background image

 

Antes de operar o realizar mantenimiento de este 
calentador de bidones, lea y comprenda este manual. Si no 
logra entender cómo utilizar con seguridad este calentador, 
se podría producir un accidente que cause lesiones graves 
o la muerte. Este calentador solo debe ser utilizado por 
personal cualificado.  

Calentadores de bidones/

cubetas con banda  

de caucho de silicona  

DHCH, DHCS, DHCX, DHNH, DHNS, DHNX, DPCH, 

DPCS, DPNS, ECONO y series personalizadas  

 

Manual de instrucciones 

Spanish (Español) 

Serie DPCH 

Serie ECONO 

Serie DHCH 

Serie DHCX 

© BriskHeat

®

 Corporation.  Todos los derechos reservados.  

10 

Calentadores de bidones/cubetas con banda de 

caucho de silicona 

 

INTRODUCCIÓN

 

 

Le agradecemos su compra de un calentador 
BriskHeat

®

 de caucho de silicona para 

bidones/cubetas. Su calentador está diseñado 
para proporcionar una larga y eficiente vida de 
servicio, con aspectos como funcionamiento, 
fiabilidad y seguridad en mente. Para obtener 
información adicional con relación a este o a 
otros productos de BriskHeat

®

, póngase en 

contacto con su representante local de 
BriskHeat

®

 o con nosotros utilizando la línea 

gratuita 1-800-848-7673 (EE. UU. / Canadá 
solamente) o el número 614-294-3376.  

ÍNDICE 

Introducción  ................................................................................................................................. 10 
Símbolo de alerta de seguridad  .................................................................................................. 10 
Instrucciones importantes de seguridad  ...................................................................................... 11 
Resumen de funcionamiento  ....................................................................................................... 12 
Antes de la instalación  ................................................................................................................ 12 
Instalación del calentador ............................................................................................................ 13 
Montaje del sensor de temperatura (serie DHCX)  ...................................................................... 14 
Ajuste del punto de referencia de temperatura  ........................................................................... 14 
Conexión del calentador a la fuente de corriente alterna ............................................................. 15 
Guía para solución de problemas  ............................................................................................... 16 
Información sobre la garantía  ...................................................................................................... 16 

¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! 

Existen copias adicionales de este manual  

si lo solicita. 

Peligros inmediatos que 

RESULTARÁN

 en 

lesiones personales o muerte.

 

Peligros o prácticas no seguras que 

PODRÍAN

 resultar en lesiones 

personales graves o muerte.

 

Peligros o prácticas no seguras que 

PODRÍAN

 resultar en lesiones personales 

leves o daños a la propiedad. 

SÍMBOLO DE ALERTA DE 
SEGURIDAD 

El símbolo de arriba se usa para que preste 
atención a instrucciones que conciernen a la 
seguridad personal. Indica precauciones 
importantes relativas a la seguridad. Significa 

¡ATENCIÓN! ¡Esté alerta! ¡Su seguridad 

personal está en riesgo!” 

Lea el mensaje 

que sigue y esté alerta a la posibilidad de 
lesiones personales o riesgo de muerte. 

PRECAUCIÓN 

ADVERTENCIA

 

PELIGRO

 

Summary of Contents for DHCH Series

Page 1: ...wer 7 Troubleshooting Guide 8 Warranty Information 8 SAFETY ALERT SYMBOL The symbol above is used to call your attention to instructions concerning your personal safety It points out important safety...

Page 2: ...ermal bulb controller to hang from the heater DHNX series The metal enclosure must not support more than 10lbs 4 5kg Failure to observe these warnings may result in personal injury or damage to the he...

Page 3: ...It is best to mount the sensor vertically Avoid bending or coiling the capillary tube tighter than a 1 2 13mm radius NOTE The sensing point is the entire length of the sheath 10 5 267mm It is importa...

Page 4: ...olumbus OH 43232 Toll Free 800 848 7673 Phone 614 294 3376 Fax 614 294 3807 Email bhtsales1 briskheat com WARRANTY INFORMATION BriskHeat warrants to the original purchaser of this product for the peri...

Page 5: ...on nosotros utilizando la l nea gratuita 1 800 848 7673 EE UU Canad solamente o el n mero 614 294 3376 NDICE Introducci n 10 S mbolo de alerta de seguridad 10 Instrucciones importantes de seguridad 11...

Page 6: ...que el peso completo del controlador de ampolla t rmica cuelgue del calentador Serie DHNX La carcasa met lica no debe soportar m s de 4 5 kg No prestar atenci n a estas advertencias puede resultar en...

Page 7: ...es montar el sensor verticalmente Evite doblar o enrollar el tubo capilar con un radio mayor de 13 mm NOTA El punto sensor es la longitud completa de la funda 10 5 267 mm Es importante que haya tanta...

Page 8: ...adores de bidones cubetas con banda de caucho de silicona 4800 Hilton Corporate Dr Columbus OH 43232 L nea gratuita 800 848 7673 N mero de tel fono 614 294 3376 Fax 614 294 3807 Correo electr nico bht...

Page 9: ...exemplaires suppl mentaires de ce manuel sont disponibles sur demande SYMBOLE D AVERTISSEMENT DE S CURIT Le symbole ci dessus est utilis pour attirer votre attention sur des instructions concernant v...

Page 10: ...ffer en n utilisant que des m thodes approuv es N essayez pas de r parer des bandes chauffantes endommag es ou pr sentant un dysfonctionnement N crasez pas et n appliquez pas de contrainte physique s...

Page 11: ...verticalement vitez de courber ou d enrouler le tube capillaire avec un rayon de courbure plus serr que 13 mm 1 2 REMARQUE Le point sensible est toute la longueur de la gaine soit 267 mm 10 5 Il est...

Page 12: ...614 294 3807 E mail bhtsales1 briskheat com INFORMATIONS SUR LA GARANTIE BriskHeat Corporation offre une garantie l acheteur original pour une p riode de dix huit 18 mois compter de la date d exp diti...

Page 13: ...614 294 3376 weltweit INHALTSVERZEICHNIS Einf hrung 26 Sicherheitswarnsymbol 26 Wichtige Sicherheitshinweise 27 bersicht ber den Betrieb 28 Vor der Installation 28 Installation des Heizbandes 29 Mont...

Page 14: ...gro es Fass Verwenden Sie es nicht f r andere Anwendungen DHCX Series Lassen Sie niemals das volle Gewicht des Temperaturreglers vom Heizband h ngen DHNX Serie Das Metallgeh use darf nicht mehr als 4...

Page 15: ...r Au enseite des Fasses Am besten ist es den Sensor vertikal zu montieren Vermeiden Sie Biegen oder Aufwickeln des Kapillarrohrs enger als ein 13 mm Radius HINWEIS Der Messpunkt ist die gesamte L nge...

Page 16: ...Telefon 1 614 294 3376 Fax 1 614 294 3807 Email bhtsales1 briskheat com GARANTIEINFORMATION BriskHeat gew hrt dem urspr nglichen K ufer dieses Produkts Garantie f r den Zeitraum von achtzehn 18 Monat...

Page 17: ...ostro rappresentante locale BriskHeat o direttamente noial numero verde 1 800 848 7673 USA Canada o 614 294 3376 SOMMARIO Introduzione 34 Simboli di pericolo 34 Istruzioni di sicurezza importanti 35 P...

Page 18: ...che il peso del controllore termico a lampadina appenda sul riscaldatore Serie DHNX La custodia in metallo non deve supportare pi di 10 libbre 4 5 kg La mancata osservanza di queste avvertenze pu prov...

Page 19: ...tamburo Si consiglia di montare il sensore in senso verticale Evitare di piegare o avvolgere il tubo capillare ad un raggio inferiore a1 2 13 mm NOTA Il punto di rilevamento sull intera lunghezza del...

Page 20: ...OH 43232 Numero verde 800 848 7673 Telefono 614 294 3376 Fax 614 294 3807 E mail bhtsales1 briskheat com PN 11663 RevC INFORMAZIONI SULLA GARANZIA BriskHeat assicura la garanzia di questo prodotto all...

Reviews: