49
Kezelési útmutató
I
A LÁMPA FELÁLLÍTÁSA/RÖGZÍTÉSE
A több lépcsőben kihajtható kengyelen kívánság szerint állítható a dőlésszög.
A kengyel segítségével egy megfelelő kampóra lehet akasztani a lámpát.
A lámpát a kiviteltől függően a csomagban található vagy a készülékhez tartozékként
megvásárolható mágneses tartóval rögzítheti fém felületekre. Ehhez egyszerűen rögzítse
a mágneses tartót a lámpa kengyelére. Kérjük, ügyeljen a mágneses tartó stabil rögzítésére,
hogy megelőzze a leeső lámpa miatti esetleges sérüléseket és károsodást.
6
D
Operating Instructions
Rechargeable LED work lamp
• Keep children away from the lamp.
Children are unable to assess the dangers of electric current.
• Use only the recommended power supply unit to charge the batteries.
Using other power supply units can damage the batteries or result in an explosion!
• Switch the lamp off before you clean it. Clean the lamp regularly with a dry, lint-free cloth.
To remove dirt, a damp cloth can be used. Do not use any solvents, caustic cleaning agents, etc.
• Do not look directly at the light to avoid being blinded.
Hot surface
SET-UP/ MOUNTNG THE LAMP:
Using the multi-level, folding bracket, the tilt angle of the lamp can be adjusted as needed.
The lamp can be hung up on a hook using the bracket.
The lamp can be attached to metallic surfaces by means of the magnetic holder which, depending
on the scope of delivery, is either included or available separately as an accessory. For this purpose,
simply attach the magnetic holder to the bracket of the light. Please ensure that the magnetic
holder is firmly seated in order to avoid possible damages caused by the falling light.
SWITCHING THE LAMP ON/OFF:
Press the button (A) to switch the lamp on.
The lamp will shine at 100% brightness.
If the button is pressed again within 2 seconds,
the lamp will switch to 50% mode.
When selecting 50%, the service life of the lamp extends in
comparison to the 100% setting as it consumes less energy.
Press the button again to switch the lamp off.
BATTERY LEVEL INDICATOR (B):
Displays the current charging status of the battery, or, how much energy is still available.
If all 4 LEDs are lit, the battery is fully charged. If the battery is nearly empty, the LED blinks
5 times and the battery status indicator blinks continuously. Then the lamp will remain lit for
approx. 5-10 minutes, before the deep discharge protection shuts the lamp off. This leaves
enough time to finish working.
1
2
3
(similar to fig�)
B
C
A
D
17P150_Akku_LED_Arbeitsstrahler_0496136_KW1219.indd 6
16.03.19 13:12
ÜZEMBE HELYEZÉS
• Az első használat előtt az akkumulátort egyszer teljesen merítse le, majd töltse fel újra.
• A termék töltés közben nem használható.
• Hosszabb használaton kívül tárolás esetén az akkut 3 havonta töltse fel.
• Az akkumulátor nem cserélhető. Egy hibás akkumulátor esetében a spotlámpát megfelelő
módon kell ártalmatlanítani.
KEZELŐSZERVEK BEMUTATÁSA
Be/ki- és fényerőszabályzó kapcsoló:
Egyszeres megnyomás: A reflektor az utoljára beállított fényerősséggel kapcsol be,
a kapcsoló többszöri megnyomásával a fényerő 5 fokozatban állítható be.
Ha a kapcsolót 5 másodpercnél tovább nem működtetik, a reflektor a kapcsoló újbóli
megnyomásával kikapcsol az utoljára beállított fényerőtől függetlenül.
Akkumulátor töltöttségét jelző kapcsoló:
A reflektor bekapcsolásakor az akkumulátor töltöttsége százalékban jelenik meg.
Az akkumulátor töltöttsége a kikapcsolt reflektor esetében is ellenőrizhető az akkumulátor
szimbólummal ellátott kapcsoló megnyomásával. A töltöttségi szint a kapcsoló újbóli
megnyomásáig lesz látható.
Bluetooth-kapcsoló (csak a RUFUS 3010 MA esetében):
A bekapcsolásával a reflektor Bluetooth-funkciója készenléti üzemmódba kerül.
Fényszín-kapcsoló (csak a RUFUS 3020 MA esetében):
A reflektor az utoljára beállított fényszínnel kapcsol be.
A kapcsoló többszöri megnyomásával a fényszín 5 fokozatban állítható be.
19P087_088 Mobiler Akku LED Akku Strahler Rufus 0532453_2320 200603.indd 49
03.06.2020 12:25:05