background image

6

62038      Rev. B

All  parts  and  finishes  of  the  Brizo

®

  faucet  are  warranted  to  the  original  consumer  purchaser 

to  be  free  from  defects  in  material  &  workmanship  for  as  long  as  the  original  consumer  

purchaser owns their home. Delta Faucet Company recommends using a professional plumber for 

all installation & repair.
Delta  will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves 

defective in material and/or workmanship under normal installation, use and service. Replacement 

parts  may  be  obtained  by  calling  1-877-345-BRIZO  (2749)  (in  the  U.S.  and  Canada)  or  by  

writing to:

In the United States:

 

In Canada:

Delta  Faucet Company  

Masco Canada

Product Service 

Technical Service Centre

55  E. 111th Street 

420 Burbrook Place

Indianapolis, IN 46280 

London, ON N6A 4L6

This warranty is extensive in that it covers replacement of all defective parts and even finish, but 

these are the only two things that are covered. LABOR CHARGES AND/OR DAMAGE INCURRED 

IN INSTALLATION, REPAIR, OR REPLACEMENT AS WELL AS ANY OTHER KIND OF LOSS OR 

DAMAGES  ARE  EXCLUDED.  Proof  of  purchase  (original  sales  receipt)  from  the  original  con- 

sumer  purchaser  must  be  made  available  to  Delta  for  all  warranty  claims.  THIS  

IS  THE  EXCLUSIVE  WARRANTY  BY  DELTA  FAUCET  COMPANY,  WHICH  DOES  NOT  

MAKE  ANY  OTHER  WARRANTY  OF  ANY  KIND,  INCLUDING  THE  IMPLIED  WARRANTY  

OF MERCHANTABILITY.
This  warranty  excludes  all  industrial,  commercial  &  business  usage,  whose  purchasers  are  

hereby extended a five year limited warranty from the date of purchase, with all other terms of  

this  warranty  applying  except  the  duration  of  the  warranty.  This  warranty  is  applicable  to  

Brizo

®

 faucets manufactured after January 1, 1995.

Some  states/provinces  do  not  allow  the  exclusion  or  limitation  of  incidental  or  consequential  

damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Any damage to this faucet as 

a result of misuse, abuse, or neglect, or any use of other than genuine Delta

®

 replacement parts 

WILL VOID THE WARRANTY. 
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 

state/province to state/province. It applies only for Brizo

®

 faucets installed in the United States of 

America, Canada, and Mexico.

LIfetIme faUCet and fInISh LImIted WaRRanty

© 2009, Masco Corporation of Indiana

© 2009, Division de Masco Indiana

GaRantÍa LImItada de PoR VIda de La LLaVe y SU aCabado

Todas  las  piezas  y  acabados  de  la  llave  Brizo

®

  están  garantizados  al  consumidor  

comprador  original,  de  estar  libres  de  defectos  de  material  y  fabricación,  por  el  tiempo  que  el  

consumidor  comprador  sea  dueño  de  su  casa.  Delta  Faucet  Company  recomienda  que  use  un 

plomero profesional para todas las instalaciones y reparaciones.
Delta  reemplazará,  LIBRE  DE  CARGO,  durante  el  período  de  garantía,  cualquier  pieza  o  

acabado  que  pruebe  tener  defectos  de  material  y/o  fabricación  bajo  instalación  normal,  uso  y  

servicio.  Piezas  de  repuesto  pueden  ser  obtenidas  llamando  al  1-877-345-BRIZO  (2749)  (en  los  

Estados Unidos y Canada) o escribiento a:
En los Estados Unidos: 

En Canada:

Delta Faucet Company 

Masco Canada

Product Service 

Technical Service Centre

55 E. 111th Street 

420 Burbrook Place

Indianapolis, IN 46280 

London, ON N6A 4L6

Esta garantía es extensiva en lo que cubre el reemplazamiento de todas las piezas defectuosas  

y  hasta  el  acabado,  pero  éstas  son  las  únicas  dos  cosas  que  están  cubiertas.  

CARGOS  DE  LABOR  Y/O  DAÑOS  INCURRIDOS  EN  LA  INSTALACIÓN,  REPARACIÓN,  

O  REEMPLAZAMIENTO  COMO TAMBIÉN  CUALQUIER  OTRO TIPO  DE  PÉRDIDA  O  DAÑOS 

ESTÁN  EXCLUÍDOS.  Prueba  de  compra  (recibo  original  de  venta)  del  comprador  consumidor 

original  debe  de  ser  disponible  a  Delta  para  todos  los  reclamos.  ESTA  ES  LA  GARANTÍA 

EXCLUSIVA DE DELTA FAUCET COMPANY, QUE NO HACE CUALQUIER OTRA GARANTÍA DE 

CUALQUIER TIPO, INCLUYENDO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN.
Esta  garantía  excluye  todo  uso  industrial,  comercial  y  de  negocio,  cuyos  compradores  se  les  

da una garantía limitada extendida de cinco años desde la fecha de compra, con todos los otros 

términos de esta garantía aplicados, excepto el de duración de ésta. Esta garantía es aplicable a 

las llaves de Brizo

®

 fabricadas después de Enero 1, 1995.

Algunos  estados/provicias  no  permiten  la  exclusión  o  limitación  de  daños  incidentales  o  

consecuentes, de manera que la limitación o exclusión arriba escrita puede no aplicarle a usted.  

Cualquier  daño  a  esta  llave,  resultado  de  mal  uso,  abuso,  o  descuido,  o  cualquier  otro  uso  de 

piezas de repuesto que no sean genuinas de Delta

®

 ANULARÁN LA GARANTÍA. 

Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede, también tener otros derechos  

que varían de estado/provincia a estado/provincia. Es aplicable sólo a las llaves Brizo

®

 instaladas 

en los Estados Unidos de America, Canada y Mexico.

Toutes les pièces et les finis du robinet Brizo

®

 sont protégés contre les défectuosités de matériau 

et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure 

valide tant que celui-ci demeure propriétaire de sa maison. Delta recommande de faire appel à un 

plombier compétent pour l'installation et la réparation du robinet.
Pendant  la  période  de  garantie,  Delta  remplacera  GRATUITEMENT  toute  pièce  ou  tout  fini, 

présentant  une  défectuosité  de  matériau  ou  un  vice  de  fabrication  pour  autant  que  l'appareil  

ait  été  installé,  utilisé  et  entretenu  correctement.  Pour  obtenir  des  pièces  de  rechange,  veuillez  

communiquer  par  téléphone  au  numéro  1-877-345-BRIZO (2749)  (aux  États-Unis  ou  au  Canada)  

et par écrit à l'une des adresses suivantes :

aux États-Unis 

au Canada

Delta Faucet Company 

Masco Canada

Product Service 

Centre de services techniques

55 E. 111th Street 

420 Burbrook Place

Indianapolis, IN 46280 

London, Ontario N6A 4L6

La  présente  garantie  s'applique  au  remplacement  de  toutes  les  pièces  défectueuses,  y  compris  

le  fini,  et  elle  ne  couvre  que  ces  éléments.  LES  FRAIS  DE  MAIN-D'OEUVRE  ET  (OU)  LES  

DOMMAGES  PROVOQUÉS  AU  COURS  DE  L'INSTALLATION,  DE  LA  RÉPARATION  OU  DU  

REMPLACEMENT  D'UN  ÉLÉMENT  AINSI  QUE  LES  PERTES  OU  DOMMAGES  DE  TOUTE 

AUTRE NATURE NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE. Toute réclamation en vertu de 

la présente garantie doit être adressée à Delta, accompagnée de la preuve d'achat (original de la 

facture) du premier acheteur. CETTE GARANTIE EST LA SEULE OFFERTE PAR DELTA FAUCET 

COMPANY  OU  DELTA  FAUCET  CANADA,  SELON  LE  CAS.  ELLE  EXCLUT  TOUTE  AUTRE 

GARANTIE, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE.
Les  robinets  installés  dans  un  établissement  industriel  ou  commercial  ou  dans  une  place  

d'affaires  sont  protégés  par  une  grantie  étandue  de  cinq  ans  qui  prend  effet  à  compter  de  la 

date  d'achat. Toutes  les  autres  conditions  de  la  garantie  de  cinq  ans  sont  identiques  à  celle  de 

la  présente  garantie.  La  présente  garantie  s'applique  à  tous  les  robinets  Brizo

®

  fabriqués  après 

le 1er janvier 1995.
Dans  les  États  ou  les  provinces  où  il  est  interdit  d'exclure  ou  de  limiter  les  responsabilités  à  

l'égard  des  dommages  indirects  ou  fortuits,  les  exclusions  et  les  limites  susmentionnées  ne  

s'appliquent  pas.  Les  dommages  résultant  d'une  mauvaise  utilisation,  d'une  utilisation  abusive  

de la négligence ou de l'utilisation de pièces autres que des pièces d'origine Delta

®

 RENDENT  

LA GARANTIE NULLE ET SANS EFFET.
La  présente  garantie  vous  donne  des  droits  précis  qui  peuvent  varier  selon  votre  lieu  de  

résidence.  Elle  ne  s'applique  qu'aux  robinets  Brizo

®

  installés  aux  États-Unis,  au  Canada  

et au Mexique.

GaRantIe à VIe LImItÉe deS RobInetS et de LeURS fInIS

© 2009, Masco Corporation de Indiana

Cleaning and Care

Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish 

is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To 

clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.

Instructions de nettoyage

Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il 

peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de 

polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide 

et le sécher à l'aide d'un chiffon doux. 

Limpieza y Cuidado de su Llave

Tenga cuidado al limpiar este producto. Aunque su acabado es  

sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para 

pulir abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo 

húmedo y luego séquela con una toalla suave. 

backflow Protection System

Your Brizo

®

 hand shower incorporates a backflow protection system that 

has been tested to be in compliance with ASME A112.18.3 and     

ASME A112.18.1 / CSA B125.1. It incorporates two certified check valves 

in series, which operate independently and are integral, non-serviceable 

parts of the wand assembly. 

Sistema de protección contra el contraflujo

Ducha de mano Brizo

®

 tiene un sistema de protección contra el                

contraflujo, incorporado, que ha sido probado para cumplir con los            

requisitos de ASME A112.18.3 y ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Este             

incorpora en la pieza de mano dos válvulas de retención o checadoras 

certificadas en una serie, las cuales operan independientemente y son 

piezas integrantes que no requieren servicio.  

dispositif anti-siphonnage

Douche à main Brizo

®

 comporte un dispositif anti-siphonnage  

qui a été éprouvé et qui est conforme aux normes ASME A112.18.3 et 

ASME A112.18.1 / CSA B125.1. Ce dispositif se compose de deux  

clapets indépendants homologués, montés en série dans le tube rigide,                 

qui sont non réparables. 

Summary of Contents for QUIESSENCE 85521

Page 1: ...d maintenance information Pour installer votre robinet Brizo facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entretien 8 5 09 Rev B 1 Wall Outlet 2 69 Shower Hose with Gaskets 3 Complete Slide Bar with Mounting Parts Posts Screws Anchors 4 Adjustable Shower Mount attached to slide Bar 5 Hand Held S...

Page 2: ...et du 1 4 minimum 6 5 millimètres derrière la surface du mur Le diamètre minimum pour le trou est 1 25 millimètres avec un maximum de 1 1 2 38 millimètres Filetez la prise murale 3 sur l extrémité restante du mamelon de pipe et serrez ATTENTION Pour éviter d abîmer le fini du coude d alimentation ou du tuyau souple pendant l installation enrobez les d un chif fon ou de ruban adhésif ou utilisez un...

Page 3: ... Nous vous recom mandons d utiliser la coulisse pour marquer l emplacement des trous de montage sur la ligne verticale L espacement des trous sera exact 1 B 1 2 3 INSTALACIÓN DE LA BARRA DE PARED A Nota el tamaño del agujero se determinará por el uso del tornillo solo ó el uso del ancla y tornillo para la instalación Perfore 1 los agujeros para los postes de insta lación Comience con la broca más ...

Page 4: ...hon 1 sert à maintenir le bouchon en place Répétez l opération à l autre extrémité de la coulisse Placez la manette du coulisseau 3 en position de verrouillage Le levier de la manette doit pointer vers le haut Glissez la coulisse 2 avec le coulisseau 3 sur les têtes de vis des supports de montage 4 Serrez les vis de calage 5 des bouchons 1 pour fixer la coulisse au mur Vissez les capuchons d extré...

Page 5: ...593s Hand Held Shower Regadera de Mano Douche à main RP42313s Wall Outlet Codo de pared para el suministro Sortie de douche de mur RP49645s Hose Gaskets Manguera con Empaques Tuyau avec joints RP42314s Slide Bar Assembly Ensamble De Barra De Diapositiva De Barre coulissante ...

Page 6: ...ener otros derechos que varían de estado provincia a estado provincia Es aplicable sólo a las llaves Brizo instaladas en los Estados Unidos de America Canada y Mexico Toutes les pièces et les finis du robinet Brizo sont protégés contre les défectuosités de matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui ci demeure pro...

Reviews: