background image

Page 5

MODÈLES  764BN • 764RB • 764WH

VENTILATEUR 

 

DÉCORATIF AVEC LA LUMIÈRE

VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER

AVERTISSEMENT

OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈRE À 

RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE 

OU DE BLESSURES CORPORELLES :

1.  N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. 

Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant à 

l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués dans la garantie.

2.  Avant de procéder à la réparation ou à l’entretien de l’appareil, 

coupez l’alimentation du panneau électrique et verrouillez 

l’interrupteur principal afin d’empêcher que le courant ne soit acci-

dentellement rétabli. S’il est impossible de verrouiller l’interrupteur 

principal, fixez solidement un message d’avertissement, par 

exemple une étiquette, sur le panneau électrique.

3.  La pose de l’appareil et les travaux d’électricité doivent être 

effectués par des personnes qualifiées conformément à la 

réglementation en vigueur, notamment les normes de la 

construction ayant trait à la protection contre les incendies.

4.  Pour éviter les refoulements, l’apport d’air doit être suffisant 

pour brûler les gaz produits par les appareils à combustion et 

les évacuer dans le conduit de fumée (cheminée). Respectez les 

directives du fabricant de l’appareil de chauffage et les normes 

de sécurité, notamment celles publiées par la National Fire 

Protection Association (NFPA), la American Society of Heating, 

Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les 

codes des autorités locales.

5.  Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d’autres 

équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage du 

mur ou du plafond.

6.  Les ventilateurs canalisés doivent toujours doivent toujours rejeter 

l’air à l’extérieur.

7.  NE JAMAIS placer un interrupteur de sorte que l’on puisse 

l’atteindre d’une baignoire ou d’une douche.

8.  Cet appareil doit être relié à une mise à la terre.
9.  Cet appareil est homologué U.L. Type I.C. comporte une protection 

interne.

ATTENTION  

!

1.  Cet appareil ne doit servir qu’à la ventilation générale. Ne pas 

l’utiliser pour l’évacuation de matières ou de vapeurs dangere-

uses ou explosives.

2.  Ce produit est conçu pour être installé dans un PLAFOND PLAT 

UNIQUEMENT. Ce produit ne peut pas être posé dans un mur.

3.  Le plafonnier d’éclairage doit être fixé au boîtier de ce produit. 

Ne fixez pas le plafonnier à une boîte de câblage.

4.  Pour éviter d’endommager les roulements de moteur, de 

déséquilibrer les pales ou de les rendre bruyantes, débarrassez 

l’appareil de la poussière de plâtre, de construction, etc.

5.  Veuillez lire l’étiquette de spécifications du produit pour obtenir 

plus de renseignements, notamment sur les exigences.

INSTALLATIONS TYPES

BOÎTIER FIXÉ DIRECTEMENT 

AUX SOLIVES DE 

 

2x6 (ou plus)

 

Sortie parallèle aux solives.

BOÎTIER FIXÉ AUX 

 

FERMES DE 2X4

Les brides de montage exigent  

un cadre supplémentaire.

Sortie parallèle aux solives.

BOÎTIER FIXÉ AUX 

 

POUTRES EN « I »

Les brides de montage exigent  

un cadre supplémentaire.

Sortie parallèle aux solives.

Installateur : 

Veuillez remettre ce manuel au propriétaire.
Propriétaire :  

Voir le mode d’utilisation et d’entretien  

à la page 8.

* Cadrage supplémentaire en 2x6 (minimum).

PLAFONDS SUSPENDUS

Boîtier suspendu à des fils  

de fer en 3 points.

PLANIFICATION DE LA POSE

L’appareil sera plus 

silencieux et efficace 

si le conduit est le 

plus court possible 

et comporte le 

minimum de coudes.
Utilisez un 

capuchon de toit 

ou un capuchon 

mural muni d’un 

clapet intégré afin 

de réduire les 

refoulements d’air.
Prévoyez 

l’alimentation de 

l’appareil avec la 

tension adéquate et 

le câble approprié.

CAPUCHON  

DE TOIT *

COUDE(S) 

ROND(S) DE  

10,2 CM (4 PO) *

CONDUIT ROND 

DE 10,2 CM  

(4 PO) *

CAPUCHON 

MURAL *

*

  Vendu 

séparément

ISOLANT  

(Peut être placé 

sur le boîtier  

de ventilateur  

et autour.)

BOÎTIER DE 

VENTILATEUR

Summary of Contents for 764BN

Page 1: ...listed Type I C inherently protected CAUTION 1 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 2 This product is designed for installation in FLAT C...

Page 2: ...possible duct run and a minimum number of elbows 2 Position mounting brackets against joist so that bottom edge of housing will be flush with finished ceiling Additional positioning feature for 5 8 1...

Page 3: ...L Underwriters Laboratories standards The slightest backdraft however will close the damper flap preventing air from entering unit or finished space 4 Place housing in opening so that its bottom edge...

Page 4: ...to be defective under normal use and service THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS AND TUBES This warranty does not cover a normal maintenance and service or b any products or par...

Page 5: ...rte que l on puisse l atteindre d une baignoire ou d une douche 8 Cet appareil doit tre reli une mise la terre 9 Cetappareilesthomologu U L TypeI C comporteuneprotection interne ATTENTION 1 Cet appare...

Page 6: ...s et de coudes 2 Positionnez les brides de montage contre la solive de sorte que le bas du bo tier affleure la surface finie du plafond Positionnement dans des plafonds de 1 6 cm 5 8 po 2 5 cm 1 po et...

Page 7: ...o tier dans l ouverture de sorte que son ar te inf rieure affleure la surface finie du plafond Clouez chaque bride la solive travers les trous en forme de serrure Pour assurer un fonctionnement silenc...

Page 8: ...es nos 3 8 D 97015171 Ensemble de panneau de c blage comprend rep res nos 9 10 11 Veuillez commander les pi ces de rechange par N PI CE et non par N REP RE GARANTIE LIMIT E D UN AN BROAN NUTONE Broan...

Page 9: ...ta unidad se debe conectar a tierra 9 Esta unidad est incluida en la lista de U L Tipo I C proteger inherente PRECAUCI N 1 Esta unidad debe usarse solamente para ventilaci n general No la utilice para...

Page 10: ...uede al ras del cielo raso terminado Caracter stica adicional para la colocaci n en material de cielo raso de 5 8 1 6 cm 1 2 5 cm y 1 3 2 cm Los orificios que se encuentran en las esquinas de la cubie...

Page 11: ...redondo de 4 10 2 cm en el conector del regulador de tiro conducto y extienda el conducto hasta el exterior a trav s de una tapa de techo o de pared Revise el regulador de tiro para asegurarse de que...

Page 12: ...cita Algunos estados no permiten limitaci n a la duraci n de una garant a impl cita por lo que esta limitaci n tal vez no se aplica al caso suyo LA OBLIGACION DE BROAN NUTONE DE REPARAR O CAMBIAR A O...

Reviews: