Braun CafeSelect KMM 30 Use Instructions Download Page 4

 

4

Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste 
Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu 
erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun 
Gerät viel Freude.

 

Vorsicht
Lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig 
und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb 
nehmen.

 

Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushalts-
üblicher Mengen konstruiert. 

Kinder oder Personen mit eingeschränkten physischen, 
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen 
dieses Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie 
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige 
Person beaufsichtigt. Grundsätzlich raten wir aber, 
das Gerät von Kindern fern zu halten.

Vor Inbetriebnahme prüfen, ob die Netzspannung 
mit der Spannungsangabe auf der Unterseite des 
Gerätes übereinstimmt.

Vor dem Reinigen stets den Netzstecker ziehen.

Braun Geräte entsprechen den einschlägigen 
Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen und das 
Auswechseln der Anschlussleitung dürfen nur 
autorisierte Fachkräfte vornehmen. Durch unsach-
gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren 
für den Benutzer entstehen.

 

Gerätebeschreibung

 

1

 

Drehschalter zum Ein- und Ausschalten des 
Gerätes und zum Einstellen der Mahldauer/-menge
(«timer off/0...60»)

 

2

 

Motorteil

 

3

 

Feinheitsgrad-Skala

 

4

 

Einstellring

 

5

 

Vorratsbehälter

 

6

 

Deckel für den Vorratsbehälter 

 

5

7

 

Markierung am Einstellring 

 

4

8

 

Deckel für den Mahlgutbehälter 

 

9

9

 

Mahlgutbehälter

 

j

 

Messlöffel mit Spatel

 

Anschließen

 

Kabel nur bis zu der Länge aus dem Kabelstauraum 
herausziehen, die bis zur Steckdose benötigt wird (a).

 

Kaffee mahlen

 

Hinweis: Um das volle Aroma der Kaffeebohnen zu 
erhalten, sollte der Vorratsbehälter mit dem Deckel gut 
verschlossen werden. Auch sollte nur so viel Kaffee 
gemahlen werden, wie gerade benötigt wird.

Feinheitsgrad einstellen:
Die Feinheitsgrad-Skala hat zwei Einstellbereiche: 
für Filter-Kaffee («filter coffee») und für Espresso 
(«espresso»).
Der gewünschte Feinheitsgrad des Mahlguts wird 
durch Drehen am Einstellring 

 

4

 

 eingestellt, und zwar 

so, dass die Markierung am Einstellring auf die ge-
wünschte Zahl bzw. den gewünschten Punkt auf der 
Feinheitsgrad-Skala zeigt (b).
Der Einstellring lässt sich bis zum Anschlag im 

Uhrzeigersinn drehen. Beim Einstellen des Feinheits-
grades wird das Mahlgut bei höheren Zahlen und 
größer werdenden Punkten auf der Feinheitsgrad-Skala 
grobkörniger.

Hinweis: Bei Benutzung einer Kaffeemaschine sollte 
das Mahlgut nicht zu fein sein. Die Kaffeemaschine 
könnte sonst überlaufen, weil die Flüssigkeit nicht 
durch den Filter laufen kann.

Für die Zubereitung von Espresso-Kaffee sollte im 
«espresso»-Bereich mit einer mittleren Einstellung 
begonnen werden. Der Feinheitsgrad ist so einzu-
stellen, dass die Zubereitungsdauer des Espresso-
Kaffees ca. 25 Sekunden für zwei Tassen beträgt – 
gerechnet vom ersten Austreten des Kaffees aus dem 
Siebträger.

Mahlwerk einschalten:
Das Mahlwerk einschalten, indem der Drehschalter 

 

1

 

 

nach rechts gedreht wird. Den Drehschalter so weit 
stellen, bis die gewünschte Mahlgutmenge erreicht ist 
(c). Die Zahlen auf der Skala um den Drehschalter sind 
Merkzahlen.

Durch Zurückstellen des Drehschalters bis auf «timer 
off/0» kann der Mahlvorgang jederzeit beendet oder 
verkürzt werden. Auf Stellung «timer off/0» ist das Gerät 
ausgeschaltet.

 

Mahlgut entleeren

 

Nach Beendigung des Mahlvorganges kann das 
Kaffeepulver mit dem Messlöffel nach Abnehmen des 
Deckels aus dem Mahlgutbehälter entnommen werden. 
Der Mahlgutbehälter lässt sich aber auch vom Motorteil 
abziehen (d).

Der Messlöffel fasst ca. 6,5 g Kaffeepulver. Dies ist 
die Menge, die in der Regel für 1 Tasse Kaffee oder 
Espresso benötigt wird.

 

Reinigen

 

Vor dem Reinigen immer erst den Netzstecker ziehen. 
Das Gehäuse des Motorteils kann mit einem feuchten 
Tuch gereinigt werden. Das Motorteil nicht ins Wasser 
tauchen oder unter fließendes Wasser halten.

Der Mahlwerkschacht ist am besten mit dem Spatel 
des Messlöffels zu reinigen (e).
Der Mahlgutbehälter und der Deckel können in der 
Spülmaschine gereinigt werden.

Änderungen vorbehalten.

Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV 
2004/108/EG und Niederspannung 2006/95/EC.

Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer 
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die 
Entsorgung kann über den Braun Kundendienst 
oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammel-
systeme erfolgen.

 

Deutsch

 

3045357_KMM30_MN  Seite 4  Freitag, 14. September 2007  9:18 09

Summary of Contents for CafeSelect KMM 30

Page 1: ...11 Bruksanvisning 20 25 Garanti Norsk 12 Bruksanvisning 21 25 Garanti Svenska 13 Bruksanvisning 21 25 Garanti Suomi 14 K ytt ohjeet 21 25 Takuu 15 O 21 25 16 21 25 17 22 25 Caf Select KMM 30 Type 3045...

Page 2: ...6 67 86 23 0 800 445 53 88 70 15 00 13 22 63 00 93 020 21 33 21 020 377 877 7 495 258 62 70 38 044 428 65 05 852 25249377 Audio Supplies Company Ltd Internet www braun com www service braun com Braun...

Page 3: ...10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 d espresso f i l t e r c o f f e e 2 4 6 1 0 1 2 1 4 8 espresso f i l t e r c o f f e e 2 4 6 1 0 1 2 1 4 8 1 timer off 0 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 1 7 4 10 8...

Page 4: ...bzw den gew nschten Punkt auf der Feinheitsgrad Skala zeigt b Der Einstellring l sst sich bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen Beim Einstellen des Feinheits grades wird das Mahlgut bei h heren Zah...

Page 5: ...the motor block and can be turned from one end of the grinding fineness spectrum to the other If you turn the grind selector ring anti clockwise the grind will be coarser the higher the figures and t...

Page 6: ...le rep re se trouve sur la position recherch e b La bague de s lection ainsi que le bac grains peuvent tre tourn s d un bout l autre de l chelle de finesse Les chiffres et les points sur la bague de...

Page 7: ...af en grano est enroscado al cuerpo del motor y puede girarse desde el principio hasta el final Si usted gira el recipiente en sentido contrario a las agujas del reloj el granulado de caf molido ser p...

Page 8: ...untamente com o recipiente do caf em gr o est enroscada ao corpo do motor e pode girar desde o princ pio at ao fim Se girar o recipiente no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio o granulado de...

Page 9: ...i macinatura desiderato b L anello di selezione con il recipiente per il caff in grani avvitato al corpo motore e pu essere fatto ruotare da un capo all altro dello spettro della scala di macinatura S...

Page 10: ...tgeschroefd in het motorblok en kan van het ene uiterste punt op de maalfijnheid schaal naar het andere uiterste punt worden gedraaid Wanneer de maalfijnheidselectiering tegen de richting van de klok...

Page 11: ...n 4 s ledes at finhedsgrads angiveren peger p den nskede prik p finhedsgrads skalaen b Indstillingsringen er sammen med beholderen til kaffeb nner skruet fast p motordelen og kan drejes med uret til s...

Page 12: ...ad peker p nsket merke p malingsgradskalaen b Ringen for malingsgrad med beholderen for kaffeb n nene montert skrus p motorenheten og kan dreies fra den ene enden av malingsgradskalaen til den andre D...

Page 13: ...pekar p nskad punkt p finhetsskalan b Inst llningsringen med p fyllningsbeh llaren skruvas p motordelen och kan vridas fr n den ena nden av finhetsskalan till den andra Om du vrider ringen motsols bl...

Page 14: ...ett merkkiviiva osoitta oikea karkeutta asteikossa b Jauhatuksen valitsinrengas jossa on papus ill ruuvataan moottoriosaan ja sit voidaan kiert jauhatuskarkeuden asteikolla Jos sit kierret n vastap i...

Page 15: ...15 Braun Braun 1 timer off 0 2 3 4 5 6 5 7 4 8 9 9 j a filter coffee espresso 4 b O O espresso 25 1 c timer off 0 O d 6 5 g e 6 O EMC 2004 108 O 2006 95 O Braun...

Page 16: ...16 Braun Braun 1 timer off 0 2 3 4 5 6 5 7 4 8 9 9 j a filter coffee espresso 4 b espresso 25 1 c timer off 0 d 6 5 1 e 6 100...

Page 17: ...17 Braun Braun Braun i i Braun i i i i i i i i i i i i i i i 1 timer off 0 2 3 4 5 6 5 7 4 8 9 9 j filter coffee espresso 4 b espresso 25 1 timer off 0 d 6 5 1...

Page 18: ...18 Braun Braun 3135 7 96 30345 7 96 335 2 14 94 23511 79 1 30320 95 001 96 239 96 Braun Braun GmbH Frankfurter Stra e 145 61476 Kronberg Germany...

Page 19: ...chat Pendant la dur e de la garantie Braun prendra gratuitement sa charge la r paration des vices de fabrication ou de mati re en se r servant le droit de d cider si certaines pi ces doivent tre r par...

Page 20: ...apparecchio La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia necessario consegn...

Page 21: ...f rs ljare Garantin g ller ej skada p grund av felaktig anv ndning eller normalt slitage liksom brister som har en f rsumbar inverkan p apparatens v rde eller funktion Garantin upph r att g lla om rep...

Page 22: ...22 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 2300 1 7 02 1992 9 01 1996 BRAUN BRAUN BRAUN BRAUN 7 495 258 62 70 raun i i i aun r un i r un i i...

Page 23: ...23 i i i i i i r un i i r un i i i i i i r un...

Reviews: