background image

18

Português

Os nossos produtos foram desenvolvidos para ir ao 
encontro dos mais elevados padrões de qualidade, 
funcionalidade e design. Esperamos que desfrute 
em pleno do seu novo aparelho Braun.

Antes de utilizar

Antes de utilizar o aparelho, leia atenta e 
integralmente as instruções.

Atenção

 

Este aparelho pode ser usado por 
pessoas com limitações físicas, sen-
soriais ou mentais ou sem experiência 
e conhecimentos, se supervisionadas 
ou instruídas quanto ao uso seguro 
do aparelho e caso compreendam os 
perigos envolvidos.

 

Não deixe que crianças brinquem 
com o aparelho.

 

Este aparelho não deve ser usado por 
crianças.

 

As crianças deverão ser mantidas 
afastadas do aparelho e do respetivo 
cabo de alimentação.

 

Em caso de dano, o cabo de alimen-
tação tem de ser substituído pelo 
fabricante, por um seu agente de 
assistência técnica ou por pessoas 
igualmente qualificadas, com vista a 
evitar potenciais perigos.

 

Desligue sempre o aparelho e desco-
necte-o da tomada quando o deixar 
sem vigilância e antes de o montar, 
desmontar, limpar e guardar.

 

Não utilize o aparelho se a peneira 
giratória ou a tampa de proteção esti-
verem danificadas ou apresentarem 
fissuras visíveis.

 

Antes de ligar a uma tomada, certifi-
que-se de que a respetiva voltagem 
corresponde à voltagem impressa no 
fundo do aparelho.

 

Este aparelho foi concebido apenas 
para uso doméstico e para processar 
quantidades domésticas normais.

 

Não utilize o aparelho para fins dife-
rentes daquele que está previsto e 
descrito neste manual do utilizador. 
Qualquer utilização indevida pode 
provocar potenciais ferimentos. 

 

Limpe todas as peças antes da pri-
meira utilização ou conforme neces-
sário, seguindo as instruções na sec-
ção “Cuidados e limpeza”.

 

Não toque nas lâminas para triturar.

 

O cabo de alimentação não deve 
entrar em contacto com peças quen-
tes, nem ser puxado sobre arestas 
afiadas ou ser utilizado para transpor-
tar o aparelho.

 

Proteja a secção do motor e o cabo 
de alimentação da humidade. A sec-
ção do motor e o cabo de alimenta-
ção não deverão voltar a ser utilizados 
após terem sido mergulhados em 
água.

 

Atenção! 

Conserve o material de embalagem 
(sacos plásticos, poliestireno expan-
dido) longe do alcance das crianças.

Descrição 

(consulte a pág. 4)

Corpo do motor 

Interruptor ligar/desligar

Fixadores laterais de segurança

Depósito da polpa

Colector de sumo 

6 Filtro
7 Tampa

Tubo de alimentação

9 Calcador
10a Bico de saída de sumo com funcionalidade 

anti-gotas (apenas para o modelo J700/J500)

10b Bico de saída de sumo (apenas para o modelo 

J300)

11  Tampa do jarro de sumo
12  Separador de espuma 
13  Jarro de sumo
14  Compartimento para arrumar o cabo
15  Escova de limpeza

Limpe todas as peças antes de as utilizar pela 
primeira vez – consulte o parágrafo «Limpeza».

5722510124_J_700-500-300 INT.indd   18

10.05.19   08:05

Summary of Contents for Identity J 300

Page 1: ...1 www braunhousehold com Type 4294 4293 4292 J 700 J 500 J 300 5722510124_J_700 500 300 INT indd 1 10 05 19 08 05 Print Spec J 92194885 Stapled booklet 148 x 210 mm 84 p incl 8 p cover 1 1c black ...

Page 2: ... Hrvatski 51 Slovenski 54 Türkçe 57 Română RO MD 60 Ελληνικά 63 аза ша 66 Русский 70 Українська 74 80 Copyright 2019 All rights reserved De Longhi Braun Household GmbH Carl Ulrich Straße 4 63263 Neu Isenburg Germany 5722510124 05 19 DE UK FR ES PT IT NL DK NO SE FI PL CZ SK HU HR SL TR RO MD GR BG KZ RU UA Arab 5722510124_J_700 500 300 INT indd 2 10 05 19 08 05 ...

Page 3: ...5722510124_J_700 500 300 INT indd 3 10 05 19 08 05 ...

Page 4: ...4 1250 ml 1000 750 500 250 4 5 6 7 8 9 15 1 2 3 a b 10 model J300 11 12 13 14 5722510124_J_700 500 300 INT indd 4 10 05 19 08 05 ...

Page 5: ...J700 J500 1250 ml 1000 750 500 250 click 1 1 2 2 1250 ml 1000 750 500 250 12 250 ml l 10 000 75 50 50 00 50 00 50 00 25 50 25 50 25 50 1 1 2 2 a g j k h i b c d e f 5722510124_J_700 500 300 INT indd 5 10 05 19 08 05 ...

Page 6: ...etriebnahme ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrer Netzspannung überein stimmt Dieses Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch im Haushalt und für haus haltsübliche Mengen konstruiert Verwenden Sie das Gerät nur für den in der Bedienungsanleitung beschriebe nen Zweck Jeder Missbrauch kann zu Verletzungen führen Bitte reinigen Sie alle Teile vor dem ersten Gebrauch oder nach Bedarf gemäß den A...

Page 7: ...e z B Zitrusfrüchte Kiwis Ungenießbare Schale entfernen Position I Trauben Hauptstiel abschneiden Steinobst z B Pflaumen Pfirsiche Stein entfernen Position I Melonen Schälen und entsprechend klein schneiden so dass sie in den Einfüll schacht passen Tomaten Gurken Himbeeren Keine weitere Vorbereitung nötig Beeren Nur in Mischsäften geeignet Rhabarber stärkehaltiges Obst Bananen Mangos Papayas Avoca...

Page 8: ...ie anderen Teile mit der Bürste und warmem Wasser vorreinigen Alle abnehmbaren Teile sowie Saftkanne inkl Deckel und Schaumtrenner können im Geschirr spüler oder mit warmem Wasser und Spülmittel keine Scheuermittel keine säurehaltigen Reini ger gespült werden Die Kunststoffteile können bei der Verarbeitung von farbstoffreichen Nah rungsmitteln z B Karotten verfärben Benutzen Sie in diesem Fall zum...

Page 9: ...pur pose other than the intended use described in the user manual Any mis use may cause potential injury Please clean all parts before first use or as required following the instructions in the Care and Cleaning section Do not touch the shredding blades Do not bring the power cord into con tact with hot parts do not pull it over sharp edges or carry the appliance by the power cord Protect the moto...

Page 10: ... The amount of juice you extract depends on the fruits and vegetables Fruit and vegetable juices contain valuable vitamins and minerals which quickly deteriorate when they come into contact with oxygen or light Drink juice fresh right after it has been extracted Recipe Example Bitter lemon juice as ingredient for drinks jam Put 3 washed untreated and unpeeled lemons into filling shaft Turn the swi...

Page 11: ...rantee period of two years The rights and benefits under this guarantee are additional to your statutory rights which are not affected Please keep your receipt as this will form the basis of your guarantee In the unlikely event of a breakdown you have access to professional help from our team simply by calling 02392 392333 For service in the Republic of Ireland please call 012475471 Braun Househol...

Page 12: ... fissures visibles Avant de brancher l appareil bien vérifier que la tension correspond à celle indiquée sous l appareil Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et pour trai ter des quantités domestiques Ne pas utiliser l appareil à d autres fins que celles stipulées dans ce manuel d utilisation Toute utilisation incorrecte peut entraîner des bles sures Veuillez nettoyer toutes ...

Page 13: ...té maximale traitée en une seule fois 15 minutes 5 kg Laisser refroidir l appareil suffisamment longtemps après utilisation Type de fruits légumes Préparation Mixage Fruits légumes durs par exemple pommes poires carottes betteraves Retirer la peau immangeable Mixer les fruits à pépins avec les trognons Position II Légumes à feuilles par exemple choux épinards ou herbes aromatiques Rouler les feuil...

Page 14: ...toujours débrancher la prise Retire les différents éléments comme décrit dans Démontage Important avant de laver les pièces pré netto yer le filtre et les autres pièces avec la brosse et de l eau chaude pour enlever la plus grande partie de la pulpe Toutes les pièces amovibles ainsi que la verseuse à jus avec son couvercle et le séparateur de mousse peuvent être lavés dans un lave vaisselle ou à l...

Page 15: ...eñado exclusi vamente para el uso doméstico y para el procesamiento de cantidades pro pias en un hogar No utilice el aparato para otro fin dis tinto del uso previsto descrito en este manual del usuario El uso inade cuado puede causar lesiones graves Limpie todas las piezas antes de usar las por primera vez o cuando se requiera siguiendo las instrucciones de la sección Mantenimiento y lim pieza No ...

Page 16: ...s hierbas Haga un rollo prieto con las hojas antes de licuarlas Frutas verduras blandas p e cítricos kiwis Retire la piel no comestible Posición I Uvas Corte los tallos Frutas con hueso p e ciruelas melocotones Retire el hueso Posición I Melones Pele y corte en piezas que quepan por el tubo de alimentación Tomates pepinos frambuesas No es necesaria preparación previa Bayas Sólo en zumos combinados...

Page 17: ...pulpa Todas las piezas desmontables así como la jarra de zumo junto con la tapa y el filtro de espuma pueden lavarse en el lavavajillas o con agua tem plada y un detergente lavavajillas normal sin sus tancias ácidas abrasivas Las partes plásticas pueden decolorarse cuando se procesan alimen tos con elevado contenido de pigmentos p e zanahorias frote estos elementos con aceite vegetal antes de colo...

Page 18: ... Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico e para processar quantidades domésticas normais Não utilize o aparelho para fins dife rentes daquele que está previsto e descrito neste manual do utilizador Qualquer utilização indevida pode provocar potenciais ferimentos Limpe todas as peças antes da pri meira utilização ou conforme neces sário seguindo as instruções na sec ção Cuidados e lim...

Page 19: ... II Legumes de folhas por ex couves espina fres ou ervas aromáticas Enrole firmemente as folhas antes de as processar Frutos legumes moles por ex citrinos kiwis Retire a casca não comestível Posição I Uvas Corte os ramos maiores Frutos com caroços grandes por ex ameixas pêssegos Retire os caroços Melões Descasque e corte em pedaços de tamanho suficiente para caber no tubo de alimentação Tomates pe...

Page 20: ...desmontáveis assim como o jarro de sumo com tampa e o separador de espuma podem ser lavadas na máquina de lavar loiça ou com água morna e detergente líquido para loiça sem ingredientes abrasivos acidifi cantes Quando se preparam alimentos de cores intensas como cenouras por exemplo as peças de plástico do aparelho podem ficar manchadas limpe as com óleo vegetal alimentar antes de as lavar As peças...

Page 21: ...stico e per proces sare normali quantità adatte alla casa Non usare l apparecchio per scopi diversi da quelli descritti in questo manuale d uso Qualsiasi uso impro prio potrebbe causare lesioni Si prega di pulire tutte le parti prece dentemente al primo utilizzo o come richiesto seguendo le istruzioni nella sezione Manutenzione e Pulizia Non toccare le lame sminuzzanti Non mettere in contatto il c...

Page 22: ... è necessario effettuare alcuna preparazione Posizione I Bacche Adatti solo per nei succhi misti Rabarbaro frutti con amidi banana mango papaya avocado e fiche e frutti o verdure molto fibrosi e duri Non adatta Inserire frutta e verdure nell apertura di riempi mento 8 fig e Posizionare l interruttore 2 sulla posizione I o sulla posizione II Premere leggermente con lo spingi alimenti 9 Aggiungere p...

Page 23: ...bili in lavastoviglie o con un lavaggio manuale in acqua calda con normali detergenti per i piatti senza sostanze acide o abrasive Le parti in plastica possono scolorire nel caso si lavorino cibi contenenti molti pigmenti es carote In questo caso utilizzare dell olio vegetale prima di passare al lavaggio in lavasto viglie Le parti non devono essere posizionate in modo errato per evitarne la deform...

Page 24: ...oordat u de stekker in het stopcontact steekt of het voltage van het stopcontact overeenkomt met het voltage dat staat vermeld op de onderkant van het apparaat Het apparaat is enkel ontworpen voor huishoudelijk gebruik en voor het ver werken van huishoudelijke hoeveel heden Gebruik het toestel niet voor een ander doel dan het beoogd gebruik beschreven in deze gebruikershand leiding Een verkeerd ge...

Page 25: ... oneetbaar schil Positie I Druiven Snijd de stelen af Steenvruchten bijvoorbeeld pruimen perziken Verwijder pitten Positie I Meloenen Schil en snijd ze in stukken om in de vulschacht te passen Tomaten komkommers frambozen Geen verdere voorbereiding Bessen Alleen geschikt in gemengde sappen Rabarber vruchten die zetmeel bevatten bananen mango s papaja s avocado s en vijgen heel hard en vezelig frui...

Page 26: ...n warm water en de normale afwasmiddel zonder schurende zure stoffen De plastic onderdelen kunnen verkleuren wanneer de verwerking van voedsel met een hoog pigment gehalte bijv wortels Gebruik plantaardige olie voor het voorwassen alvorens de vaatwasser Onderdelen mogen niet te dicht op elkaar in de vaatwasser worden geplaatst om vervorming te voorkomen Reinig de motor een deel 1 met een vochtige ...

Page 27: ...andet formål end den tilsigtede brug der er beskrevet i denne brugsanvisning En hvilken som helst forkert brug kan forårsage poten tiel skade Rengør alle dele før første brug eller efter behov ved at følge anvisningerne i afsnittet om pleje og rengøring Undgå at berøre rivebladene Lad ikke ledningen komme i kontakt med varme dele undgå at trække den over skarpe kanter eller bære appara tet i ledni...

Page 28: ...kører Mængden af saft du presser afhænger af frugt og grøntsager Frugt og grøntsagssaft indeholder værdifulde vitaminer og mineraler som hurtigt forringes når de kommer i kontakt med ilt eller lys Drik saften frisk lige efter den er presset Opskriftseksempel Bitter lemon juice som ingrediens i drinks og marmelade Kom 3 skyllede ubehandlede citroner med skal i påfyldningstragten Drej knappen hen på...

Page 29: ...r tæt i opvaskemaski nen for at undgå deformation Rengør kun motordel 1 med en fugtig klud må aldrig nedsænkes i vand Der tages forbehold for ændringer uden forudgående varsel Apparatet bør efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdningsaffaldet Bortskaffelse kan ske på et Braun Service center eller egnede lokale opsamlings steder Materialer og genstande bestemt til kontakt med fødevarer ...

Page 30: ...skal ikke benyttes til noe annet formål enn den tiltenkte bruken som er beskrevet i denne bruksanvis ningen Enhver feilaktig bruk kan forår sake potensielle personskader Vennligst rengjør alle deler før de benyttes første gang eller når det kre ves og følg instruksjonene i avsnittet Pleie og Rengjøring Berør ikke skjærebladene Strømledningen må ikke komme i kontakt med varme deler og du må heller ...

Page 31: ...ler grønnsaker Uegnet Legg frukt eller grønnsaker i påfyllingstrakten 8 fig e Sett bryteren 2 i posisjon I eller II Trykk lett ned med stamperen 9 fig f Tilsett mer frukt eller grønnsaker mens motoren er i gang Mengden juice som ekstraheres avhenger av typen frukt og grønnsaker Frukt og grønnsaksjuicer inneholder verdifulle vitaminer og mineraler som raskt forringes når de kommer i kontakt med oks...

Page 32: ...tinnhold f eks gul røtter Bruk vegetabilsk olje til å forhånds rengjøre delene før vask i oppvaskmaskin Delene må ikke plasseres i spenn i oppvaskmas kinen for å unngå at de blir deformerte Rengjør motordelen 1 med en fuktig klut den må aldri nedsenkes i vann Kan endres uten varsel Vennligst ikke kast dette produktet i husholdningsavfallet når det er utslitt Produktet kan leveres til et Braun serv...

Page 33: ...etning av normala mängder vid hushållsbruk Använd inte apparaten för något annat ändamål än den avsedda användning som beskrivs i denna bruksanvisning Felaktig användning kan leda till skador Rengör alla delar innan produkten används för första gången eller efter behov enligt anvisningarna i avsnittet Skötsel och Rengöring Vidrör inte rivbladen Låt inte sladden komma i kontakt med heta delar dra d...

Page 34: ...I Tryck lätt på pådrivaren 9 bild f Tillsätt mer frukt eller grönsaker medan motorn är på Mängden juice som extraheras beror på frukter nas grönsakernas karaktär Frukt och grönsaksjuicer innehåller värdefulla vitaminer och mineraler som snabbt förstörs när de kommer i kontakt med syre eller ljus Drick juicen medan den är fräsch direkt när den har pressats Receptexempel Bitter citronjuice som ingre...

Page 35: ...inen Delarna bör inte placeras alltför nära varandra i diskmaskinen för att undvika missformning Använd endast en fuktig trasa vid rengöring av motordelen 1 Sänk aldrig ned den i vatten Kan ändras utan föregående meddelande Av hänsyn till miljön ber vid dig att inte slänga den här apparaten i de vanliga hushålls soporna när den är uttjänt Du kan lämna in den uttjänta produkten hos ett Braun servic...

Page 36: ...oppaassa kuvattuihin tarkoituk siin Väärinkäyttö saattaa aiheuttaa loukkaantumisen Puhdista kaikki osat ennen ensim mäistä käyttökertaa tai tarpeen vaa tiessa Hoito ja puhdistus luvun ohjei den mukaisesti Älä kosketa teriä Älä anna virtajohdon koskettaa kuu mia osia äläkä vedä virtajohtoa terä vien reunojen yli tai kanna laitetta vir tajohdosta Suojaa moottoriosaa ja virtajohtoa kosteudelta Mootto...

Page 37: ...ottorin ollessa käynnissä Saamasi mehun määrä riippuu käytetyistä hedel mistä ja kasviksista Hedelmä ja vihannesmehut sisältävät arvokkaita vitamiineja ja kivennäisaineita jotka pilaantuvat nopeasti päästessään kosketuksiin hapen tai valon kanssa Juo mehu tuoreena heti puristami sen jälkeen Reseptiehdotus Kirpeää sitruunamehua juomiin hilloihin Laita 3 pestyä käsittelemätöntä ja kuorimatonta sitru...

Page 38: ...anpesukoneessa ahtaassa tilassa jotta ne eivät väänny Puhdista moottoriosa 1 ainoastaan kostealla liinalla pyyhkimällä Älä koskaan upota sitä veteen Tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta Kun laite on tullut elinkaarensa päähän älä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana Hävitä tuote viemällä se Braun huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen Elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin ...

Page 39: ...b pokrywa ochronna będą uszkodzone lub będą wykazywały widoczne pęknięcia w takim przypadku korzystać z urządze nia nie wolno Przed podłączeniem urządzenia do gniazda zasilania sprawdź czy napię cie prądu jest zgodne z napięciem wskazanym na urządzeniu Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym i do obróbki normalnych dla gospodarstw domowych ilości produktów Urządzen...

Page 40: ...ewód zasilający znajdujący się w schowku 14 Owoce warzywa muszą być dobrze umyte jeżeli mają być przetwarzane bez obierania Maksymalny czas działania ilość 15 min 5 kg Po użytkowaniu urządzania pozostaw je wyłą czone na jakiś czas Rodzaj owoców warzyw Przygotowanie Przetwar zanie Twarde owoce warzywa np jabłka gruszki marchewka buraki Usuń niejadalne skórki Przetwórz nasiona owoców wraz z ich rdze...

Page 41: ...nie zgodnie z opisem zawartym w Demontażu Ważne Przed myciem najpierw wyczyść filtr i inne części pod ciepłą wodą za pomocą szczotki aby usunąć osadzony miąższ Wszystkie zdejmowane części oraz dzban na sok z pokrywą i separatorem piany mogą być myte w zmywarce albo pod ciepłą bieżącą wodą Można również do czyszczenia stosować detergenty do mycia nie zawierające jednak ściernych i kwaśnych substanc...

Page 42: ...návodu k použití Jakékoli nesprávné použití může zapříčinit potenciální možnost úrazu Očistěte před prvním použitím nebo podle potřeby všechny díly podle pokynů v části Péče a čištění Nedotýkejte se ostrých nožů Síťový kabel nesmí přijít do kontaktu s horkými předměty netahejte jej přes ostré okraje ani ho nepoužívejte k přemisťování přístroje Motorovou jednotku a síťový kabel chraňte před vlhkost...

Page 43: ...Další příprava není nutná Poloha I Bobulové ovoce Vhodné do šťáv pouze jako doplněk Rebarbora ovoce které obsahuje škrob banány mango papája avokádo a fíky velmi tvrdé vláknité ovoce nebo zelenina Není vhodné Ovoce nebo zeleninu vložte do plnicí šachty 8 obr e Přístroj zapněte otočením spínačem 2 do polohy I nebo II Zpracovávané suroviny lehce přitlačujte pěcho vátkem 9 obr f Další ovoce nebo zele...

Page 44: ...ez abrazivních kyselých látek Umělohmotné části se mohou zabarvit při zpracování potravin s vysokým obsahem barviva např mrkev části před vložením do myčky očistěte rostlinným olejem Díly se nesmí do myčky umisťovat příliš napevno aby nedošlo k deformaci Motorovou jednotku 1 pouze otírejte vlhkým hadříkem nikdy ji neponořujte do vody Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 89 dB A což...

Page 45: ...rhnutý výlučne pre použitie v domácnosti a na spracová vanie normálnych množstiev v domácnosti Spotrebič nepoužívajte na žiadny iný účel ako je zamýšľané používanie popísané v tejto používateľskej prí ručke Akékoľvek zneužitie môže spô sobiť potencionálne zranenie Pred uporabo ustrezno očistite vse dele ter pri tem upoštevajte navodila v razdelku Nega in čiščenje Nedotýkajte sa drviacich čepelí Si...

Page 46: ...iny Nie je potrebná žiadna príprava Poloha I Bobuľové ovocie Vhodné len do miešaných štiav Rebarbora ovocie ktoré obsahuje škrob banány mango papája avokádo a figy veľmi tvrdé a vláknité ovocie alebo zelenina Nevhodné na spraco vanie Ovocie alebo zeleninu vložte do plniaceho otvoru 8 obr e Spínač 2 otočte do polohy I alebo II Ovocie alebo zeleninu opatrne tlačte zatláčadlom 9 obr f Kým je motor za...

Page 47: ...okým obsahom farbiva napr mrkva sa plastové časti môžu zafarbiť Pred vložením do umývačky riadu ich najskôr vyčistite rastlinným olejom Časti nemôžete ukladať do umývačky riadu vertikálne aby nedošlo k ich deformácii Motorovú jednotku 1 čistite iba vlhkou handričkou nikdy ju neponárajte do vody Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotřebiča je 89 dB A čo predstavuje hladinu A akustického výkonu...

Page 48: ...tartási használatra és a háztartásokban szok ványos élelmiszer mennyiségek fel dolgozására tervezték Ne használja a készüléket az ezen használati útmutatóban leírtaktól eltérő módon A helytelen használat sérüléseket okozhat Első használat előtt illetve szükség szerint tisztítson meg minden alkat részt az Ápolás és tisztítás rész útmutatásait követve Ne érjen az aprítókésekhez A vezeték nem érintke...

Page 49: ...alkalmas héjat I es pozíció Szőlő Vágja le a fő szárakat Csonthéjas gyümölcsök pl szilva barack Távolítsa el a magokat I es pozíció Dinnye Hámozza meg és vágja az adagolónyílásba illő darabokra Paradicsom uborka málna Nincs szükség további előkészítésre Bogyós gyümölcsök Csak vegyes gyümölcslé elkészítéséhez alkalmasak Rebarbara keményítő tartalmú gyümölcsök banán mangó papaya avokádó és füge nagy...

Page 50: ... többi tarto zékot hogy a gyümölcshúst nagyjából eltávolítsa róluk Minden kivehető tartozék beleértve a gyümölcs létároló edényt a fedéllel és a hableválasztóval mosogatógépben is tisztítható vagy forró víz és általános súroló savas összetevőket nem tartalmazó mosogatószer segítségével A magas pigment tartalmú ételek pl sárgarépa préselésekor a műanyag alkatrészek elszíneződhetnek ilyenkor használ...

Page 51: ...vog korištenja ili kad je to potrebno očistite sve dijelove pridržavajući se uputa navedenih u odjeljku Održavanje i čišćenje Nemojte dodirivati noževe za usitnja vanje Pripazite da kabel ne dođe u kontakt s vrućim površinama nemojte ga povlačiti preko oštrih rubova i nemojte nositi uređaj držeći ga za kabel Zaštitite motor i kabel od vlage Ako se motor ili kabel urone u vodu nemojte ih više koris...

Page 52: ...je 8 slika e Uključite prekidač 2 na poziciju I ili II Namirnice lagano pritisnite potiskivačem 9 slika f Nastavite polako dodavati još voća ili povrća dok motor i dalje radi Količina dobivenog soka ovisi o vrsti voća i povrća Sokovi od voća i povrća sadrže vrijedne vitamine i minerale koji brzo propadaju ako dođu u kontakt s kisikom ili svjetlom Zato sok popijte dok je svjež odmah nakon što ste g...

Page 53: ...pigmenta npr mrkve plastični dijelovi mogu promijeniti boju pa ih prije stavljanja u perilicu prvo očistite biljnim uljem Kako biste izbjegli deformiranje dijelova uređaja nikada ih nemojte naguravati u perilicu Motorni dio 1 čistite samo vlažnom krpom i nikada ga nemojte uranjati u vodu Podložno promjenama bez prethodne najave Na kraju radnog vijeka ovog uređaja nemojte ga odlagati zajedno s kućn...

Page 54: ...niso opisani kot pred videna uporaba Vsakršna napačna raba lahko povzroči poškodbe Pred uporabo ustrezno očistite vse dele ter pri tem upoštevajte navodila v razdelku Nega in čiščenje Ne dotikajte se rezil Električni kabel ne sme priti v stik z vročimi deli Prav tako je ne vlecite preko ostrih robov in je ne uporabljajte za prenašanje naprave Enoto z motorjem in električni kabel zaščitite pred vla...

Page 55: ...o in fige zelo trdo in vlaknato sadje ali zelenjava Ni primerno Sadje ali zelenjavo vstavite v polnilno cev 8 slika e Obrnite stikalo 2 v položaj I ali II Rahlo potiskajte s potisnim nastavkom 9 slika f Dodajajte sadje oz zelenjavo medtem ko motor deluje Količina soka ki ga iztisnete je odvisna od narave sadja in zelenjave Sadni in zelenjavni sokovi vsebujejo dragocene vitamine in minerale ki se v...

Page 56: ... vsebujejo veliko pigmenta npr korenje obarvajo Preden jih vložite v pomivalni stroj jih očistite z malo rastlinskega olja Deli sokovnika v pomivalnem stroju ne smejo biti stisnjeni ker lahko pride do deformacije Enoto z motorjem 1 čistite samo z vlažno krpo nikoli je ne potapljajte v vodo Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega opozorila Prosimo da odslužene naprave ne odvržete med go...

Page 57: ...aca yönelik kullanmayın Amaç dışı kullanım yara lanma ihtimalini ortaya çıkartır Lütfen tüm parçaları ilk kez kullanma dan önce veya gerekli oldukça Bakım ve Temizlik bölümündeki talimatlara uyarak temizleyin Parçalama bıçaklarına dokunmayın Güç kablosunu sıcak parçalarla temas ettirmeyin keskin kenarlar üzerinde çekiştirmeyin veya cihazı kablosundan tutup çekmeyin Motor bölmesini ve güç kordonunu...

Page 58: ...erekir Domates salatalık böğürtlen Daha fazla hazırlık gerektirmezler Konum I Dut çilek ve benzeri meyveler Sadece karışık meyve suları için uygundur Rhubarb van muzu nişasta içeren gıdalar muz mango papaya avakado ve incir çok sert ve lifli meyve ve sebzeler Uygun Değil Meyve ve sebzeleri doldurma borusunun 8 içerisine koyun şekil e Açma kapama düğmesini 2 I veya II konu muna getirin İtici 9 ile ...

Page 59: ...tik parçalar yüksek miktarda pigment içeren gıda maddelerinin kullanılması durumunda renk değiştirebilir örneğin havuç Bulaşık makinesine atmadan önce ön temizlik için nebati yağ kullanın Parçalarda deformasyon olmaması için parçalar bulaşık makinesine sıkışık olarak yerleştirilmeme lidir Motor bölmesini 1 sadece nemli bir bez ile temizleyin hiçbir zaman suya sokmayın Bilgiler haber verilmeden değ...

Page 60: ...nuite din gospodărie Nu utilizaţi aparatul pentru niciun alt scop decât cel pentru care a fost pre văzut descris în acest manual de utili zare Orice utilizare eronată poate cauza leziuni Vă rugăm să curăţaţi toate piesele înainte de prima utilizare sau conform cerinţelor urmând instrucţiunile din secţiunea Îngrijire şi curăţare Nu atingeţi lamele Cablul de alimentare nu trebuie să intre în contact...

Page 61: ...castraveţi zmeură Nu necesită pregatire Poziţia I Fructe de pădure Adecvat doar pentru sucurile mixte Rubarbă fructe care conţin amidon banana mango papaya avocado şi smochine fructe şi legume foarte tari şi fibroase Neadec vate pentru aparat Puneţi fructele sau legume în tubul de umplere 8 fig e Răsuciţi comutatorul 2 în poziţia I sau II Apăsaţi uşor cu împingătorul 9 fig f Agăugaţi mai departe f...

Page 62: ...re Pentru a evita deformarea poziţionaţi cu grijă părţile componente ale storcătorului în maşina de spălat vase Ştergeţi blocul motor 1 numai cu o cârpă uşor umezită Nu l introduceţi niciodată în apă Conform Hotãrârii nr 672 din 19 iulie 2001 privind stabilirea conditiilor de introducere pe piatã a aparatelor electrocasnice în functie de nivelul zgomotului transmis prin aer valoarea de zgomot dB A...

Page 63: ...τε τη συσκευή στην πρίζα ελέγξτε εάν η τάση του ρεύματος συμφωνεί με την τάση που αναγράφε ται στο κάτω μέρος της συσκευής Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για οικιακή χρήση και για οικιακές ποσότητες Μην χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή για κανέναν άλλο σκοπό εκτός της προβλεπόμενης χρήσης που περιγρά φεται στο παρόν εγχειρίδιο χρήστη Οποιαδήποτε κακή χρήση ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό Πα...

Page 64: ...κασία 15 λεπτά 5 kg Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει επαρκώς μετά τη χρήση Είδος φρούτων λαχανικών Προετοιμασία Επεξεργ ασία Σκληρά φρούτα λαχανικά όπως μήλα αχλάδια καρότα παντζάρια Αφαιρέστε τη μη φαγώσιμη φλούδα Επεξεργαστείτε τα φρούτα μαζί με τους σπόρους τους Θέση II Λαχανικά με φύλλα όπως λάχανο σπανάκι ή χόρτα Τυλίξτε σφικτά τα φύλλα μαζί πριν την επεξεργασία Θέση II Μαλακά φρούτα λαχανικά όπω...

Page 65: ...ετε το ρευματολήπτη από την πρίζα Αποσυναρμολογήστε τη συσκευή όπως περιγρά φεται στην ενότητα Αποσυναρμολόγηση Σημαντικό Πριν από το πλύσιμο σε πλυντήριο πιάτων καθαρίστε το φίλτρο και άλλα τμήματα της συσκευής με τη βούρτσα και ζεστό νερό για να απομακρύνετε πρόχειρα τον πολτό Όλα τα αφαιρούμενα μέρη καθώς και η κανάτα χυμού με το καπάκι και το διαχωριστή αφρού μπορούν να πλυθούν στο πλυντήριο π...

Page 66: ...кÔшіне сай екеніне кÃз жеткізіÂіз БËл ËрылÓы тËрмыста Óана олдануÓа арналÓан ж не таÓамдарды тËрмыста ажетті мÃлшерде Óана олдану ажет Аспапты осы нËс аулы та суреттелген олданылу ма сатынан бас а ма сатта пайдалануÓа болмайды ДËрыс пайдаланбау адамны жара ат алуына себеп болуы мÔмкін АлÓаш рет пайдаланар алдында немесе ажет болÓан кезде КÔтіп Ëстау ж не тазалау бÃлімдеріндегі нËс ауларÓа сÔйеніп...

Page 67: ...р Мысалы орамжапыра самалды немесе шÃптер Âдемес бËрын жапыра тарды бірге тыÓыз тÔрде орап алыÂыз ЖËмса жемістер кÃкÃністер Мысалы цитрус тË ымдас жемістер киви Жеуге келмейтін абы тарды алып тастаÂыз I алпы ЖÔзімдер Басты саба тарын кесіп алыÂыз Д нді жемістер Мысалы ара Ãрік шабдалы Д ндерін алып тастаÂыз ауындар Тазалап мËражаÓа сыйатындай ылып тілімдеп кесіÂіз ызана тар иярлар та урайлар зірл...

Page 68: ...ууÓа болады Пигмент Ëрамы жоÓары Ãнімдерді мысалÓа с біздер ÃÂдеу н тижесінде пластикалы бÃлшектер тÔссізденуі мÔмкін Ыдыс жуу машинасын олданбас бËрын Ãсімдік майымен алдын ала тазалап алыÂыз Деформацияны болдырмау Ôшін бÃлшектерді ыдыс жуу машинасына тыÓыздап салмаÂыз 1 Мотор бÃлігін тек ылÓалды матамен сÔртіÂіз ешуа ытта суÓа батырмаÂыз Ескертусіз ауыстырылуы мÔмкін німніÂ ызмет кÃрсету мерзімі...

Page 69: ...ны кÃмегіне жÔгініÂіз Ëрал жËмыс істемейді ыс ыштар дËрыс жабылмаÓан а па сÔзгі шырын аÓатын науа дËрыс орнатылмаÓан ТетіктердіÂ НËс ауларÓа сай дËрыс орнатылуын ж не ыс ыштыарды жабылуын адаÓалаÂыз Шырын шÔмектен тамшылауды то тату функциясы осылып тËрса да аÓады Тамшылауды то тату функциясы ар ылы шырын аз мÃлшерде жиналады БËл функцияны шырын Ëралдан тамÓанда Óана осыÂыз 5722510124_J_700 500 ...

Page 70: ...ли вра щающееся ситечко или защитная крышка повреждены или имеют видимые трещины Перед включением в розетку про верьте соответствие напряжения в сети и напряжения указанного в нижней части прибора Данный прибор предназначен исключительно для домашнего поль зования для обработки продуктов в объемах нормальных для домаш него хозяйства Использование прибора не по целе вому назначению указанному в нас...

Page 71: ...нием всегда полностью разматывайте сетевой шнур вынув его из отсека для хранения сетевого шнура 14 Фрукты овощи нужно вымыть если они будут обрабатываться неочищенными Максимальная продолжительность работы объём за раз 15 минут 5 кг После этого дайте прибору полностью остыть Тип фруктов овощей Подготовка Обра ботка Твёрдые фрукты овощи например яблоки груши морковь свекла Удалите несъедоб ную кожу...

Page 72: ...шим и указательным пальцем на контрольной отметке рис j Чистка Не забывайте прежде всего вытащить вилку из розетки Разберите прибор как описано в Разборке Важно перед мытьём предварительно почистите фильтр и другие части со щёткой и тёплой водой чтобы удалить мякоть Все съёмные части а также контейнер для сока с крышкой и пеносепаратаром можно мыть в посудомоечной машине или в тёплой воде вручную ...

Page 73: ...элементов согласно Инструкции и закрыть зажимы Сок выливается из носика даже при активации функции остановки капанья Функция остановки капанья может собрать только небольшое количество сока Активируйте эту функцию только тогда когда сок уже капает из прибора Изделие использовать по назначению в соответствии с руководством по эксплуатации Срок службы изделия составляет 2 года с даты продажи потреби...

Page 74: ...м в мережу упев ніться що ваша напруга відповідає напрузі вказаній на приладі Цей прилад призначений лише для побутового використання в домашніх умовах Не використовуйте прилад у будь яких цілях окрім тих які вказані в інструкції Будь яке використання не за призначенням може спричинити ушкодження Будь ласка почистіть всі деталі перед першим використанням або за необ хідності слідуйте інструкціям в...

Page 75: ...рукти овочі наприклад яблука груші морква буряк Видаліть неїстівну шкірку Оброблюйте фрукти що мають зернята разом із серцевиною Поло ження II Листкові овочі наприклад капуста шпинат або трави Щільно зверніть листя разом перед обробкою М які фрукти овочі наприклад цитрцсові ківі Видаліть неїстівну шкірку Поло ження I Виноград Видаліть головні стебла Фрукти з кісточками наприклад сливи персики Вида...

Page 76: ...ред миттям попередньо почистіть фільтр та інші частини щіткою та теплою водою щоб видалити м якоть Усі змінні частини а також контейнер для соку з кришкою та піносепаратором можна мити у посудомийній машині або в теплій воді вручну із застосуванням звичайних рідких миючих засобів без абразивних кислотних речовин Пластмасові частини можуть зафарбовуватися під час переробки продуктів з великим вміст...

Page 77: ...77 5722510124_J_700 500 300 INT indd 77 10 05 19 08 05 ...

Page 78: ...78 5722510124_J_700 500 300 INT indd 78 10 05 19 08 05 ...

Page 79: ...79 5722510124_J_700 500 300 INT indd 79 10 05 19 08 05 ...

Page 80: ...80 5722510124_J_700 500 300 INT indd 80 10 05 19 08 05 ...

Page 81: ...5722510124_J_700 500 300 INT indd 81 10 05 19 08 05 ...

Page 82: ...5722510124_J_700 500 300 INT indd 82 10 05 19 08 05 ...

Page 83: ...5722510124_J_700 500 300 INT indd 83 10 05 19 08 05 ...

Page 84: ...5722510124_J_700 500 300 INT indd 84 10 05 19 08 05 ...

Reviews: