background image

32

www.bromicheating.com

IMpORTANTES REMARQUES ET MISES EN GARDE

avertIssement

• 

CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ OU UTILISÉ DANS 
DES ZONES DOMESTIQUES RÉSIDENTIELLES À L’INTÉRIEUR 

• 

LES ENFANTS ET MÊME LES ADULTES DOIVENT ÊTRE 
AVERTIS DES RISQUES DES SURFACES À TEMPÉRATURE TRÈS 
ÉLEVÉE, ET DOIVENT RESTER À DISTANCE POUR ÉVITER DES 
BRÛLURES OU L’INFLAMMATION DE VÊTEMENTS 

• 

LES JEUNES ENFANTS DOIVENT ÊTRE BIEN SURVEILLÉS 
QUAND ILS SONT DANS LA ZONE DU RADIATEUR 

• 

N’UTILISEZ PAS OU N’ENTREPOSEZ PAS DES MATÉRIAUX 
INFLAMMABLES PRÈS DE CET APPAREIL 

• 

DES VÊTEMENTS OU DES MATIÈRES INFLAMMABLES NE 
DOIVENT PAS ÊTRE SUSPENDUS AU RADIATEUR, NI PLACÉS 
DESSUS OU À PROXIMITÉ 

• 

NE PULVÉRISEZ PAS DE CONTENU D’AÉROSOL OU DE GAZ 
INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL PENDANT 
QU’IL EST EN FONCTIONNEMENT 

• 

TOUTE GRILLE OU AUTRE DISPOSITIF DE PROTECTION ÔTÉ 
POUR UNE INTERVENTION SUR LE RADIATEUR (menée par 
une personne autorisée) DOIT ÊTRE REPLACÉ AVANT DE 
REMETTRE LE RADIATEUR EN MARCHE 

• 

L’INSTALLATION ET UNE RÉPARATION NE PEUVENT 
ÊTRE EXÉCUTÉES QUE PAR UNE PERSONNE DE SERVICE 
QUALIFIÉE. LE RADIATEUR DOIT ÊTRE INSPECTÉ AVANT 
SON UTILISATION, ET AU MOINS UNE FOIS PAR AN, PAR 
UNE PERSONNE DE SERVICE QUALIFIÉE

Le non-respect des avertissements et des instructions de ce manuel 
peut entraîner des blessures corporelles sévères ou mortelles, ou 
des dégâts matériels.

• 

Ce manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien, ne doit 
pas quitter le site de l’installation.

• 

L’installateur doit laisser le manuel au client comme référence 
ultérieure.

• 

Cet appareil n’est prévu que pour des zones à l’extérieur (voir 
les représentations graphiques des zones à l’extérieur dans 
l’Annexe A). 

• 

N’effectuez pas d’entretien avant que le radiateur n’ait 
été éteint, son alimentation électrique débranchée, et que 
sa température soit revenue au niveau de la température 
ambiante.

• 

N’exposez pas le radiateur à l’eau et à l’humidité. 

L’aPPareIL 

DOIT ÊTre PrOTÉgÉ De La PLuIe.

• 

N’utilisez pas le radiateur si une quelconque de ses parties a 
été exposée à l’eau, avant que l’appareil n’ait été inspecté ou 
réparé par une personne de service autorisée.

• 

L’installateur doit assurer que les exigences de l’autorité locale, 
les réglementations locales sur les raccordements de gaz, 
les normes de construction municipales, et toutes les autres 
réglementations officielles applicables sont respectées.

• 

Certains matériaux ou articles, quand ils sont gardés sous 
l’appareil ou près de lui, seront soumis à la radiation thermique 
et pourraient être sérieusement endommagés. Assurez-vous 
que les matériaux combustibles (structures surplombantes, 
parois, sols, meubles, appareils et plantes) seront éloignés d’au 
moins 91 cm en haut et sur le côté.

• 

Tout le système de gaz (ensemble de conduites, régulateur, 
tuyaux et brûleur) doit être inspecté pour déceler des dommages 
ou des fuites avant l’utilisation, et au moins annuellement par 
une personne autorisée durant la durée de service du radiateur. 

• 

Tous les tests de fuite doivent se faire avec une solution 
savonneuse. Il ne faut jamais utiliser une flamme nue pour 
vérifier des fuites éventuelles.

• 

N’utilisez pas le radiateur avant que toutes ses connexions 
n’aient été vérifiées au niveau de fuites éventuelles par une 
personne autorisée.

• 

Inspectez l’ensemble de conduites avant l’utilisation de 
l’appareil.

• 

Cet ensemble de conduites devra être remplacé avant la 
mise en fonctionnement de l’appareil s’il présente des signes 
d’abrasion ou d’usure excessive, ou si un tuyau est endommagé.

• 

L’ensemble de tuyauterie de remplacement devra être 
approuvé CSA.

• 

L’ensemble de tuyauterie ne doit pas être situé dans des zones 
où un tuyau pourrait subir un dommage accidentel.

• 

Ce radiateur à chaleur rayonnante n’est PAS conçu pour être 
installé sur des véhicules de loisirs et/ou sur des bateaux.

• 

Une réparation doit être effectuée UNIQUEMENT par une 
personne autorisée.

• 

Une installation, un réglage, une altération, une intervention ou 
un entretien qui serait effectué de façon incorrecte peut causer 
des dégâts matériels, une blessure ou même la mort.

• 

N’essayez en aucune manière d’altérer cette unité.

• 

Enlevez la protection du transport avant l’utilisation.

• 

Ne faites jamais fonctionner le radiateur dans un environnement 
explosif, comme dans des zones où de l’essence ou d’autres 
liquides ou vapeurs inflammables sont entreposés.

• 

Coupez immédiatement l’alimentation en gaz si une odeur de 
gaz est décelée.

• 

Ne peignez aucune surface sur le radiateur.

• 

Ne jetez pas d’objets sur le radiateur.

• 

Le compartiment de commandes, le brûleur et les passages 
pour la circulation de l’air doivent être maintenus propres. Un 
nettoyage fréquent peut être au besoin nécessaire.

• 

Coupez l’alimentation en gaz en dehors des périodes 
d’utilisation. 

• 

Vérifiez immédiatement le radiateur si un de ces cas se produit : 

 

»

Le radiateur n’atteint pas sa température.

 

»

Le brûleur émet des craquements durant l’utilisation (un 
peu de bruit est normal quand le brûleur est allumé ou 
éteint). 

• 

Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils 
ne jouent pas avec l’appareil. 

• 

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes 
jeunes ou infirmes, sauf si elles sont encadrées de façon 
adéquate par une autre personne responsable, afin d’assurer 
qu’elles utiliseront l’appareil sans danger.

• 

Contrôlez régulièrement que l’appareil ne présente pas de 
dommages. S’il y a des dommages supposés sur le cordon, 
la fiche ou l’appareil, arrêtez immédiatement l’utilisation et 
contactez le fournisseur ou une personne qualifiée pour la 
réparation.

• 

Si le cordon, la fiche ou l’appareil sont endommagés, débranchez 
l’appareil de la prise, cessez immédiatement son utilisation, et 
ne laissez qu’une personne autorisée ou compétente réparer 
l’unité. 

• 

Évitez d’inhaler les fumées émises par l’appareil à sa première 
utilisation. De la fumée avec une odeur provenant du brûlage 
des huiles utilisées en fabrication va apparaître. Cette fumée 
comme cette odeur se dissiperont après environ 30 minutes.

• 

Assurez-vous qu’une étanchéité à l’eau est maintenue au niveau 
du boîtier de commande électrique en permanence.

• 

Vérifiez régulièrement s’il y a des dommages aux joints en 
caoutchouc. Si des dommages aux joints en caoutchouc sont 
soupçonnés, arrêtez immédiatement l’utilisation, coupez 
l’alimentation électrique, et contactez le lieu d’achat ou un 
technicien de service agréé pour une réparation.

!

Summary of Contents for PLATINUM 300 BURNER

Page 1: ...nstallation operating and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 If odo...

Page 2: ...death severe injury or property damage Installation must be carried out by Authorized person s in accordance with local codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code ANSI Z22...

Page 3: ...ALLATION 12 LEAKAGE TEST 12 HEAT DEFLECTOR INSTALLATION INSTRUCTIONS 13 CEILING MOUNT POLE INSTALLATION INSTRUCTIONS 13 OPERATING INSTRUCTIONS 14 TURNING THE APPLIANCE ON 14 TURNING THE APPLIANCE OFF...

Page 4: ...p solution Never use an open flame to check for leaks Do not use the heater until all connections have been leak tested by an authorized person Inspect the hose assembly before each use of the applian...

Page 5: ...Pty Ltd 1 Suttor St Silverwater NSW 2128 Sydney Australia CSA Approval No 2345658 2345658 2345658 2345658 Gas Consumption 26 000 BTU 26 000 BTU 43 000 BTU 43 000 BTU Gas Type Propane Gas LPG Only Nat...

Page 6: ...s with natural ventilation without stagnant areas where gas leakage and products of combustion are rapidly dispersed by wind and natural convection Any enclosure in which the appliance is used shall c...

Page 7: ...nt clearances refer below Note When Installing with No protective cover the following installation clearances shall apply Minimum height to combustible materials Model A B C 300 Series 3ft 3ft 8ft 500...

Page 8: ...side the centre of the arm and have them exit through the shaped cut out on top surface of the arm Ensure that the arm faces downwards at a 55 angle Position the 4 mounting holes on the arms plate ove...

Page 9: ...ose so that the arm can slide into place TIP Do not install the mounting pin at this point Step 5 Connect the CSA approved flexible connector to the Gas Valve Outlet Fitting Position heater and hose s...

Page 10: ...ion Arm so that the rear hole s on the mounting arm and Control Housing are in alignment Insert Bolt and washer as supplied through Control Housing and Mount Arm using the hole located on the bottom s...

Page 11: ...ting to mains gas supply in accordance with local gas installation code and gas supply installation section of manual Leak test with soapy water 9 Fix Front cover to control housing using the 8xM4 scr...

Page 12: ...s where the hose may be subject to accidental damage POWER SUPPLY INSTALLATION WARNING This heater is equipped with a three prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be...

Page 13: ...ounting bracket using the M8x100mm and M19x100mm bolts and fix using nuts and washers as supplied 3 Assemble both lower paddles to the pole back to back and insert 3 M10x100mm bolts and fix using nuts...

Page 14: ...e is any evidence of excessive wear or if the hose is damaged The replacement hose assembly must be CSA approved with 3 8 SAE flared ends To Check the Gas Hose remove control housing cover by removing...

Page 15: ...ent restoration of the mains power supply Features Compliance with CSA standard for automatic gas burner flame monitoring and control systems Compliance with EN 298 European standard for automatic gas...

Page 16: ...ted and the gas valve remains energised If the control does not detect any flame signal during the safety time at the end of safety time TS the unit proceeds to lockout and the gas valve and ignition...

Page 17: ...he ground terminal of the control the metal frame of the burner and the ground on the mains supply must be well connected Operation When a call for heat is received from the thermostat supplying 24 vo...

Page 18: ...4 V 10 15 Load of coil 24 V 230 V 2 x 5 5 VA Electrical connection Molex System connection coil or Option Connection box with integrated cable Installation position Solenoid at any position between ve...

Page 19: ...isation HONEYWELL Red 230 V Blue Purple Purple Ionisation Note If any of the original wire as supplied with the heater must be replaced it must be replaced with 18AWG 90 C type UL approved wire or its...

Page 20: ...TRICAL COMPONENTS GND V 2 White S 1 T H V 1 Red Orange Yellow Green TRANSFORMER WHITE RODGERS Note If any of the original wire as supplied with the heater must be replaced it must be replaced with 18A...

Page 21: ...NENTS GND V 2 White S 1 T H V 1 Red Orange Yellow Green TRANSFORMER DUNGS Note If any of the original wire as supplied with the heater must be replaced it must be replaced with 18AWG 90 C type UL appr...

Page 22: ...22 www bromicheating com REPLACEMENT PARTS 1 2 3 4 5 9 10 11 24 8 12 23 6 22 7 17 13 16 19 20 15 13 14 19 White Rodger Honeywell...

Page 23: ...0732 7 Control Mount 2620734 2620734 8 Rear Housing 2620815 2620816 9 Rear Cover Assembly 2620819 2620820 10 Burner 2620822 2620822 11 Wiring Harness Ignitor Assembly Honeywell 2620736 2620736 12 Inne...

Page 24: ...n this site 3 Tile ________ 5 Tile ________ What type of gas is used LPG Natural Gas Is Are the heater s exposed to salt air or any other corrosive or chemical atmosphere Yes No Does the heater s inst...

Page 25: ...ulator until at least 6 W C for natural gas or 11 W C for propane precedes heater s control assembly 3 Clean orifice 4 Provide adequate ventilation of by products 5 Replace manifold 6 Increase gas pre...

Page 26: ...26 www bromicheating com APPENDIX A...

Page 27: ...27 www bromicheating com APPENDIX A CONTINUED...

Page 28: ......

Page 29: ...AVERTISSEMENT Pour une utilisation l ext rieur uniquement AVERTISSEMENT N entreposez pas et n utilisez pas d essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables prox mit de cet appareil ou de tout au...

Page 30: ...es graves voire mortelles ou des d g ts mat riels L installation doit tre effectu e par des personnes agr es en conformit avec les normes locales ou en leur absence avec la norme am ricaine sur le gaz...

Page 31: ...DE L ALIMENTATION LECTRIQUE 40 TEST DE FUITES 40 INSTRUCTION D INSTALLATION DU D FLECTEUR THERMIQUE 41 INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE LA TIGE DE MONTAGE AU PLAFOND 41 INSTRUCTIONS D UTILISATION 42 MIS...

Page 32: ...es ventuelles N utilisez pas le radiateur avant que toutes ses connexions n aient t v rifi es au niveau de fuites ventuelles par une personne autoris e Inspectez l ensemble de conduites avant l utilis...

Page 33: ...6 000 BTU 43 000 BTU 43 000 BTU Type de gaz Gaz propane LPG uniquement Gaz naturel Gaz propane LPG uniquement Gaz naturel Pression max de conduite 14 de colonne d eau 14 de colonne d eau 14 de colonne...

Page 34: ...mortes dispersion rapide des fuites de gaz et des produits de combustion par le vent et la convection naturelle Tout abri dans lequel l appareil est utilis doit tre conforme l un de ceux ci 1 Un abri...

Page 35: ...llation SANS couverture de protection les cartements d installation suivants doivent s appliquer Hauteur minimale par rapport des mat riaux combustibles Mod le A B C S rie 300 3 90 cm 3 90 cm 8 2 4 m...

Page 36: ...tallation doit tre effectu e par une personne de service qualifi e tape 2 Branchez le connecteur de gaz flexible approuv CSA tel que fourni sur le raccord d arriv e du radiateur en utilisant 2 cl s po...

Page 37: ...sser en place CONSEIL N installez pas la goupille de montage ce stade tape 5 Branchez le connecteur flexible approuv CSA sur le raccord de sortie de la vanne de gaz Positionnez le radiateur de fa on c...

Page 38: ...on ce que les trous arri re du bras de montage et du bo tier de commande soient en alignement Ins rez boulon et rondelle fournis au travers du bo tier de commande et du bras de montage en utilisant le...

Page 39: ...ec les normes pour installations au gaz et la section d installation du gaz de ce manuel Effectuez un test de fuite avec de l eau savonneuse 9 Fixez le couvercle frontal au bo tier de commande en util...

Page 40: ...TISSEMENT Ce radiateur est quip d une fiche secteur trois broches avec terre pour votre protection contre le risque d lectrocution qui doit tre ins r e directement dans une prise secteur trois broches...

Page 41: ...tige au support de montage en utilisant les boulons M8 de 100 mm ou M19 de 100 mm et fixez avec des crous et rondelles fournis 3 Assemblez les deux palettes inf rieures la tige dos dos et ins rez 3 bo...

Page 42: ...e en tant 8 vis et sortez le couvercle en le glissant Comme alternative vous d montez le radiateur en inversant les instructions d installation d crites dans la section d installation de ce manuel 2 V...

Page 43: ...rique Caract ristiques Conformit avec la norme CSA sur les syst mes automatiques de surveillance et contr le de flamme de br leurs au gaz Conformit avec la norme europ enne EN298 sur les syst mes auto...

Page 44: ...gaz reste activ e Mais si le contr le ne d tecte pas de flamme dans cette dur e de s curit TS sa fin l unit proc de un verrouillage et la vanne de gaz comme le dispositif d allumage sont coup s Si le...

Page 45: ...t incorrecte La borne de terre du contr le le carter m tallique du br leur et la liaison de terre de l alimentation secteur doivent tre reli s ensemble Fonctionnement Quand une demande de chauffe est...

Page 46: ...z 24 V 10 15 Charge de bobine 2 x 5 5 VA Connexion lectrique Syst me Molex de connexion de bobine ou option Bo tier de raccordement avec c ble int gr Position d installation Sol no de dans n importe q...

Page 47: ...proved model of similar type must be used ELECTRICAL DIAGRAM SEE INSTRUCTION MANUAL FOR DETAILS ON HOW TO CONNECT THE ELECTRICAL COMPONENTS TRANSFORMER SCH MA LECTRIQUE REPORTEZ VOUS AU MANUEL D INSTR...

Page 48: ...Transformer must be replaced a UL approved model of similar type must be used ionisation SCH MA DE C BLAGE CONTR LE FENWAL VANNE DE GAZ WHITE RODGERS SCH MA LECTRIQUE REPORTEZ VOUS AU MANUEL D INSTRUC...

Page 49: ...replaced a UL approved model of similar type must be used Ignition Ionisation Ionisation SCH MA DE C BLAGE CONTR LE FENWAL VANNE DE GAZ DUNGS SCH MA LECTRIQUE REPORTEZ VOUS AU MANUEL D INSTRUCTIONS P...

Page 50: ...50 www bromicheating com PI CES DE RECHANGE 1 2 3 4 5 9 10 11 24 8 12 23 6 22 7 17 13 16 19 20 15 13 14 19 White Rodger Honeywell...

Page 51: ...20734 2620734 8 Enveloppe arri re 2620815 2620816 9 Ensemble de couvercle arri re 2620819 2620820 10 Br leur 2620822 2620822 11 Harnais de c blage ensemble d allumeur Honeywell 2620736 2620736 12 Memb...

Page 52: ...____ Quel type de gaz est utilis Propane Gaz na turel Y a t il une exposition de l air salin ou une autre atmosph re corrosive ou chimique pour le les radiateur s Oui Non Est ce que l installation du...

Page 53: ...naturel ou 11 pour du gaz propane au niveau de l ensemble de contr le du radiateur 3 Nettoyez l orifice 4 Fournissez une ventilation ad quate des sous produits 5 Remplacez la rampe 6 Augmentez la pres...

Page 54: ...54 www bromicheating com ANNEXE A ZONE EN EXT RIEUR EXEMPLE 1 ZONE EN EXT RIEUR EXEMPLE 2...

Page 55: ...NNEXE A SUITE Deux extr mit s ouvertes C t ouvert sur au moins 25 de la zone de cloisons totale 30 ou plus du total du reste de zone de cloisons ouvert et sans obstacles ZONE EN EXT RIEUR EXEMPLE 3 ZO...

Reviews: