background image

English

Welcome to Oral-B!

Before operating this toothbrush, 
please read these instructions and
save this manual for future reference.

IMPORTANT

 

Periodically check the 
cord for damage. If 
cord is damaged, take 
the charging unit to an 
Oral-B Service Centre. 
A damaged or 
non-functioning unit 
should no longer be 
used. Do not modify or 
repair the product. This 
may cause fire, electric 
shock or injury.

 

This product is not 
intended for children 
3 years and under. Chil-
dren from 3 to 14 years 
and persons with 
reduced physical, sen-
sory or mental capabili-
ties or lack of experi-
ence and knowledge 
can use the toothbrush, 
if they have been given 
supervision or instruc-
tion concerning use of 
the appliance in a safe 
way and understand 
the hazards involved.

 

Cleaning and mainte-
nance shall not be per-
formed by children.

 

Children shall not play 
with the appliance.

 

Use this product only 
for its intended use as 
described in this man-
ual. Do not use attach-
ments which are not 
recommended by the 
manufacturer.

WARNING

 

If the product is dropped, the brush 
head should be replaced before the 
next use even if no damage is 
visible.

 

Do not place the charger in water or 
liquid or store where it can fall or be 
pulled into a tub or sink. Do not 
reach for it when fallen into water. 
Unplug immediately.

 

Do not disassemble the product 
except when disposing of the 
battery. When taking out the battery 
for disposal of the unit, use caution 
not to short the positive (+) and 
negative (–) terminals. 

 

When unplugging, always hold the 
power plug instead of the cord. Do 
not touch the power plug with wet 
hands. This can cause an electric 
shock.

 

If you are undergoing treatment for 
any oral care condition, consult your 
dental professional prior to use.

 

This toothbrush is a personal care 
device and is not intended for use 
on multiple patients in a dental 
practice or institution. 

 

Replace brush (head) every 3 
months or sooner if brush head 
becomes worn.

Description

A   Brush head
B  On/off button
C  Handle
D  Charge indicator
E   Basic charger
F   Brush head holder (depending on 

model)

Specifications

For voltage specifications refer to the 
bottom of the charging unit.
Noise level: 

65 dB (A)

Connecting and charging

Your toothbrush has a waterproof 
handle, is electrically safe and 
designed for use in the bathroom.

 

Plug the basic charger (E) or the 
assembled charging unit (E/F) into 
an electrical outlet and place the 
toothbrush handle (C) on the 
charging unit.

 

The green charge indicator light (D) 
flashes while the handle is being 
charged. Once it is fully charged, 
the light turns off. A full charge can 
take up to 22 hours and enables up 
to seven days of regular brushing 
(twice a day, 2 minutes) (picture 1).
Note: After deep discharge, the 
green light might not flash 
immediately; it can take up to 10–15 
minutes.

 

If the rechargeable battery is low the 
red charge indicator light (D) is 
flashing for some seconds when 
turning your toothbrush on/off.

 

For everyday use, the toothbrush 
handle can be stored on the 
charging unit to maintain it at full 
power. Overcharging is impossible.

 

To maintain the maximum capacity 
of the rechargeable battery, unplug 
the charging unit and fully discharge 
the handle with regular use at least 
every 6 months.

Using your toothbrush

Brushing technique

Wet brush head and apply any kind of 
toothpaste. To avoid splashing, guide 
the brush head to your teeth before 
switching on the appliance (picture 2). 
When brushing your teeth with one of 
the Oral-B 

oscillating-rotating 

brush heads

 guide the brush head 

slowly from tooth to tooth, spending a 
few seconds on each tooth surface. 
When using the Oral-B 

«TriZone» 

brush head

 place the toothbrush 

bristles against the teeth at a slight 
angle towards the gumline. Apply light 
pressure and start brushing in back 
and forth motions, just like you would 
do with a manual toothbrush.
With any brush head start brushing 
the outsides, then the insides and 
finally the chewing surfaces. Brush all 
four quadrants of your mouth equally. 
You may also consult your dentist or 
dental hygienist about the right 
technique for you (picture 3).

In the first days of using any electric 
toothbrush, your gums may bleed 
slightly. In general, bleeding should 
stop after a few days. Should it persist 
after 2 weeks, please consult your 
dentist or dental hygienist. 

Pressure sensor

To promote optimal brushing your 
toothbrush has a pressure control 
feature installed. If too much pressure 
is applied, the movement of the brush 
head will continue but its pulsation will 
stop. In addition you will also hear a 
different sound while brushing.

Professional Timer

A short stuttering sound at 30-second 
intervals reminds you to brush equally 

3

97263608_D16_newCEE.indd   3

97263608_D16_newCEE.indd   3

30.04.15   15:32

30.04.15   15:32

CSS  APPROVED Effective Date  4May2015 GMT  - Printed 04Aug2015 Page 2 of 20

Summary of Contents for Oral-B Pro TriZone 400

Page 1: ...essional Care Oral Oral B Oral Oral B timer Professional Care Oral B Charger Type 3757 Handle Type 4729 400 500 97263608_D16_newCEE indd 21 97263608_D16_newCEE indd 21 30 04 15 15 32 30 04 15 15 32 ve Date 4May2015 GMT Printed 0 ...

Page 2: ... BRAUN CZ 221 804 335 SK 02 5710 1135 HU 06 1 451 1256 IL 1 800 666 775 www oralb com www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Charger type 3757 Handle type 4729 97263608 IV 15 UK PL CZ SK HU RO MD BG SRB IL 97263608_D16_newCEE indd 2 97263608_D16_newCEE indd 2 30 04 15 15 32 30 04 15 15 32 Leporello 49 x 566 mm 20 pages 2 2c black PMS300u ve Dat...

Page 3: ...om Plug the basic charger E or the assembled charging unit E F into an electrical outlet and place the toothbrush handle C on the charging unit The green charge indicator light D flashes while the handle is being charged Once it is fully charged the light turns off A full charge can take up to 22 hours and enables up to seven days of regular brushing twice a day 2 minutes picture 1 Note After deep...

Page 4: ...g from faults in materials or workmanship either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use especially regarding the brush heads as well as defects that have a negligible effect on the value...

Page 5: ...oże to potrwać do 10 15 minut Jeśli akumulator jest słabo naładowany czerwona lampka wskaźnika naładowania D miga przez kilka sekund gdy wyłączasz lub włączasz szczoteczkę Przy codziennym użytkowaniu rączka szczoteczki może być przechowywana na podłączonej ładowarce aby utrzymać pełną moc urządzenia Przeciążenie podczas ładowania nie jest możliwe Aby utrzymać maksymalną wydajność akumulatora wyłąc...

Page 6: ...ie zabez pieczonym przed uszkodzeniem Uszkodzenia spowodowane niedosta tecznym zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom gwarancyjnym Naprawom gwarancyjnym nie podle gają także inne uszkodzenia powstałe w następstwie okoliczności za które Gwarant nie ponosi odpowiedzialno ści w szczególności zawinione przez Pocztę Polską lub firmy kurierskie 4 Niniejsza gwarancja jest ważna jedynie z dokument...

Page 7: ... vyměňujte za novou každé 3 měsíce nebo dříve pokud se opotřebuje Popis A Kartáčková hlava B Tlačítko zapnutí vypnutí C Rukojeť D Kontrolka nabíjení E Základní nabíječka F Držák kartáčkové hlavy v závislosti na modelu Technické údaje Technické údaje se nacházejí na spodní straně nabíjecí jednotky Hladina hluku 65 dB A Zapojení do sítě a nabíjení Zubní kartáček má vodotěsnou rukojeť je elektricky b...

Page 8: ...ní kartáček opět sestavíte Nabíjecí jednotku také příležitostně očistěte vlhkým hadříkem nikdy ji neponořujte do vody obr 5 Držák kartáčkové hlavy F lze mýt v myčce nádobí Změny vyhrazeny Poznámka k ochraně životního prostředí Tento výrobek obsahuje baterie a nebo recyklovatelný elektro nický odpad V zájmu ochrany životního prostředí nevyhazujte výrobek jako součást běžného domovního odpadu Pro úč...

Page 9: ...bezpečná a môžete ju používať v kúpeľni Zapojte základnú nabíjačku E alebo poskladanú nabíjaciu jednotku E F do elektrickej zásuvky a na nabíjaciu jednotku umiestnite rukoväť zubnej kefky C Zelený indikátor nabíjania D počas nabíjania rukoväti bliká Keď je batéria plne nabitá indikátor sa vypne Nabiť batériu na plnú kapacitu môže trvať až 22 hodín a tá potom umožňuje až sedem dní pravidelného čist...

Page 10: ...ku 2 roky odo dňa jeho predaja spotrebiteľovi Počas záručnej lehoty bezplatne odstránime akékoľvek poruchy na výrobku spôsobené chybou materiálu alebo výroby a to na základe nášho rozhodnutia buď opravou alebo výmenou celého výrobku Záruka sa vzťahuje na všetky krajiny do ktorých tento výrobok dodáva firma Braun alebo jej autorizovaný distributér Táto záruka sa nevzťahuje na poškodenia vzniknuté n...

Page 11: ...giéniás termék ezért a fogászati rendelőben vagy más intézményben ugyanazt a fogkefét csak egy páciens használhatja A fogkefefejet 3 havonta illetve az elhasználódástól függően gyakrabban cserélje ki Leírás A Fogkefefej B Be Kikapcsoló gomb C Fogkefemarkolat D Töltéskijelző E Töltőállvány F Fogkefefej tároló modelltől függően Műszaki adatok A feszültségre vonatkozó adatok a töltőegység alján kerül...

Page 12: ...léket és távolítsa el a fogkefefejet majd mindkét részt folyóvízben külön tisztítsa meg és az újbóli összerakás előtt törölje azokat szárazra Időnként a töltőegységet is törölje át nedves ruhával de soha ne tegye azt vízbe 5 ábra A fogkefetároló rekesz F mosogatógépben is tisztítható A változtatás joga előzetes értesítés nélkül fenntartva Környezetvédelmi felhívás Kérjük hogy a terméket az elek tr...

Page 13: ...ít hető 1 Nem rendeltetésszerű használat a használati kezelési útmutatóban fog laltak figyelmen kívül hagyása esetén 2 Helytelen tárolás helytelen kezelés rongálás esetén 3 Elemi kár természeti csapás külső erőhatásból pl leejtésből származó sérülés törés vagy egyéb nem gyár tási eredetű meghibásodás esetén 4 Amennyiben a készüléket megbon tották vagy nem a Jótállási jegyben listázott szerviz vége...

Page 14: ...inte de a o porni figura 2 Când folosiţi unul dintre capetele de periaj Oral B cu mişcare oscilaţie rotaţie ghidaţi capul de la dinte la dinte încet pentru a peria fiecare dinte câteva secunde Când folosiţi capul de periaj Oral B TriZone îndreptaţi perii puţin spre gingie Cu o ușoară presiune începeţi periajul cu mișcări înainte și înapoi exact ca și cu o periuţă normală Indiferent de capul de per...

Page 15: ...entru Service Braun Oral B autorizat Înlocuirea capetelor de periaj în perioada de garanţie Garanţia va fi anulată dacă defectele mânerului sunt consecinţa folosirii unor capete care nu sunt originale Oral B recomandă doar capetele originale Oral B Oral B nu poate verifica calitatea capetelor care nu sunt originale De aceea nu putem garanta performanţele acestor capete astfel cum au fost comunicat...

Page 16: ...и глави на Oral B плъзгайте бавно от зъб към зъб като задържате четкащата глава на повърхността на всеки зъб за няколко секунди Когато използвате четкащата глава Oral B TriZone поставете снопчетата върху зъбите под лек ъгъл към венеца Натискайте леко и мийте зъбите с движения напред и назад както обикновено бихте правили с обикновена механична четка за зъби С всяка четкаща глава започвайте като ми...

Page 17: ...от мар ката Oral B Не се препоръчва използването на четкащи глави които не са от марката Oral B Oral B няма контрол върху качест вото на сменяемите четкащи глави които не са от марката Oral B Затова не можем да гаран тираме почистващата способност на тези четкащи глави както е уточнено за електрическата пре зареждаща ръкохватка по време на покупката Oral B не може да гарантира че сменяемите четкащ...

Page 18: ...e delove predjite podjednako Možete da konsultujete vašeg stomatologa za najbolju tehniku za Vas slika 3 Tokom prvih nekoliko dana upotrebe električne zubne četkice može doći do krvarenja desni Obično krvarenje bi trebalo da prestane nakon nekoliko dana Ako potraje duže od 2 nedelje molimo vas da se posavetujete sa svojim stomatologom Senzor pritiska Kako bi vam pomogla u postizanju najboljih rezu...

Page 19: ...נורית במלואה טעונה עד ומאפשרת שעות 22 עד נמשכת מלאה דקות 2 סדיר צחצוח של ימים שבעה 1 מס איור ביום פעמיים הירוקה החיווי נורית אם לבך לתשומת המשך מיד להבהב מתחילה אינה תוך להבהב תתחיל הנורית בטעינה דקות 10 15 נמוכה הנטענת הסוללה עוצמת כאשר D נמוך טעינה למצב החיווי נורית על לחיצה לאחר אדום באור תהבהב המכשיר בידית הפעלה הכיבוי כפתור לאחסן ניתן במברשת יומיומי שימוש בעת הטעינה יחידת על המברשת ידית את לש...

Page 20: ...ו שיקול לפי כולו יוחלף ידי על מסופק המכשיר שבה מדינה בכל מטעמה מורשה משווק או Braun חברת כתוצאה הנגרם נזק כוללת אינה זו אחריות בראשי במיוחד במכשיר נכון לא משימוש השפעה בעלי פגמים וכן סביר בלאי המברשת ביצועיו או המוצר ערך על מזערית תיקונים ובוצעו במידה בטלה האחריות ואם מוסמכים שאינם אנשים ידי על במכשיר בראון של מקוריים לא בחלקים שימוש נעשה של וחתימה חותמת עם רק בתוקף האחריות מדבקת או ו האחריות תעוד...

Reviews: