background image

Instalación

Commandes

Sécu

r

ité

Fonctionnement

Ent

r

etien

Dépannage

Ga

r

antie

2

BRIGGSandSTRATTON.COM

Directives de sécurité importantes

Voici le symbole utilisé pour les avertissements de
sécurité. Il est utilisé pour vous avertir des dangers
possibles de blessure. Respectez tous les
messages de sécurité qui suivent ce symbole pour
éviter des blessures ou des décès.

Le symbole d’avertissement de sécurité (

) est utilisé avec

un mot signal (DANGER, MISE EN GARDE,
AVERTISSEMENT), une image et/ou un message de
sécurité vous avertissant des risques. Le mot 

DANGER

indique un danger qui, s’il n’est pas évité, 

causera

la mort

ou des blessures graves. Le mot 

AVERTISSEMENT

indique

un risque qui, s’il n’est pas évité, 

pourrait

causer la mort ou

des blessures graves. Le terme 

MISE EN GARDE

indique un

risque qui, s’il n’est pas évité, 

pourrait

causer des blessures

mineures ou modérées. Le terme 

REMARQUE

indique une

situation qui pourrait causer des dommages à l’équipement.
Suivez les directives des messages de sécurité pour éviter ou
réduire les risques de blessures ou de décès.
Le fabriquant ne peut anticiper toutes les circonstances
potentielles pouvant comporter un danger. Par conséquent,
les avertissements contenus dans le présent manuel, ainsi
que les plaques et les décalques apposés sur les
composants du système n’englobent pas toutes les
possibilités. Si vous utilisez une procédure, une méthode de
travail ou une technique d’opération non spécifiquement
recommandée par le fabricant, vous devez vous assurer
qu’elle ne compromet pas votre sécurité ni celle des autres.
Vous devez également vous assurer que la procédure, la
méthode de travail ou la technique d’opération que vous
choisissez ne rende pas le système dangereux.

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

MISE EN GARDE

• Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des

blessures personnelles et l’endommagement ou le mauvais

fonctionnement de l’équipement.

Les fils de basse tension ne peuvent être installés

dans le même conduit que les fils d’alimentation.

MISE EN GARDE

• En dépit de la conception sécuritaire du système, le fait d’opérer

l’équipement de façon imprudente, de ne pas l’entretenir ou

d’être négligent peut causer des blessures et la mort.

L’émetteur est connecté à de l’équipement qui

contient une tension dangereuse qui peut causer

des blessures personnelles ou la mort.

MISE EN GARDE

• NE touchez PAS aux fils dénudés ou aux prises.
• N’installez PAS d’émetteur sur une installation de génératrice

auxiliaire qui possède des rallonges électriques usées,

effilochées, dénudées ou autrement endommagées.

• NE manipulez PAS les rallonges électriques les pieds dans l’eau

ou les pieds nus ou lorsque les mains ou les pieds sont

mouillés.

• Si vous devez travailler autour d’une unité alors qu’elle est en

marche, placez-vous sur une surface sèche isolée afin de

réduire les risques de choc électrique.

• En cas d’accident causé par un choc électrique, procédez

immédiatement à la mise hors tension de l’alimentation

électrique et communiquez avec les autorités locales. Évitez tout

contact direct avec la victime.

Si les techniques appropriées de mise à la terre

ne sont pas respectées, il y a risque

d’électrocution.

MISE EN GARDE

Seuls les électriciens qualifiés peuvent procéder à

l’installation de ce système, laquelle doit se conformer

strictement aux codes, aux normes et aux

réglementations applicables.

MISE EN GARDE

• Utilisez l’émetteur seulement pour les utilisations pour

lesquelles il est conçu.

• Si vous avez des questions à propos de l’utilisation prévue de

cet appareil, consultez votre détaillant ou communiquez avec

Briggs and Stratton Power Products.

• Installez et utilisez les composants de la StatStation seulement

dans un emplacement à l’intérieur ou abritée dont la plage de

température ambiante est de -4 °F à 158 °F (-20 °C à 70 °C).

• N’exposez PAS l’émetteur à l’humidité excessive, à la poussière,

aux saletés ou aux vapeurs corrosives.

• Demeurez alerte en tout temps lorsque vous travaillez sur cet

équipement. NE travaillez JAMAIS sur l’équipement si vous êtes

fatigué physiquement ou mentalement.

• Si les appareils branchés surchauffent, éteignez-les et mettez

leur disjoncteur ou fusible hors tension.

Le traitement inadéquat des composants de la StatStation

sans fil peut l’endommager et réduire sa durée de vie utile.

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for StatStation

Page 1: ...is just a moment away Call Helpline 800 743 4115 M F 8 5 CT BRIGGSandSTRATTON COM Wireless StatStation Manual No 201694GS Rev A 03 27 2007 Installation Operator s Manual All manuals and user guides at...

Page 2: ...e This Wireless StatStation requires professional installation before use Refer to the Installation section of this manual for instructions on installation procedures Follow the instructions completel...

Page 3: ...play Console Installation 6 Controls and Features 7 Operation 8 Setting Up Your StatStation 8 Viewing the Maintenance Schedules and History 10 Viewing Outage Power Mode and Exercise 10 Maintenance 11...

Page 4: ...system operating this equipment imprudently neglecting its maintenance or being careless can cause possible injury or death Transmitter is connected to equipment that contains hazardous voltage that c...

Page 5: ...smitter installation To arrange for proper installation contact the store at which you purchased your Briggs Stratton Wireless StatStation your dealer or your utility power provider The Wireless StatS...

Page 6: ...tween 8 00 AM and 5 00 PM CT Transmitter Mounting Guidelines The wireless StatStation transmitter is enclosed in a NEMA Type 4 enclosure suitable for indoor use Guidelines for mounting the transmitter...

Page 7: ...ontrol board J7 2nd terminal from left WARNING Failure to follow above warning could cause personal injury damage and or malfunction of equipment Low voltage wire cannot be installed in same conduit a...

Page 8: ...ntrol panel at TxRx position 4th terminal down from top 7 Install three 3 AA batteries in transmitter Observe battery polarity This completes the wireless StatStation transmitter installation Extra Cu...

Page 9: ...ystem alert H Up Down Navigation Button A touch control used to scroll through displayed menu options Each touch will move the on screen cursor one place up or down I Select Button A touch control use...

Page 10: ...ghlighted touch the Select button In some screens the Navigation and Select buttons help you execute on screen instructions If the display console is left inactive for one minute it will return to Idl...

Page 11: ...the left side of the display see Figure 4 This Alarm will sound when there are certain System Alerts Selecting Return to Previous Menu will again display the Systems Setting Menu 4 Select Display Scre...

Page 12: ...port the time remaining before the next change is required for Air Cleaner Oil Filter and Spark Plug s Figure 7 Maintenance Menu 2 Select Return then Return to Previous Menu to reach the Main Menu 3 S...

Page 13: ...The following table lists the events tracked by the system Resetting StatStation after Generator Maintenance Follow the maintenance instructions in the operator s manual for your standby generator car...

Page 14: ...lter 5 Clean or replace air filter Engine Fails to Start 1 Insufficient fuel supply 1 Check fuel delivery system Contact authorized service center 2 Faulty spark plugs 2 Check spark plug 3 Clogged air...

Page 15: ...ansmitter in a location free of RF interference 4 Transmitter generator or transfer switch signal wiring fault 4 Contact authorized service center Fuse Fail 1 2 Amp fuse in transfer switch failed 1 Ch...

Page 16: ...m Part Description 1 197138GS ASSY Transmitter 2 197552GS ASSY Display Console 3 195728GS TRANSFORMER Current 4 201092GS ADAPTER AC DC Items Not Illustrated 201694GS MANUAL Installation Operator s 1 2...

Page 17: ...USED TO DETERMINE THE WARRANTY PERIOD ABOUT YOUR WARRANTY We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs Most warra...

Page 18: ...Reserved All manuals and user guides at all guides com...

Page 19: ...Station Manual de Instalaci n y del Operario Preguntas La ayuda es justa un momento lejos Llamada L nea Directa 1 800 743 4115 M F 8 5 CT Web www BRIGGSandSTRATTON COM All manuals and user guides at a...

Page 20: ...arla Consulte las instrucciones sobre los procedimientos de instalaci n en la secci n Instalaci n del presente manual Siga las instrucciones detalladamente D nde puede encontrarnos No es necesario bus...

Page 21: ...ola de visualizaci n 6 Mandos y caracter sticas 7 Funcionamiento 8 Configuraci n de la unidad StatStation 8 Ver Plan de mantenimiento e Historial 10 Ver Interrupci n modo Alimentaci n el ctrica de la...

Page 22: ...ando su mantenimiento o sin las debidas precauciones se pueden producir lesiones o incluso la muerte El transmisor est conectado al equipo que contiene niveles de tensi n peligrosos que pueden provoca...

Page 23: ...ase en contacto con la tienda en la que adquiri la unidad StatStation inal mbrica Briggs Stratton con su distribuidor o con la compa a el ctrica La garant a de la unidad StatStation inal mbrica quedar...

Page 24: ...800 743 4115 de 8 00 a 17 00 CT Directrices de montaje del transmisor El transmisor de la unidad StatStation inal mbrica est encerrado en una caja tipo 4 seg n NEMA que es adecuada para uso en interi...

Page 25: ...uncionamiento en el equipo Los cables de baja tensi n no se pueden instalar en el mismo conducto que los cables de suministro de energ a PRECAUCI N Desconecte la alimentaci n el ctrica antes de instal...

Page 26: ...J8 terminal de la derecha al haz de cables conectados al panel de control del generador en la posici n TxRx 4 terminal de arriba a abajo usando para ello el segundo cable tendido en el punto 5 7 Ponga...

Page 27: ...indica alerta del sistema H Up Bot n de navegaci n para bajar Un mando que ha de pulsarse para recorrer las opciones del men Cada vez que se pulse mover el cursor en la pantalla una posici n hacia ar...

Page 28: ...deseada pulse el bot n Seleccionar En algunas pantallas los botones Navegaci n y Seleccionar ayudan a ejecutar instrucciones en la pantalla Si la consola de visualizaci n no se utiliza durante un minu...

Page 29: ...Figura 4 La alarma sonar cuando haya determinadas alertas del sistema Al seleccionar Volver al men anterior volver a aparecer el men Ajustes del sistema 4 Seleccione Pantalla de visualizaci n Desde a...

Page 30: ...iltro de aire aceite y filtro y buj a s Figura 7 Men Mantenimiento 2 Seleccione Volver y luego Volver al men anterior para llegar al Men principal 3 Seleccione Historial para ver el tiempo de funciona...

Page 31: ...nicio de la unidad StatStation tras Mantenimiento del generador Siga atentamente las instrucciones de mantenimiento del manual del operario para el generador de reserva Despu s reinicie los intervalos...

Page 32: ...ible insuficiente 1 Compruebe el sistema de suministro de combustible P ngase en contacto con el servicio t cnico autorizado 2 Buj as defectuosas 2 Compruebe las buj as 3 El filtro de aire est obstrui...

Page 33: ...transmisor 3 Sit e el transmisor en un lugar libre de interferencias de RF 4 Fallo en el cableado de se al del transmisor el generador o el conectador 4 P ngase en contacto con el servicio t cnico au...

Page 34: ...de servicio en garant a puede no ser procedente Por ejemplo la garant a no ser v lida si el equipo presenta da os debidos al mal uso la falta de mantenimiento el transporte la manipulaci n el almacena...

Page 35: ...allation et d Utilisation Vous avez des questions Vous n avez pas besoin d aller loin pour trouver de l aide Appelez Ligne Directe 1 800 743 4115 M F 8 5 CT Web www BRIGGSandSTRATTON COM All manuals a...

Page 36: ...ofessionnel avant d tre utilis e Consultez la section Installation de ce manuel pour les directives sur les proc dures d installation Suivez ces instructions la lettre O nous trouver Vous n aurez jama...

Page 37: ...c blage de d tection 5 Installation de la console d affichage 6 Commandes et fonctions 7 Fonctionnement 8 R glage de votre StatStation 8 Visualisation du calendrier d entretien et de l historique 10...

Page 38: ...curitaire du syst me le fait d op rer l quipement de fa on imprudente de ne pas l entretenir ou d tre n gligent peut causer des blessures et la mort L metteur est connect de l quipement qui contient...

Page 39: ...e installation ad quate veuillez contacter le magasin qui vous a vendu votre StatStation sans fil de Briggs Stratton votre d taillant ou votre fournisseur de services d lectricit Si l installation du...

Page 40: ...tation sans fil t l phonez au 1 800 743 4115 de 8h 17h heure du Centre Directives d assemblage de l metteur L metteur de la StatStation sans fil est contenu dans un bo tier de type NEMA 4 adapt pour u...

Page 41: ...de basse tension ne peuvent pas tre install s dans le m me conduit que les fils d alimentation REMARQUE Retirez toutes les sources d alimentation avant d installer l quipement de la StatStation sans...

Page 42: ...ble pass l tape 5 ci dessus connectez la borne T S du tableau de commande du commutateur de transfert J8 borne droite au faisceau du c ble fix au tableau de commande de la g n ratrice la position TxR...

Page 43: ...iquent la puissance maximale G DEL DEL deux couleurs Vert indique le fonctionnement normal Rouge indique une alerte du syst me H Bouton Haut Bas de navigation Un dispositif effleurement est utilis pou...

Page 44: ...Select S lectionner Sur certains crans les boutons Navigation et Select S lectionner vous aident ex cuter les directives l cran Si la console d affichage demeure inactive pendant une minute elle revi...

Page 45: ...de certaines alertes du syst me La s lection de Return to Previous Menu Revenir au menu pr c dent affiche nouveau le menu System Settings R glages du syst me 4 S lectionnez Display Screen cran d affi...

Page 46: ...emps restant avant qu un changement soit requis pour le filtre air l huile et le filtre et les bougies d allumage Figure 7 Maintenance Menu Menu d entretien 2 S lectionnez Return Revenir puis Return t...

Page 47: ...ement les directives du manuel d utilisation du moteur pour l entretien de votre g n ratrice auxiliaire Puis r initialisez les intervalles sur votre StatStaion 1 partir du Main Menu Menu principal nav...

Page 48: ...r ou remplacer le filtre air Engine Fails to Start Le moteur ne d marre pas 1 Alimentation insuffisante en combustible 1 V rifier le syst me d approvisionnement de combustible Contacter un centre de s...

Page 49: ...e signal RF de l metteur 3 Placer l metteur dans un environnement exempt d interf rence RF 4 D faillance de l metteur de la g n ratrice ou du c blage du signal du commutateur de transfert 4 Contacter...

Page 50: ...Instalaci n Commandes S curit Fonctionnement Entretien D pannage Garantie 14 BRIGGSandSTRATTON COM Remarques All manuals and user guides at all guides com...

Page 51: ...MINER LA P RIODE DE GARANTIE PROPOS DE LA GARANTIE Nous acceptons de faire effectuer les r parations couvertes par la garantie et tenons nous excuser pour tout inconv nient subi Tout agent d un servic...

Page 52: ...Briggs Stratton Power Products Group LLC Jefferson WI 53549 All manuals and user guides at all guides com...

Reviews: