Brevetti Montolit BATTILE pro Manual Download Page 11

11

BATTILE PRO

 kan bruges til indendørs og udendørs installation. 

Den erstatter det traditionelle håndarbejde og hjælper med at 
undgå problemer på grund af ujævn fordeling af klæbemidlet 
under fliser og store plader. Hovedegenskaberne er: yderst an-
vendelig, sikker, respekt for miljøet og nem at bruge.  
1-  Til/Fra sugekop
2 - Underhåndtag
3 - Litiumbatteri
4 - TIL/FRA hovedafbryder
5 - Sugekop
6 - Til/Fra vibrationerne

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

Batterikapacitet: 16V LI-ion - 2,0 AH – 32 WH 
Ladestrøm:  1 A
Opladningstid: 2,5 H
Vibrationsfrekvens: 5000 ÷ 12000 rpm  
Sugekraft: 25 kg          

BEMÆRK

•  Maskinen skal opbevares på et tørt sted.
•  Fjern snavs eller støv fra maskinen efter brug.
•  Opbevar 

BATTILE PRO

 i dens opbevaringskasse for at undgå skade.

•  Det anbefales at genoplade 

BATTILE PRO

 dagligt til hyppig 

brug. Det foreslås også at genoplade den i det mindste én 
gang om måneden, hvis den ikke bruges i længere perioder.  

INSTRUKTIONER

A)  Saml batteripakken.
B)  Hold til/fra-knappen nede for at TÆNDE maskinen.
C)  Tryk kort på til/fra-knappen for at justere vibrationerne:
  - niveau 1: Rød (Min.)
   - niveau 2: Rød og gul (Med.)
   - niveau 3: Rød, gul og grøn (Max.)
D) Ved niveau 3 holdes til/fra-knappen nede for at SLUKKE maskinen.
E)  Hvis det røde lys blinker til/fra, betyder det, at batteriet er ved 

at løbe ud. Genoplad batteriet.

VIGTIG MEDDELELSE: BATTERIPAKKEN ER IKKE VANDTÆT. 

FEJL FORÅRSAGET AF BRUG MED VAND ER IKKE DÆKKET 

AF GARANTIEN.

OPERATING PROCESS

•   Anbring maskinen på flisens overflade, lås sugegrebet frem-

ad (se billede 7), løft flisen og flyt den til arbejdsområdet (se 
billede 8).

•   Sugegreb fremad, indstil “Battile Pro” i “sugetilstand”. Med 

denne indstilling kan fliselæggeren løfte flisen og vibrere 
den, når flisen er lagt (se billede 9).

•   Sugegreb bagud (se billede 7), indstil “Battile Pro” i “hammer 

arbejdstilstand”. Med denne indstilling kan fliselæggeren få 
fliserne til at vibrere, når maskinen glides over dem.

•   Med tunge plader eller store fliser foreslår vi at bruge en 

rammeanordning (som Montolit 300-70SL-MOB) til at løfte 
dem, så fliselæggeren kan vibrere flisen, når den er lagt, ved 
at glide maskinen over flisen.

•   Når flisen/pladen er lagt, skal du tænde for “BATTILE Pro” og 

glide den over overfladen af pladen med en “rotationsbevæ-
gelse” for at lette udstrømningen af luften under flisen for at 
opnå den korrekte fordeling af klæbemidlet (se billede 10).

GARANTI

Fabrikken yder 2 års garanti fra købsdato, dokumenteret ved 
købsfaktura. Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl, 
men ikke fejl, som kan henføres til almindeligt slid eller forkert 
anvendelse.

Brevetti 

MONTOLIT

 anvender de bedste materialer og le-

verer udelukkende produkter af særdeles høj kvalitet. Vor 
holdning til vore kunder og vore produkter har givet os en 
position langt over almindelig standard. Vi sætter en ære i 
vore produkters sikkerhed og lange levetid. Denne forplig-
telse overfor vore kunder er ikke kun tomme ord,- alle vore 
produkter ledsages af en skriftlig garanti herfor. Vi står inde 
for vore produkters kvalitet og driftsikkerhed, også efter lang tids brug.

Alle beskrivelser og illustrationer er vejledende. Vi forbeholder os retten til at udvikle og forbedre 
vore produkter med de ændringer, dette måtte medføre, uden forudgående varsel, således at 
vore produkter til enhver tid lever op til de højeste standarder.
Enhver mekanisk, fotografisk eller elektronisk gengivelse af indholdet i denne manual, eller dele 
heraf, er forbudt uden forudgående tilladelse fra Brevetti 

MONTOLIT

 S.p.A. Forbudet gælder alle 

formater og medier. Enhver overtrædelse af ovennævnte forbud vil medføre ansvar i henhold til 
loven og give anledning til strafferetslige skridt.

ERKLÆRING PÅ OPFYLDELSE AF EU-DIREKTIVER

Vi erklærer under eget ansvar, at den maskine, som er beskrevet 
i denne brugsanvisning, er i overensstemmelse med direktiver-
ne: EN 55014-1:2017 · EN 55014-2:2015 · EN 61000-3-2:2014 
· EN 61000-3-3:2013 · EN 60745-1: 2009 + A11.

BORTSKAFFELSE AF BRUGT UDSTYR HOS BRUGERE I 

PRIVATE HJEM I EU

Dette symbol på produktet eller på emballagen 
angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sam-
men med det øvrige husholdningsaffald. I stedet er 
det dit ansvar at bortskaffe dit brugte udstyr ved 
at aflevere det ved et autoriseret indsamlingssted 
med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk 

udstyr. Den særskilte indsamling og genbrug af dit brugte udstyr 
i forbindelse med bortskaffelsen er med til at bevare naturlige 
ressourcer og sikre, at udstyret genbruges på en måde, som be-
skytter helbred og miljø. Yderligere oplysninger om steder, hvor 
du kan aflevere dit brugte udstyr med henblik på genbrug, kan 
du få på dit lokale kommunekontor, hos renovationsfirmaet for 
dit lokalområde eller den butik, hvor du købte produktet.

DANKS 

BRUGSANVISNING

2

3

2

Summary of Contents for BATTILE pro

Page 1: ...VIBRATOR FI IMUKUPPI LAATOILLE VIBRA TOIMINNOLLA HR PULSIRAJU A VAKUUMSKA HVATALJKA ZA PLO ICE I PLO E NO ELEKTRISK VIBRASJONSSUGEL FTER FOR FLISER OG ANDRE PLATER NL TRILLENDE NAP VOOR TEGELS EN PLAT...

Page 2: ...2 2 3 6 4 5 1 E B D A C ON OFF X1 Min X2 Med X3 Max...

Page 3: ...3 7 8 10 9...

Page 4: ...la scorrere sulla superficie della lastra usando un movimento rotatorio per facilitare il deflusso dell aria sotto la piastrella al fine di ottenere la corretta di stribuzione dell adesivo vedere Fig...

Page 5: ...or more information about where you can drop off your waste equipment for recy cling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the pro...

Page 6: ...le en effectuant un mouvement de rotation pour faciliter la sortie de l air sous la dalle afin d obtenir la r partition correcte de l adh sif voir figure 10 GARANTIE Validit 2 deux ans compter de la d...

Page 7: ...lten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung den rtlichen M llent sorgungsbetrieben oder im Gesch ft in dem Sie das Ger t er worben haben BATTILE PRO kann au en und innen installiert werden Er ersetzt die herk...

Page 8: ...Pro y desl cela sobre la superficie de la losa utilizando un movimiento rotatorio para facilitar la sa lida del aire debajo de la baldosa para lograr la distribuci n correcta del adhesivo ver imagen...

Page 9: ...TTILE PRO BATTILE PRO A B C 1 Min 2 Med 3 Max D 3 E 7 8 Battile Pro 9 7 Battile Pro Montolit 300 70SL MOB BATTILE Pro 10 2 Brevetti MONTOLIT i Brevetti MONTOLIT S p A EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 E...

Page 10: ...slu n polohy zapn te BATTILE Pro a um st te ho na povrch prkna s pou it m rota n ho pohybu za elem usnadn n vypu t n vzduchu z pod kachli ky aby bylo dosa eno spr vn ho rozprost en lepidla viz obr 10...

Page 11: ...flisen for at opn den korrekte fordeling af kl bemidlet se billede 10 GARANTI Fabrikken yder 2 rs garanti fra k bsdato dokumenteret ved k bsfaktura Garantien d kker materiale og fabrikationsfejl men...

Page 12: ...si virrata pois laatan alta liima aineen oikeaoppista levittymist varten ks kuva 10 TAKUU Voimassa 2 kaksi vuotta myyntip iv st l htien lasku tai toi mitusl hete tai verokuitti Viat jotka johtuvat k y...

Page 13: ...SL MOB a nakon polaganja kerami ar ih mo e vibrirati prelaze i strojem po njima Kada se plo ica plo a postavi na polo aj uklju ite BATTILE Pro i prelazite s njim po povr ini plo ice primjenom kru nog...

Page 14: ...ig for deling av limet se bilde 10 GARANTI Gyldighet 2 to r fra salgsdato faktura fraktbrev eller kvitte ring Skader som skyldes feilaktig bruk eller normal slitasje er unntatt fra denne garantien Fir...

Page 15: ...ken voor de juiste verdeling van het kleefmiddel zie afb 10 GARANTIE Twee 2 jaren vanaf datum van aankoop afleverings of ontvangst bon of factuur Gebreken welke zijn ontstaan door onbehoorlijk of onde...

Page 16: ...kleju patrz Rys 10 GWARANCJA Obowi zuje przez 2 dwa lata licz c od daty sprzeda y faktura lub dow d dostawy lub paragon fiskalny Uszkodzenia wynikaj ce z niew a ciwego u ytkowania lub z normalnego pr...

Page 17: ...processo que protege a sa de humana e o ambiente Para obter mais informa es sobre onde pode colocar o seu equipamento usado para reciclagem contacte a enti dade respons vel local o servi o de destrui...

Page 18: ...corecte a adezivului vezi imaginea 10 GARAN IA Valabilitate 2 doi ani ncep nd de la data de v nzare factura sau chitan a de predare sau bonul fiscal Defec iunile derivate n urma unei exploat ri incore...

Page 19: ...g vid bortskaffandet kommer att bidra till att bevara naturresurser och se till att det tervinns p ett s tt som skyddar m nniskors h lsa och milj n F r mer information om var du kan sl ppa bort din av...

Page 20: ...ak pod plo ico in pravilno porazdelite lepilo glejte sliko 10 GARANCIJA 2 DVE leti od datuma prodaje obvestila o dostavi potrdila ali ra una Garancija ne bo krila kakr nega koli nepravilnega delovanja...

Page 21: ...ama velikih dimenzija predla emo vam da koristite ram na primer Montolit 300 70SL MOB da biste ih podigli i tek kada ih postavi kerami ar mo e da ih vibrira tako to e prelaziti preko njih ure ajem Kad...

Page 22: ...LELSE UDSKIFTNING AF SUGEKOP OG H NDTAG FI IMUKUPIN JA KAHVAN IRROTTAMINEN VAIHTAMINEN HR DEMONTA A ZAMJENA GUME VAKUUM HVATALJKE I RU KE NO DEMONTERING MON TERING AV SUGEKOPP OG H NDTAK NL DEMONTAGE...

Page 23: ...FR PI CES D TACH ES DE ERSATZTEILE ES PIEZAS DE REPUESTO RU CZ N HRADN D LY DK RESERVEDELE FI VARAOSAT HR REZERVNI DIJELOVI NO RESERVEDELER NL RESERVEONDERDELEN PL CZ CI ZAMIENNE PT PARTES SEPARADAS R...

Page 24: ......

Reviews: