background image

16

Commutateur de transfert manuel Briggs & Stratton Power Products

Guide d'installation et d'utilisation

INTRODUCTION

Nous vous remercions d'avoir acheté ce commutateur de
transfert manuel de Briggs & Stratton Power Products (BSPP). Ce
commutateur de transfert convient UNIQUEMENT aux
génératrices de secours résidentielles Briggs & Stratton. Ce
produit est conçu pour être utilisé comme groupe électrogène
optionnel fournissant une source d'électricité alternative et pour
desservir des charges comme le chauffage, les systèmes de
réfrigération et les systèmes de communication qui, lorsqu'ils sont
arrêtés durant une panne d'électricité, peuvent causer des
inconforts ou autre. Ce produit ne se qualifie pas comme groupe
électrogène d'urgence tel que défini par la NFPA 70 (NEC).

La société Briggs & Stratton Power Products (BSPP) a tout fait
pour fournir un commutateur de transfert dont l'installation soit
sécuritaire, facile et économique. Comme chaque installation est
unique, il est impossible de connaître et de recommander une
marche à suivre présentant toutes les méthodes et consignes
d'installation possibles. Briggs et Stratton ignore également les
dangers et/ou les résultats potentiels de chaque méthode ou
procédure. C'est pourquoi,

Seuls des entrepreneurs en électricité qualifiés devraient

procéder à l'installation des commutateur de transfert.

Toute installation doit être conforme à tous codes de

sécurité applicables, ainsi qu'aux normes et à la

réglementation de l'industrie.

Votre commutateur de transfert BSPP est livré avec le présent
"Guide d'installation et d'utilisation". Ce guide est un document
important; conservez-le après avoir complété l'installation.

Tout a été fait pour s'assurer que les renseignements contenus
dans le présent guide soient exacts et à jour.Toutefois, le
fabriquant se réserve le droit de changer, de modifier ou encore
d'améliorer le système en tout temps, et ce, sans préavis.

Au Propriétaire Résidentiel ou

Commercial

Afin de vous aider à faire des choix avisés et à communiquer
efficacement avec l'entrepreneur qui procédera à l'installation,

Veuillez lire avec soin la section Conseils au propriétaire

dans le présent guide avant de contracter un

entrepreneur ou de commencer l'installation de votre

commutateur de transfert.

Pour assurer une installation adéquate, veuillez contacter le
magasin qui vous a vendu votre commutateur de transfert Briggs
& Stratton Power Products, votre détaillant ou votre fournisseur
de services d'électricité.

Si l'installation du commutateur de transfert n'est pas
effectuée par des professionnels certifiés en
électricité, la garantie sera ANNULÉE.

Au Détaillant ou à l'Entrepreneur

Procédant à l'Installation

Le présent guide contient tous les renseignements nécessaires
à l'installation adéquate du commutateur de transfert pour la
plupart des usages.

Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires,
veuillez appeler au (800) 743-4115 de 8 h à 17 h HNC.

Conseils au Propriétaire

Les illustrations se rapportent à des cas typiques et ont pour but
de vous familiariser avec les différentes options d'installation de
votre commutateur de transfert dont vous disposez.

Au moment de négocier avec un installateur professionnel, il
faudra tenir compte des facteurs suivants : les codes de sécurité
locaux, l'apparence, le niveaux de bruits, et les distances.
Souvenez-vous que plus grandes sont les distances entre le groupe
électrogène et le service électrique existant ainsi que
l'alimentation, plus il faudra faire des compensations dans les
matériaux et le câblage. Ces modifications sont nécessaires pour
vous conformer aux codes de sécurité locaux et pour surmonter
les chutes de tension.

Les facteurs mentionnés ci-dessus auront une incidence
directe sur le prix total de l'installation de votre
commutateur de transfert.

REMARQUE: Votre installateur est tenu de vérifier les codes
locaux ET d'obtenir les permis requis avant de procéder à
l'installation du système.

Vous devez lire et suivre les instructions indiquées dans le
manuel.

Établissez un programme d'entretien, de soins et d'utilisation
régulier de votre commutateur de transfert, tel qu'indiqué
dans le manuel.

Responsabilités de l'Installateur

Vous devez lire et respecter les règles de sécurité décrites
dans le manuel.

Vous devez lire et suivre les instructions indiquées dans le
présent le manuel.

Vérifiez tous les codes fédéraux, provinciaux et locaux.

Summary of Contents for 50A NEMA 1

Page 1: ...uda es justa un momento lejos Vous avez des questions Vous n avez pas besoin d aller loin pour trouver de l aide Call Transfer Switch Helpline Llamada L nea Directa de Interruptor de Transferencia App...

Page 2: ...Dealer Contractor 4 Owner Orientation 4 Installer Responsibilities 4 Equipment Description 5 INSTALLATION 5 Unpacking 5 Delivery Inspection 5 Shipment Contents 5 Mounting Dimensions 5 ESSENTIAL CIRCU...

Page 3: ...der the transfer switch unsafe DO NOT touch bare wires or receptacles DO NOT use transfer switch with worn frayed bare or otherwise damaged wiring DO NOT handle electrical cords while standing in wate...

Page 4: ...any time without prior notice For the Home or Business Owner To help you make informed choices and communicate effectively with your installation contractor s Read and understand the Owner Orientatio...

Page 5: ...he same time If utility line power is restored while generator power is being used there will be no affect on the generator or transfer switch components When utility power is restored follow the inst...

Page 6: ...ansfer Switch is installed after the main distribution panel The Manual Transfer Switch has a load rating of 60 Amps This is the maximum load rating of the essential loads All wiring must conform to n...

Page 7: ...Figure 3 Discuss layout suggestions changes with the owner before beginning the system installation process Power Wiring Interconnections All wiring must be the proper size properly supported of appro...

Page 8: ...Typical Installation Diagram for Transfer Switch MODEL 071003 MODEL 071002 Main Distribution Panel Ground Bus Neutral Bus To Generator Generator Connection Utility Connection Main Distribution Panel G...

Page 9: ...TILITY SUPPLY breaker to ON position 4 Turn ON branch circuit breakers one at a time Specifications UL 1008 Listed Transfer Switch Model 071002 Enclosure NEMA 1 Maximum Load Circuit from Load Center 6...

Page 10: ...n and Owner s Manual TRANSFER SWITCH SERVICE PARTS MODEL 071002 NEMA 1 Part Description 195566GS KIT HRDWR NEMA1 SRV 195568GS KIT DOOR NEMA1 SRV MODEL 071003 NEMA 3R Part Description 195567GS KIT HRDW...

Page 11: ...11 Briggs Stratton Power Products Manual Transfer Switch Installation and Owner s Manual NOTES...

Page 12: ...12 Briggs Stratton Power Products Manual Transfer Switch Installation and Owner s Manual NOTES...

Page 13: ...le to this warranty Electric Powered Pressure Washers used for commercial purposes are not warranted NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS STRATTON PRODUCTS SAVE YOUR PROO...

Page 14: ...16 Responsabilit s de l Installateur 16 Description de l quipement 17 INSTALLATION 17 D ballage 17 V rification de la Livraison 17 Contenu de la Bo te 17 Dimensions d Installation 17 ISOLATION DES CI...

Page 15: ...tallation de ce syst me laquelle doit se conformer strictement aux codes aux normes et aux r glementations applicables AVERTISSEMENT NE touchez PAS les fils d nud s ou les bo tiers N utilisez PAS le c...

Page 16: ...soin la section Conseils au propri taire dans le pr sent guide avant de contracter un entrepreneur ou de commencer l installation de votre commutateur de transfert Pour assurer une installation ad qua...

Page 17: ...alimentation de service alors que l alimentation de la g n ratrice est utilis e n aura aucune incidence sur la g n ratrice Lorsque l alimentation de service est r tablie suivez les instruction de la...

Page 18: ...pal La charge nominale du commutateur de transfert manuel est de 60 Amp res Il s agit de la limite de charge pour les charges essentielles Tout le c blage doit tre conforme au national de l lectricit...

Page 19: ...Alimentation Tout le c blage doit tre d un gabarit appropri bien fix et prot g par des conduits Effectuez les raccords suivants entre le commutateur de transfert le panneau de distribution principal...

Page 20: ...t Manuel MOD LE 071003 MOD LE 071002 Panneau de Distribution Principal Barre de mise la terre Barre neutre La G n ratrice Branchement de la g n ratrice Branchement de l lectricit de service Panneau de...

Page 21: ...r d interdiction m canique et r glez le disjoncteur Utility Supply la position ON 4 Mettez SOUS TENSION un la fois les disjoncteurs de circuit de branchement Caract ristiques Commutateur de transfert...

Page 22: ...22 Commutateur de transfert manuel Briggs Stratton Power Products Guide d installation et d utilisation REMARQUES...

Page 23: ...POUR EXERCER LA GARANTIE SUR TOUT PRODUIT FABRIQU PAR BRIGGS STRATTON IL N EST PAS N CESSAIRE DE L ENREGISTRER CONSERVEZ LE RE U COMME PREUVE D ACHAT SI LORS D UNE R CLAMATION DE GARANTIE VOUS NE POU...

Page 24: ...el Propietario 26 Responsabilidades del Instalador 26 Descripci n del Equipo 27 INSTALACI N 27 Desempaque 27 Inspecci n al Momento de la Entrega 27 Contenido de la Caja 27 Dimensiones de Montaje 27 AI...

Page 25: ...lar este sistema Dicha instalaci n debe cumplir estrictamente con los c digos las regulaciones y las normas correspondientes ADVERTENCIA NO toque los alambres pelados o recept culos NO use un interrup...

Page 26: ...tar o iniciar la instalaci n de su conmutador de transferencia Para coordinar y organizar una instalaci n adecuada consulte al comercio en el cual adquiri su interruptor de transferencia Briggs Stratt...

Page 27: ...uministro del generador se est utilizando el generador no se ver afectado Cuando se establezca el suministro de servicio general siga las instrucciones especificadas en Funcionamiento del sistema INST...

Page 28: ...panel de distribuci n principal El interruptor de transferencia manual tiene un valor nominal de carga de 60 Amperios Este es el valor nominal m ximo para las cargas fundamentales Todas las conexione...

Page 29: ...bi n debe estar protegido mediante un conducto aprobado por el NEC Realice las conexiones siguientes entre el conectador el panel principal de distribuci n y el generador Figura 12 de la p gina siguie...

Page 30: ...Panel de Distribuci n Principal Barra conductora Ground tierra Barra conductora NEUTRAL neutro Al Generador Conexi n al generador Conexi n de la compa a proveedora de electricidad Panel de Distribuci...

Page 31: ...or marcado como UTILITY SUPPLY hacia la posici n de ACTIVADO 4 ACTIVE los disyuntores derivados de a uno por vez Especificaciones Interruptor de transferencia UL 1008 Modelo 071002 Revestimiento NEMA...

Page 32: ...el equipo que presente defectos de materiales y o mano de obra Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los t rminos de esta garant a correr n a cargo del co...

Reviews: