background image

日 本 語  

  |     2 5

警 告及 法 律 信息 

火災や感電のリスクを抑制するために充電 中に

Braven FLYE Earbudsを雨や湿気にをさらさない

でください。Braven FLYE Earbudsに水滴や水し

ぶきが当たらないようにしてください。花瓶など

液体の入った物は、充電中または他の機器を充

電している間にBraven FLYE Earbudsの上または

近くに置かないでください。他の電子製品と同様

に液体を本製品のいかなる部分にもこぼさない

ように気を付けてください。液体は故障の原因と

なったり火災の危険を引き起こす可能性があり

ます。電源は屋内のみで使用してください。製品

や付属品の改造を行ってはいけません。違法改造

により、安全性、規制遵守、システムの性能を損な

う可能性があり、保証が無効となります。Braven 

FLYE Earbudsの上やその近くに火のついたロウ

ソクなど着火原因となるものを置かないでくださ

い。Braven FLYE Earbudsは窒息の原因となりう

る小さな部品が含まれているため、3歳未満のお

子様の使用には適しません。指定された充電時間

以内に充電が完了しない場合は継続して充電し

ないでください。過充電をすると充電器が熱くなっ

たり破裂したり発火の原因となります。熱変形や

液漏れに気付いた場合は適切な方法で充電器を

廃棄してください。0度~40°度(華氏 32度~104

度)の範囲外の温度で充電器を充電しようとしな

いでください。充電器に液漏れが生じ始めた場

合、液体が皮膚についたり目に入らないようにし

てください。目に入るか皮膚についてしまった場合

は、液体のついた部位を水で十分に洗い、直ちに

医師の診察を受けてください。本製品を直射日光

や60度(華氏115度)を超える気温の暑い日に車

内に置いたり使用するなどして製品や充電器を過

度の熱にさらさないてください。充電器や電源が

熱くなったり破裂したり発火の原因となる可能性

があります。また、このような状況で使用すると性

能劣化や寿命が短くなる可能性があります。直射

日光に長時間さらした場合、外観や材料の品質に

損傷を与える可能性があります。 充電器、電源、製

品を踏む、投げる、落とす、強い振動を与えること

はしないでください。充電器や電源に穴を開ける、

つぶす、へこませる、変形するなどのいずれのこと

はしないでください。いずれかが変形した場合は

適切に廃棄してください。充電器をショートさせな

いでください。 Braven FLYEイヤフォンを自分で修

理しようとしないでください。カバーを開くか外そ

うとすると電圧が危険となったりその他の危険に

さらされることがあり、メーカーの保証が無効に

なります。火災や感電のリスクを防止するには、壁

のコンセント、延長コード、配線用差込接続器での

過負荷を避けてください。お使いのBluetoothデ

バイス(携帯電話、音楽プレーヤー、タブレット、ノ

ートパソコンなど)を新しいBraven FLYE Earbuds

をワイヤレスで作動するためには、Bluetooth

のプロファイル「A2DP」に対応していなければ

なりません。Bluetoothのプロファイル「A2DP」

は、Bluetooth内蔵機能を持つ最新のモバイル製

品に対応しています。Bluetoothプロファイルが対

応する製品に関する詳細や説明については、製品

の取扱説明書を参照してください。

本製品はFCC規則パート15に適合します。運用は

以下の2つの条件の対象となります: (1) 本製品が

電波干渉を発生させることはない、および(2)本

製品は、誤動作を発生させる可能性のある電波

干渉を含め、あらゆる電波干渉を許容する必要が

ある。 注:本機器は、FCC 規則の Part 15 に基づく

試験が実施され、クラス B デジタル デバイスの限

度値に適合しています。これらの限度値は、住宅

地に設置される際に、有害な電波干渉に対して適

切な保護を提供することを目的に設定されてい

ます。本機器は、無線周波数エネルギーを生成、

使用、および放射するため、取扱説明書に従わず

に設置および使用した場合は、無線通信に有害

な電波干渉を引き起こす恐れがあります。 しかし

ながら、一定の設置に対して、電波干渉は必ず発

生しないという保証はありません。 この機器が実

際にラジオやテレビの受信障害を引き起こす場合 

(機器の電源をオンやオフに切り替えることで確

認できます) は、以下のいずれかの方法を 1 つま

たは 複数お試しいただき、電波干渉を改善され

ることをお勧めします。1.受信アンテナの向きを

変えたり、設置場所を変えてみる。2.受信機と機

器との距離を遠ざける。3.受信機が接続されて

いるコンセントとは別の回線を使ったコンセント

に、機器のプラグを接続する。4.販売店またはラ

ジオ/テレビの専門技術者に、他の方法について

問い合わせる。

注意:コンプライアンスに責任を負う当事者によ

って明示的に承認されていない変更や修正を加

えた場合、機器操作の権限が無効になることが

あります。

FCC 被曝ステートメント: この装置は、 制御されて

いない環境に対して規定された FCC 被曝範 囲に

準拠しています。

本製品は、カナダ産業省ライセンス免除 RSS 基準

に適合しています。本製品は以下の 2 つの条件に

従って動作します:

(1)本製品が電波干渉を発生させることはな

い、および

(2)本製品は、誤動作を発生させる可能性のあ

る電波干渉を含め、あらゆる電波干渉を許容する

必要がある。

本無線送信機は、カナダ産業省の規制に基づき、

カナダ産業省の認可を取得した方式および最大(

または以下)のゲイン値のアンテナを使用しての

み動作します。他のユーザーへの電波障害の影響

を抑制するため、問題なく通信する上で必要な等

価等方放射電力(e.i.r.p.)を超えないようにアンテ

ナの方式やゲイン値を選定する必要があります。

内臓されているリチウム電池は、使用者が交換す

るように設計されていません。

注意:バッテリーが正しく交換されない場合はバッ

テリーが爆発する危険性があります。同様または

同一の種類の物と交換してください。

主電源プラグを切断装置として使用する場合、切

断装置は、容易に操作できる状態にしてください。

本デバイスは、RSS 102 Issue 5 2.5項およびRSS-

102 RF暴露のコンプライアンスの日常的評価制

限の免除を満たし、使用者はRF曝露とコンプライ

アンスに関するカナダ政府による情報を得ること

ができます。

本製品の正しい破棄方法。本マーキングは、

本製品はEU全土で一般家庭廃棄物として破棄し

てはならないことを示します。制御されていない

廃棄物処理により自然環境や人間の健康に害を

及ぼす可能性を防止するために、製品の材料の

持続可能な再利用を促進するため、責任を持って

リサイクルしてください。使用済の製品を返すに

は、返却および回収システムを利用するか、製品

を購入した小売店にお問い合わせ

ください。

本製品は、カリフォルニア州エネル

ギー委員会の消費者充電器の効率基準に準拠し

ています。

この装置はカナダ産業ライセンス免除RSS基準

に適合します。操作は次の2つの条件に適合して

います:(1)この装置は有害な干渉を引き起こしい

ません。また、(2)この装置は、装置の望ましくない

作動を引き起こしうる干渉を含む任意の干渉を

許容します。

充電器の安全性:ポータブル・バックアップ・バッテ

リーは涼しく乾燥した場所に保管し、湿気、高温、

直火、化学薬品、腐食性物質を避けてください。ポ

ータブル・バックアップ・バッテリーをショートさせ

る、開く、分解、改造、修理する、また本製品の一部

を交換しないでください。バッテリーが、発火、爆

発、液漏れ、または過度に熱くなり負傷の原因と

なることがあります。ポータブル・バックアップ・バ

ッテリーに損傷を与えることがあるため、過度の

衝撃、物理的な衝撃や振動を避けてください。損

傷の兆候を識別するために、特に落としたり、へ

こんだり、その他の衝撃を受けた後は使用前に慎

重にケースを点検してください。ポータブル・バッ

クアップ・バッテリーが損傷、膨潤、液漏れ、過熱、

機能不全になった場合は直ちに使用を中止して

Incipioにお問い合わせください。液漏れした充電

器の中身には決して触らないようにしてください。

ポータブル・バックアップ・バッテリーは何回も充

電できるように設計されています。付属のマイクロ

USBケーブルと承認された充電器を使用してくだ

さい。修正または破損したバッテリーチャージャー

は決して使用しないでください。電荷逆転または

充電器を逆に接続しないでください。充電器は通

常、充電中に暖かくなりますのでご注意ください。

ポータブル・バックアップ・バッテリーは、該当する

連邦、州、現地の法律および規制に従って適切に

リサイクルまたは破棄してください。ゴミ箱や火の

中に捨てないでください。

本ヘッドフォンは外部環境音を分離できる特性を

持っているため、運転中、自転車利用中、車両交通

のある場所あるいは周囲の音を聞けないことが

危険となりうる他の活動中は使用しないでくださ

い。これらのヘッドフォンを使用しすぎると恒久的

な聴覚障害を引き起こすおそれがあります。使用

の前に必ず音量を小さくしてください。外耳道へ

の器具挿入はお客様の責任となりますので、十分

にご注意ください。

製品名: BRAVEN FLYEスポーツ

“型式番号: ブラック: BB12BBB -- ホワイト: 

BB12WWW -- シルバー/グリーン:

BFSSG -- グレー/レッド: BFSGR

製造元: Braven LC

含まれるアクセサリー:

マイクロUSB- USB接続ケーブル

 スモール、ミディア、ラージイヤホンヘッド。

ハードウェア・バージョン:1.0

周波数帯域: 2480GHZから2.402GHZ:

最大出力電力: 4dbm

Summary of Contents for FLYE SPORT

Page 1: ...USER GUIDE ...

Page 2: ... N G L E F R E E C A B L E M I C R O P H O N E V O L U M E U P S K I P F O R W A R D p r e s s a n d h o l d V O L U M E D O W N S K I P B A C K W A R D p r e s s a n d h o l d M I C R O U S B P O R T F O R C H A R G I N G R E C H A R G E A B L E L I T H I U M I O N B A T T E R Y P O W E R O N O F F P A I R P L A Y P A U S E A N S W E R E N D C A L L ...

Page 3: ...ton to enter pairing mode LED indicator on battery will flash red Select the earbuds from the available devices in your Bluetooth settings to complete pairing To Charge Plug the included USB to Micro USB cable into a wall power adapter not included Insert the Micro USB end of the cable into the FLYE Micro USB port Users should fully charge their earbuds before initial use Audio cues notify you whe...

Page 4: ...n experienced radio TV technician for help CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard...

Page 5: ... O S U B I R V O L U M E N P I S T A S I G U I E N T E M A N T E N E R P U L S A D O B A J A R V O L U M E N P I S T A A N T E R I O R M A N T E N E R P U L S A D O P U E R T O M I C R O U S B P A R A R E C A R G A B A T E R Í A R E C A R G A B L E D E I O N D E L I T I O E N C E N D E R A P A G A R S I N C R O N I Z A R R E P R O D U C I R P A U S A R E S P O N D E R F I N A L I Z A R L L A M A D...

Page 6: ...de encendido para activar el modo sincronización el indicador LED de la batería se encenderá en rojo Seleccione los auriculares entre los dispositivos Bluetooth detectados para completar la sincronización Recargar Conecte el cable USB Micro USB incluido a un adaptador de corriente de pared no incluido Inserte la clavija Micro USB del cable al puerto Micro USB del FLYE Antes de comenzar a usar los ...

Page 7: ... parte responsable del cumplimiento de la normativa legal vinculada al producto podría anular el permiso del usuario para utilizar este equipo DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC fijados para entornos no controlados Este dispositivo cumple con la excepción de licencia de los estándares RSS de la Ind...

Page 8: ... E C Â B L E A N T I E M M Ê L E M E N T M I C R O A U G M E N T E R V O L U M E S U I V A N T A P P U Y E R E T M A I N T E N I R B A I S S E R V O L U M E P R É C É D E N T A P P U Y E R E T M A I N T E N I R P O R T M I C R O U S B P O U R C H A R G E R B A T T E R I E R E C H A R G E A B L E L I T H I U M I O N A L L U M E R É T E I N D R E A P P A I R E R L E C T U R E P A U S E ...

Page 9: ...d appairage le voyant de la batterie clignotera en rouge Sélectionnez les écouteurs dans la liste des appareils disponibles dans vos paramètres Bluetooth pour réaliser l appairage Pour Charger Branchez le câble USB vers Micro USB inclus dans un adaptateur de prise murale non inclus Branchez le connecteur Micro USB du câble dans le port de charge des écouteurs L utilisateur doit charger entièrement...

Page 10: ...modifications n ayant pas été expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler votre autorité pour faire fonctionner l équipement Déclaration FCC concernant l exposition aux radiations cet appareil est conforme aux limites FCC d exposition aux radiations définies pour un environnement non contrôlé Cet appareil est conforme avec les standards RSS exemptés de licence...

Page 11: ... M E B R A N O S U C C E S S I V O P R E M E R E E T E N E R E P R E M U T O A B B A S S A I L V O L U M E B R A N O P R E C E D E N T E P R E M E R E E T E N E R E P R E M U T O P O R T A M I C R O U S B P E R L A R I C A R I C A B A T T E R I A R I C A R I C A B I L E A G L I I O N I D I L I T I O A C C E N S I O N E S P E G N I M E N T O A C C O P P I A M E N T O R I P R O D U Z I O N E P A U S...

Page 12: ...ulsante Power la spia LED sulla batteria comincerà a lampeggiare in rosso Per completare l accoppiamento seleziona gli auricolari tra i dispositivi disponibili presenti nelle tue impostazioni Bluetooth Per Eseguire La Ricarica Collega il cavo USB MicroUSB a un caricabatterie da muro non incluso Inserisci l estremità Micro USB del cavo nella porta Micro USB dei FLYE Prima del primo utilizzo ricaric...

Page 13: ...a Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni 1 questo dispositivo non può causare interferenze dannose e 2 questo dispositivo deve accettare qualunque interferenza ivi compresa un interferenza che possa dar luogo a un funzionamento indesiderato Sulla base delle normative di Industry Canada questo radio trasmettitore può funzionare solo utilizzando un antenna di un tipo e caratterizza...

Page 14: ...K A B E L M I K R O F O N L A U T S T Ä R K E H O C H V O R W Ä R T S S P R I N G E N D R Ü C K E N U N D H A L T E N L A U T S T Ä R K E R U N T E R R Ü C K W Ä R T S S P R I N G E N D R Ü C K E N U N D H A L T E N M I C R O U S B P O R T Z U M L A D E N W I E D E R A U F L A D B A R E L I T H I U M I O N E N B A T T E R I E A N A U S K O P P E L N A B S P I E L E N P A U S E A N R U F A N N E H ...

Page 15: ...langen der LED Indikator der Batterie blinkt rot Wählen Sie in Ihren Bluetooth Einstellungen aus der Liste der verfügbaren Geräte die Ohrhörer aus um die Kopplung durchzuführen Zum Laden Verbinden Sie das enthaltene USB zu Micro USB Kabel mit einer Spannungsquelle mit Netzanschluss nicht enthalten Stecken Sie den Micro USB Stecker des Kabels in den Micro USB Anschluss des FLYE Vor der Erstbenutzun...

Page 16: ...ngen oder Umbauten die nicht ausdrücklich von der für die Übereinstimmung verantwortlichen Partei genehmigt ist kann zum Erlöschen der Betriebserlaubnis des Gerätes führen ERKLÄRUNG GEMÄSS DEN FCC BESTIMMUNGEN ZUR STRAHLENBELASTUNG Dieses Gerät entspricht den FCC Grenzwerten für Hochfrequenzstrahlung in einer unkontrollierten Umgebung Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der Industry Canada Li...

Page 17: ...R A N H A M E N T O M I C R O F O N E A U M E N T A R V O L U M E S E L E C C I O N A R F A I X A S E G U R A R E A P E R T A R A B A I X A R V O L U M E V O L T A R F A I X A S E G U R A R E A P E R T A R P O R T A M I C R O U S B P A R A C A R R E G A M E N T O B A T E R I A R E C A R R E G Á V E L D E I Ã O L Í T I O L I G A R D E S L I G A R P A R E A R T O C A R P A U S A R A T E N D E R D E ...

Page 18: ... entrar em modo de pareamento indicador de LED da bateria ficará vermelho Escolha os auscultadores entre os dispositivos disponíveis em suas configurações de Bluetooth para completar o pareamento Para Carregar Conecte o cabo Micro USB em um adaptador de tomada não incluído Insira a extremidade do cabo na porta Micro USB FLYE Utilizadores devem carregar os auscultadores completamente antes do uso i...

Page 19: ...ente pela parte responsável por concordar pode anular a autoridade do utilizador de operar o equipamento DECLARAÇÃO DE EXPOSIÇÃO A RADIAÇÃO DA FCC Este aparelho está de acordo com os limites de exposição à radiação tolerados pela FCC para um ambiente não controlado Este aparelho obedece à licença da licença da Indústria do Canadá isento os padrões RSS A operação está sujeita às duas seguintes cond...

Page 20: ...简 体 中 文 2 0 BR AVEN FLYE SPORT 概 况 可更换耳塞头 内嵌控件 麦克风 防缠绕电缆 麦克风 调高音量 下一首 长按 调低音量 上一首 长按 MICRO USB 充电端口 可充电锂离子电池 电源开关 配对 播放 暂 停 接听 结束通话 ...

Page 21: ...RT 遥 控器 长按 电源 按钮三秒钟 打开耳塞 长按 电源 按钮五秒钟 关闭耳塞 配对 打开耳塞 继续长按 电源 按钮进入配对模式 电池 LED 指示灯将 闪烁红色 从蓝牙设置的可用设备中选择此耳塞 完成配对 充电 将随附的 USB 转 Micro USB 电缆插入插墙式电源适配器中 不随附 将电缆的 Micro USB 端插入 FLYE 耳塞的 Micro USB 端口 初次使用前 用户应为耳塞充满电 电池电量等于或低于 10 时 会发出声音提示通知 ...

Page 22: ...试消除干 扰 重新定向或定位接收天线 增加设 备和接收器之间的距离 将设备连接到 与接收器不同电路的插座上 请咨询经 销商或经验丰富的无线电 电视技术人员寻 求帮助 警告 未经负责合规一方的明确认可进行 任何更改或修改都可能导致用户无权操作 设备 FCC 辐射照射声明 本设备符合适用于不受 控制环境的 FCC 辐射照射限制条件 本设备符合加拿大工业部免授权RSS标准 操作应符合以下两个条件 1 本设备不会造成干扰 以及 2 本设备必须接受任何干扰 包括可能导 致设备意外操作的干扰 根据加拿大工业部的规定 此无线电发射器 只能使用类型和最大 或较小 增益获得批 准的加拿大工业部发射器天线进行操作 为 了减少对其他用户的潜在无线电干扰 天线 类型及其增益的选择应保证等效全向辐射 功率 e i r p 不超过成功通信的需要 用户不得自行更换锂电池 警告 如果电池更换不当 会有爆炸的危险 仅用相同...

Page 23: ...日 本 語 2 3 BR AVEN FLYE SPORTの概要 交換可能なイヤフォンに ついて インライン コントロール マイク 絡まらないケーブル マイクロフォン 音量を上げる スキップ 先送り 長押し 音量を下げる スキップ 戻る 長押し 充電用のマイクロUSBポート 充電式リチウムイオンバッテリー オン オフ ペアー 再生 一時停 止 電話に出る 電話を終える ...

Page 24: ...にして ください ペアリングモード イヤフォンのスイッチを入れパワーボタンを押したままにしてペアリング モー ドに切り替えます 充電器のLEDのインジケータが赤く点灯します Bluetooth の設定の使 用可能なデバイスからイヤフォンを選択し ペアリングモードへの切り替えを完了します 充電の仕方 付属のUSB マイクロUSBケーブルからウォールアダプタ 別売 に差し込みます ケーブル 端末部マイクロUSBのをFLYE マイクロUSBポートに差し込みます イヤフォンを始めて使用する前に完 全に充電してください オーディオはバッテリーが10パーセントかそれ以下になった際に通知します ...

Page 25: ...機が接続されて いるコンセン トとは別の回線を使ったコンセン ト に 機器のプラグを接続する 4 販売店またはラ ジオ テレビの専門技術者に 他の方法について 問い合わせる 注意 コンプライアンスに責任を負う当事者によ って明示的に承認されていない変更や修正を加 えた場合 機器操作の権限が無効になることが あります FCC 被曝ステートメン ト この装置は 制御されて いない環境に対して規定された FCC 被曝範 囲に 準拠しています 本製品は カナダ産業省ライセンス免除 RSS 基準 に適合しています 本製品は以下の 2 つの条件に 従って動作します 1 本製品が電波干渉を発生させることはな い および 2 本製品は 誤動作を発生させる可能性のあ る電波干渉を含め あらゆる電波干渉を許容する 必要がある 本無線送信機は カナダ産業省の規制に基づき カナダ産業省の認可を取得した方式および最...

Page 26: ...한 국 어 2 6 BR AVEN FLYE SPORT 개요 교체용 이어버드 팁 인라인 제어 마이크 엉킴 방지 케이블 마이크로폰 볼륨 UP 앞으로가기 길게 누름 볼륨 DOWN 뒤로가기 길게 누름 충전용 마이크로 USB 포트 충전용 리튬 이온 배터리 전원 ON OFF 페어링 전화 받기 끊기 ...

Page 27: ...전원이 꺼집니다 페어링 이어버드의 전원을 켠 다음 전원 버튼을 계속 눌러 페어링 모드를 활성화합니다 LED 표시등에 빨간색 불이 들어올 때까지 Bluetooth 설정의 이용 가능한 기기에서 이어버드를 선택하여 페어링을 완료합니다 충전 제품에 동봉된 USB to Micro USB 케이블을 충전용 어댑터 미포함 에 연결한 다음 케이블의 마이크로 USB 부분을 FLYE 마이크로 USB 포트에 삽입합니다 처음 사용할 때에는 이어버드를 완전히 충전해야 하며 배터리가 10 이하로 떨어지는 경우에는 신호음이 울리게 됩니다 ...

Page 28: ...결하기 판매자나 라디오 TV 기술자에게 문의하기 주의 규정 준수에 대한 책임이 있는 당사자에 의해 명시적으로 승인되지 않은 변경이나 개조는 사용자가 기기를 작동할 권한을 박탈할 수 있습니다 FCC 방사능 노출 고지 본 기기는 통제되지 않는 환경을 위해 수립된 FCC 방사능 노출 제한을 준수합니다 본 기기는 캐나다 산업 라이선스 면제 RSS 규정을 준수합니다 기기의 작동은 다음의 두 조항을 조건으로 합니다 1 본 기기는 유해한 혼선을 일으키지 않습니다 2 본 기기는 원하지 않는 작동을 일으킬 수 있는 혼선을 비롯해 수신한 모든 혼선을 수락해야 합니다 캐나다 산업 규정에 따라 본 라디오 송신기는 캐나다 산업부가 승인하는 유형과 최대 이득의 안테나를 사용하는 경우에만 작동할 수 있습니다 다른 사용자에게 미치는 전...

Page 29: ...PHONE 1 877 9 BRAVEN 1 877 927 2836 REGISTER braven com register SUPPORT braven com support ONLINE braven com EMAIL support braven com v 0 2 ...

Reviews: