Brink 3457 Fitting Instructions Manual Download Page 5

MONTAGEHANDLEIDING:

Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken

welke schets, in de handleiding, van toepassing is.

1. Demonteer de bumper.

2.

(Fiesta):

Zaag in het midden aan de onderzijde van de bumper een

deel van 80 mm breed en 50 mm diep uit. 

Zaag een deel overeenkomstig figuur 1 in het midden aan de

onderzijde uit het bumperbinnenwerk.

(Fusion): 

Zaag een deel overeenkomstig figuur 2 in het midden aan de

onderzijde uit het bumperbinnenwerk. 

3. Plaats de trekhaak in het chassis.

4. Monteer de trekhaak.

5. Monteer het kogelhuis en stekkerplaat.

6. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig schets vast.

7. Monteer de bumper.

Raadpleeg voor demontage en montage van voertuig onderdelen het

werkplaats handboek.

Raadpleeg voor montage en bevestigingsmiddelen de schets.

Raadpleeg voor montage en demontage van het afneembare kogelsys-

teem de bijgevoegde montagehandleiding.

FITTING INSTRUCTION:

Before you start the fitting you must check the type plate to determine

which sketch, in the fitting instruction, is applicable.

1. Dismantle the bumper.

2.

(Fiesta):

On the underside of the middle of the bumper, saw out a por-

tion measuring 80 mm wide and 50 mm deep.

Saw a section out of the middle of the underside of the bum-

per inner fittings as shown in fig 1.

(Fusion):

Saw a section out of the middle of the underside of the bum-

per inner fittings as shown in fig 2.

3. Position the tow bar in the chassis.

4. Fit the tow bar.

5. Fit the ball-hitch and the socket plate.

6. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the drawing.

7. Fit the bumper.

For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook.

For fitting instructions and attachment method, see drawing.

See the assembly manual supplied for instructions on fitting the remova-

ble ball system.

NL

© 345770/29-10-2009/4

GB

BELANGRIJK:

* Voor  eventueel  noodzakelijke  aanpassing(en)  “van  het  voertuig”  dient

men de dealer te raadplegen.

* Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti-dreunlaag aanwe-

zig is, dient deze verwijderd te worden.

* Voor de max. toegestane massa, welke uw auto mag trekken, dient u uw

dealer te raadplegen.

* Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat rem- en brandstof-

leidingen niet worden geraakt.

* Verwijder "indien aanwezig" de plastik dopjes uit de puntlasmoeren. 

NOTE:

* The dealer should be consulted for possible necessary adjustment(s)

"of the vehicle".

* Remove the insulating material from the contact area of the fitting

points.

* Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and ball

hitch pressure of your vehicle.

* Do not drill through brake-or fuellines.

* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.

Summary of Contents for 3457

Page 1: ...itting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja monta u Asennusohjeet Pokyny k mont...

Page 2: ...345770 29 10 2009 1 tested euro Approved Approved Approved Max vertical load kg Max mass trailer kg e11 00 4021 94 20 EC Couplingsclass A50 X 1050 50 D Value 6 50 kN 0km 1000km 10 10 9...

Page 3: ...M10x45 10 9 45Nm M12x40 10 9 75Nm M10x90 10 9 65Nm M10x45 10 9 45Nm M12x40 10 9 75Nm 25x10 5x4 25x10 5x4 A only for Fiesta B only for Fusion 3457 3 9545030 3457 17 3457 17 9520092 345780 9531264 3457...

Page 4: ...09 3 A A B B B A B A M10x45 10 9 45Nm M12x40 10 9 65Nm M10x90 10 9 62Nm M10x45 10 9 45Nm M12x40 10 9 65Nm 25x10 5x4 25x10 5x4 A only for Fiesta B only for Fusion 3457 3 9545030 3457 17 3457 17 9520092...

Page 5: ...de of the bum per inner fittings as shown in fig 1 Fusion Saw a section out of the middle of the underside of the bum per inner fittings as shown in fig 2 3 Position the tow bar in the chassis 4 Fit t...

Page 6: ...entre de la partie inf rieure la garniture du pare chocs une partie correspondant la figure 1 Fusion Scier au centre de la partie inf rieure la garniture du pare chocs une partie correspondant la figu...

Page 7: ...midt p undersiden jf fig 2 3 Anbring anh ngertr kket i chassiset 4 Monter anh ngertr kket 5 Monter kuglehuset og kontaktpladen 6 Sp nd alle bolte og m trikker if lge tegning 7 Monter kofangeren R df r...

Page 8: ...ezzo largo 80 mm e profondo 50 mm Segare via la parte indicata in figura 1 dalla parte centrale inferiore del paraurti Fusion Segare via la parte indicata in figura 2 dalla parte centrale inferiore de...

Page 9: ...a si z za c zon instrukcj monta u Wskaz wki Podczas ewentualnych odwiert w upewni si czy w pobli u nie znajduj si przewody instalacji elektrycznej Wszystkie ubytki pow oki lakierniczej zabezpieczy prz...

Page 10: ...345770 29 10 2009 9 150mm 90mm Fig 1 Only for Fiesta...

Page 11: ...345770 29 10 2009 10 Fig 2 Only for Fusion...

Reviews: