background image

Página 11

MODELOS  764BN • 764RB • 764WH

INSTALACIÓN DE LA 
CUBIERTA 

(continuación)

INSTALACIÓN DEL SISTEMA 
DE CONDUCTOS

AL RAS

NOTA: 

El conector del conducto 

tiene una aleta compensadora 

para el regulador de tiro La aleta 

CONEXIÓN ELÉCTRICA

CAJA DEL CONMUTADOR

LAMP.

VENT.

CONTROL DOBLE

(se vende por separado)

BLANCO

NEGRO

ROJO

TIERRA
(desnudo)

PLACA DE

CONEXIONES

LÍNEA DE ENTRADA

DE 120 VCA

AZUL

RECEPTÁCULO

BLANCO (LAMP.)

RECEPTÁCULO
NEGRO (VENT.)

estará “abierta” aproximadamente 1” (2.5 cm) cuando el conector 

del conducto se sujete a la cubierta. Este diseño permite que el 

material de aislamiento esté en contacto directo con la cubierta 

del ventilador con lámpara de acuerdo con las normas de UL 

(Underwriters Laboratories). Sin embargo, la más ligera corriente 

invertida cerrará la aleta del regulador de tiro, evitando así la entrada 

de aire a la unidad o al espacio terminado.

4.  Coloque la cubierta en la abertura de manera que su borde 

inferior quede al ras del cielo raso terminado. Clave la cubierta en 

la vigueta a través del orificio en forma de cerradura, en ambos 

lados. Para asegurar un montaje sin ruido, coloque otro clavo 

en el orificio superior de cada aleta de montaje.

Construcción existente

5.  En la cubierta se pueden encontrar orificios de montaje adicionales 

para aquellas instalaciones en las que es inconveniente o 

imposible el acceso desde arriba. Clave o atornille la cubierta 

directamente en las viguetas o el armazón.

ORIFICIOS 

DE MONTAJE 

ADICIONALES

1.  Conecte a presión el conector del regulador de tiro/conducto en 

la cubierta. Asegúrese de que las aletas del conector queden 

fijas en las ranuras de la cubierta. La parte superior del conector 

del regulador de tiro/conducto debe quedar al ras de la parte 

superior de la cubierta.

2.  Conecte el conducto redondo de 4” (10.2 cm) en el conector del 

regulador de tiro/conducto y extienda el conducto hasta el exterior 

a través de una tapa de techo o de pared. Revise el regulador 

de tiro para asegurarse de que abre libremente. Coloque cinta 

en todas las conexiones de los conductos para asegurarlas y 

hacerlas herméticas.

ARME EL TACHO DE  REJILLA 

Y LA COTINILLA DE VIDRIO

1. Conecte la unidad de acuerdo 

con este diagrama. Extienda 

el cable eléctrico a la unidad tan 

directamente como sea posible. No 

permita que el cable toque los costados ni la parte superior 

de la unidad después de que la instalación esté terminada.

DIAGRAMA ELÉCTRICO

N E G R O

C O M M .
V E N T .

A Z U L

N E G R O

B L A N C O

L A M P .

( B L N C . )

T I E R R A

V E N T .

( N E G . )

U N I D A D

C A J A   D E   C O N M U T A D O R

C O M M .
L A M P .

L Í N E A

D E   E N T .

N E G R O

R O J O

B L A N C O

T I E R R A

B L A N C O

B L A N C O

1.  Coloque la planrtillo de 

la rejilla sobre la caja 

del ventilador y conecte 

el enchufe del cableado 

preformado en el 

receptáculo blanco de la 

caja del ventilador.

2.  Introduzca la varilla a 

través del orificio central 

de la plantillo de la rejilla. 

Coloque la arandela entre 

la collera de la varilla y la 

plantillo.

3.  Enrosque la varilla en el 

tornillo de la parrilla de la 

caja, hasta que la plantillo 

quede ajustada contra el 

cielo raso. No apriete la 

varilla demasiado.

4.  Instale las bombillas. Utilice 

los bulbos de candelabro, 

tipo de B10, 60 vatios 

máximo. 

5.  Coloque arandela y la 

pantalla de vidrio sobre la 

varilla y alinee la pantalla 

en la plantillo de la rejilla. 

Asegure la pantalla de 

vidrio en la plantillo de la 

rejilla con arandela y el 

tuerca decorativa.

6.  Restaure la energía eléctrica y verifique la operación de la unidad.

TUERCA

DECORATIVA

PLATILLO

DE LA REJILLA

TORNILLO

DE LA REJILLA

ARANDELA

PANTALLA

DE VIDRIO

VARILLA

ARANDELA

TUERCA

DECORATIVA

FOCOS DE

CANDELABRO

DE BASE B10

60 WATTS MÁX.

(SE REQ. 2)

VARILLA

ARANDELA

PANTALLA

DE VIDRIO

PLATILLO DE

  LA REJILLA 

ARANDELA

Summary of Contents for 764BN

Page 1: ...listed Type I C inherently protected CAUTION 1 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 2 This product is designed for installation in FLAT C...

Page 2: ...possible duct run and a minimum number of elbows 2 Position mounting brackets against joist so that bottom edge of housing will be flush with finished ceiling Additional positioning feature for 5 8 1...

Page 3: ...L Underwriters Laboratories standards The slightest backdraft however will close the damper flap preventing air from entering unit or finished space 4 Place housing in opening so that its bottom edge...

Page 4: ...to be defective under normal use and service THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS AND TUBES This warranty does not cover a normal maintenance and service or b any products or par...

Page 5: ...rte que l on puisse l atteindre d une baignoire ou d une douche 8 Cet appareil doit tre reli une mise la terre 9 Cetappareilesthomologu U L TypeI C comporteuneprotection interne ATTENTION 1 Cet appare...

Page 6: ...s et de coudes 2 Positionnez les brides de montage contre la solive de sorte que le bas du bo tier affleure la surface finie du plafond Positionnement dans des plafonds de 1 6 cm 5 8 po 2 5 cm 1 po et...

Page 7: ...o tier dans l ouverture de sorte que son ar te inf rieure affleure la surface finie du plafond Clouez chaque bride la solive travers les trous en forme de serrure Pour assurer un fonctionnement silenc...

Page 8: ...es nos 3 8 D 97015171 Ensemble de panneau de c blage comprend rep res nos 9 10 11 Veuillez commander les pi ces de rechange par N PI CE et non par N REP RE GARANTIE LIMIT E D UN AN BROAN NUTONE Broan...

Page 9: ...ta unidad se debe conectar a tierra 9 Esta unidad est incluida en la lista de U L Tipo I C proteger inherente PRECAUCI N 1 Esta unidad debe usarse solamente para ventilaci n general No la utilice para...

Page 10: ...uede al ras del cielo raso terminado Caracter stica adicional para la colocaci n en material de cielo raso de 5 8 1 6 cm 1 2 5 cm y 1 3 2 cm Los orificios que se encuentran en las esquinas de la cubie...

Page 11: ...redondo de 4 10 2 cm en el conector del regulador de tiro conducto y extienda el conducto hasta el exterior a trav s de una tapa de techo o de pared Revise el regulador de tiro para asegurarse de que...

Page 12: ...cita Algunos estados no permiten limitaci n a la duraci n de una garant a impl cita por lo que esta limitaci n tal vez no se aplica al caso suyo LA OBLIGACION DE BROAN NUTONE DE REPARAR O CAMBIAR A O...

Reviews: