8
Avenue, B.One, Rider y Boomerang. Articulos que se compran
por separado.
AVISO: No utilizar el producto con modelos: cuco blando, art. 737,
738, 741 y con sillas de auto: 545 Grillo 2.0, 545 Crystal, 545
Verso, 545 Ovo Twin, 545 Champion, 545 Marathon.
ADVERTENCIA
Utilizar exclusivamente sobre una superficie rígi
-
da, horizontal, plana y seca.
No dejar que otros niños jueguen sin supervisión
cerca del capazo y del soporte.
No utilizar el producto si algunas partes estuvie-
ran rotas, cortadas o faltaran.
Utilizar exclusivamente repuestos suministrados
por el fabricante o aprobados por él mismo.
Cuando el soporte no se usa, debe estar cerrado
o guardado.
NO DEJAR NUNCA AL NIÑO SIN VIGILANCIA
No utilizar este producto si el niño puede sentarse
por si mismo o tiene un peso mayor de 9 kg.
Este producto no ha sido proyectado para sueños
prolungados del bebe.
Es peligroso apoyarel producto sobre una mesa o
en lugares alejados del suelo.
Utilizar sistematicamente las cintas de seguridad
(Silla de auto para niños, art. 545).
Este producto no sustituye la cama. Si el niño
necesita dormir, debe ser colocado en una cama
adecuada.
SEGURIDAD
No dejar nunca el niño sin vigilancia en el capazo
o en la silla de auto sobre el soporte. Poner la má-
xima atenciόn cuando se utiliza el producto.
Antes de utilizarlo, asegurarse que el capazo o la
silla de auto sean correctamente enganchados al
soporte Stand Up Brevi.
Cuando no se utiliza el soporte, debe ser coloca-
do en un lugar lejos del alcance de los niños.
-
Antes de usarlo, verificar la estabilidad.
-
Usar solo colchonetas cuyo espesor máximo está indicado en
las cunas utilizables con el soporte Stand Up Brevi.
-
Antes del montaje, verificar que el producto y todos sus com
-
ponentes no presenten eventuales daños debidos al transpor-
te; en tal caso el producto no debe ser utilizado y deberá tener-
se lejos del alcance de los niños.
-
No utilizar el producto si todos sus componentes no están cor-
rectamente fijados y regulados.
-
Nunca colocar el producto en cercanías de escaleras o esca-
lones.
-
Evitar introducir los dedos en los mecanismos.
-
Usar solamente sobre una superficie plana, estable y seca.
-
Antes de utilizarlo, asegurarse que el producto esté completa-
mente abierto y que todos lo dispositivos de bloqueo y seguri-
dad estén colocados correctamente. Sean conscientes de los
peligros que se pueden presentar con la presencia de llamas
libres u otras fuentes de calor como calentadores, chimeneas,
n’est pas destinée à remplacer un lit à usage domestique
-
Ne pas laisser d’autres enfants ou des animaux jouer sans sur-
veillance à proximité du produit ou grimper dessus
-
Les opérations de montage, de démontage ou de réglage doi-
vent être effectuées uniquement par des adultes
-
Assurez-vous que toute personne qui utilise le produit (baby-
sitter, grands-parents, etc.) soit au courant du fonctionnement
correct du produit.
-
Ne pas entreprendre ou effectuer des actions d’ouverture, de
fermeture ou de démontage du produit avec l’enfant à l’in
-
térieur. Faites particulièrement attention quand vous effectuez
ce type d’opérations que le bébé ne se trouve pas à proximité.
-
Quand vous n’utilisez pas le produit, il doit être stocké et tenu
à l’écart des enfants. Le produit ne doit pas être utilisé comme
un jouet ! Ne pas laisser votre enfant à jouer avec ce produit.
-
Les mouvements de l’enfant peuvent faire glisser le support
Stand Up Brevi. Ne jamais le poser sur une surface en hauteur
comme une table, un plan de travail, un lit ect…
-
Ne jamais poser le support Stand Up Brevi sur un lit, un canapé
ou sur d’autres surfaces molles, avec la nacelle ou le siège
auto fixés : il pourrait se renverser et étouffer le bébé.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Stocker le produit dans un endroit sec et propre. Laver avec un
chiffon humide et tiède. Ce produit ne contient pas de pièce qui
doive être lubrifiée ou réglée. Essuyez les parties métalliques
pour éviter la formation de rouille.
Conserver les sacs en plastique hors de portée des enfants afin
d’éviter tout risque d’étouffement.
L’utilisation de pièces de rechanges ou d’accessoires qui ne sont
pas approuvés par la Sté Brévi srl. pourrait rendre l’utilisation du
support baignoire dangereuse.
ESPAÑOL
IMPORTANTE. CONSERVAR PARA
FUTURAS CONSULTAS.
IMPORTANTE. Leer estas instruccio-
nes detenidamente antes de usarlo y
conservarlas para referencia futura.
Soporte para capazo y silla de auto
Estimado Cliente, gracias por escoger un producto Brevi.
No utilizar el producto cuando el niño sea capaz
de sentarse por si mismo, de arrodillarse o de po-
nerse de pie.
ATENCIÓN
Utilizar Stand Up Brevi, soporte capazo SOLO con capazos Bre-
vi modelos: 739 Ovo, Presto, Rider, Driver y art.740 Millestrade,
Simplo, Avenue y B.One. Articulos que se compran por separado.
Utilizar Stand Up Brevi, soporte silla de auto SOLO con sillas de
auto Brevi modelos: 545 Ovo, Presto, Driver, Millestrade, Simplo,
743-12-160805-00 istruzioni supporto STAND UP 14LEN12790.indd 8
02/09/2016 11.56.01