5
107568 Rev. A
Install lift rod (1). Screw the lift rod until it drops down and rotates freely. Place finial
(2) onto lift rod and secure with set screw (3). Install button (4).
Instale la barrita de levante (1). Atornille la barrita hasta que caiga hacia abajo y gire
libremente. Coloque el pomo decorativo (2) en la barrita de levante y fije con tornillo
de ajuste (3). Instale el botón (4).
Installez la tirette (1). Vissez la tirette jusqu’à ce qu’elle descende et qu’elle tourne
librement. Placez le fretel (2) sur la tirette et fixez-le avec la vis de calage (3). Posez
le bouton (4).
4
INSTALLATION OF DIVERTER SPOUT (Your install will be one of the steps below.)
INSTALACIÓN DEL
DESVIADOR
SURTIDOR (Su instalación se encuentra en uno de los siguientes pasos.)
INSTALLATION DU INVERSEUR
BEC (Votre installation est décrite dans l’une des étapes ci-dessous.)
Install lift rod (1) into spout adapter (2), screwing until it rotates freely. Install gasket
(3) into groove in bottom of spout (4). Place spout (4) over the spout adapter (2). Be
sure spout base (5) is resting firmly on the deck.
OPTION: Use silicone under the
gasket if deck is uneven.
Install set screw (6) and tighten to secure the spout. Insert
button (7) into set screw hole.
Instale la barrita para desviar el agua (1) en el adaptador del surtidor (2),
atornillándola hasta que gire libremente. Instale la junta (3) en la ranura de la parte
inferior del surtidor (4). Coloque el surtidor (4) sobre el adaptador de éste (2).
Asegúrese de que la base del surtidor (5) esté apoyada firmemente en la encimera.
OPCIÓN: Use silicón por debajo del empaque si la superficie de instalación
está desigual.
Instale el tornillo de fijación (6) y apriételo para fijar el surtidor. Inserte
el botón (7) en el orificio del tornillo de fijación.
Installez la tirette (1) dans l’adaptateur du bec (2) et vissez-la jusqu’à ce qu’elle
tourne librement. Installez le joint (3) dans la rainure située dans la partie inférieure
du bec (4). Placez le bec (4) sur l’adaptateur du bec (2). Assurez-vous que la base
du bec (5) est bien appuyée sur la plage. Installez la vis de calage (6) et serrez-la
pour immobiliser le bec.
FACULTATIF : Appliquez du composé à la silicone sous
le joint si la surface de la plage est inégale.
Installez la vis de réglage (6) et serrez
pour fixer le bec verseur.
Introduisez le bouton (7) dans le trou pour la vis de calage.
1
2
3
4
Install finial (1) into back of spout. Tighten the set screw (2) so that finial is firmly
attached to lift rod. After confirming that diverter functions properly, insert button (3)
into set screw hole.
Instale el remate (1) en la parte posterior del surtidor. Apriete el tornillo de fijación
(2) de manera que el remate quede firmemente conectado a la barrita de levante.
Después de asegurarse que el desviador funciona correctamente, introduzca el
botón (3) en el agujero para el tornillo de fijación.
Installez le fretel (1) dans la partie arrière du bec. Serrez la vis de calage (2) de
sorte que le fretel soit bien fixé à la tirette. Après vous être assuré que l’inverseur
fonctionne correctement, introduisez le bouton (3) dans le trou pour la vis de calage.
3
5
7
6
1
2
4
A
B
1
2
3
A
6
7
5
9
8
Install gasket (5) into groove in bottom of spout (6). Place spout with gasket over
the spout adapter (7). Be sure spout is resting firmly on the deck.
OPTION: Use
silicone under the gasket if deck is uneven.
Install set screw (8) and tighten to
secure the spout. Insert button (9) into set screw hole.
Instale el empaque (5) en la ranura en la parte inferior del surtidor (6). Coloque el
surtidor con el empaque sobre el adaptador de éste (7). Asegúrese de que quede
apoyado firmemente en la encimera/superficie de instalación.
OPCIÓN: Use silicón
por debajo del empaque si la superficie de instalación está desigual.
Instale el
tornillo de fijación (8) y apriete para fijar el surtidor. Inserte el botón (9) en el orificio
del tornillo fijado.
Installez le joint (5) dans la rainure en dessous du bec (6). Placez le bec avec le joint
sur l’adaptateur de bec (7). Assurez-vous que le bec est bien appuyé sur la plage.
FACULTATIF : Appliquez du composé à la silicone sous le joint si la surface de
la plage est inégale.
Installez la vis de calage (8) et serrez-la pour immobiliser le
bec. Introduisez le bouton (9) dans le trou qui loge la vise de calage.
B
A
B
A
B