Braun Triumph G 3000 Owner'S Manual Download Page 7

7

I nostri prodotti sono studiati per rispondere ai livelli di 
qualità, funzionalità e design più elevati.
Ci auguriamo che il prodotto Braun che avete acqui-
stato soddisfi pienamente le vostre esigenze.

Attenzione
Leggete attentamente le istruzioni prima di usare 
il prodotto.

Questo apparecchio è costruito per la lavorazione
di normali quantità di ingredienti per uso familiare.

Questo elettrodomestico non è progettato per essere 
utilizzato da bambini o da persone con capacità 
fisiche o mentali ridotte, senza la supervisione di 
una persona responsabile della loro sicurezza. In 
generale, si raccomanda di tenere l’elettrodomestico 
fuori dalla portata dei bambini.

Prima di azionare l’apparecchio, assicuratevi che 
il voltaggio della corrente elettrica di casa vostra 
corrisponda al voltaggio stampato sull’apparecchio.

Il blocco motore 

9

 non deve essere tenuto sotto 

l’acqua corrente, né immerso nell’acqua e non deve 
essere messo in funzione su superfici umide.

Evitare che il blocco motore si inumidisca, 
soprattutto lavorando cibi umidi (se questo accade, 
togliere la spina dalla presa di corrente e pulire il 
blocco motore – vedere il paragrafo «Pulizia»).

Gli elettrodomestici Braun soddisfano gli standard di 
sicurezza applicabili. Le riparazioni agli elettro-
domestici (compresa la sostituzione del cavo) de-
vono essere svolte da centri di assistenza autoriz-
zati. Riparazioni errate o svolte da personale 
non qualificato possono causare danni o incidenti 
agli utilizzatori.

Descrizione

1

Ghiera

2

Disco (acciaio stainless)

B

Tacca nel disco 

2

3

Lama (acciaio inossidabile)

4

Vite

5

Blocco macina con condotto per il riempimento

E

Sporgenza nell’alloggiamento metallico 

5

e

Tasto di rilascio per il blocco macina

6

Vaschetta di alimentazione

7

Premicibo

H

Interruttore di accensione

h

Interruttore di spegnimento

Interruttore funzione inversa

9

Blocco motore

j

Alloggiamento per il cordone
Accessorio «Kubbe»

l

Accessorio per riempire le salsicce

Disco 

2

3 dischi con buchi del diametro di 3 mm, 4,5 mm e 
8 mm.

Accessorio «Kubbe» 

 / Accessorio per riempire 

le salsicce 

l

Questi accessori possono essere inseriti al posto del 
disco 

2

 e della lama 

3

.

Fusibile di sicurezza

Se l’interruttore del motore è acceso, ma il motore si 
ferma improvvisamente o non funziona, si è attivato 
il fusibile di sicurezza interno. Qualora ciò accada, 
spegnete l’apparecchio e aspettate finchè il motore non 
si è raffreddato (15 minuti ca.). Se avviandolo nuova-
mente il motore non parte, ripetete la procedura di 
raffreddamento (vedi sopra).
Dopo aver usato l’apparecchio, spegnere il motore e 
staccare la spina.

Prima dell’uso

Tutte le parti dell’accessorio macina sono state 
ricoperte con uno strato di lubrificante, prima di aver 
lasciato la fabbrica. É necessario lavarle prima di 
usare l’apparecchio per la prima volta (vedi paragrafo 
«Pulizia»).

Assemblaggio

– Si raccomanda di seguire l’ordine corretto di 

assemblaggio dei pezzi 

1

-

5

.

– La parte affilata della lama 

3

 deve essere rivolta 

verso il disco 

2

.

– Guidare la tacca 

B

 nel disco 

2

 sulla sporgenza 

E

 

nel blocco macina 

5

.

– Dopo l’assemblaggio delle parti 

2

-

4

 avvitare la ghie-

ra 

1

 serrandola delicatamente sul blocco macina 

5

.

Il blocco per macinare assemblato 

5

 è unito al 

blocco motore 

9

 con un innesto a baionetta. Inserire 

l’alloggiamento metallico sul blocco motore tenendo il 
condotto di riempimento con un angolo di 45° in senso 
orario (il 

in rilievo sul blocco per macinare deve 

corrispondere al 

in rilievo sul blocco motore (A)). 

Girare il blocco per macinare in senso antiorario nella 
direzione della freccia rivolta verso l’alto (A) fino a che 
il condotto di riempimento non si aggancia in sede in 
posizione verticale (B). Mettere la vaschetta di ali-
mentazione 

6

 sul condotto di riempimento.

Per rimuovere il blocco macina 

5

 premere il tasto di 

rilascio 

e

 e girarlo di 45° in senso orario, come 

mostrato nella figura B.

Funzionamento

Accendere il motore prima di introdurre carne, pesce, 
verdure, ecc. Per farlo, premere l’interruttore di 
accensione 

H

 fino a farlo bloccare.

Per spegnere l’apparecchio, premere l’interruttore di 
spegnimento 

h

.

Se l’apperecchio è intasato, per fermarlo premere 
l’interruttore di spegnimento 

h

.

Dopodichè premere l’interruttore funzione inversa 

 

(per non più di 10 secondi).
Per riprendere a macinare, premere l’interruttore di 
accensione 

H

 nuovamente.

Importante: attendere fino a che l’apparecchio si è 
fermato completamente prima di premere l’interruttore 
funzione inversa o l’interruttore di spegnimento. 

Prima di tritare la carne, rimuovere tendini ed ossa e 
tagliarla a pezzetti. Oltre la carne, la macchina potrà 

+

11

+

11

Italiano

4198357_G3000_S4-38  Seite 7  Donnerstag, 19. Juni 2008  2:37 14

Summary of Contents for Triumph G 3000

Page 1: ...G 3000 Triumph Type 4195 R...

Page 2: ...98 357 02 VI 08 D GB I NL DK N S FIN PL TR GR RUS UA Arab Farsi Braun Infolines 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE 08 44 88 40 10 0800 783 70 10 1 800 509 448 0 810 309 780 0 800 14 592 901 11 61...

Page 3: ...A B C 1 11 12 2 2a 3 4 8 8a 8c 8b 9 10 10 5 6 7 5a 5b 1 1 2 2...

Page 4: ...ft bedeutet dies dass der berlastungsschutz angesprochen hat In diesem Fall ist der Motor abzu schalten bis er abgek hlt ist ca 15 Minuten Sollte nach dem Einschalten der Motor nicht laufen wieder hol...

Page 5: ...dienst oder lokal verf gbare R ckgabe und Sammelstellen erfolgen Our products are engineered to meet the highest standards of quality functionality and design We hope you thoroughly enjoy your new Bra...

Page 6: ...e appliance is clogged stop it by pressing the off switch h Then press the reverse button not longer than 10 seconds To continue mincing press the on switch again Important Wait until the appliance ha...

Page 7: ...re del motore acceso ma il motore si ferma improvvisamente o non funziona si attivato il fusibile di sicurezza interno Qualora ci accada spegnete l apparecchio e aspettate finch il motore non si raffr...

Page 8: ...open dat u veel plezier van uw nieuwe Braun apparaat zult hebben Let op Lees eerst alle aanwijzingen zorgvuldig voordat u dit produkt gaat gebruiken Dit apparaat is gemaakt om normale huishoud hoeveel...

Page 9: ...aat uit te zetten drukt u de uitknop h in In geval het apparaat verstopt is druk eerst op de uitknop h vervolgens op de achteruitknop niet langer dan 10 seconden Om door te gaan met malen drukt u weer...

Page 10: ...toren er k let af cirka 15 minutter Hvis motoren ikke starter n r du t nder igen skal afk lingsproceduren gentages se ovenfor Sluk for apparatet efter brug og tag stikket ud af stikkontakten F r brug...

Page 11: ...r apparatet tas i bruk Apparatet er konstruert kun for normale hushold ningskvantiteter Dette produktet er ikke ment brukes av barn eller personer med redusert fysisk eller mental kapasitet med mindr...

Page 12: ...paratet blir tettet igjen stopper du det ved trykke p av knappen h Trykk deretter p revers knappen men ikke lenger enn 10 sekunder For fortsette male trykker du p p knappen igjen Viktig Vent til motor...

Page 13: ...cirka 15 minuter Om motorn inte startar vid n sta f rs k ska du upprepa nedkylningsprocessen se ovan Efter anv ndning st nger du av apparaten och drar ur elkontakten F re anv ndning Alla delar p malni...

Page 14: ...ri T t laitetta ei ole tarkoitettu lasten k ytt n T t laitetta ei ole my sk n tarkoitettu henkil iden joilla on alentunut fyysinen tai psyykkinen tila k ytett v ksi Poikkeuksena jos lapsi tai henkil...

Page 15: ...ut pys yt se painamalla sammutuskytkint h Paina sitten peruutuspainiketta enint n 10 sekuntia Kun haluat jatkaa jauhamista paina kytkint uudestaan T rke Odota ett laite pys htyy t ysin ennen peruutusp...

Page 16: ...przed przegrzaniem Je eli w czasie pracy silnik zostanie automatycznie zatrzymany nale y wy czy urz dzenie i odczeka oko o 15 minut do momentu a silnik b dzie ch odny Je eli silnik nadal nie b dzie d...

Page 17: ...nie Pa stwa kraju zajmuj cego si zbieraniem z rynku tego typu urz dze r nlerimiz kalite kullan m ve tasar mda en y ksek standartlara ulas abilmek i in tasarlanm s t r Yeni Braun k yma makinenizden mem...

Page 18: ...ru durdurun Ard ndan terse evirme d mesine en fazla 10 saniye s reyle bas n K ymaya devam etmek i in tekrar a ma d mesine bas n Dikkat Terse evirme d mesine basmadan nce cihaz n hareketinin sona ermes...

Page 19: ...19 T Braun 9 O BRAUN O BRAUN 1 2 B 2 3 4 5 E 5 e 6 7 H h 9 j Kubbe l 2 5 3 4 5 k 8 Kubbe l 2 3 15 1 5 3 2 B 2 E 5 2 4 1 5 5 9 45 A 6 5 e 45 B H h h 10 11 11 E...

Page 20: ...20 8 7 3 2 1 3 800 W 10 l 9 j C O EMC 2004 108 O 2006 95 O Braun Braun 9 Braun Braun Braun 1 2 B 2 3 4 5 E 5 e 6 7 0 H h 9 j Kubbe l 2 0 5 3 4 5 8 l 2 3 11 11 11...

Page 21: ...21 15 15 1 5 3 2 B 2 E 5 2 4 1 5 5 9 45 5 e 45 H h h 10 H 6 7 2 3 2 5 1 3 800 10 l 9 50 9 j G3000 800 Linaset a s 79201 Bruntal Czech Republic 11...

Page 22: ...22 Braun 9 Braun Braun Braun 1 2 B 2 3 4 5 E 5 e 6 7 H h 9 j ubbe l 2 5 3 4 5 8 Kubbe l 2 3 15 15 1 5 3 2 B 2 E 5 2 4 1 5 9 45 B 6 5 e 45 B H h h 10 11 11...

Page 23: ...23 6 7 3 2 1 3 800 10 Kubbe l 9 j Braun Braun G 3000 4195 Braun GmbH Frankfurter Stra e 145 61476 Kronberg Germany 3135 7 96 30345 7 96 335 2 14 94 CISPR 14 1 2004 Braun 2 Braun 8 800 505 0000 11...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 45...

Page 29: ...29...

Page 30: ...r de la date d achat Pendant la dur e de la garantie Braun prendra gratuitement sa charge la r paration des vices de fabrication ou de mati re en se r servant le droit de d cider si certaines pi ces d...

Page 31: ...p produktets verdi og virkem te Garantien bortfaller dersom reparasjoner utf res av ikke autorisert person eller hvis andre enn originale Braun reservedeler benyttes For service i garantitiden skal he...

Page 32: ...nie obejmuje czynno ci przewidzianych w instrukcji do wykonania kt rych Kupuj cy zobowi zany jest we w asnym zakresie i na w asny koszt 7 Ewentualne oczyszczenie sprz tu dokonywane jest na koszt Kupu...

Page 33: ...33 BRAUN BRAUN 2300 1 7 02 1992 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 8 800 200 20 20 raun i i i aun r un i r un i i i i i i i i r un i i r un i...

Page 34: ...34 i i i i i r un...

Reviews: