background image

22

23

kz

kz

қоса) немесе оларда тәжірибесі немесе білімі 

болмаса, егер олар бақыланбаса немесе 

олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғамен 

аспапты пайдалану туралы нұсқаулықтар 

берілген болмаса, аспап олардың пайдалануына 

тағайындалмаған. 

•  Егер жұмыс істеп тұрған құралдың маңында 

балалар немесе мүмкіндіктері шектеулі адамдар 

болса, онда ерекше мұқият болыңыз. 

•  Балалардың қауіпсіздігі үшін қаптама ретінде 

пайдаланылатын полиэтилен пакеттерді қараусыз 

қалдырмаңыз. 

наЗар аУдарЫҢЫЗ! 

Балаларға полиэтилен пакеттерімен немесе қап

-

тама үлдірімен ойнауға рұқсат етпеңіз. 

Тұншығу 

қаупі! 

•  Құрылғыны өз бетіңізбен жөндеуге тыйым 

салынады. Құрылғыны өз бетіңізбен 

бөлшектемеңіз, кез- келген ақаулықтар пайда 

болған кезде, сондай-ақ құрал құлаған болса, 

оны электр желісінен ажыратыңыз және қызмет 

көрсету орталығына жүгініңіз.

•  Құрылғыны зақымдамау үшін тек зауыт 

қаптамасында тасымалдаңыз. 

•  Құрылғыны салқын және құрғақ жерде, 

балалардың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың 

қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. 

ҚҰрЫЛҒЫ ТеК ТҰрМЫСТЫҚ ПаЙдаЛанУҒа 

арнаЛҒан.

аЛҒаШ реТ ПаЙдаЛУ аЛдЫнда

Құралды кері температурада тасымалдағаннан 

немесе сақтағаннан кейін оны қаптамадан шыға

-

рыңыз және пайдалану алдында 3 сағат күтіңіз.

•  Құрылғыны қаптамадан шығарыңыз және барлық 

қаптама материалдарын жойыңыз. 

•  Зауыт қаптамасын сақтап қойыңыз.

•  Жинақталымын тексеріңіз.

•  Қауіпсіздік шаралары мен пайдалану 

нұсқауларымен танысыңыз.

•  Құрылғыны зақымдануына қатысты байқаңыз, 

зақымдануы болған жағдайда оны қоспаңыз.

•  Құрылғыны таза, шаңды сәл дымқыл матамен 

сүртіңіз, содан кейін құрғатып сүртіңіз. 

аККУМУЛЯТор БаТареЯСЫн ЗарЯдТаУ 

•  Аккумуляторлық батареяның толық қуаттану 

уақыты 3 сағатты құрайды.

•  Толық зарядталған аккумулятор батареясы 

шамамен 30 минут жұмыс істеуге жетеді. 

•  Аккумуляторлық батареяның зарядтауын 

құрылғыны жеке компьютердің USB-портына 

немесе желілік адаптерге жалғау арқылы жүзеге 

асыруға болады (жеткізілім жиынтығына кірмеген). 

•  USB-бауының шағын қосқышын (10) ұяға (9) 

салыңыз, ал USB қосқышын жеке компьютердің 

немесе желілік адаптердің сәйкес портына 

салыңыз, сонда батарея күйінің индикаторы (6) 

қызыл түспен жанады.

•  Аккумуляторлық батарея толығымен 

зарядталғанда, индикатор (6) жасыл түспен 

жанады, USB- бауды (10) зарядтағыш құрылғыдан 

ажыратыңыз. 

• 

ескертпелер:

 -

аккумуляторлық батарея толық зарядталғанда, 

индикатор (6) жасыл болып жанады;

 -

егер аккумуляторлық батарея заряды 30%-дан 

асса, индикатор (6) қызыл түспен жанады;

 -

аккумуляторлық батарея қатты зарядсызданған 

кезде, индикатор (6) қызыл түспен 5 рет жы

-

пылықтайды, содан кейін түзеткіш автоматты 

түрде сөнеді;

 -

пайдалану алдында аккумуляторлық батареяны 

толығымен зарядтаңыз.

 -

Егер индикаторлар (3, 4, 5) бір уақытта 

жыпылықтаса, бұл құрылғының жұмысында 

қиындықтар туындағанын білдіреді, құрылғы

-

ны сөндіріңіз және қызмет көрсету орталығы

-

на жүгініңіз. 

ШаШТЫ ТҮЗеТУ

•  Түзеткішті тегіс, орнықты, термотөзімді бетке 

орналастырыңыз. Жұмыс пластиналары 

мен сыртқы беттері тез балқитын немесе тез 

тұтанатын заттармен жанаспауын қадағалаңыз.

•  Құрылғыны боялмаған және шашқа арналған 

химиялық заттармен бұйраланбаған, сау шашты 

түзету үшін пайдаланыңыз.

•  Егер шаш боялған немесе химиялық бұйралауға 

ұшыраған болса, түзеткішті сирек пайдаланыңыз.

•  Шашты түзер алдында оны сусабынмен жуыңыз, 

сүлгімен сүртіңіз, фенмен кептіріңіз және тараңыз. 

•  Түзеткішті тегіс, тұрақты және термотөзімді бетке 

қойыңыз.

•  Құрылғыны қосыңыз, ол үшін қосу / өшіру 

батырмасын (7) «   » 2 секунд бойы басып 

тұрыңыз, құрылғы қосылады және (4) «180 °C» 

индикаторы жыпылықтайды, жұмыс пластиналары 

(1) «180 °C» қызуы әдепкі бойынша қойылған.

•  Жұмыс пластиналары (1) белгіленген 

температураға дейін қызыған кезде (4) «180 °C» 

индикаторы үнемі жанып тұрады.

• 

наЗар аУдарЫҢЫЗ: 

 -

Аккумуляторлық батареяның ұзақ қызмет 

етуін қамтамасыз ету үшін оны + 5 °C-тан 

төмен емес және + 35 °C-тан аспайтын тем

-

пературада зарядтаңыз. 

 -

Егер Сіз құрылғыны бірнеше ай немесе одан 

да көп уақыт қолданбасаңыз, түзеткішті пай

-

даланар алдында аккумуляторлық батарея

-

ны толықтай зарядтаңыз. 

Summary of Contents for BR3302

Page 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Straightener BR3302 Выпрямитель BR3302 brayer su ...

Page 2: ...an use it anywhere DESCRIPTION 1 Heating plates 2 Body 3 Heating plates heating indicator 200 С 4 Heating plates heating indicator 180 С 5 Heating plates heating indicator 160 С 6 Battery indicator 7 On off temperature setting button 8 Heating plates lock 9 USB connector 10 USB cord 11 Pouch en 3 4 5 6 1 8 9 7 2 ...

Page 3: ...e the unit outdoors Protect the unit from blows drops vibrations and other mechanical stress Do not leave the operating hair straightener unattended ATTENTION Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film Danger of suffocation Do not repair the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself in case of any malfunction or if the unit is dropped switch it off and ap...

Page 4: ...fter you finish using the unit press and hold down the on off button 7 for 2 seconds Let the unit cool down Note Never leave the operating hair straightener unattended if you forgot to switch it off the hair straightener will be switched off automatically in 15 minutes CLEANING AND CARE Before cleaning switch the unit off and let it cool down completely Do not immerse the unit into water or any ot...

Page 5: ...rationen und anderen mechanischen Einwirkungen Lassen Sie den eingeschalteten Haarglätter nie unbeaufsichtigt Schalten Sie das Gerät während der Betriebspausen oder wenn Sie es nicht benutzen aus Es ist nicht gestattet das Gerät beim Baden zu benutzen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie schläfrig sind Während des Betriebs halten Sie das Gerät nur am Griff und berühren Sie die Glätterplatten nich...

Page 6: ...n die Anschlussstelle 9 und den USB Stecker in den entsprechenden Anschluss eines Personalcomputers oder eines Netzwerkadapters ein dabei leuchtet die Akkustandsanzeige 6 rot Wenn der Akkumulator vollständig aufgeladen ist leuchtet die Anzeige 6 grün trennen Sie das USB Kabel 10 vom Ladegerät ab Anmerkungen wenn der Akkumulator vollständig aufgeladen ist leuchtet die Anzeige 6 grün wenn der Akkumu...

Page 7: ...ht angefeuchteten Tuch danach trocknen Sie ihn ab AUFBEWAHRUNG Bevor das Gerät zur Aufbewahrung wegzunehem lassen Sie es vollständig abkühlen und reinigen Für bequeme Aufbewahrung drücken Sie die Glätterplatten 1 zusammen und drücken Sie die Verriegelungstaste 8 Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen kühlen und für Kinder und behinderte Personen unzugänglichen Ort auf LIEFERUMFANG 1 Haarglätter...

Page 8: ...торной батареи при температуре от 5 C до 35 C Не используйте устройство в местах с повышенной температурой и относительной влажностью более 80 Запрещается использовать устройство вне помещений Оберегайте устройство от ударов падений вибраций и иных механических воздействий Не оставляйте выпрямитель включённым без присмотра Выключайте устройство в перерывах в работе или когда вы им не пользуетесь Н...

Page 9: ...го компьютера или сетевому адаптеру не входит в комплект поставки Вставьте мини разъём USB шнура 10 в гнездо 9 а разъём USB в соответствующий порт персонального компьютера или сетевого адаптера при этом загорится красным цветом индикатор состояния аккумуляторной батареи 6 Когда аккумуляторная батарея полностью зарядится индикатор 6 загорится зелёным цветом отключите USB шнур 10 от зарядного устрой...

Page 10: ...те их до конца пряди волос ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ не держите рабочие пла стины 1 на одном месте пряди волос дольше 2 секунд Выпрямите все пряди волос Охладите волосы перед окончательной укладкой причёски или нанесением лака Избегайте соприкосновения горячих поверхностей выпрямителя с лицом шеей и другими частями тела После использования устройства нажмите и удерживайте в течение 2 секунд кнопку включения ...

Page 11: ...жоғары және салыстырмалы ылғалдылығы 80 дан асатын орындарда қолданбаңыз Құрылғыны үй жайдан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Құрылғыны соққыдан құлаудан дірілден және басқа да механикалық әсерлерден сақтаңыз Қосулы түзеткішті қараусыз қалдырмаңыз Жұмыс уақытындағы үзілістер кезінде немесе құрылғыны пайдаланбаған кезде оны өшіріп қойыңыз Құрылғыны ванна қабылдау кезінде пайдаланбаңыз Егер сіз ...

Page 12: ...қылы жүзеге асыруға болады жеткізілім жиынтығына кірмеген USB бауының шағын қосқышын 10 ұяға 9 салыңыз ал USB қосқышын жеке компьютердің немесе желілік адаптердің сәйкес портына салыңыз сонда батарея күйінің индикаторы 6 қызыл түспен жанады Аккумуляторлық батарея толығымен зарядталғанда индикатор 6 жасыл түспен жанады USB бауды 10 зарядтағыш құрылғыдан ажыратыңыз Ескертпелер аккумуляторлық батарея...

Page 13: ...із САҚТАЛУЫ Құрылғыны сақтауға алып қою алдында оны толық суытыңыз және тазалаңыз Сақтау кезіндегі ыңғайлылық үшін жұмыс пластиналарын 1 қысыңыз және бекіткіш батырмасына 8 басыңыз Құрылғыны салқын және құрғақ жерде балалардың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ 1 Шаш түзеткіш 1 дн 2 Нұсқаулық 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Қуаттандыру кернеуі Аккум...

Page 14: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Page 15: ...brayer su ...

Reviews: