background image

7

Český

Vítejte ve světě Oral-B!

Před prvním použitím zubního 
kartáčku si přečtěte tento návod na 
použití a pečlivě si ho uschovejte.

DŮLEŽITÁ 
UPOZORNĚNÍ

 

Pravidelně kontrolujte, 
zda není poškozený 
síťový kabel. Pokud 
k jeho poškození dojde, 
předejte nabíjecí jed-
notku do autorizova-
ného servisního stře-
diska Oral-B Braun. 
Poškozené nebo 
nefunkční zařízení dále 
nepoužívejte. Výrobek 
neupravujte ani neopra-
vujte. Mohlo by to způ-
sobit požár, úraz elek-
trickým proudem nebo 
zranění.

 

Tento výrobek není 
určen pro používání 
dětmi do 3 let. Děti od 
3 do 14 let a osoby se 
sníženými fyzickými, 
senzorickými nebo 
duševními schopnostmi 
či s nedostatkem zku-
šeností a znalostí 
mohou používat zubní 
kartáček pod dohledem 
osoby zodpovědné za 
jejich bezpečnost, nebo 
pokud byly poučeny 
o bezpečném používání 
přístroje a rozumějí 
riziku souvisejícímu 
s jeho používáním.

 

Děti nesmí provádět 
čištění ani údržbu pří-
stroje.

 

Dbejte na to, aby děti 
nepoužívaly přístroj na 
hraní.

 

Tento výrobek použí-
vejte pouze v souladu 
s jeho určením tak, jak 
popisuje tento Návod 
na použití. Nepoužívejte 
příslušenství, které 
výrobce nedoporučuje.

UPOZORNĚNÍ

 

Pokud výrobek spadne, kartáčkovou 
hlavu před dalším použitím vyměňte, 
i když není viditelně poškozena.

 

Nabíjecí jednotku neponořujte do 
vody nebo jiné kapaliny, 
neuchovávejte ji na místě, z kterého 
může spadnout nebo být stažena do 
vany či umyvadla. Nedotýkejte se 
nabíjecí jednotky, která spadla do 
vody. Nabíjecí jednotku okamžitě 
odpojte z elektrické sítě.

 

Výrobek nerozebírejte, kromě 
případu, kdy chcete vyjmout baterii. 
Při vyjímání baterie dávejte pozor, 
abyste nezkratovali kladný (+) 
a záporný (–) pól.

 

Při odpojování přístroje z elektrické 
sítě vždy uchopte vidlici, nikdy 
netahejte za síťový kabel. 
Nedotýkejte se elektrické zástrčky 
mokrýma rukama. Může to způsobit 
úraz elektrickým proudem.

 

Pokud podstupujete léčbu 
jakéhokoliv onemocnění ústní 
dutiny, poraďte se před použitím 
tohoto výrobku se zubním lékařem.

 

Tento zubní kartáček slouží 
k individuální, osobní péči o ústní 
dutinu a není určen k použití 
vícerými pacienty v ambulancích 
zubních lékařů nebo v jiných 
zdravotnických zařízeních.

 

Kartáčkovou hlavu vyměňujte za 
novou každé 3 měsíce nebo dříve, 
pokud se opotřebuje.

Popis

A   Kartáčková hlava 
B  Tlačítko zapnutí/vypnutí 
C   Rukojeť
D   Kontrolka nabíjení
E   Základní nabíječka
F   Držák kartáčkové hlavy (v závislosti 

na modelu)

Technické údaje

Technické údaje se nacházejí na 
spodní straně nabíjecí jednotky.
Hladina hluku: 

65 dB (A)

Zapojení do sítě a nabíjení

Zubní kartáček má vodotěsnou 
rukojeť, je elektricky bezpečný a lze 
ho používat v koupelně.

 

Základní nabíječku (E) nebo 
složenou nabíjecí jednotku (E/F) 
zapojte do zásuvky elektrického 
proudu a rukojeť zubního kartáčku 
(C) umístěte na nabíjecí jednotku.

 

Zelená kontrolka nabíjení (D) během 
nabíjení rukojeti bliká. Když je 
baterie plně nabitá, kontrolka 
zhasne. Nabití baterie na plnou 
kapacitu může trvat až 22 hodin a ta 
potom umožňuje až sedm dní 
pravidelného čištění zubů (dvakrát 
denně po dobu 2 minut) (obr. 1).
Poznámka: Po úplném vybití baterie 
se kontrolka nemusí rozsvítit 
okamžitě, může to trvat až 10-15 
minut.

 

Když je kapacita akumulátorové 
baterie nízká, červená kontrolka 
nízkého nabití (D) bude po zapnutí/ 
vypnutí zubního kartáčku několik 
sekund blikat.

 

Při každodenním používání může být 
rukojeť zubního kartáčku umístěna 
na nabíjecí jednotce, aby byla 
neustále plně nabitá. Přebití baterie 
není možné.

 

Pro zachování maximální kapacity 
akumulátorové baterie odpojte 
nejméně jednou za 6 měsíců 
nabíjecí jednotku od elektrické sítě 
a běžným používáním nechte 
rukojeť zcela vybít.

Používání zubního kartáčku

Technika čištění zubů

Kartáčkovou hlavu namočte a naneste 
na ni jakýkoliv druh zubní pasty. Před 
zapnutím zubního kartáčku přiložte 
kartáčkovou hlavu se zubní pastou k 
zubům, abyste zabránili rozstřikování 
zubní pasty (obr. 2). Při čištění zubů 
jednou z 

rotačně-oscilačních 

kartáčkových hlav Oral-B

 posunujte 

kartáčkovou hlavu pomalu od jednoho 
zubu k druhému a každý z nich čistěte 
několik sekund. 
Při používání 

kartáčkové hlavy 

Oral-B TriZone

 směrujte vlákna 

kartáčkové hlavy na zuby v mírném 
úhlu k dásním. Lehce zatlačte a 
začněte si čistit zuby pohyby dopředu 
a dozadu stejně, jako byste používali 
manuální zubní kartáček. 
S kteroukoliv kartáčkovou hlavou si 
nejdříve vyčistěte vnější strany zubů, 
potom vnitřní a nakonec žvýkací 
plochy. Vyčistěte si rovnoměrně 

97263608_D16_newCEE.indd   7

97263608_D16_newCEE.indd   7

30.04.15   15:32

30.04.15   15:32

CSS  APPROVED Effective Date  4May2015 GMT  - Printed 04Aug2015 Page 6 of 20

Summary of Contents for Oral-B Pro TriZone 400

Page 1: ...essional Care Oral Oral B Oral Oral B timer Professional Care Oral B Charger Type 3757 Handle Type 4729 400 500 97263608_D16_newCEE indd 21 97263608_D16_newCEE indd 21 30 04 15 15 32 30 04 15 15 32 ve Date 4May2015 GMT Printed 0 ...

Page 2: ... BRAUN CZ 221 804 335 SK 02 5710 1135 HU 06 1 451 1256 IL 1 800 666 775 www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 4729 97263608 IV 15 UK PL CZ SK HU RO MD BG SRB IL 97263608_D16_newCEE indd 2 97263608_D16_newCEE indd 2 30 04 15 15 32 30 04 15 15 32 Leporello 49 x 566 mm 20 pages 2 2c black PMS300u ve Dat...

Page 3: ...om Plug the basic charger E or the assembled charging unit E F into an electrical outlet and place the toothbrush handle C on the charging unit The green charge indicator light D flashes while the handle is being charged Once it is fully charged the light turns off A full charge can take up to 22 hours and enables up to seven days of regular brushing twice a day 2 minutes picture 1 Note After deep...

Page 4: ...g from faults in materials or workmanship either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use especially regarding the brush heads as well as defects that have a negligible effect on the value...

Page 5: ...oże to potrwać do 10 15 minut Jeśli akumulator jest słabo naładowany czerwona lampka wskaźnika naładowania D miga przez kilka sekund gdy wyłączasz lub włączasz szczoteczkę Przy codziennym użytkowaniu rączka szczoteczki może być przechowywana na podłączonej ładowarce aby utrzymać pełną moc urządzenia Przeciążenie podczas ładowania nie jest możliwe Aby utrzymać maksymalną wydajność akumulatora wyłąc...

Page 6: ...ie zabez pieczonym przed uszkodzeniem Uszkodzenia spowodowane niedosta tecznym zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom gwarancyjnym Naprawom gwarancyjnym nie podle gają także inne uszkodzenia powstałe w następstwie okoliczności za które Gwarant nie ponosi odpowiedzialno ści w szczególności zawinione przez Pocztę Polską lub firmy kurierskie 4 Niniejsza gwarancja jest ważna jedynie z dokument...

Page 7: ... vyměňujte za novou každé 3 měsíce nebo dříve pokud se opotřebuje Popis A Kartáčková hlava B Tlačítko zapnutí vypnutí C Rukojeť D Kontrolka nabíjení E Základní nabíječka F Držák kartáčkové hlavy v závislosti na modelu Technické údaje Technické údaje se nacházejí na spodní straně nabíjecí jednotky Hladina hluku 65 dB A Zapojení do sítě a nabíjení Zubní kartáček má vodotěsnou rukojeť je elektricky b...

Page 8: ...ní kartáček opět sestavíte Nabíjecí jednotku také příležitostně očistěte vlhkým hadříkem nikdy ji neponořujte do vody obr 5 Držák kartáčkové hlavy F lze mýt v myčce nádobí Změny vyhrazeny Poznámka k ochraně životního prostředí Tento výrobek obsahuje baterie a nebo recyklovatelný elektro nický odpad V zájmu ochrany životního prostředí nevyhazujte výrobek jako součást běžného domovního odpadu Pro úč...

Page 9: ...bezpečná a môžete ju používať v kúpeľni Zapojte základnú nabíjačku E alebo poskladanú nabíjaciu jednotku E F do elektrickej zásuvky a na nabíjaciu jednotku umiestnite rukoväť zubnej kefky C Zelený indikátor nabíjania D počas nabíjania rukoväti bliká Keď je batéria plne nabitá indikátor sa vypne Nabiť batériu na plnú kapacitu môže trvať až 22 hodín a tá potom umožňuje až sedem dní pravidelného čist...

Page 10: ...ku 2 roky odo dňa jeho predaja spotrebiteľovi Počas záručnej lehoty bezplatne odstránime akékoľvek poruchy na výrobku spôsobené chybou materiálu alebo výroby a to na základe nášho rozhodnutia buď opravou alebo výmenou celého výrobku Záruka sa vzťahuje na všetky krajiny do ktorých tento výrobok dodáva firma Braun alebo jej autorizovaný distributér Táto záruka sa nevzťahuje na poškodenia vzniknuté n...

Page 11: ...giéniás termék ezért a fogászati rendelőben vagy más intézményben ugyanazt a fogkefét csak egy páciens használhatja A fogkefefejet 3 havonta illetve az elhasználódástól függően gyakrabban cserélje ki Leírás A Fogkefefej B Be Kikapcsoló gomb C Fogkefemarkolat D Töltéskijelző E Töltőállvány F Fogkefefej tároló modelltől függően Műszaki adatok A feszültségre vonatkozó adatok a töltőegység alján kerül...

Page 12: ...léket és távolítsa el a fogkefefejet majd mindkét részt folyóvízben külön tisztítsa meg és az újbóli összerakás előtt törölje azokat szárazra Időnként a töltőegységet is törölje át nedves ruhával de soha ne tegye azt vízbe 5 ábra A fogkefetároló rekesz F mosogatógépben is tisztítható A változtatás joga előzetes értesítés nélkül fenntartva Környezetvédelmi felhívás Kérjük hogy a terméket az elek tr...

Page 13: ...ít hető 1 Nem rendeltetésszerű használat a használati kezelési útmutatóban fog laltak figyelmen kívül hagyása esetén 2 Helytelen tárolás helytelen kezelés rongálás esetén 3 Elemi kár természeti csapás külső erőhatásból pl leejtésből származó sérülés törés vagy egyéb nem gyár tási eredetű meghibásodás esetén 4 Amennyiben a készüléket megbon tották vagy nem a Jótállási jegyben listázott szerviz vége...

Page 14: ...inte de a o porni figura 2 Când folosiţi unul dintre capetele de periaj Oral B cu mişcare oscilaţie rotaţie ghidaţi capul de la dinte la dinte încet pentru a peria fiecare dinte câteva secunde Când folosiţi capul de periaj Oral B TriZone îndreptaţi perii puţin spre gingie Cu o ușoară presiune începeţi periajul cu mișcări înainte și înapoi exact ca și cu o periuţă normală Indiferent de capul de per...

Page 15: ...entru Service Braun Oral B autorizat Înlocuirea capetelor de periaj în perioada de garanţie Garanţia va fi anulată dacă defectele mânerului sunt consecinţa folosirii unor capete care nu sunt originale Oral B recomandă doar capetele originale Oral B Oral B nu poate verifica calitatea capetelor care nu sunt originale De aceea nu putem garanta performanţele acestor capete astfel cum au fost comunicat...

Page 16: ...и глави на Oral B плъзгайте бавно от зъб към зъб като задържате четкащата глава на повърхността на всеки зъб за няколко секунди Когато използвате четкащата глава Oral B TriZone поставете снопчетата върху зъбите под лек ъгъл към венеца Натискайте леко и мийте зъбите с движения напред и назад както обикновено бихте правили с обикновена механична четка за зъби С всяка четкаща глава започвайте като ми...

Page 17: ...от мар ката Oral B Не се препоръчва използването на четкащи глави които не са от марката Oral B Oral B няма контрол върху качест вото на сменяемите четкащи глави които не са от марката Oral B Затова не можем да гаран тираме почистващата способност на тези четкащи глави както е уточнено за електрическата пре зареждаща ръкохватка по време на покупката Oral B не може да гарантира че сменяемите четкащ...

Page 18: ...e delove predjite podjednako Možete da konsultujete vašeg stomatologa za najbolju tehniku za Vas slika 3 Tokom prvih nekoliko dana upotrebe električne zubne četkice može doći do krvarenja desni Obično krvarenje bi trebalo da prestane nakon nekoliko dana Ako potraje duže od 2 nedelje molimo vas da se posavetujete sa svojim stomatologom Senzor pritiska Kako bi vam pomogla u postizanju najboljih rezu...

Page 19: ...נורית במלואה טעונה עד ומאפשרת שעות 22 עד נמשכת מלאה דקות 2 סדיר צחצוח של ימים שבעה 1 מס איור ביום פעמיים הירוקה החיווי נורית אם לבך לתשומת המשך מיד להבהב מתחילה אינה תוך להבהב תתחיל הנורית בטעינה דקות 10 15 נמוכה הנטענת הסוללה עוצמת כאשר D נמוך טעינה למצב החיווי נורית על לחיצה לאחר אדום באור תהבהב המכשיר בידית הפעלה הכיבוי כפתור לאחסן ניתן במברשת יומיומי שימוש בעת הטעינה יחידת על המברשת ידית את לש...

Page 20: ...ו שיקול לפי כולו יוחלף ידי על מסופק המכשיר שבה מדינה בכל מטעמה מורשה משווק או Braun חברת כתוצאה הנגרם נזק כוללת אינה זו אחריות בראשי במיוחד במכשיר נכון לא משימוש השפעה בעלי פגמים וכן סביר בלאי המברשת ביצועיו או המוצר ערך על מזערית תיקונים ובוצעו במידה בטלה האחריות ואם מוסמכים שאינם אנשים ידי על במכשיר בראון של מקוריים לא בחלקים שימוש נעשה של וחתימה חותמת עם רק בתוקף האחריות מדבקת או ו האחריות תעוד...

Reviews: