Briggs & Stratton 10000 Watt Operator'S Manual Download Page 38

14

BRIGGSandSTRATTON.COM

Configuración del Temporizador de Práctica

Elgeneradordomésticoestáequipadoconuntemporizador

deprácticaquearrancaelsistemaylopruebaunavezcada

sietedías.Duranteesteperíododepráctica,launidadtrabaja

duranteaproximadamente0minutosyluegoseapaga.

DuranteelciclodeprácticaNOseproducelatransferencia

decargaseléctricas(amenosqueseproduzcauncorteenel

suministrodelacompañíaproveedoradeelectricidad).
Elpaneldecontrolincluyeunbotón“SetExercise”(Preparar

prueba)(consulte

Panel de control del sistema

).Lafecha

ylahoraconcretasenlasquesepulsadichobotónestán

programadasenlamemoriadelatarjetadecontrol.Esta

informaciónseutilizaparainiciarautomáticamenteelciclo

depruebadelsistema.Laleyenda“SETEXERCISE”delpanel

decontrolparpadearáhastaqueseactiveelciclodeprueba.
Parallevaracaboelprocedimientoparaconfigurarla

práctica(SetExercise):
 1. Elijaeldíaylahoraenquedeseaqueserealicela

prácticadelgeneradordoméstico.

 . Esedíayaesahora,pulseymantengapulsadoel

conmutador“SetExercise”(Prepararprueba)durante

tressegundos.

NOTA

:ElLEDparpadearáhastaqueelconmutadorse

mantengapulsadotressegundos.Acontinuación,elLEDse

encenderádurantecincosegundosyseapagará.
 3. Posteriormente,launidadarrancaráyrealizarásuciclo

depruebade0minutos.

Porejemplo,sipulsaelbotón“SetExercise”eldomingoen

lamañanaalas10:00a.m.,launidadrealizaráunciclode

pruebainmediatoyunciclodepruebacadadomingoalas

10:00a.m.(+/-1/hora).

NOTA

:Lafuncióndeconfiguracióndepráctica(“SetExercise”)

sólofuncionasilaunidadseencuentraenelmodoAutomático

ysisecumpleesteprocedimientoenformaestricta.El

dispositivodepruebadeberárearmarsesielfusiblede15Ase

cambiaoretiraosilabateríade1VCCsedesconecta.
Sideseacambiareldíaylahoraenqueserealizalapráctica

delaunidad,simplementerealiceelprocedimientode

configuracióndepráctica(“SetExercise”)exactamenteeldía

delasemanayalahoraenquedeseaqueselleveacabo.

Mantenimiento

Paro del Sistema

Paradesactivarelsistemadetransferenciadeenergíapara

realizartareasdemantenimiento:
 1. Fijeelconmutadordelsistemaenlaposición

OFF

.

 . Fijeelinterruptordepotenciaprincipaldelgeneradoren

laposición

OFF

.

 3. Latensióndedeteccióndelaredestápresente.

Desconectelaalimentaciónantesdeprocederal

servicioquitandolosdosfusiblesdeAdelinterruptor

detransferencia.

Sistema de Detección de Fallas

Puedequeelgeneradorfuncioneduranteperíodos

prolongadossinpresenciadeunoperario.Porestarazón,

elsistemaestáequipadocondetectoresqueapagan

automáticamenteelgeneradorencondicionesderiesgo

potencialparaelequipo(bajapresióndeaceite,excesode

temperaturadeaceite,excesodevelocidad,etc.).
Elpaneldecontroldelgeneradorincluyeunapantalladigital

quemuestraloscódigosdefallo,como“FC_1”.Latabla

siguientemuestraelfallodetectado,elcódigodefalloquese

muestraenelpaneldecontrolyelnúmerodeparpadeosdel

indicadorLEDremoto.

Descripción de la Falla

Código de 

fallo

Parpadeos 

del LED

Bajatensióndelabatería

FC_1

1

Bajapresióndeaceite

FC_

Bajatensión

FC_3

3

Elmotornoarranca

FC_4

4

Bajafrecuencia

FC_5

5

Sobrevelocidaddelmotor

FC_6

6

Altatemperatura

FC_7

7

Fallodelconectador

FC_8

8

UnindicadorLEDremotosituadocómodamenteenel

interior.ElindicadorLEDpermaneceráencendidocuando

elgeneradorestéenmodoAUTO.ElLEDparpadeará

reproduciendounpatróncorrespondientealfallodetectado

enelgeneradordoméstico.Elpatrónserepiteconunabreve

pausaentrecadaserie.

Restablecimiento del Sistema de Detección de Fallas

Eloperadordeberestablecerelsistemadedetección

defallascadavezqueseactiva.Parahacerlo,ponga

elconmutadordelsistemaenlaposición

OFF

durante

30segundosomás.VuelvaaponerelGeneradorDoméstico

enserviciodespuésdecorregirelproblema.Parahacerlo,

pongaelconmutadordelsistemaenlaposición

AUTO

.

Acontinuaciónsedescribenlosdistintosfallosyseofrecen

sugerenciasparasolucionarlos:

No se Enciende el LED - Batería Descargada

Encasodedetectarseunacondicióndefallo,sielLED

noparpadeasedebeaquelabateríaestátotalmente

descargada.Parasolucionarelproblema,quiteelfusiblede

15Aydesconectelabateríadelgenerador.Llevelabateríaa

unatiendadebateríaspróximaparaquelaanalicen.Cambie

labateríaSÓLOporotradelmismotipoquesedescribeen

elapartado

Batería

delasección

Funcionamiento

.Vuelvaa

instalarlabateríaunavezcargadatotalmente,conectandoel

cableNEGATIVOenúltimolugar.Acontinuación,vuelvaa

instalarelfusiblede15Aenelpaneldecontrol.

NOTA:

Estandolabateríainstaladayterminadotodoel

cableadohastaelinterruptordetransferenciayelgenerador

doméstico,alaplicartensióndelaredalinterruptor

Summary of Contents for 10000 Watt

Page 1: ...Home Generator Systems Operator s Manual Manual No 205750GS Rev A 04 21 2008 10000 Watt Home Generator System...

Page 2: ...dby as defined by NFPA 70 NEC This home generator requires professional installation before use Refer to the separate Installation Manual for full information Follow the instructions completely Save t...

Page 3: ...y Inspection 9 Features and Controls 10 Home Generator 10 System Control Panel 11 Access Covers 12 Operation 12 Important Owner s Considerations 12 Automatic Operation 12 Setting Exercise Timer 13 Mai...

Page 4: ...ply on federal lands Hazard Symbols and Meanings warning Storage batteries give off explosive hydrogen gas during recharging Slightest spark will ignite hydrogen and cause explosion Battery electrolyt...

Page 5: ...witch to OFF remove the service disconnect from the disconnect box AND remove the 15 Amp fuse BEFORE working on the equipment warning Propane and Natural Gas are extremely flammable and explosive Fire...

Page 6: ...tor can damage it and shorten its life Use generator only for intended uses If you have questions about intended use ask dealer or contact Briggs Stratton Operate generator only on level surfaces Adeq...

Page 7: ...of these options will provide fundamental control over the cost of your installation as well as ensure your final satisfaction and security Federal and local codes appearance noise levels fuel types...

Page 8: ...installer understand which circuits you want to include as Essential Circuits Depending on the power consumed by these circuits most or all of them can be switched to the home generator for the durati...

Page 9: ...e standby rating is only applicable for optional standby power where the generator set serves as the backup to the normal utility source Use the wattage reference table provided and mark those circuit...

Page 10: ...ine model and type C Oil Fill Cap Dipstick Check and fill engine with recommended oil here D Control Panel Used for various test operation and maintenance functions See System Control Panel on the nex...

Page 11: ...n the system and is used as follows AUTO position is the normal operating position If a utility power outage is sensed the system will start the generator When utility power is restored AUTO lets the...

Page 12: ...oductive harm Wash hands after handling 15 Amp Fuse The generator s 15 Amp fuse was removed at the factory to prevent the unit from starting during shipping Your installer will ensure the fuse is prop...

Page 13: ...sent For that reason the system is equipped with sensors that automatically shut down the generator in the event of potentially damaging conditions such as low oil pressure high temperature over speed...

Page 14: ...Engine Fail To Start This fault is indicated by fault code FC_4 and four blinks on the LED indicator This feature prevents the generator from damaging itself if it continually attempts to start in sp...

Page 15: ...each season Follow the requirements in the engine operator s manual Generator maintenance consists of keeping the unit clean Operate the unit in an environment where it will not be exposed to excessiv...

Page 16: ...ng the Battery If it is necessary to charge the battery proceed as follows 1 Set generator s system switch to OFF 2 Remove 15 Amp fuse from control panel 3 Disconnect negative battery cable to negativ...

Page 17: ...ce Improper treatment of generator can damage it and shorten its life DO NOT expose generator to excessive moisture dust dirt or corrosive vapors DO NOT insert any objects through cooling slots Use a...

Page 18: ...18 BRIGGSandSTRATTON COM...

Page 19: ...t local service facility 4 See Gaseous Fuel System in the Installation Manual 5 See Gaseous Fuel System in the Installation Manual 6 Remove kink in fuel line Replace if necessary Engine will not start...

Page 20: ...20 BRIGGSandSTRATTON COM Schematic...

Page 21: ...21 Wiring Diagram...

Page 22: ...ly affect its performance and reliability This warranty also does not cover normal maintenance such as adjustments fuel system cleaning and obstruction due to chemical dirt carbon lime etc Other Exclu...

Page 23: ...23...

Page 24: ...22 2 No 100 04 motors and generators 800 743 4115 Briggs Stratton Power Products Group LLC 900 N Parkway Jefferson Wisconsin 53549 U S A Product Specifications Rated Maximum Load Current at 120 Volts...

Page 25: ...Home Generator Systems Manual del Operario 10000 Watt Sistema generador dom stico...

Page 26: ...instalaci n las instrucciones relativas a la seguridad de los procedimientos de instalaci n El instalador deber seguir las instrucciones al pie de la letra Guarde estas instrucciones para futuras con...

Page 27: ...8 Inspecci n al Momento de la Entrega 10 Controles y caracter sticas 11 Generador Dom stico 11 Panel de control del sistema 12 Puertas de Acceso 13 Operaci n 13 Consideraciones importantes para el pr...

Page 28: ...similares En los territorios federales se aplican las leyes federales S mbolos de Peligro y Significados advertencia Las bater as almacenadas producen hidr geno explosivo mientras est n siendo recarga...

Page 29: ...una falla en el suministro de electricidad Para evitar posibles lesiones siempre fije el conmutador del sistema en OFF Y retire el fusible de 15 Amperios ANTES de realizar trabajos en el equipo adver...

Page 30: ...dad para el cual fue dise ado Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del generador preg ntele a su concesionario o contacte a Briggs Stratton Opere el generador solamente en s...

Page 31: ...o del Generador Dom stico la informaci n necesaria para lograr la instalaci n m s rentable y satisfactoria posible Las ilustraciones se aplican a circunstancias t picas y est n destinadas a que usted...

Page 32: ...que los gases de escape no puedan entrar por ventanas puertas tomas de aire de ventilaci n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse Tenga en cuenta los vientos y las corrien...

Page 33: ...tiempo Este total NO debe ser mayor que la capacidad de vatiaje del generador La potencia nominal de la iluminaci n puede obtenerse observando las lamparillas La potencia nominal de las herramientas...

Page 34: ...ctar cualquier da o que pudiera haber ocurrido durante el traslado IMPORTANTE Si en el momento de la entrega se detecta alguna p rdida o da o solicite a la persona o personas encargadas de la entrega...

Page 35: ...ntas funciones de mantenimiento operaci n y prueba Consulte la secci n Panel de control del sistema en la p gina siguiente E Manguera de Drenaje de Aceite Provista para facilitar el cambio de aceite L...

Page 36: ...stema Se utiliza de la siguiente manera La posici n AUTO es la posici n normal funcionamiento Si se detecta una interrupci n de la alimentaci n el ctrica de la red el sistema hace que arranque el gene...

Page 37: ...de 15 A El fusible de 15 A del generador se ha retirado en f brica para evitar el arranque de la unidad durante el transporte El instalador deber asegurarse de que el fusible est bien instalado al re...

Page 38: ...cci n de la red est presente Desconecte la alimentaci n antes de proceder al servicio quitando los dos fusibles de 2 A del interruptor de transferencia Sistema de Detecci n de Fallas Puede que el gene...

Page 39: ...a Este fallo se indica mediante el c digo de fallo FC_4 y cuatro parpadeo del LED Esta funci n evita que el generador se da e si est continuamente intentando arrancar a pesar de que existe otro proble...

Page 40: ...o del motor Todos los ajustes se deben llevar a cabo al menos una vez por temporada Siga los requisitos del manual del operario del motor El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad...

Page 41: ...a Bater a advertencia Las patillas de las bater as los terminales y los accesorios relacionados contienen plomo y compuestos de plomo sustancias qu micas declaradas cancer genas y causantes de malform...

Page 42: ...15 Amperios en el panel de control 9 Fije el conmutador del sistema del generador en la posici n AUTO 10 Cierre la puerta de acceso al panel de control Para Limpiar el Generador aviso El tratamiento i...

Page 43: ...sulte la secci n El sistema de combustible gaseoso del Manual de instalaci n 5 Consulte la secci n El sistema de combustible gaseoso del Manual de instalaci n El motor no arranca o arranca pero funcio...

Page 44: ...garant a no ser v lida si el equipo presenta da os debidos al mal uso la falta de mantenimiento el transporte la manipulaci n el almacenamiento o la instalaci n inadecuados De manera similar la garan...

Page 45: ...21...

Page 46: ...anadiense de normalizaci n 800 743 4115 Briggs Stratton Power Products Group LLC 900 N Parkway Jefferson Wisconsin 53549 U S A Especificaciones del producto Corriente de Carga Nominal M xima a 120 Vol...

Page 47: ...Home Generator Systems Manuel de l Utilisation 10000 Watt Groupe lectrog ne...

Page 48: ...cessite une installation professionnelle avant l utilisation Consultez le manuel d installation s par pour les directives sur les proc dures s curitaires d installation Votre installateur devrait sui...

Page 49: ...Circuits Essentiels 8 V rification de la Livraison 10 Fonctions et commandes 11 Tableau de commande de syst me 12 Portes d Acc s 13 Fonctionnement 13 Consid rations importantes pour le propri taire 1...

Page 50: ...ppliquent sur les terres f d rales Symboles de Danger et Moyens avertissement Les batteries d accumulateur produisent du gaz hydrog ne explosif lorsqu elles se rechargent La plus petite tincelle enfla...

Page 51: ...ntielles AVANT de travailler sur l quipement r glez toujours l interrupteur de syst me sur OFF ET enlevez le fusible de 15 Amp res avertissement Le gaz propane et le gaz naturel sont extr mement infla...

Page 52: ...er et de raccourcir sa dur e d utilisation Ne vous servez du g n rateur que pour les utilisations pr vues Si vous avez des questions concernant les utilisations pr vues demandez votre distributeur ou...

Page 53: ...section pr sente au propri taire du groupe lectrog ne les renseignements dont il aura besoin pour que l installation du groupe lectrog ne soit la plus satisfaisante et conomique possible Les illustra...

Page 54: ...pir s dans un difice qui pourrait tre occup Assurez vous que les gaz d chappement ne puissent entrer par une fen tre une porte une prise d a ration ou une autre ouverture qui pourrait leur permettre d...

Page 55: ...mpes est indiqu e sur les ampoules La puissance nominale des outils lectriques des appareils lectrom nagers et des moteurs est habituellement indiqu e sur les plaques ou les d calques appos s sur les...

Page 56: ...si vous remarquez des dommages ou des pi ces manquantes demandez au livreur de noter tous les dommages sur la facture de fret et d apposer sa signature dans l espace r serv cet effet Apr s la livrais...

Page 57: ...le et remplissez le moteur avec l huile recommand e ici D Tableau de commande Utilis pour diverses fonctions d essai de fonctionnement et d entretien Voir Tableau de commande de syst me la page suivan...

Page 58: ...f deux positions est la commande la plus importante du syst me et s utilise comme suit La position normale de fonctionnement est la position AUTO Si une panne d lectricit est d tect e le syst me d mar...

Page 59: ...Alors que la batterie est install e que tous les c bles reliant le commutateur de transfert et le groupe lectrog ne sont branch s que le commutateur de transfert automatique est aliment en lectricit...

Page 60: ...ure exacte est suivie Vous devrez reprogrammer le cycle d exercice si vous enlevez ou remplacez le fusible de 15 A ou si la batterie de 12 volts C C est d branch e Si vous voulez changer le jour et l...

Page 61: ...erts par la pression de l huile du moteur lorsque celui ci est en marche Si la pression d huile baisse sous 8 psi les manocontacts se referment et le moteur s arr te Pour r gler un probl me de faible...

Page 62: ...nce Pour r gler ce probl me vous devez demander l aide de l installateur ou de votre centre de service local Entretien du G n rateur La garantie de la g n ratrice ne couvre pas les l ments soumis l ab...

Page 63: ...iennent du plomb et des compos s de plomb produits chimiques reconnus par l tat de la Californie comme causant des cancers et d autres probl mes de reproduction Nettoyez vous les mains apr s la manipu...

Page 64: ...solidement 8 Installez le fusible de 15 A dans le panneau lectrique 9 R glez l interrupteur de syst me de la g n ratrice sur AUTO 10 Fermez la porte d acc s Tableau de commande Pour Nettoyer le G n r...

Page 65: ...Essentiels 3 Contactez le centre d entretien Briggs Stratton 4 Consultez la section Syst me de combustible gazeux du guide d installation 5 Consultez la section Syst me de combustible gazeux du guide...

Page 66: ...vertes par la garantie La plupart des r parations couvertes par la garantie sont trait es automatiquement cependant il arrive parfois que les demandes de service en vertu de la garantie soient non fon...

Page 67: ...21...

Page 68: ...adienne de normalisation 800 743 4115 Briggs Stratton Power Products Group LLC 900 N Parkway Jefferson Wisconsin 53549 U S A Caract ristiques du produit Charge Nominale Maximum 120 Volts 83 33 Amp res...

Reviews: