background image

 

 

 

 

 

 

 

ENTRETIEN 

  Conservez un espace libre autour du BBQ, et gardez éloignés les matériaux inflammables, 

essence et autres gaz combustibles. 

 

Veillez à ce que les orifices des 3 côtés du support restent ouverts afin de permettre l’arrivée de 
l’air et de ne pas obstruer la ventilation.   

 

NETTOYAGE

 

Ce barbecue doit être nettoyé régulièrement. 
Veillez à ce que le barbecue soit se

c et propre et huilez les parties métalliques avec de l’huile ou de la 

vaseline pour l’empêcher de rouiller.  
Rangez toujours le barbecue après utilisation.  
N'utilisez pas de détergents abrasifs et/ou de produits antirouille pour nettoyer le panneau de contrôle 
avec les images. Des produits détachants agressifs peuvent effacer les illustrations. 

 

NETTOYAGE DE LA SURFACE DU GRILL 

La manière la plus simple de nettoyer le barbecue est de le faire immédiatement après l’utilisation, 
après avoir éteint la flamme. Utilisez des gants de cuisine pour protéger vos mains de la chaleur et de 
la vapeur. Plongez une brosse métallique pour barbecue dans de l'eau et frottez le grill chaud.  
Immergez régulièrement la brosse dans l'eau. Le contact du grill avec l’eau provoque de la vapeur qui 
contribue à votre nettoyage en trempant tous les résidus alimentaires. 

Les résidus se détacheront et 

brûleront.

 

N’immergez jamais les parties chaudes dans l'eau. 

NETTOYAGE DES BRULEURS 

 

Assurez-vous que le robinet du gaz et tous les boutons soient sur la position "OFF". Vérifiez que le 
barbecue soit refroidi.

  

 

Nettoyez l'extérieur du brûleur à l'aide d'une brosse. 

Eliminez les déchets difficiles avec un grattoir 

métallique. N’utilisez jamais de cure-dents en bois car ils peuvent boucher les orifices en se 
cassant.  

 

A savoir qu’il vous faut appeler notre service clientèle lorsque l'alimentation du gaz du brûleur est 
bouchée par des insectes ou autres objets. 

 

TRES IMPORTANT :  

L'orifice du robinet du gaz doit être mis au milieu du brûleur ap

rès l’avoir retiré et nettoyé. Sinon, des 

blessures sérieuses ou des dégâts matériels peuvent en résulter. Après avoir remis le brûleur en 
place, veillez à son bon positionnement en le bougeant légèrement d'avant en arrière. La fréquence 
de nettoyage du brûleur dépend de votre fréquence d'utilisation du barbecue. 

NETTOYAGE DE LA CUVETTE D’EGOUTTAGE 

La cuvette d'égouttage doit être régulièrement vidée et nettoyée et lavée avec de l'eau et un 
détergent doux. Il vous serait possible de mettre une petite quantité de sable ou de litière pour chat au 
fond de la cuvette d’égouttage pour absorber la graisse. 

 

  Rangez le grill à l'extérieur, dans un lieu sec et bien aéré, hors de la portée des enfants lorsque la 

bonbonne à gaz est encore branchée au barbecue. 

  Rangez SEULEMENT le barbecue à l'intérieur après avoir fermé et enlevé la bonbonne à gaz. La 

bonbonne à gaz doit être rangée à l'extérieur, hors de portée des enfants ; NE gardez JAMAIS la 
bonbonne à gaz dans un bâtiment, un garage ou un autre endroit réduit.

  

 

PRECAUTION ET ENTRETIEN

 

Summary of Contents for BQ-6310

Page 1: ...etherlands 31 135940300 GASBARBECUE GRILL AANWIJZINGEN MONTAGE GEBRUIK EN ONDERHOUD ________________________________________________________________________ BQ 6310 LIBO Technical Services 31 50 5020043 info liboairco nl Lees voor gebruik deze handleiding ...

Page 2: ...1X 2X 1X 1X 4X 2X 2X 2X 1X 1X 1X 2X 2X 8X M6X35 18X M4X10 12X M6X15 ...

Page 3: ... 31 50 5020043 1 ...

Page 4: ...2 8X 3 6x ...

Page 5: ...4 5 4 X ...

Page 6: ...6 4X 8X 7 ...

Page 7: ...8 9 4X ...

Page 8: ......

Page 9: ...Q op Bewaar geen reserve gas cilinder of ontkoppelde cilinder in de opbergruimte onder de barbecue of in de buurt van deze barbecue Leg geen barbecuehoezen of andere brandbare materialen op of in de opslagruimte van deze barbecue Wanneer deze barbecue gedurende een langere periode niet gebruikt is moet deze gecontroleerd worden op gas lekkage en op belemmeringen van de brander voordat de barbecue ...

Page 10: ...rking van de barbecue is het belangrijk dat de barbecue op een vlakke ondergrond staat WAARSCHUWING Dit toestel wordt heel erg warm Wees extra voorzichtig wanneer kinderen of ouderen aanwezig zijn WAARSCHUWING Het toestel niet verplaatsen wanneer deze in gebruik is WAARSCHUWING Draag handschoenen bij gebruik van dit toestel LET OP Deze barbecue is niet bedoeld voor installatie in of plaatsing op e...

Page 11: ...g ervoor dat de gaskraan en de knoppen op de UIT stand staan Controleer of de barbecue koel is Reinig de buitenkant van de brander met een borstel Verwijder hardnekkig vuil met een metalen schraper Open verstopte openingen met een rechtgebogen paperclip Gebruik nooit een houten tandenstoker deze kan afbreken en de opening verstoppen Bel onze klantenservice lijn moet als de gastoevoer door de brand...

Page 12: ...NGRIJK De temperatuur van de regelaar mag niet boven de 60 C 140F stijgen De regelaar moet voorzien zijn van een veiligheidsklep of drukbeveiliging De opening van de drukregelaar moet passen op de aansluiting van de gaskraan van de fles Controleer dat de gaskraan van de tank helemaal dicht staat draai met de klok mee totdat de knop stopt Controleer of de gaskraan van de gasfles geschikte uitwendig...

Page 13: ...extra gasfles onder of vlakbij de barbecue of in een gesloten ruimte 2 Vul de gasfles NOOIT voor meer dan 80 Een overvolle extra gasfles is gevaarlijk omdat er overtollig gas uit de veiligheidsklep kan lekken Er kan gas ontsnappen uit de veiligheidsklep op de gasfles wat brand kan veroorzaken 3 Er moeten beschermkappen zitten op de aansluitingsopening van de extra gasfles 4 Als u een gaslek vindt ...

Page 14: ... aansluiting van de gasfles tot en met de aansluiting van het kranengedeelte de slang die naar de brander loopt door de zeepoplossing op de aansluitingen te spuiten of te borstelen Als er zeepbelletjes ontstaan is er een lek Draai de gaskraan van de gasfles ONMIDDELLIJK dicht en kijk alle aansluitingen goed na Open dan de gaskraan weer en controleer opnieuw Sluit altijd de gaskraan van de gasfles ...

Page 15: ...tijd uw gezicht en lichaam zo ver mogelijk van de barbecue af wanneer u deze aansteekt 3 Open het deksel tijdens het aansteken 4 Druk en draai de regelknoppen langzaam naar de stand De ingebouwde aansteker klikt en steekt tegelijkertijd de waakvlam en de brander aan Draai de regelknop ONMIDDELLIJK op UIT als de brander niet binnen 5 seconden gaat branden wacht 5 minuten tot al het gas verdwenen is...

Page 16: ... is alleen ontworpen voor gebruik met butaan propaangas Steek de brander NOOIT aan met gesloten deksel Niet verbrand gas kan zich binnen de gesloten barbecue ophopen en een explosie veroorzaken Controleer de vlammen van de branders regelmatig Draai de gastoevoer uit wanneer u de barbecue niet gebruikt Sluit de gasfles altijd helemaal en ontkoppel deze van de barbecue voordat u de barbecue verplaat...

Page 17: ...le roestvrijstalen onderdelen 1 Jaar Onze verplichting onder deze garantie is beperkt tot reparatie of vervanging naar ons oordeel van het product tijdens de garantieperiode Onze mate van aansprakelijkheid onder deze garantie is beperkt tot reparatie of vervanging Deze garantie dekt geen normale slijtage van onderdelen en schade veroorzaakt door het volgende verwaarlozing of misbruik van het produ...

Page 18: ...r het schoonmaken met een barbecue reinigingsmiddel of sopje volstaat ook Kan ik de barbecue ook als oven gebruiken Indien u de kap gesloten houdt tijdens het gebruik fungeert de barbecue als een soort oven Houd wel altijd de temperatuur op de ingebouwde temperatuurmeter nauwlettend in de gaten Indien deze te hoog oploopt dient u het gas lager te zetten dan wel de kap te openen Neem altijd voldoen...

Page 19: ... barbecue covers or other inflammable materials on top or in the storage space of the barbecue After long periods in which the Brixton BBQ has not been used it must be checked for gas leaks and obstructions of the burner Refer to the instructions in this manual for the correct procedure Never check for gas leaks using a lighter Never use your Brixton BBQ in case of gas leaks at the joints Keep inf...

Page 20: ...schoenen bij gebruik van dit toestel LET OP Deze barbecue is niet bedoeld voor installatie in of plaatsing op een camper caravan Het is ook niet bedoeld voor installatie in of op een boot WAARSCHUWING Bewaar of gebruik voor uw eigen veiligheid geen benzine of andere ontvlambare dampen of vloeistoffen in de buurt van deze of andere barbecues Het niet opvolgen van deze waarschuwing kan leiden tot br...

Page 21: ...sure that the gas tap and knobs are set to position OFF Check whether the BBQ is cooled down Clean the exterior of the burner with a brush Remove persisting debris with a metal scraper Never use a wooden toothpick as it can break and obstruct the opening Note that you must call our customer service line when the gas supply to the burner is being blocked by insects or other objects VERY IMPORTANT T...

Page 22: ...egulator to your gas cylinder VERY IMPORTANT The temperature of the regulator may not exceed 60 C 140F The regulator must be equipped with a safety valve or pressure limiter The opening of the regulator must fit the connection of the gas tap of the cylinder Check whether the gas tap of the tank is completely closed turn clockwise until the knob stops Check whether the gas tap of the gas cylinder i...

Page 23: ...s cylinder under neath or close to the BBQ or in confined spaces 2 NEVER fill the gas cylinder over 80 Overfilling a gas cylinder is dangerous because excess gas can leak out of the safety valve Gas can escape from the safety valve causing a fire 3 The connection openings of the gas cylinder must be provided with protective covers 4 In case you discover a gas leak in the extra gas cylinder immedia...

Page 24: ...ck each connection of the gas cylinder all the way through to the taps part the hose leading to the burner by spraying or brushing the soap solution on the connections There is a leak when soap bubbles appear IMMEDIATELY close the gas tap of the gas cylinder and carefully check all connections Open the gas tap again and perform a new check Always close the gas tap of the gas cylinder after the lea...

Page 25: ... your face and body as far as possible from the BBQ when igniting it 3 Open the cover while igniting 4 Press and turn the control knobs slowly to the position The built in igniter clicks and simultaneously ignites the pilot flame and burner If the burner does not ignite within 5 seconds IMMEDIATELY turn the control knob to OFF wait for 5 minutes until all gas has disappeared and repeat the ignitio...

Page 26: ... heaters etc Do not use this BBQ on or underneath wooden balconies This BBQ is designed for use with butane propane gas do NOT use lava stone brikets or charcoal with this BBQ NEVER ignite the burner with the cover closed Non burned gas can accumulate within the closed BBQ and cause an explosion Regularly check the flames of the burners Shut down the gas supply when the BBQ is not in use Always sh...

Page 27: ...rners 1 Year Stainless steel flame distributor 1 Year Grill racks 1 Year Taps 1 Year Frame Housing Cover Control panel Igniter and similar parts 1 Year All stainless steel parts 1 Year Our obligation under this warranty is limited to repair or replacement according to our judgment of the product during the warranty period The scope of our liability under this warranty is limited to repair and repl...

Page 28: ...bly however cleaning with a BBQ cleaning agent or soapy water is also sufficient Can I use the BBQ also as an oven When you keep the cover closed during use the BBQ acts as a sort of oven Do pay close attention to the temperature on the built in temperature gauge In case it rises too high you should set the gas lower or otherwise open the cover Always keep a safe distance when opening the cover Gr...

Page 29: ...urement Suivez les instructions de branchement du régulateur de pression du gaz à votre Barbecue Ne conservez jamais une bonbonne de gaz en réserve ou une bonbonne débranchée sous ou à proximité de ce barbecue Ne mettez jamais de couvercles de barbecue ou tout autre matériau inflammable au dessus ou dans l espace de rangement du barbecue Lorsque le Barbecue Brixton n a pas été utilisé durant une l...

Page 30: ... of andere barbecues Het niet opvolgen van deze waarschuwing kan leiden tot brand explosie en lichamelijk letsel AANSLUITING GAS Controleer of uw barbecue goed is gemonteerd In deze handleiding is een gedetaileerde montage instructie opgenomen waarin specifieke montageprocedures worden vermeld Volg deze instructie nauwgezet op om een juiste en veilige montage van de barbecue te waarborgen Voor een...

Page 31: ... du gaz et tous les boutons soient sur la position OFF Vérifiez que le barbecue soit refroidi Nettoyez l extérieur du brûleur à l aide d une brosse Eliminez les déchets difficiles avec un grattoir métallique N utilisez jamais de cure dents en bois car ils peuvent boucher les orifices en se cassant A savoir qu il vous faut appeler notre service clientèle lorsque l alimentation du gaz du brûleur est...

Page 32: ...le régulateur de pression à votre bonbonne de gaz TRES IMPORTANT La température du régulateur ne doit pas dépasser 60 C 140F Le régulateur doit être équipé d une vanne de sécurité ou d un limiteur de pression L ouverture du régulateur doit correspondre au branchement du robinet de gaz de la bonbonne Vérifiez si le robinet de gaz du réservoir est complètement fermé tournez dans le sens des aiguille...

Page 33: ...ntactez les pompiers ou le fournisseur de la bonbonne à gaz DANGER 1 NE conservez JAMAIS une bonbonne supplémentaire sous ou à proximité du BBQ ou dans des endroits réduits 2 NE JAMAIS remplir la bonbonne de gaz au delà de 80 Il est dangereux de trop remplir une bonbonne de gaz car le gaz en excès peut s échapper de la vanne de sécurité Le gaz s échappant de la vanne est susceptible de provoquer u...

Page 34: ...te importante du branchement Contactez votre fournisseur de gaz ou les pompiers Vérifiez complètement chaque connexion de la bonbonne jusqu aux éléments du robinet le tuyau menant au brûleur en aspergeant ou en brossant la solution savonneuse sur les connexions Il y a une fuite lorsque vous voyez des bulles de savon apparaître Refermez IMMEDIATEMENT le robinet du gaz de la bonbonne et vérifiez att...

Page 35: ...ents le tuyau doit être changé avant l utilisation Le nouveau tuyau d alimentation à gaz doit être conforme aux normes du pays TRES IMPORTANT INSPECTEZ TOUJOURS LE TUYAU AVANT CHAQUE UTILISATION DU BARBECUE ALLUMAGER LES BRÛLEURS PRINCIPAUX ET LES BRÛLEURS LATERAUX DU BARBECUE 1 Lisez l intégralité des instructions avant d allumer les brûleurs 2 Tournez tous les boutons sur OFF et ouvrez le robine...

Page 36: ...nfants utiliser le barbecue ou jouer à proximité de ce dernier Ce barbecue est destiné EXCLUSIVEMENT à être utilisé en extérieur Ne l utilisez JAMAIS dans des lieux confinés comme des garages vérandas patio couverts box ou sous des matériaux inflammables N obstruez pas les orifices d aération sur les quatre côtés du barbecue ceci peut affecter la puissance des brûleurs qui manqueraient d air Dispo...

Page 37: ...squ il est utilisé pour un usage domestique normal ce barbecue ne présente pas de défauts matériels ni de production durant la période indiquée ci dessous Les grills loués ou utilisés à des fins commerciales ne sont pas compris dans cette garantie Les frais d envoi et de retour seront facturés Elément Durée de la garantie Brûleurs 1 an Distributeur de flamme en acier inox 1 an Plaques de grill 1 a...

Page 38: ...cue avec de l eau savonneuse ou un produit d entretien est suffisant Puis je également utiliser le barbecue comme un four Lorsque vous maintenez le couvercle refermé durant l utilisation le barbecue fonctionne comme une sorte de four Faites très attention à la température inscrite sur la jauge de température incorporée Si la température devient trop élevée vous devez diminuer l arrivée de gaz ou b...

Page 39: ...wahren Zum Anschließen des Gasdruckreglers an den Grill die Anleitungen befolgen Niemals eine Reservegasflasche oder abgeklemmte Gasflasche unter oder neben diesem Grill lagern Niemals Grillabdeckungen oder sonstige brennbare Materialien auf den Grill oder die Ablage legen Nach längerem Nichtgebrauch muss der Brixton BBQ auf Gasaustritt und Blockierungen des Brenners überprüft werden Schlagen Sie ...

Page 40: ...n vlakke ondergrond staat WAARSCHUWING Dit toestel wordt heel erg warm Wees extra voorzichtig wanneer kinderen of ouderen aanwezig zijn WAARSCHUWING Het toestel niet verplaatsen wanneer deze in gebruik is WAARSCHUWING Draag handschoenen bij gebruik van dit toestel LET OP Deze barbecue is niet bedoeld voor installatie in of plaatsing op een camper caravan Het is ook niet bedoeld voor installatie in...

Page 41: ... gestellt sind Prüfen ob der Grill abgekühlt ist Die Außenseite des Brenners mit einer Bürste reinigen Hartnäckige Reste mit einer Metallspachtel beseitigen Niemals einen hölzernen Zahnstocher benutzen weil er abbrechen und die Öffnung blockieren kann Beachten Sie dass Sie unsere Kundenhotline anrufen müssen wenn die Gasversorgung zum Brenner von Insekten oder sonstigen Gegenständen blockiert ist ...

Page 42: ...s Grills hat Den Druckregler an die Gasflasche anschließen SEHR WICHTIG Die Temperatur des Reglers darf 60 C 140F nicht überschreiten Der Regler muss mit einem Sicherheitsventil oder Druckbegrenzer ausgestattet sein Die Öffnung am Regler muss auf den Anschluss des Gashahns der Flasche passen Prüfen ob der Gashahn der Flasche komplett geschlossen ist im Uhrzeigersinn drehen bis der Knopf sich nicht...

Page 43: ...ie die Feuerwehr oder den Gasflaschenlieferanten GEFAHR 1 NIEMALS eine Reservegasflasche unter oder neben dem Grill oder in geschlossenen Räumen aufbewahren 2 NIEMALS die Gasflasche über 80 füllen Es ist gefährlich die Gasflasche zu überfüllen weil exzessives Gas aus dem Sicherheitsventil austreten kann Gas kann aus dem Sicherheitsventil strömen und Feuer verursachen 3 Die Anschlussöffnungen an de...

Page 44: ...urch Sprayen oder Bürsten der Seifenlösung auf die Anschlüsse prüfen Gas tritt aus wenn Seifenblasen erscheinen SOFORT den Gashahn der Gasflasche schließen und alle Anschlüsse sorgfältig prüfen Den Gashahn wieder öffnen und einen neuen Test durchführen Den Gashahn der Gasflasche nach dem Lecktest immer schließen indem der Knopf im Uhrzeigersinn gedreht wird Nur die vom Hersteller empfohlenen Teile...

Page 45: ...der Zündung Gesicht und Körper so weit wie möglich vom Grill fernhalten 3 Während der Zündung den Deckel öffnen 4 Die Bedienknöpfe langsam auf die Position drehen Der eingebaute Zünder klickt und zündet gleichzeitig die Zündflamme und den Brenner Wenn der Brenner nicht innerhalb von 5 Sekunden zündet SOFORT den Bedienknopf auf AUS drehen 5 Minuten lang warten bis das Gas vollständig verschwunden i...

Page 46: ...n Grill nicht unter Holzbalkonen benutzen Dieser Grill ist für den Gebrauch mit Butan Propan Gas konstuiert KEINE Lavasteine Briketts oder Holzkohle verwenden Den Brenner NIEMALS mit geschlossenem Deckel zünden Nicht verbranntes Gas kann sich innerhalb des geschlossenen Grills anhäufen und eine Explosion verursachen Die Flammen oder die Brenner regelmäßig überprüfen Die Gasversorgung abschalten we...

Page 47: ...stellt Teil Garantiezeitraum Brenner 1 Jahr Edelstahl Flammenverteiler 1 Jahr Grill Roste 1 Jahr Hähne 1 Jahr Rahmen Gehäuse Deckel Bedienelement Zünder und ähnliche Teile 1 Jahr Alle Edelstahlteile 1 Jahr Unsere Garantieverpflichtung beschränkt sich auf Reparatur oder Austausch des Produkts während der Garantiezeit gemäß unserer Beurteilung Der Geltungsbereich unserer Haftung bei dieser Garantie ...

Page 48: ... oder Seifenwasser ist ebenfalls ausreichend Kann ich den Grill auch als Herd benutzen Wenn der Deckel während des Betriebs geschlossen bleibt funktioniert der Grill wie eine Art Herd Gut auf die Temperatur in der eingebauten Temperaturanzeige achten Falls sie sich erhöht sollte die Gaszufuhr niedriger gestellt oder der Deckel geöffnet werden Immer einen Sicherheitsabstand einhalten wenn der Decke...

Reviews: