background image

12

Description

a   Brossette
b   Indicateur de pression lumineux
c   Bouton marche/arrêt (sélection des modes de brossage)
d   Corps de brosse (avec une technologie sans fil 

Bluetooth

®

)

e   Indicateur de charge
f   Indicateur de faible charge
g   Chargeur

Accessoires (suivant le modèle) :

h   Porte-brossettes avec couvercle de protection
i   Porte-brossettes
j   Porte Smartphone
k   Etui de voyage (le design peut varier)
l

Pochette pour chargeur

A noter :

 le contenu peut varier suivant le modèle acheté.

Spécifications :

Pour les spécifications liées au voltage, merci de vous référer aux 
indications situées sous le chargeur. Niveau sonore : 68 dB (A).

Chargement et information d’utilisation

Votre brosse à dents est dotée d’un manche étanche, protégé 
contre les accidents électriques et conçu pour être utilisé dans une 
salle de bain.

Vous pouvez utiliser votre brosse tout de suite ou la charger en la 
plaçant sur le chargeur (g) branché.
Note : Au cas où la batterie est vide (l’indicateur de charge (e) ne 
s’allume pas lorsque vous chargez ou il n’y a aucune réaction 
lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (c)), chargez la 
brosse pendant au moins 30 minutes.

Le voyant lumineux vert (e) clignote indiquant que le manche est 
en cours de charge. Quand la batterie est complètement 
chargée, l’indicateur de charge s’éteint. Une charge complète 
prend typiquement 12 heures et offre une autonomie d’au moins 
2 semaines de brossage régulier (2 brossages de 2 minutes 
chaque jour) (image 1).
Note : Après une décharge prolongée, il se peut que le voyant ne 
s’allume pas immédiatement, cela peut prendre jusqu’à 30 
minutes.

Si la batterie est faible, l’indicateur de charge (f) clignote en 
rouge pendant quelques secondes lorsque vous appuyez sur le 
bouton marche/arrêt et la vitesse du moteur est réduite. Si la 
batterie est vide, le moteur s’arrête; 30 minutes de charge seront 
nécessaires avant le prochain brossage.

Le manche peut rester posé sur le chargeur pour que la brosse à 
dents conserve sa pleine capacité. Il n’y a aucun risque de 
surcharge.
Note : Conservez le manche à température ambiante pour 
l‘entretien optimal de la batterie.

Attention:

 Ne pas exposer le manche à des températures 

supérieures à 50 ° C.

Utiliser votre brosse à dents

Technique de brossage

Humectez la brossette et appliquez du dentifrice ; vous pouvez 
utiliser tous types de dentifrices. Pour éviter les éclaboussures, 
placez la brossette sur vos dents avant de mettre la brosse à dents 
en marche (image 2). Lorsque vous vous brossez les dents avec 
une des 

brossettes oscillo-rotatives

 Oral-B, déplacez douce-

ment la brossette d’une dent à l’autre, en passant quelques 
secondes sur la surface de chaque dent (image 5). 
Lorsque vous vous brossez les dents avec la 

brossette TriZone

placez la brosse à dents contre les dents avec une petite inclinaison 
vers la gencive. Appliquez une légère pression et commencez à 
brosser avec un mouvement de va-et-vient comme vous le feriez 
avec une brosse à dents manuelle.
Avec toutes les brossettes, brossez les surfaces extérieures, puis 
intérieures et enfin les surfaces de mastication. Brossez les quatre 
quadrants de votre bouche de manière égale. Vous pouvez 
également consulter votre dentiste au sujet de la technique qui 
vous conviendrait.

Pendant les premiers jours d’utilisation de votre brosse à dents 
électrique, il est possible que vos gencives saignent légèrement. 
En général, les saignements devraient cesser au bout de quelques 
jours. S’ils persistent plus de deux semaines, consultez votre 
dentiste. Si vous avez des dents ou des gencives sensibles, Oral-B 
vous conseille de vous brosser les dents en mode « Douceur » 
(vous pouvez, si vous le souhaitez, combiner ce mode avec la 
brossette Oral-B Sensitive).

Modes de brossage (suivant le modèle)

1-
mode

2-
modes

3-
modes

4-
modes

5-
modes

Modes de brossage 

(avec le type de corps de 
brosse 3767)

✓ ✓ ✓ ✓ ✓

Propreté –

Mode standard pour un
nettoyage quotidien 

Pro Clean – 

Pour une sen-

sation extraordinaire de 
propreté (fonctionne avec 
une plus haute fréquence)

✓ ✓ ✓ ✓

Douceur 

– Nettoyage des 

zones sensibles en dou-
ceur mais en profondeur

✓ ✓ ✓

Blancheur – 

Polissage ex-

ceptionnel pour un usage 
occasionnel ou quotidien

✓ ✓

Soin des gencives – 

Massage en
douceur des gencives

Lorsque que vous pressez le bouton marche/arrêt, votre brosse à 
dents se met automatiquement en mode « Propreté ». Pour passer
aux autres modes, appuyez sur le bouton marche/arrêt (image 6). 
Si vous vous voulez arrêter votre brosse à dents, appuyez sur le 
bouton marche/arrêt et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le 
moteur s’arrête.
Note : Vous pouvez aussi personnaliser les modes de brossage sur 
l’appli Oral-B

TM

.

Minuteur Professionnel

Un bref signal sonore toutes les 30 secondes vous rappelle de
brosser les 4 quadrants de votre bouche de manière égale
(image 4). Il indique par un long signal sonore que vous avez atteint 
les 2 minutes de brossage recommandées par les dentistes. Si la 
brosse à dents est arrêtée pendant le brossage, le minuteur 
mémorise le temps de brossage écoulé pendant 30 secondes. Le 
minuteur se remet à zéro après une pause de plus de 30 secondes. 
Note : vous pouvez aussi personnaliser le minuteur sur l’Appli 
Oral-B

TM

.

91895706_D601_WE_1.indd   12

91895706_D601_WE_1.indd   12

03.01.19   11:04

03.01.19   11:04

Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00096215 Rev 001 Effective Date 2019-01-07 Printed 2019-01-23 Page 11 of 24

Summary of Contents for Oral B Smart Junior

Page 1: ...damed de www oralb com www braun com www service braun com www az oralb it Braun GmbH Frankfurter Stra e 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 3767 91895706 XII 18 D GB F I NL 91895...

Page 2: ...nnte Feuer Stromschl ge oder Verletzungen verursachen Benutzung durch Kinder unter 3 Jahren ist nicht empfohlen Zahnb rsten k nnen durch Kinder oder Personen mit verminderten physischen sensorischen...

Page 3: ...ibili t tskonflikte zu verhindern schalten Sie die Funk bertragung vor der Verwendung in beschr nkten Umgebungen wie z B in Flugzeugen oder in bestimmten Bereichen in Krankenh usern aus Deaktivieren S...

Page 4: ...zzeit f r 30 Sekunden Der Timer wird in die Ausgangsstellung zur ckge setzt wenn die Unterbrechung l nger als 30 Sekunden andauert Anmerkung Sie k nnen die Timer Funktionalit ten auch via Oral B App e...

Page 5: ...as Bluetooth Funkmodul selbst besch digt ist Die Bluetooth Ger te unterliegen der Garantie des eigenen Herstellers und nicht der von Oral B Oral B beeinflusst nicht und macht keine Empfehlungen gegen...

Page 6: ...der Aufsteckb rsten auf die Haltbarkeit des Handst cks treffen Alle Oral B Aufsteckb rsten tragen das Oral B Logo und erf llen die hohen Oral B Qualit tsstandards Oral B verkauft keine Aufsteckb rsten...

Page 7: ...professional prior to use This toothbrush is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution For tooth brushing only Do not chew or bite on...

Page 8: ...in combination with an Oral B Sensitive brush head Brushing modes depending on model 1 mode 2 modes 3 modes 4 modes 5 modes Brushing modes for handle type 3767 Daily Clean Standard for daily mouth cle...

Page 9: ...a Bluetooth Smart connection to specific smart phones is not covered under the device guarantee unless the Bluetooth radio module of this appliance is damaged The Bluetooth devices are warranted by t...

Page 10: ...on guaranteed or your money back Full details at www oralb com or call UK 0800 731 1792 IE 1800 509 448 Trouble Shooting Problem Possible reason Remedy APP Handle does not operate properly with Oral B...

Page 11: ...sse dents est un appareil de soin personnel Elle n est pas destin e un usage par de multiples patients dans un cabinet dentaire ou dans un centre de soins dentaires Uniquement pour le brossage des den...

Page 12: ...B d placez douce ment la brossette d une dent l autre en passant quelques secondes sur la surface de chaque dent image 5 Lorsque vous vous brossez les dents avec la brossette TriZone placez la brosse...

Page 13: ...vous assurer que votre t l phone chargeur est con u pour tre utilis dans une salle de bain Recommandations d entretien Apr s le brossage rincez la brossette l eau courante en laissant la brosse dents...

Page 14: ...leur positionnement de votre smartphone dans le porte smartphone Assurez vous de faire ces essais d une fa on qui d endommagera pas votre smartphone s il tombe du porte smartphone Ne pas utiliser dans...

Page 15: ...minuteur ou r initialiser les param tres usine Voir D pannage Application Le manche ne se charge pas et clignote La temp rature am biante pour le chargement n est pas dans la four chette valide 0 C e...

Page 16: ...ione a Testina per spazzolino b Spia del sensore di pressione c Pulsante on off selezione modalit d Manico con tecnologia Wireless Bluetooth e Indicatore del livello di ricarica f Indicatore del livel...

Page 17: ...ostituire la testina Eseguendo uno spazzolamento accurato due volte al giorno per due minuti il colore azzurro si scolorir nell arco di circa 3 mesi indicando la necessit di sostituire la testina Se l...

Page 18: ...h Nonostante il supporto di tutte le funzioni indicate nel dispositivo Bluetooth Oral B non garantisce un affidabilit di connessione del 100 e un funzionamento omogeneo delle caratteristiche Il funzio...

Page 19: ...llo smartphone seguendo le istruzioni riportate nel manuale dello smartphone 3 Attivare la trasmissione radio premendo il tasto on off c per 3 secondi 4 Premere due volte rapidamen te il tasto on off...

Page 20: ...als speelgoed gebruiken Uitsluitend gebruiken onder toezicht van een volwassene Om te voorkomen dat de opzetborstel kapot gaat en kleine deeltjes produceert die kunnen leiden tot stikken of de tanden...

Page 21: ...dan uw tandarts Als u gevoelig tandvlees of gevoelige tanden heeft raadt Oral B aan de poetsstand Gevoelig te gebruiken u kunt dit als u dat wenst combineren met een Oral B Sensitive opzetborstel Poe...

Page 22: ...n hetzij door reparatie hetzij door vervanging van de onderdelen of het omruilen van het apparaat Afhankelijk van beschikbaarheid kan het zijn dat je een andere kleur of een gelijkwaardig model krijgt...

Page 23: ...EGEVENS VERVAT IN DE HIERBOVEN VERMELDE APPARATEN IN GEEN GEVAL ZAL ENIGE CLAIM TOT HERSTEL TEGEN ORAL B HOGER ZIJN DAN DE AANKOOPPRIJS BETAALD VOOR DE AANKOOP VAN HET PRODUCT Garantie opzetborstels D...

Page 24: ...oplossing voor de App Handvat laadt niet op maar de indicator lampjes bij het opladen knipperen afwisselend Omgevingstem peratuur voor opladen valt bui ten het toegesta ne temperatuur bereik 0 C en 60...

Reviews: