background image

5

weis zu einem offiziellen Oral-B Braun 
Kundendienstcenter.

 Garantie  Aufsteckbürsten

Die Oral-B Garantie verfällt, wenn der 
Schaden der elektrischen Zahnbürste 
auf die Verwendung von 
Aufsteckbürsten zurückgeführt 
werden kann, die nicht von Oral-B 
hergestellt wurden. Oral-B empfiehlt, 
keine Aufsteckbürsten zu verwenden, 
die nicht von Oral-B hergestellt 
wurden.

 

Oral-B hat keinen Einfluss auf die 
Qualität der nicht von Oral-B 
hergestellten Aufsteckbürsten.
Daher können wir nicht 
sicherstellen, dass die 
Reinigungsleistung dieser 
Aufsteckbürsten derjenigen zum 
ursprünglichen Kaufzeitpunkt 
entspricht.

 

Oral-B kann nicht gewährleisten, 
dass diese Aufsteckbürsten optimal 
auf das Handstück abgestimmt sind.

 

Oral-B kann keine Aussagen zu 
Langzeitauswirkungen der 
Aufsteckbürsten auf die Haltbarkeit 
des Handstücks treffen. Alle Oral-B 
Aufsteckbürsten tragen das Oral-B 
Logo und erfüllen die hohen Oral-B 
Qualitätsstandards. Oral-B verkauft 
keine Aufsteckbürsten oder 
Geräteteile unter einem anderen 
Markennamen.

30 Tage risikofrei testen

Garantierte Zufriedenheit oder Geld 
zurück! Mehr Details auf 
www.oralb.de oder unter:

(DE) (AT)

  00 800 27 28 64 63

(CH)

 

 

08 44 88 40 10

English

Welcome to Oral-B!

Before operating this toothbrush, 
please read these instructions and 
save this manual for future reference.

IMPORTANT

 

Periodically check the 
entire product/cord for 
damage. A damaged or 
non-functioning unit 
should no longer be 
used. If the product/
cord is damaged, take 
it to an Oral-B Service 
Centre. Do not modify 
or repair the product. 
This may cause fire, 
electric shock or injury.

 

Usage by children 
under age 3 is not 
recommended. 
Toothbrushes can be 
used by children and 
persons with reduced 
physical, sensory or 
mental capabilities or 
lack of experience and 
knowledge, if they have 
been given supervision 
or instruction 
concerning use of the 
appliance in a safe way 
and understand the 
hazards involved

 

Cleaning and mainte-
nance shall not be 
performed by children.

 

Children shall not play 
with the appliance.

 

Use this product only 
for its intended use 
as described in this 
manual. Do not use 
attachments which are 
not recommended by 
the manufacturer.

WARNING

 

If the product is dropped, the brush 
head should be replaced before the 
next use even if no damage is visible.

 

Do not place the charger in water or 
liquid or store where it can fall or 
be pulled into a tub or sink. Do not 
reach for it when fallen into water. 
Unplug immediately.

 

Do not disassemble the product 
except when disposing of the 
battery. When taking out the battery 
for disposal of the unit, use caution 
not to short the positive (+) and 
negative (–) terminals.

 

When unplugging, always hold the 
power plug instead of the cord. Do 
not touch the power plug with wet 
hands. This can cause an electric 
shock.

 

If you are undergoing treatment for 
any oral care condition, consult your 
dental professional prior to use.

 

This toothbrush is a personal care 
device and not intended for use on 
multiple patients in a dental practice 
or institution.

 

 Replace brush (head) every 3 
months or sooner if brush head 
becomes worn.

Description

a Brush head
b  On/off button (mode selection)
c Handle
d  Charge indicator light
e  Low charge indicator light
f Charger

Accessories (depending on model):

g  Brush head holder

Note: Content may vary based on the 
model purchased.

Specifications:
For voltage specifications refer to the 
bottom of the charging unit.
Noise level: 

 65 dB (A)

Connecting and charging

Your toothbrush has a waterproof 
handle, is electrically safe and
designed for use in the bathroom.

 

Plug the charger (f) or the assembled 
charging unit (g) into an electrical 
outlet and place the toothbrush 
handle (c) on the charger.

 

The green charge indicator light (d) 
flashes while the handle is being 
charged. Once it is fully charged, the 
light turns off. A full charge typically 
takes 22 hours and enables up to 
seven days of regular brushing (twice 
a day, 2 minutes) (picture 1). 
Note: After deep discharge, the green 
light might not flash immediately; it 
can take up to 10–15 minutes.

 

If the rechargeable battery is low the 
red charge indicator light (e) is 
flashing for some seconds when 
turning your toothbrush on/off.

 

For everyday use, the toothbrush 
handle can be stored on the charger 
to maintain it at full power. 
Overcharging is impossible.

91302201_D16u_Hbox_WE.indd   5

91302201_D16u_Hbox_WE.indd   5

10.04.17   10:41

10.04.17   10:41

CSS  APPROVED Effective Date  11Apr2017 GMT  - Printed 04Sep2017 Page 4 of 24

Summary of Contents for Pro 500

Page 1: ...ger Type 3757 Handle Type 3756 Oral B Oral B Oral Oral B Oral Oral B 500 900 91302201 91302201_D16u_Hbox_WE indd 25 91302201_D16u_Hbox_WE indd 25 10 04 17 10 41 10 04 17 10 41 ve Date 11Apr2017 GMT Printed ...

Page 2: ... 208 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 www oralb blendamed de www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 3756 91302201 XII 17 D GB F E P I NL DK N S FIN 91302201_D16u_Hbox_WE indd 2 91302201_D16u_Hbox_WE indd 2 10 04 17 10 41 10 0...

Page 3: ...ng befinden sollten Sie vor Verwendung dieser Zahnbürste Ihren Zahnarzt kontaktieren Diese Zahnbürste ist ein Körperpflegeprodukt und ist nicht für die Anwendung bei mehreren Patienten in Zahnarzt Praxen oder Institutionen geeignet Wechseln Sie die Aufsteckbürste alle 3 Monate oder früher wenn sie sich abnutzt Beschreibung a Aufsteckbürste b Ein Aus Schalter Modusauswahl c Handstück d Ladekontroll...

Page 4: ...e präzise Reinigung Lockert Plaque und putzt sie weg Oral B Sensi Ultrathin Aufsteckbürste Verfügt über gewöhnliche Borsten zur Reinigung der Zahnoberflächen und ultradünne Borsten die für ein sanftes Zahnputzerlebnis am Zahnfleischrand sorgen Die Oral B Tiefen reinigung Aufsteckbürste verfügt über MicroPulse Borsten die eine besonders gründliche Plaque Entfernung in den Zahnzwischenräumen ermögli...

Page 5: ...tachments which are not recommended by the manufacturer WARNING If the product is dropped the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible Do not place the charger in water or liquid or store where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not reach for it when fallen into water Unplug immediately Do not disassemble the product except when disposing of the ba...

Page 6: ... a combination of regular bristles to clean teeth surfaces and ultrathin bristles for a gentle brushing experience on the gumline Oral B FlossAction brush head features micropulse bristles that allow for an outstanding plaque removal in the interdental areas Most Oral B brush heads feature light blue INDICATOR bristles to help you monitor brush head replacement need With thorough brushing twice a ...

Page 7: ...ent de surveiller les enfants pour s as surer qu ils ne jouent pas avec l appareil Utilisez ce produit uni quement pour l usage prévu tel que décrit dans cette notice N utilisez pas d acces soires ou de chargeurs autres que ceux recom mandés par le fabri quant ATTENTION En cas de chute de l appareil la brossette doit être remplacée avant toute nouvelle utilisation même si aucune détérioration n es...

Page 8: ...es sensibles en douceur mais en profondeur Blancheur Polissage exceptionnel pour un usage occasionnel ou quotidien Comment passer d un mode à un autre Votre brosse à dents se met automatiquement en mode Propreté Pour passer aux autres modes appuyez sur le bouton marche arrêt Si vous vous voulez arrêter votre brosse à dents appuyez sur le bouton marche arrêt et maintenez le enfoncé jusqu à ce que l...

Page 9: ... daño Un aparato dañado o que no funcione adecuadamente no debería usarse Si el producto cables accesorios estuviesen dañados lleve el aparato a un Centro de Servicio Oral B No modifique o repare el producto Esto podría ocasionar un incendio descarga eléctrica o lesiones No se recomienda su uso en niños menores de 3 años Los niños a partir de 3 años y las personas con las capacidades físicas senso...

Page 10: ... ocasional o diario Como cambiar de un modo a otro Su cepillo de dientes comienza automáticamente en el modo Limpieza Diaria Para cambiar a otros modos pulse sucesivamente el botón de encendido apagado Apague el cepillo manteniendo pulsado el botón de encendido apagado hasta que se pare el motor Sensor de presión Para conseguir en cepillado óptimo su cepillo de dientes tiene un control de presión ...

Page 11: ...tes bajo el nombre de otras marcas Periodo de prueba de 30 días sin compromiso Satisfacción garantizada o le devolvemos el dinero Información completa en www oralb es o en el teléfono ES 900 814 208 Português Bem vindo a Oral B Antes de utilizar este aparelho por favor leia atentamente as instruções seguintes e guarde as para referência futura IMPORTANTE Verifique periodicamente se o produto cabos...

Page 12: ...Com qualquer das cabeças de escova inicie a escovagem pelo lado de fora dos dentes depois o interior e por fim as superfícies de mastigação Escove igualmente os quatro quadrantes da sua boca Pode ainda consultar o seu dentista ou higienista oral para se aconselhar em relação à melhor técnica para si figura 3 Durante os primeiros dias de utiliza ção da escova as suas gengivas podem sangrar ligeiram...

Page 13: ...ão contemplada ao abrigo do período estabelecido por esta garantia entregue ou envie o aparelho completo para os Serviços de Assistência Técnica Oficial da Oral B Braun mais próximo junta mente com a factura ou documento de compra original Garantia de cabeças de escova de substituição A garantia da Oral B é anulada se forem encontrados danos no cabo elétrico recarregável devido à utilização de cab...

Page 14: ...a corrente così da avere sempre il motore alla massima potenza Non c è rischio di sovraccaricamento Per mantenere la capacità massima della batteria ricaricabile scollegare l unità di ricarica dalla presa di corrente e far scaricare completamente il manico almeno ogni 6 mesi Uso dello spazzolino Tecnica di spazzolamento Bagnare la testina e applicare il dentifricio si può usare qualsiasi tipo di d...

Page 15: ...buisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Garanzia Il prodotto è coperto da garanzia per 2 anni a partire dalla data d acquisto Entro il periodo di garanzia elimine remo gratuitamente qualsiasi difetto dell apparecchio derivante da imperfezioni dei materiali o della lavorazione ri...

Page 16: ...Oplaad indicatielampje e Lage Batterij indicatielampje f Oplader Accessoires verschillend per model h Houder voor opzetborstels Let op Inhoud kan per model verschillen Specificaties Energievoorziening zie onderkant van het apparaat Geluidsniveau 65 dB A Opladen en gebruik Uw tandenborstel heeft een waterbestendig handvat dat veilig is en ontwikkeld voor gebruik in de badkamer Steek de oplader f of...

Page 17: ...en en aangeven dat de opzetborstel vervangen dient te worden Wanneer de borstelharen wijd gaan staan vooraleer de kleur vervaagd is kan het zijn dat u teveel druk uitoefent op de tanden en het tandvlees We raden aan de Oral B FlossAction of Oral B 3D White opzetborstel niet te gebruiken wanneer u een beugel draagt U kunt dan de Oral B Ortho opzetborstels gebruiken die speciaal werden ontwikkeld vo...

Page 18: ...truksjoner om sikker bruk av apparatet og forstår farene ved å bruke apparatet ADVARSEL Hvis apparatet tabes mistes bør børstehovedet udskiftes også selvom der ikke er nogen noen synlige skader Anbring Plassér ikke opladeren i vand vann eller væske eller et sted hvor den kan falde ned eller trækkes ned i et badekar eller håndvask Forsøg Prøv ikke at samle ta den op hvis den er faldet i vand vannet...

Page 19: ...nsitiv afhængig af model Børstefunktioner Børsteinnstillin ger afhængig af model Din tandbørste har forskellige børste indstillinger Daglig rengøring Standard for den daglige rengøring af munden Sensitiv En nænsom skånsom men grundig rengøring af følsomme områder Hvidgørende Effektiv polering til lejlighedsvis eller daglig brug Sådan Slik skifter man mellem funktioner innstillinger Din tandbørste ...

Page 20: ...f udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B Oral B har ingen kontrol over kvaliteten af udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B Vi kan derfor ikke sikre garantere den rengøringsydelse af til udskiftelige børstehoveder refillbørstehoder der ikke er af mærket Oral B som blev angivet for det elektriske genopladelige oppladbare tandbørs...

Page 21: ...sthuvudet mot tänderna innan du sätter på tandborsten bild 2 När du borstar tänderna med ett av de oscillerande roterande borsthuvudena från Oral B ska du långsamt flytta borsthuvudet från tand till tand och borsta varje tandyta i några sekunder När du använder TriZone borst huvudet från Oral B ska du placera borststråna mot tänderna något vinklade mot tandköttskanten Applicera ett lätt tryck och ...

Page 22: ...elar inte används För att erhålla service inom garanti perioden lämna in eller skicka den kompletta apparaten tillsammans med inköpskvittot till ett auktoriserat Oral B Braun servicecenter Garanti borsthuvud Oral B s garanti gäller inte om det visar sig att skador på det uppladdningsbara handtaget kan hänföras till användning av borsthuvuden som inte är från Oral B Oral B rekommenderar inte använd...

Page 23: ...ahnaa Roiskeiden vält tämiseksi laita harjaspää suuhun ennen laitteen käynnistämistä kuva 2 Kun peset hampaita Oral B n pyörivällä ja värähtelevällä harjaspäällä vie harjaspää hitaasti hampaalta toiselle Pysähdy muutamaksi sekunniksi hampaiden eri pinnoilla Kun käytät Oral B TriZone harjaspäätä aseta harjakset hampaiden pinnalle hieman kulmittain ikeniin nähden Paina harjaksia kevyesti hampaita va...

Page 24: ...o korjaamalla laitteen tai vaihtamalla sen kokonaan uuteen Takuu on voimassa kaikissa maissa joissa Braun tai sen valtuuttama jälleenmyyjä myy tätä laitetta Takuun piiriin eivät kuulu viat jotka johtuvat virheellisestä käytöstä normaalista kulumisesta tai käytöstä erityisesti harjaspäiden kohdalla Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja jotka eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimint...

Reviews: