Briggs & Stratton 250000 Series Operator'S Manual Download Page 26

26

BRIGGSandSTRATTON.COM

APPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTON

Avril 2012

Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de garantie spécifiée ci-dessous, il remplacera ou réparera gratuitement toute pièce du moteur présentant un défaut de

matière ou de fabrication ou les deux. Tous les frais de transport du produit destiné à être remplacé ou réparé au titre de la présente garantie restent à charge de l’acheteur.

Cette garantie est applicable pendant la période et aux conditions prévues dans le présent document. Pour toute intervention sous garantie, cherchez le Réparateur Agréé

Briggs & Stratton le plus proche dans la liste des Réparateurs Agréés sur notre site Internet BRIGGSandSTRATTON.COM. L’acheteur doit contacter le Réparateur Agréé puis

mettre le moteur ou le produit à sa disposition pour inspection et essais.

Il n’existe aucune autre garantie expresse. Les garanties implicites, y compris celles de la valeur marchande et d’adaptation à un objectif particulier, sont limitées à

un an à partir de la date d’achat ou à la période légale admise. Toute autre garantie implicite est exclue. Notre responsabilité pour les dégâts provoqués par

l’équipement ou les dommages-intérêts accessoires est exclue dans la limite des exclusions autorisées par la loi.

Certains pays ou États/provinces n’autorisent aucune

restriction sur la durée d’une garantie implicite, et certains pays ou États/provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. Par

conséquent, les restrictions et exclusions décrites ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer dans certains cas. La présente garantie accorde légalement à l’utilisateur certains

droits spécifiques auxquels peuvent également s’ajouter d’autres droits qui varient d’un pays ou d’un État à l’autre**

.

GARANTIE LIMITÉE

CONDITIONS DE GARANTIE STANDARD

*

Y

Marque/Type de produit

Usage privé

Usage professionnel

Vanguard

t

J

3 ans

3 ans

Commercial Turf Series

t

2 ans

2 ans

Extended Life Series

t

; I/C

®

; Intek

t

I/C

®

; Intek

t

Pro;

t

Professional Series

t

avec chemise en fonte Dura-Bore

t

;

850 Series

t

avec chemise en fonte Dura-Bore

t

;

Snow Series MAX

t

avec chemise en fonte Dura-Bore

t

Tous les autres moteurs Briggs & Stratton comportant une chemise en fonte Dura-Bore

t

2 ans

1 an

Tous les autres moteurs Briggs & Stratton

2 ans

90 jours

*

Ces conditions sont nos conditions de garantie standard. Néanmoins, dans certains cas, nos produits peuvent bénéficier d’une couverture supplémentaire qui n’était

pas déterminée au moment de la publication. Pour consulter les conditions de garantie actuelles de votre moteur, rendez-vous sur BRIGGSandSTRATTON.COM ou

contactez le Réparateur Agréé Briggs & Stratton.

**

En Australie -- Nos produits disposent de garanties qui ne peuvent être exclues dans le cadre du droit de la consommation australien. Vous êtes en droit de bénéficier

d’un remplacement ou d’un remboursement pour une défaillance majeure, ou d’un dédommagement pour toute autre perte ou tout autre dommage raisonnablement

prévisible. Vous êtes aussi en droit de bénéficier de la réparation ou du remplacement des produits si ceux-ci s’avèrent ne pas être de qualité acceptable et si la

défaillance n’est pas majeure. Pour toute intervention sous garantie, chercher le Réparateur Agréé Briggs & Stratton le plus proche en consultant la liste des

Réparateurs sur BRIGGSandSTRATTON.COM, en composant le 1300 274 447, en envoyant un message électrique à [email protected], ou

en écrivant directement à Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, Moorebank, NSW, Australie, 2170.

Y

Groupes électrogènes stationnaires: 2ans de garantie en usage privé. Pas de garantie en usage professionnel. Les équipements utilisés pour une alimentation

principale en remplacement du réseau public d’électricité ne sont pas couverts par la présente garantie.

Les moteurs utilisés en compétition ou avec un but

d’exploitation commerciale ou de location ne sont pas garantis.

J

Vanguard installés sur les groupes électrogènes stationnaires: 2ans de garantie en usage privé, pas de garantie en usage professionnel. Vanguard installés sur des

véhicules utilitaires: 2ans de garantie en usage privé, 2ans de garantie en usage professionnel. Vanguard 3cylindres refroidis à eau: consulter l’application de la

garantie sur les moteurs Briggs & Stratton 3/LC.

La période de garantie débute à la date d’achat par l’acheteur particulier initial ou l’utilisateur professionnel final et continue pendant la période indiquée dans le tableau ci-dessus.

«Usage privé» signifie utilisation pour l’entretien de sa résidence personnelle par un acheteur particulier. «Usage commercial» couvre toutes les autres utilisations, y compris dans un

but commercial, de rentabilité ou de location. Dès qu’un moteur a servi à un usage commercial, il sera considéré comme moteur à usage commercial dans le cadre de la présente

garantie.

Pour tous les équipements fabriqués par Briggs & Stratton, l’enregistrement de la garantie n’est pas obligatoire pour qu’elle prenne effet. Conserver le reçu comme

preuve d’achat. Si, lors dune demande d’intervention sous garantie, la date initiale d’achat ne peut être fournie, la date de fabrication du produit sert de référence pour

déterminer la période de garantie.

Au sujet de la garantie

Briggs & Stratton se fera un plaisir d’effectuer une réparation en garantie tout en

déplorant les inconvénients qu’elle peut vous occasionner. Tout Réparateur Agréé peut

effectuer des réparations en garantie. La plupart des réparations en garantie sont

effectuées sans discussion mais il peut arriver que la demande de réparation en garantie

soit injustifiée. Afin d’éviter tout malentendu entre les propriétaires de moteurs et les

Réparateurs Agréés Briggs & Stratton, nous indiquons ci-après quelques-unes des

causes de défaillance des moteurs pour lesquelles le remplacement ou la réparation ne

sont pas couverts par la garantie.

Usure normale:

Les moteurs, comme tous les dispositifs mécanisés, nécessitent un

entretien régulier et le remplacement des pièces d’usure pour fonctionner correctement.

Cette garantie ne couvre pas la réparation de pièces ou d’équipements usés par un

usage normal. La garantie ne s’applique pas quand la défaillance du moteur est due à un

abus, un manque d’entretien courant, l’expédition, la manutention, l’entreposage ou une

mauvaise installation. Il en va de même si le numéro de série du moteur a été éliminé ou

que le moteur a été modifié ou trafiqué.

Entretien inadéquat:

La longévité d’un moteur dépend des conditions dans lesquelles il

est utilisé et de l’entretien qu’il reçoit. Certaines applications, comme les motoculteurs,

les pompes et les tondeuses, sont souvent utilisées dans un environnement poussiéreux

ou sale, ce qui peut être la cause d’une usure pouvant paraître prématurée. Une telle

usure, lorsqu’elle est consécutive à l’entrée de poussière, sable ou autre produit abrasif

à cause d’un mauvais entretien, n’est pas couverte par la garantie.

Cette garantie couvre uniquement les pièces défectueuses et/ou la main d’œuvre

et pas le remplacement ou le remboursement de l’équipement sur lequel est

monté le moteur. La garantie ne s’applique pas non plus aux réparations dues a:

1

Des problèmes provoqués par l’emploi de pièces non d’origine Briggs &

Stratton.

2

Les commandes de l’équipement ou les dispositifs qui empêchent le démarrage,

perturbent le fonctionnement du moteur ou abrègent sa durée de vie. (Contactez le

fabricant de l’équipement.)

3

Les fuites de carburateur, l’obstruction des Durits d’alimentation, le gommage des

soupapes ou autres dommages provoqués par une essence contaminée ou trop

vieille.

4

Les pièces qui seraient rayées ou cassées du fait du fonctionnement du moteur

avec un manque d’huile ou d’une huile polluée, ou encore d’un indice de viscosité

de l’huile inadéquat (vérifier et refaire le niveau quand c’est nécessaire et vidanger

aux périodes recommandées). Le dispositif OIL GARD peut ne pas couper un

moteur en marche. Le moteur peut être endommagé si le niveau d’huile n’est pas

maintenu régulièrement.

5

La réparation ou le réglage de pièces ou d’un groupe de pièces associées tels que

les embrayages, transmissions, commandes à distance, etc., qui ne sont pas

fabriqués par Briggs & Stratton.

6

Les dommages ou l’usure de pièces provoqués par la pénétration de poussière due

au manque d’entretien ou au mauvais montage du filtre à air ou à l’emploi d’un

élément ou d’une cartouche de filtre à air non d’origine. Aux intervalles

recommandés, nettoyer et/ou remplacer le filtre comme indiqué dans le manuel

d’utilisation.

7

Les pièces endommagées suite à un surrégime ou une surchauffe provoqués par

l’obstruction des ailettes de refroidissement et de la zone du volant par des débris

d’herbe ou de la poussière ou par l’utilisation du moteur dans un local fermé

insuffisamment ventilé. Nettoyer les débris aux intervalles recommandés comme

indiqué dans le manuel d’utilisation.

8

Le bris de pièces du moteur ou de l’équipement dû à des vibrations excessives

résultant d’un serrage insuffisant des boulons de fixation du moteur, d’une lame ou

d’une turbine desserrée ou mal équilibrée, d’une mauvaise adaptation de

l’équipement sur le vilebrequin du moteur, d’un surrégime ou d’une mauvaise

utilisation.

9

Vilebrequin faussé ou cassé suite au choc de la lame d’une tondeuse rotative sur un

corps dur, ou d’une courroie trapézoïdale trop tendue.

10 Réglage ou mise au point normale du moteur.

11 La défaillance du moteur ou des pièces du moteur, telles que la chambre de

combustion, les soupapes, sièges de soupapes, guides de soupapes ou bobinages

du démarreur grillés, suite à l’emploi de carburants de substitution tels que du

pétrole liquéfié, du gaz naturel, de l’essence formulée avec de l’éthanol à plus de 10

%, etc.

Les interventions sous garantie ne sont effectuées que par les Réparateurs Agréés

de Briggs & Stratton. Recherchez-les dans la liste des Réparateurs Agréés Briggs

& Stratton sur notre site Internet BRIGGSandSTRATTON.com ou en composant le

1-800-233-3723.

Not 

for  

Reproduction

Summary of Contents for 250000 Series

Page 1: ...rio fr Manuel de l op rateur Form No 279127TRI Revision D Model 250000 2100 Seriest Copyright E 2012 Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved Briggs Stratton is a registered tr...

Page 2: ...2 BRIGGSandSTRATTON COM 1 I L B C C A E F J K D B L I K F J E H A N L C G M D 2 C A B A B A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 3: ...3 C A B 3 4 A D C B E F A B A 5 A 6 7 A C 8 A B B D B E D F D E 9 10 C B E G A H D F A B D 11 12 A B D E D C G F H N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Page 4: ...r moderate injury NOTICE indicates a situation that could result in damage to the product WARNING Certain components in this product and its related accessories contain chemicals known to the State of...

Page 5: ...Severe thermal burns can occur on contact Combustible debris such as leaves grass brush etc can catch fire WARNING Allow muffler engine cylinder and fins to cool before touching Remove accumulated deb...

Page 6: ...ngine is certified to operate on gasoline The emissions control system for this engine is EM Engine Modifications High Altitude At altitudes over 5 000 feet 1524 meters a minimum 85 octane 85 AKI 89 R...

Page 7: ...G Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Do not choke the carburetor to stop engine 1 Move the stop switch C if equipped to the sto...

Page 8: ...h household waste Check with your local authorities service center or dealer for safe disposal recycling facilities Remove Oil 1 With engine off but still warm disconnect the spark plug wire A and kee...

Page 9: ...er Briggs Stratton genuine service parts are sold For engines equipped with a FRESH START fuel cap use Briggs Stratton FRESH START available in a drip concentrate cartridge There is no need to drain g...

Page 10: ...ranty on Briggs Stratton products Save your proof of purchase receipt If you do not provide proof of the initial purchase date at the time warranty service is requested the manufacturing date of the p...

Page 11: ...The warranty period begins on the date the engine is originally purchased The warranty on emissions related parts is as follows Any warranted part that is not scheduled for replacement as required ma...

Page 12: ...os da os en el aparato reproductivo L vese las manos despu s de manejarlos ADVERTENCIA La descarga de escape que expele este motor por este producto contiene qu micos conocidos para el Estado de Calif...

Page 13: ...partes de los motores especialmente el mofle se calientan demasiado Pueden ocurrir graves quemaduras a causa de su contacto Desechos combustibles tal como hojas grama maleza etc pueden alcanzar a enc...

Page 14: ...Consulte el aparte Bodegaje Todos los combustibles no son los mismos Si se presentan problemas de arranque o de rendimiento cambie de proveedor de combustible o de marca Este motor est certificado par...

Page 15: ...m ximo de cinco segundos Espere un minuto entre ciclos de arranque 9 A medida que el motor se calienta mueva el control del estrangulador A a la posici n run C mo Detener el Motor Figura 4 ADVERTENCIA...

Page 16: ...ma apropiada No lo descarte con la basura de la casa Verifique con sus autoridades locales con el centro de servicio o con su distribuidor para obtener informaci n acerca de las instalaciones para su...

Page 17: ...utilice el Estabilizador y tratamiento de combustible con f rmula avanzada de Briggs Stratton disponible donde se venden partes de servicio leg timas de Briggs Stratton Para motores equipados con una...

Page 18: ...a la prueba de la fecha de compra inicial se utilizar la fecha de fabricaci n del producto para determinar el per odo de garant a Acerca de su Garant a Briggs Stratton recibe con agrado las reparacion...

Page 19: ...a comienza en la fecha de la compra original del motor La garant a sobre las partes relacionadas con las emisiones es la siguiente Cualquier parte garantizada la cual no est programada para cambio de...

Page 20: ...produits chimiques connus dans l tat de Californie pour provoquer des cancers et des troubles de la procr ation Se laver les mains apr s chaque manipulation AVERTISSEMENT Les gaz d chappement de ce mo...

Page 21: ...s pi ces du moteur et plus particuli rement le silencieux deviennent extr mement chaudes Les toucher peut provoquer des br lures s v res Les d bris combustibles comme les feuilles l herbe les broussai...

Page 22: ...ifs L utilisation de carburants non autoris s endommagera le moteur et annulera la garantie moteur Pour prot ger le syst me d admission d essence contre la formation de gomme m langer un stabilisateur...

Page 23: ...que Si le moteur ne d marre pas apr s plusieurs tentatives consulter le site BRIGGSandSTRATTON COM ou appeler le 1 800 233 3723 aux tats Unis AVIS Pour pr server l usage du d marreur ne l utiliser que...

Page 24: ...ent tre strictement identiques et tre install es dans la m me position que les pi ces d origine Des pi ces autres risquent de ne pas fonctionner aussi bien d endommager l unit et d entra ner des bless...

Page 25: ...e plus de 30jours L essence p rim e provoque la formation de d p ts d acide et de gomme dans le syst me d alimentation ou sur des pi ces essentielles du carburateur Pour maintenir l essence propre ut...

Page 26: ...ar Briggs Stratton l enregistrement de la garantie n est pas obligatoire pour qu elle prenne effet Conserver le re u comme preuve d achat Si lors dune demande d intervention sous garantie la date init...

Page 27: ...ces Board qu il est exempt de tout d faut de mati re ou de construction susceptible d entra ner la d faillance d une pi ce garantie et qu il est mat riellement identique en tous points au moteur d cri...

Page 28: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Reviews: