background image

ALLGEMEINE HINWEISE 

Schützt die Kinder vor Verbrennungen. Einstellbare Breite von 600 mm bis zu 900 mm. 
Das Produkt ist aus qualitativ hochwertigem Kunststoff und Aluminium hergestellt. 
Lässt sich sowohl unabhängigen als auch eingebauten Kochplatten anpassen. Kann bei Nichtbenutzung einfach entfernt
werden. Kann über die Drehknöpfe der Kochplatten geklappt werden. 

Bei Benutzung des Herds / Kochplatte muss das Herdschutzgitter Brevi für den Gebrauch mit den Seitenschützen – wie in
Abb. 6 dargestellt – bereit sein. 

Achtung:  Dieses Produkt hat eine Schutzfunktion. Um Verletzungen zu vermeiden, kann es jedoch nie die Verantwortung
der Erwachsenen bei der Beaufsichtigung der Kinder ersetzen. 

MONTAGE 

Das Herdschutzgitter  Brevi kann je nach der Art des Herdes /Kochplatte auf 2 verschiedene Arten montiert werden, und
zwar:  
- auf der Arbeitsplatte neben der Kochplatte oder bei ausreichendem Platz auf der Kochplatte selbst. (Abb. 2) 
- oder, bei erhöhter Kochplatte die mitgelieferten Winkelbügel (E) benutzen und mit den  Schrauben F (Abb. 3) an den Seiten

des Herdes / Kochplatte anschrauben. 

Beide Anschlussstücke (A) – siehe Pfeil in der Abb. 1 – befestigen. 

Die Bereiche, in denen die Haftpuffer befestigt werden sollen, sorgfältig mit einem fettlösenden Reinigungsmittel reinigen. Die
Schutzfilme von den Blöckchen B1 und B2 entfernen und die Barriere nach den Abb. 5a und 5b anbringen; eine sichere
Befestigung der Haftpuffer wird nach 24 Stunden erreicht. 

Das Herdschutzgitter  Brevi darf in keinem Fall mit offenen Flammen in Berührung kommen. 

REINIGUNG UND WARTUNG 

Geschirrspül- oder Reinigungsmittel verwenden. Das Herdschutzgitter Brevi kann leicht vom Herd / Kochplatte entfernt werden. 
Das Herdschutzgitter Brevi kann auch in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden. In diesem Fall muss er auseinan-
der genommen werden. 
HINWEIS:  Bei der Reinigung in der Geschirrspülmaschine können die Aluminiumprofile verbleichen und daher matt werden. 

Brevi behält sich vor, jederzeit Änderungen an den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Modellen vorzunehmen. 

DEUTSCH

GENERAL

It protects children from burns. Adjustable width from 600 to 900 mm.
Made of plastic and high quality aluminium.
It is adaptable on both independent and integrated cookers. Can easily be removed when not in use.
It can be folded onto the cooker knobs.

When the cooker / gas hob is being used, the Brevi cooker guard must be mounted, ready to use, and lateral guards must
be positioned according to Fig. 6.

Warning: This product has a protective function; nonetheless, it can never be used in substitution of adults responsibility
keeping watch over children.

ASSEMBLY

The Brevi cooker guard can be installed in two different ways depending on the type of cooker / hob:
- either on the kitchen surface next to the hob if the different or on the hob itself, if there is room (Fig. 2)
- or, if the hob is on a higher level, corner clamps provided E must be used, which can be screwed onto the cooker / hob

flanks by using the screws supplied F (Fig. 3).

Tighten both joints (A), as shown by the arrow in Figure 1.

Fit each joint (A) with a block B1 and a block B2 according to Fig. 4.

Clean thoroughly the surfaces where the pads are to be fixed by using a degreasing detergent. Remove the protective films
from blocks B1 and B2 and position the guard according to Fig. 5a and 5b. Pads are securely fastened after 24 hours.

The Brevi cooker guard must absolutely not be exposed to flames.

CLEANING AND MAINTENANCE

Use washing up liquid or cleaner. The Brevi cooker guard can be easily removed from the cooker / hob.
The Brevi cooker guard can also be machine washed. In this case it should be divided up.
N.B. In case of washing in a dish washer, the profiles in aluminium may discolour and become opaque in colour.

Brevi may at any moment modify the models described in this instruction booklet.

ENGLISH

8

9

ISTRUZIONI PROTEGGI FIAMMA  28-05-2007  11:57  Pagina 9

Summary of Contents for 337

Page 1: ...ie potrzeby FONTOS Gondosan olvassa el a használati utasítást a használat elŒtt és azt tartsa meg jövŒbeni hivatkozás céljából VA NO Pro itajte detaljno ove upute prije upotrebe proizvoda te ih zadrzite za daljnju upotrebu ª Δπ È ÛÙÂ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÈ Ô ËÁ Â Î È ÎÚ Ù ÛÙÂ ÙÈ ÁÈ ÌÂÏÏÔÓÙÈÎ Ó ÊÔÚ Важно Перед использованием внимательно прочитайте инструкцию и сохраните ее на будущее IMPORTANT Read carefully ...

Page 2: ...D Componenti Components Bestandteile Composantes Componentes Componentes Sastavni dijelovi Cz Êci Elemei Sastavni dijelovi ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ компоненты A 2x C B 2x 2x D F E 2x 4x B1 B2 2 3 ISTRUZIONI PROTEGGI FIAMMA 28 05 2007 11 57 Pagina 3 ...

Page 3: ... A C D A C D B1 B1 B2 B2 E E F A C D 3 4 5a 5a 4 5 ISTRUZIONI PROTEGGI FIAMMA 28 05 2007 11 57 Pagina 5 ...

Page 4: ... dotazione avvitandole ai fianchi della cucina piano di cottura con le viti fornite F Fig 3 Fissare entrambi gli attacchi A come mostrato dalla freccia nella figura 1 Su ogni attacco A montare a scatto un blocchetto B1 ed un blocchetto B2 come indicato nella Fig 4 Pulire accuratamente con un detergente sgrassante le zone in cui i tamponi devono essere fissati Rimuovere dai blocchetti B1 e B2 le pe...

Page 5: ...Geschirrspülmaschine können die Aluminiumprofile verbleichen und daher matt werden Brevi behält sich vor jederzeit Änderungen an den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Modellen vorzunehmen DEUTSCH GENERAL It protects children from burns Adjustable width from 600 to 900 mm Made of plastic and high quality aluminium It is adaptable on both independent and integrated cookers Can easily be rem...

Page 6: ...NTS GÉNÉRAUX Il permet de protéger les enfants contre les brûlures Largeur réglable de 600 à 900 mm Produit réalisé en plastique et en aluminium de haute qualité Il s adapte soit aux tables de cuisson indépendantes qu à celles intégrées Il se retire facilement lorsqu il n est pas utilisé Il peut être rabattu au dessus des manettes de la table de cuisson Lorsque l on utilise la cuisinière table de ...

Page 7: ...GERAIS Protege as crianças contra queimaduras Largura regulável de 600 até 900 mm Produzido com plástico e alumínio de alta qualidade Adapta se aos fogões independentes e aos fogões embutidos Pode ser facilmente removido quando não for usado Pode ser dobrado em cima dos manípulos dos fogões Quando se utiliza o fogão placa de cozedura o Protetor de chama Brevi deve estar na posição correcta pronto ...

Page 8: ... módosíthatja jelen használati utasításban szereplŒ típusokat MAGYAR GENERLANE INFORMACJE Chroni dzieci przed oparzeniem Dostosowuje sie szerokosc od 600 do 900mm Zrobiony z plastiku i wysokiej jakosci aluminium Jest dostosowany do zarowno niezaleznych i zintegrowanych kuchenek Moze byc latwo zdejmowany jak nie jest uzywany Moze byc wygiety na kurki kuchenki Kiedy kuchenka lub plyta gazowa jest w ...

Page 9: ...Ù Ì ÙÈ Ô Â Ó È Ì ÚÔ ÌÈ ÌÔÓ ª ÔÚÂ Ó Ê ÈÚÂı  ÎÔÏ fiÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ª ÔÚÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ӈ ÛÙÈ Ï ÙˆÓ ÂÛÙÈÒÓ ŸÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÙËÓ ÎÔ Ó Ï ÛÈÔ ÂÛÙÈÒÓ ÙÔ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÊÏfiÁ Brevi Ú ÂÈ Ó Â Ó È ÛÙËÓ ı ÛË ÙÔ ÙÔÈÌÔ ÁÈ ÙËÓ Ú ÛË ÌÂ Ù Ï Ó ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎ fi ˆ ÛÙËÓ ÈÎ 6 Ú ÚÔ ÔÛ ÛÔ Ô Ù Ùfi fi Ù ÙÔ Ô Ú ÚÔ Ô fi fiÓ Ó Â ÂÈ È Ì ÌÈ È Ú ÚÔ ÔÛ ÛÙ Ù Ù Ù  ٠ÙÈ ÈÎ Î Ï Ï ÂÈ ÈÙ ÙÔ Ô Ú ÚÁ Á Ì Ì Â ÂÓ Ó Ì Ì Ô ÔÚ ÚÂ Â Ô ÔÙ Ù...

Page 10: ...х с обеих сторон от плиты варочной панели посредствам болтов F также из комплекта Рисунок 3 Оба крепления A должны фиксироваться как указывает черная стрелка на рисунке 1 На каждом креплении A закрепите небольшие блоки B1 и B2 как показано на Рисунке 4 Чистить защиту плиты с большой осторожностью предпочтительно использовать обезжиривающие моющие средства для ухода за местами крепления упоров Снят...

Reviews: