi.

• Wybór dźwięku wywołania z dzwonka.

RESET

OK

1

16

2

3

4

1

2

3 sec.

3 sec.

3 sec.

3 sec.

3 s 

3 sec.

3 seg. 

3 sec.

3 с

3 san.

3 s 

3 sec.

3 sec.

3 sec.

3 sec.

3 s 

3 sec.

3 seg. 

3 sec.

3 с

3 san.

3 s 

3 sec.

3 sec.

3 sec.

3 sec.

3 s 

3 sec.

3 seg. 

3 sec.

3 с

3 san.

3 s 

OK

RESET

1

16

2

3

4

1

2

RESET

1

16

2

3

4

1

2

OK

Summary of Contents for 344262

Page 1: ...chreiben Altura recomendada salvo normativa vigente diferente Aanbevolenhoogtebehoudensanderenormeninvoege Altura aconselhada a não ser se a norma em vigor for diferente Προτεινόμενο ύψος με εξαίρεση διαφορετικό κανονισμό Рекомендуемая высота если не указаны другие требования Geçerli normatif tarafından farklı şekilde belirlenenler hariç olarak tavsiye edilen yükseklik Zalecana wysokość z zastrzeż...

Page 2: ...amada 3 Tecla comando acendimento luzes das escadas 4 Tecla de activação da unidade externa ciclamento 5 LED vermelho de sinalização para a activação da fechadura e ou o estado da porta 6 Tecla de comando da fechadura 7 LED verde de sinalização do estado da conexão ON intermitente chamada em fase de realização ON fixo conversação em andamento 8 Cabo extensível pré formado com conectores de tipo RJ...

Page 3: ...e maruz bırakılmamalıdır Havalandırma deliklerini kapatmayın Sadece BTicino SCS 2 kablolu sistemler üzerinde kullanılmalıdır Ürünün her uygunsuz kullanımı güvenlik özelliklerini tehlikeye atabilir Uwaga domofon należy podłączyć według poniższych zasad instalacji musi być zainstalowany w pomieszczeniach zamkniętych nie może być narażony na kapanie lub pryskanie wodą nie wolno zatykać otworów wentyl...

Page 4: ...3 1 3 2 346210 1 P 1 MOD 5 P 1 P 1 2 3 1 3 2 346210 1 2 3 1 3 2 346210 1 2 3 1 3 2 346210 1 Funzione Stato porta Door state function Fonction État porte Funktion Türzustand Función Estado puerta Staat deur Função Estado porta Λειτουργία Κατάστασης θύρας Функция Door state Со стояние двери Kapı durumu fonksiyonu Funkcja stanu drzwi Questa funzione segnala lo stato della serratura se è aperta il led...

Page 5: ...5 ou então liga ção do actuador 346230 con fi gu ra do com P 1 Άνοιγμα κλειδαριάς του PE διαμορφωμέ νο με P 1 με άμεσο τρόπο χωρίς την κλήση ή την ενεργοποίηση του ενεργοποιητή 346210 346200 διαμορφωμένο με P 1 και MOD 5 ή ενεργοποίηση ενεργο ποιητή 346230 διαμορ φωμένο με P 1 Открытие дверного замка панели вызова P 1 без вызова или включение активатора 346210 346200 P 1 и MOD 9 или включение акти...

Page 6: ...lección timbre llamada desde el puesto exterior principal S 0 Kies belgeluid oproep vanuit eerste externe post S 0 Selecção do toque para chamada da unidade externa principal S 0 Επιλογή κουδουνιού από κύριο εξωτερικό σημείο S 0 Выбор мелодии с главного внешнего блока S 0 Ana dış üniteden zil sesi seçimi S 0 Wybór dźwięku wywołania z głównego panelu zewnętrznego S 0 Selezione suoneria chiamata al ...

Reviews: