Brevi 337 Instructions For Use Manual Download Page 8

ÁLTALÁNOS RÉSZ

Égési sérülésektŒl védi a gyermekeket. Állítható szélesség¦ 600-900 mm között.

M¦anyagból és csùcsminŒség¦ alumíniumból készül.

Önálló és beépített t¦zhelyekhez is alkalmazható. Használaton kívül egyszer¦en eltávolítható. 

Ráhajtható a t¦zhely forgatógombjaira.

A t¦zhely / gázmelegítŒ használata közben a Brevi t¦zhelyvédŒt használatra készen kell felszerelni, és késŒbb a védŒ-

szerkezetet a 6. ábra szerint kell beállítani.

Figyelem! Ez a termék védŒ funkcióval rendelkezik, mindazonáltal sohasem helyettesítheti a gyermekek felü-

gyeletét végzŒ felnŒtt felelŒsségét.

ÖSSZESZERELÉS

A Brevi t¦zhelyvédŒ – a t¦zhely / gázmelegítŒ típusától függŒen – két módon szerelhetŒ fel: 

- vagy a gázmelegítŒ melletti konyhai felületre, ha eltérŒ, vagy magára a gázmelegítŒre, ha van elég hely (2. ábra)

- illetve, ha a gázmelegítŒ magasabban helyezkedik el, akkor a mellékelt sarokbilincseket (E) kell használni, melyek a

t¦zhely / gázmelegítŒ dolgozó felületeire szerelhetŒk a mellékelt csavarokkal (3. ábra).

Hùzza meg mindkét illesztést (A) az 1. ábrán látható nyilak szerint.

Illessze be mindegyik illesztést (A) a B1 és B2 rögzítŒvel a 4. ábra szerint.

Gondosan tisztítsa meg zsírtalanító tisztítószerrel a felületeket, ahova a ragasztós rögzítŒket kívánja elhelyezni. Távolítsa

el a védŒréteget a B1 és B2 rögzítŒkrŒl, és állítsa be a t¦zhelyvédŒt az 5a és 5b ábrák szerint. A ragasztós rögzítŒk 24 óra

mùlva biztonságosan tapadnak.

A Brevi t¦zhelyvédŒ semmiképpen se tegye ki lángnak.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Használjon folyékony vagy por mosogatószert. A Brevi t¦zhelyvédŒ egyszer¦en eltávolítható a t¦zhelyrŒl / gázmelegítŒrŒl.

A Brevi t¦zhelyvédŒ gépben is mosható. Ebben az estben el kell különíteni.

Megjegyzés: Mosogatógépben történŒ mosás esetén az alumínium profilok színe elveszhet vagy megkophat.

A Brevi bármikor módosíthatja jelen használati utasításban szereplŒ típusokat.

MAGYAR

GENERLANE INFORMACJE

Chroni dzieci przed oparzeniem. Dostosowuje sie szerokosc od 600 do 900mm

Zrobiony z plastiku i wysokiej jakosci aluminium.

Jest dostosowany do zarowno niezaleznych i zintegrowanych kuchenek. Moze byc latwo zdejmowany jak nie jest

uzywany. Moze byc wygiety na kurki kuchenki.

Kiedy kuchenka/lub plyta gazowa jest w uzyciu, musi byc zalozona, gotowa do uzycia i boczne oslonki musza byc

ulozone jak na obrazku 6

Uwaga: ten produkt pelni funkcje ochronna; pomimo to, nie moze byc nigdy uzywany w zastepstwie

odpowiedzialnosci doroslych, ktorzy musza opiekowac sie dziecmi.  

MONTAZ• 

Brevi barierka ochronna moze byc instalowana na dwa rozne sposoby w zaleznosci od rodzaju kuchenki/piecyka itp. 

- Zarowno na powierzchni kuchenki jak i na samej plycie grzejnej, jezeli jest miejsce (obrazek 2) 

- Jezeli plyta grzejnajest ustawiona na wysokim poziomie, narozne klamry musza byc uzyte, moga one byc przykrecone

do boku kuchenki uzywajac zalaczonych srubek (obrazek 3) 

Zacisnac oba zlacza (A), tak jak pokazane strzalka na obrazku 1.

dopasuj kazde zlacze (A) klockiem B1 i klockiem B2 zgodnie z obrazkiem 4. 

Czyscic gruntownie powierzchnie gdzie ochraniacz bedzie montowany uzywajac odtluszczajacego srodka czyszczacego.

usun folie ochronna z klockow B1 i B2 i ustaw barierke zgodnie z obrazkiem 5a i 5b. Ochraniacze sa pewnie dopiete po

24 godzinach. 

Barierka zabezpieczajaca Brevi absolutnie nie moze byc w bezposrednim kontakcie z ogniem.

CZYSZCZENIE I UTRZYMANIE 

Uzywaj plynu do naczyn lub srodka czyszczacego. Barierka ochronna brevi mze byc latwo usunieta z kuchenki lub plyty

grzejnej. Barierka ochronna Brevi moze byc czyszczona maszynowo. W takim przypadku musi byc porozkladana. 

W razie mycia w zmywarce, aluminiowe fragmenty moga sie przebarwic i moga stracic kolor. 

Brevi w dowolnym momencie moze wprowadzac zmiany do modeli opisanych w tej instrukcji. 

POLSKI 

14

15

ISTRUZIONI PROTEGGI FIAMMA  28-05-2007  11:57  Pagina 15

Summary of Contents for 337

Page 1: ...ie potrzeby FONTOS Gondosan olvassa el a használati utasítást a használat elŒtt és azt tartsa meg jövŒbeni hivatkozás céljából VA NO Pro itajte detaljno ove upute prije upotrebe proizvoda te ih zadrzite za daljnju upotrebu ª Δπ È ÛÙÂ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÈ Ô ËÁ Â Î È ÎÚ Ù ÛÙÂ ÙÈ ÁÈ ÌÂÏÏÔÓÙÈÎ Ó ÊÔÚ Важно Перед использованием внимательно прочитайте инструкцию и сохраните ее на будущее IMPORTANT Read carefully ...

Page 2: ...D Componenti Components Bestandteile Composantes Componentes Componentes Sastavni dijelovi Cz Êci Elemei Sastavni dijelovi ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ компоненты A 2x C B 2x 2x D F E 2x 4x B1 B2 2 3 ISTRUZIONI PROTEGGI FIAMMA 28 05 2007 11 57 Pagina 3 ...

Page 3: ... A C D A C D B1 B1 B2 B2 E E F A C D 3 4 5a 5a 4 5 ISTRUZIONI PROTEGGI FIAMMA 28 05 2007 11 57 Pagina 5 ...

Page 4: ... dotazione avvitandole ai fianchi della cucina piano di cottura con le viti fornite F Fig 3 Fissare entrambi gli attacchi A come mostrato dalla freccia nella figura 1 Su ogni attacco A montare a scatto un blocchetto B1 ed un blocchetto B2 come indicato nella Fig 4 Pulire accuratamente con un detergente sgrassante le zone in cui i tamponi devono essere fissati Rimuovere dai blocchetti B1 e B2 le pe...

Page 5: ...Geschirrspülmaschine können die Aluminiumprofile verbleichen und daher matt werden Brevi behält sich vor jederzeit Änderungen an den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Modellen vorzunehmen DEUTSCH GENERAL It protects children from burns Adjustable width from 600 to 900 mm Made of plastic and high quality aluminium It is adaptable on both independent and integrated cookers Can easily be rem...

Page 6: ...NTS GÉNÉRAUX Il permet de protéger les enfants contre les brûlures Largeur réglable de 600 à 900 mm Produit réalisé en plastique et en aluminium de haute qualité Il s adapte soit aux tables de cuisson indépendantes qu à celles intégrées Il se retire facilement lorsqu il n est pas utilisé Il peut être rabattu au dessus des manettes de la table de cuisson Lorsque l on utilise la cuisinière table de ...

Page 7: ...GERAIS Protege as crianças contra queimaduras Largura regulável de 600 até 900 mm Produzido com plástico e alumínio de alta qualidade Adapta se aos fogões independentes e aos fogões embutidos Pode ser facilmente removido quando não for usado Pode ser dobrado em cima dos manípulos dos fogões Quando se utiliza o fogão placa de cozedura o Protetor de chama Brevi deve estar na posição correcta pronto ...

Page 8: ... módosíthatja jelen használati utasításban szereplŒ típusokat MAGYAR GENERLANE INFORMACJE Chroni dzieci przed oparzeniem Dostosowuje sie szerokosc od 600 do 900mm Zrobiony z plastiku i wysokiej jakosci aluminium Jest dostosowany do zarowno niezaleznych i zintegrowanych kuchenek Moze byc latwo zdejmowany jak nie jest uzywany Moze byc wygiety na kurki kuchenki Kiedy kuchenka lub plyta gazowa jest w ...

Page 9: ...Ù Ì ÙÈ Ô Â Ó È Ì ÚÔ ÌÈ ÌÔÓ ª ÔÚÂ Ó Ê ÈÚÂı  ÎÔÏ fiÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ª ÔÚÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ӈ ÛÙÈ Ï ÙˆÓ ÂÛÙÈÒÓ ŸÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÙËÓ ÎÔ Ó Ï ÛÈÔ ÂÛÙÈÒÓ ÙÔ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÊÏfiÁ Brevi Ú ÂÈ Ó Â Ó È ÛÙËÓ ı ÛË ÙÔ ÙÔÈÌÔ ÁÈ ÙËÓ Ú ÛË ÌÂ Ù Ï Ó ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ fi ˆ ÛÙËÓ ÈÎ 6 Ú ÚÔ ÔÛ ÛÔ Ô Ù Ùfi fi Ù ÙÔ Ô Ú ÚÔ Ô fi fiÓ Ó Â ÂÈ È Ì ÌÈ È Ú ÚÔ ÔÛ ÛÙ Ù Ù Ù  ٠ÙÈ ÈÎ Î Ï Ï ÂÈ ÈÙ ÙÔ Ô Ú ÚÁ Á Ì Ì Â ÂÓ Ó Ì Ì Ô ÔÚ ÚÂ Â Ô ÔÙ Ù...

Page 10: ...х с обеих сторон от плиты варочной панели посредствам болтов F также из комплекта Рисунок 3 Оба крепления A должны фиксироваться как указывает черная стрелка на рисунке 1 На каждом креплении A закрепите небольшие блоки B1 и B2 как показано на Рисунке 4 Чистить защиту плиты с большой осторожностью предпочтительно использовать обезжиривающие моющие средства для ухода за местами крепления упоров Снят...

Reviews: