background image

4

5

en

en

SAFETY MEASURES 

Thoroughly read through this instruction manual 

before using the hair straightener and keep it for 

future reference throughout the whole operation 

period of the unit. Use the unit for its intended 

purposes only, as specified in this manual. 

Mishandling the unit may lead to its breakage 

and cause harm to the user or damage to his/her 

property. 

• 

The hair straightener is intended only for 

straightening of slightly wet and dry hair, do not use 

the unit for straightening of wet hair or synthetic wigs.

• 

Charge the battery at the temperature from +5 °C to 

+35 °C. 

• 

do not use the unit in places with high temperature 

and relative humidity more than 80%. 

• 

Switch the unit off during intervals in operation or 

when you are not using it. 

• 

do not use the unit while taking a bath.

• 

do not use the unit when you are drowsy.

• 

during the operation, hold the unit at handle area 

only, do not touch the heating plates.

• 

Avoid contact of hot surfaces with your face, neck 

and other parts of your body.

The heating plates remain hot for some more time 

after the unit is switched off. Be careful!

• 

do not allow children to use the unit as a toy. 

• 

This unit is not intended for usage by children. 

• 

during the unit operation and the breaks between 

the operation cycles, place the unit out of reach of 

children and disabled persons. 

• 

The unit is not intended for usage by physically or 

mentally disabled persons (including children) or by 

persons lacking experience or knowledge if they are 

not under supervision of a person who is responsible 

for their safety or if they are not instructed by this 

person on the usage of the unit. 

• 

Be especially careful if children or disabled persons 

are near the operating unit. 

• 

For children safety reasons do not leave polyethylene 

bags used as a packaging unattended. 

ATTENTION! 

keep the unit dry. do not immerse the unit into water 

or any other liquids. 

• 

do not use the unit in places where aerosols are 

used or sprayed, and in proximity to inflammable 

liquids.

• 

do not use the unit outdoors.

• 

Protect the unit from blows, drops, vibrations and 

other mechanical stress.

• 

do not leave the operating hair straightener 

unattended.

ATTENTION! 

do not allow children to play with polyethylene bags 

or packaging film. 

Danger of suffocation! 

• 

do not repair the unit by yourself. do not 

disassemble the unit by yourself; in case of any 

malfunction or if the unit is dropped, switch it off and 

apply to the service center.

• 

To avoid damages, transport the unit in the original 

package only. 

• 

keep the unit in a dry cool place out of reach of 

children and disabled persons. 

THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE 

ONLY.

BEFORE THE FIRST USE

After unit transportation or storage at negative 

temperature, unpack it and wait for 3 hours before 

using.

• 

Unpack the unit and remove all the packaging 

materials. 

• 

keep the original package.

• 

Check the delivery set.

• 

Read the safety measures and operating 

recommendations.

• 

examine the unit for damages; if the unit is damaged, 

do not switch it on.

• 

Wipe the unit with a clean, slightly damp cloth and 

then wipe it dry

BATTERY CHARgINg 

• 

Full charging of the rechargeable battery takes 3 

hours.

• 

Full charging of the accumulator battery is enough 

approximately for 30 minutes of operation. 

• 

You can charge the battery by connecting the unit 

to the USB connector of your PC or to the power 

adapter (not included). 

• 

Insert the mini-jack of the USB cord (10) into 

the connector (9) and the USB connector to the 

respective slot of the PC or the power adapter, the 

battery indicator (6) will light up red.

• 

When the battery is fully charged, the indicator (6) 

will light up green. disconnect the USB cord (10) 

from the charger. 

• 

Notes:

 - when the battery is fully charged, the indicator (6) 

glows green;

 - if the battery is discharged for more than 30%, the 

indicator (6) lights up red;

 - when the battery is fully discharged, the indicator 

(6) will flash red 5 times and the hair straightener 

will be automatically switched off.

 - fully charge the battery before using the unit.

• 

ATTENTION: 

 - To prolong the battery operating life, charge it at 

the temperature not below +5 °C and not above 

+35 °C. 

 - If you haven’t used the unit for a month or 

longer, charge the battery completely before 

using the hair straightener. 

Summary of Contents for BR3302

Page 1: ...Instruction manual Инструкция по эксплуатации Straightener BR3302 Выпрямитель BR3302 brayer su ...

Page 2: ...an use it anywhere DESCRIPTION 1 Heating plates 2 Body 3 Heating plates heating indicator 200 С 4 Heating plates heating indicator 180 С 5 Heating plates heating indicator 160 С 6 Battery indicator 7 On off temperature setting button 8 Heating plates lock 9 USB connector 10 USB cord 11 Pouch en 3 4 5 6 1 8 9 7 2 ...

Page 3: ...e the unit outdoors Protect the unit from blows drops vibrations and other mechanical stress Do not leave the operating hair straightener unattended ATTENTION Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film Danger of suffocation Do not repair the unit by yourself Do not disassemble the unit by yourself in case of any malfunction or if the unit is dropped switch it off and ap...

Page 4: ...fter you finish using the unit press and hold down the on off button 7 for 2 seconds Let the unit cool down Note Never leave the operating hair straightener unattended if you forgot to switch it off the hair straightener will be switched off automatically in 15 minutes CLEANING AND CARE Before cleaning switch the unit off and let it cool down completely Do not immerse the unit into water or any ot...

Page 5: ...rationen und anderen mechanischen Einwirkungen Lassen Sie den eingeschalteten Haarglätter nie unbeaufsichtigt Schalten Sie das Gerät während der Betriebspausen oder wenn Sie es nicht benutzen aus Es ist nicht gestattet das Gerät beim Baden zu benutzen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie schläfrig sind Während des Betriebs halten Sie das Gerät nur am Griff und berühren Sie die Glätterplatten nich...

Page 6: ...n die Anschlussstelle 9 und den USB Stecker in den entsprechenden Anschluss eines Personalcomputers oder eines Netzwerkadapters ein dabei leuchtet die Akkustandsanzeige 6 rot Wenn der Akkumulator vollständig aufgeladen ist leuchtet die Anzeige 6 grün trennen Sie das USB Kabel 10 vom Ladegerät ab Anmerkungen wenn der Akkumulator vollständig aufgeladen ist leuchtet die Anzeige 6 grün wenn der Akkumu...

Page 7: ...ht angefeuchteten Tuch danach trocknen Sie ihn ab AUFBEWAHRUNG Bevor das Gerät zur Aufbewahrung wegzunehem lassen Sie es vollständig abkühlen und reinigen Für bequeme Aufbewahrung drücken Sie die Glätterplatten 1 zusammen und drücken Sie die Verriegelungstaste 8 Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen kühlen und für Kinder und behinderte Personen unzugänglichen Ort auf LIEFERUMFANG 1 Haarglätter...

Page 8: ...торной батареи при температуре от 5 C до 35 C Не используйте устройство в местах с повышенной температурой и относительной влажностью более 80 Запрещается использовать устройство вне помещений Оберегайте устройство от ударов падений вибраций и иных механических воздействий Не оставляйте выпрямитель включённым без присмотра Выключайте устройство в перерывах в работе или когда вы им не пользуетесь Н...

Page 9: ...го компьютера или сетевому адаптеру не входит в комплект поставки Вставьте мини разъём USB шнура 10 в гнездо 9 а разъём USB в соответствующий порт персонального компьютера или сетевого адаптера при этом загорится красным цветом индикатор состояния аккумуляторной батареи 6 Когда аккумуляторная батарея полностью зарядится индикатор 6 загорится зелёным цветом отключите USB шнур 10 от зарядного устрой...

Page 10: ...те их до конца пряди волос ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ не держите рабочие пла стины 1 на одном месте пряди волос дольше 2 секунд Выпрямите все пряди волос Охладите волосы перед окончательной укладкой причёски или нанесением лака Избегайте соприкосновения горячих поверхностей выпрямителя с лицом шеей и другими частями тела После использования устройства нажмите и удерживайте в течение 2 секунд кнопку включения ...

Page 11: ...жоғары және салыстырмалы ылғалдылығы 80 дан асатын орындарда қолданбаңыз Құрылғыны үй жайдан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Құрылғыны соққыдан құлаудан дірілден және басқа да механикалық әсерлерден сақтаңыз Қосулы түзеткішті қараусыз қалдырмаңыз Жұмыс уақытындағы үзілістер кезінде немесе құрылғыны пайдаланбаған кезде оны өшіріп қойыңыз Құрылғыны ванна қабылдау кезінде пайдаланбаңыз Егер сіз ...

Page 12: ...қылы жүзеге асыруға болады жеткізілім жиынтығына кірмеген USB бауының шағын қосқышын 10 ұяға 9 салыңыз ал USB қосқышын жеке компьютердің немесе желілік адаптердің сәйкес портына салыңыз сонда батарея күйінің индикаторы 6 қызыл түспен жанады Аккумуляторлық батарея толығымен зарядталғанда индикатор 6 жасыл түспен жанады USB бауды 10 зарядтағыш құрылғыдан ажыратыңыз Ескертпелер аккумуляторлық батарея...

Page 13: ...із САҚТАЛУЫ Құрылғыны сақтауға алып қою алдында оны толық суытыңыз және тазалаңыз Сақтау кезіндегі ыңғайлылық үшін жұмыс пластиналарын 1 қысыңыз және бекіткіш батырмасына 8 басыңыз Құрылғыны салқын және құрғақ жерде балалардың және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ 1 Шаш түзеткіш 1 дн 2 Нұсқаулық 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Қуаттандыру кернеуі Аккум...

Page 14: ...18 1090 Wien Osterreich Produced for Ruste GmbH Berggasse 18 18 1090 Vienna Austria Изготовлено по заказу Русте Гмбх Бергассе 18 18 1090 Вена Австрия Уполномоченное изготовителем лицо ООО Грантэл 143912 МО г Балашиха ш Энтузиастов вл 1А т 7 495 297 50 20 e mail info brayer su ...

Page 15: ...brayer su ...

Reviews: