Braun BRAUN CREATION C1700 Manual Download Page 4

 

4

 

Français

Español

 

Avant la première utilisation de cet 
appareil, prenez le temps de lire le 
mode d’emploi complètement et 
attentivement.

 

Important 

 

 

Brancher le sèche-cheveux 
uniquement sur courant alternatif 
(

 

Ù

 

) et s'assurer que la tension 

correspond bien à celle indiquée 
sur le sèche-cheveux.

 

 

Cet appareil ne doit jamais 

être utilisé sous la douche 
ou à proximité de l’eau (ex. 
au dessus d’un évier ou 
d’une baignoire remplie 
d’eau). Ne jamais laisser 
l'appareil se mouiller.

 

 

Dans une salle de bains, toujours 
débrancher le sèche-cheveux 
après utilisation car, même 
arrêté, il présente un risque s'il 
n'est pas débranché.

 

 

Pour une protection supplé-
mentaire, il est conseillé de faire 
installer un disjoncteur différen-
tiel n'excédant pas 30 mA de 
courant de fuite maximum admis 
dans le circuit d'alimentation de 
sa salle de bains. Demander 
conseil à son installateur.

 

 

Prendre soin de ne pas obstruer 
les grilles d'arrivée et de sortie 
d'air lorsque le sèche-cheveux 
fonctionne. Si l'une de celles-ci 
est obstruée, le sèche-cheveux 
s'arrête automatiquement. Après 
un refroidissement de quelques 
minutes, il se remettra en marche 
automatiquement.

 

 

Ne pas enrouler le cordon autour 
du sèche-cheveux. Vérifier régu-
lièrement que le cordon n'est ni 
usé, ni endommagé, en parti-
culier au niveau de sa fixation au 
sèche-cheveux ainsi qu'à la 
prise. Si vous avez un doute 
quelconque sur l'état du cordon, 
le faire vérifier ou réparer par un 
centre-service agréé Braun. Le 
cordon ne doit être remplacé que 
par un centre-service agréé 
Braun car une réparation non 
qualifiée peut entrainer des dom-

 

mages pour l'utilisateur. 

 

Commutateur 

 

1

 

Air froid 

 

2

 

Afin de fixer votre coiffure grâce à 
l’air froid, pressez la touche air froid. 

 

Filtre de protection 

 

3

 

Epoussetez régulièrement le filtre.  
Pour un nettoyage plus minutieux, 
enlevez le filtre et passez le sous 
l’eau. 

 

Embout concentrateur 

 

4

 

Pour une mise en forme, utilisez 
l’embout concentrateur. 

Sauf modifications. 

Cet appareil est conforme 
aux normes Européennes 
fixées par les Directives 2004/
108/EC et la directive Basse 
Tension 2006/95/EC.

A la fin de vie de votre 
appareil, veuillez ne pas le 
jeter avec vos déchets 
ménagers. Remettez-le à votre 
Centre Service agréé Braun ou 
déposez-le dans des sites de 
récupération appropriés conformé-
ment aux réglementations locales 
ou nationales en vigueur.

Antes de usar el aparato por 
primera vez, lea las instrucciones 
detenidamente.

 

Importante 

 

 

Conecte el secador únicamente a 
un enchufe de corriente alterna 
(

 

Ù

 

). Asegúrese de que el voltaje 

corresponde al del aparato.

 

 

No utilice el aparato en 

lugares húmedos ni cerca 
de líquidos (por ej. en el 
lavabo lleno de agua, en la 
bañera o en la ducha).
No permita que el aparato 
se moje.

 

 

Cuando use el aparato en el 
baño, desenchúfelo después de 
su uso. Incluso un secador apa-
gado representa un riesgo si no 
está desenchufado.

 

 

Para mayor protección, recomen-
damos instalar un dispositivo de 
corriente residual, con un índice 
de corriente residual no superior 
a 30 mA, en el circuito eléctrico 
de su cuarto de baño. Consulte a 
su instalador.

 

 

Debe evitar el bloquear la entra-
da o salida de aire cuando el 
secador está en uso. Si esto 
sucediera, el secador se des-
conectará automáticamente. 
Después de enfriarse durante 
unos minutos, volverá a fun-
cionar automáticamente.

 

 

No enrolle el cable eléctrico 
alrededor del aparato y com-
pruebe regularmente que no 
presente daños o deterioros por 
el uso, principalmente en el 
enchufe y la entrada del aparato. 
Si tiene alguna duda de su 
estado, lleve el aparato al 
Servicio Técnico Braun más 
cercano. El cable eléctrico del 
secador debe ser reemplazado 
únicamente por un Servicio 
Técnico Braun autorizado. Una 
reparación defectuosa puede 

 

conllevar riesgos para el usuario.

 

Interruptor 

 

1

 

Fase fría 

 

2

 

Para fijar un peinado con aire frío, 
presione el botón de fase fría 
instantánea.

 

Filtro protector 

 

3

 

Limpie regularmente el filtro. Para 
una limpieza en profundidad, 
extraiga el filtro y límpielo bajo el 
agua corriente.

 

Boquilla concentradora de aire 

 

4

 

Para una mayor precisión del 
peinado utilice la boquilla con-
centradora de aire.

Modificaciones reservadas.

Este producto cumple con 
las normas de Compatibilidad 
Electromagnética (CEM) 
establecidas por la Directiva 
Europea 2004/108/EC y las 
Regulaciones para Bajo Voltaje 
(2006/95/EC).

No tire este producto a la 
basura al final de su vida 
útil. Llévelo a un Centro de 
Asistencia Técnica Braun o a los 
puntos de recogida habilitados por 
los ayuntamientos.

 

C 1700

C 1900

 

     

0

arrêt

0

1

séchage doux

1    1-2

2 / 3

séchage rapide 2       3

mise en forme

1       3

 

C 1700

C 1900

 

     

0

desconectado

0

1

secado suave

1    1-2

2 / 3

secado rápido

2       3

moldeado

1       3

3541150_C1900/1700_MN  Seite 4  Montag, 19. November 2007  3:05 15

Summary of Contents for BRAUN CREATION C1700

Page 1: ...vatski 10 20 Slovenski 11 20 Magyar 11 21 T rk e 14 14 21 6 15 21 16 21 17 17 Braun GmbH Frankfurter Stra e 145 61476 Kronberg Germany 3 541 150 01 XI 07 M D GB F E P I NL DK N S FIN PL CZ SK HR SL H...

Page 2: ...83 70 10 1 800 509 448 0 810 309 780 0 800 14 592 901 11 61 84 808 20 00 33 02 6 67 86 23 0 800 445 53 88 70 15 00 13 22 63 00 93 020 21 33 21 020 377 877 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN 221 804 335 0 212...

Page 3: ...d the use instructions before use Important Plug your hairdryer into an alter nating current outlet only and be sure that your household volt age corresponds to the voltage marked on the hairdryer Thi...

Page 4: ...propri s conform ment aux r glementations locales ou nationales en vigueur Antes de usar el aparato por primera vez lea las instrucciones detenidamente Importante Conecte el secador nicamente a un enc...

Page 5: ...mente tutte le istruzioni Importante Collegate l apparecchio solo a corrente alternata e con trollate che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sull apparecchio L apparecchio non deve mai...

Page 6: ...chtlijn 2006 95 Gooi dit apparaat aan het eind van zijn nuttige levensduur niet bij het huisafval Lever deze in bij een Braun Service Centre of bij de door uw gemeente aangewezen inleveradressen F r h...

Page 7: ...ill v xelstr m Kontrollera att n tsp nningen i din bostad st mmer verens med den som r angiven p apparaten Denna apparat f r aldrig anv ndas i n rheten av vatten t ex ovanf r ett tv ttst ll fyllt med...

Page 8: ...Przed w czeniem urz dzenia do kontaktu prosimy sprawdzi czy napi cie w gniazdku jest zgodne z napi ciem umieszczo nym na tabliczce znamionowej urz dzenia Depilatora nie wolno u y wa w pobli u wody np...

Page 9: ...kustick v kon 1 pW Zm ny jsou vyhrazeny Tento p stroj odpov d p edpis m o odru en sm rnice ES 2004 108 EC a sm rnici o n zk m nap t 2006 95 EC Po skon en ivotnosti neodhazujte pros m tento v robek do...

Page 10: ...porabe Ne zabo ravite da ak isklju eno su ilo ukoliko je ostalo uklju eno u uti nicu predstavlja veliku opas nost Za dodatnu za titu preporu u jemo instaliranje ure aja putem kojega struja u Va oj kup...

Page 11: ...imi odpadki Odnesite jo v Braunov servisni center ali na ustrezno zbirno mesto v skladu z veljavnimi predpisi Haszn lat el tt k rj k figyel mesen olvassa el a haszn lati utas t st Fontos A hajsz rit t...

Page 12: ...isinin n n n kapanmas halinde sa kurutma makinen z n sigortas devreye girecek ve makine otomatik olarak kapanacakt r Bira dakika so uduktan sonra ise yeniden al maya ba layacakt r Elektrik kablosunu c...

Page 13: ...un 1 2 3 4 O EMC 2004 108 O 2006 95 O Braun 30 2 4 Braun 4 Braun 1 2 3 4 C 1700 C 1900 0 0 1 1 1 2 2 3 2 3 1 3 C 1700 C 1900 0 0 1 1 1 2 2 3 2 3 1 3 3541150_C1900 1700_MN Seite 15 Montag 19 November 2...

Page 14: ...Braun 27570 20 89 335 2 23 96 23511 79 1 30320 95 001 96 239 96 3677 84 Braun WIK China Ltd Huangpu 2nd Industrial Estate Shajing Baoan Shenzhen PRC China 2 C 1700 C 1900 0 0 1 1 1 2 2 3 2 3 1 3 3541...

Page 15: ...17 3541150_C1900 1700_MN Seite 17 Montag 19 November 2007 3 05 15...

Page 16: ...e chez vous Clause sp ciale pour la France Outre la garantie contractuelle expos e ci dessus nos clients b n ficient de la garantie l gale des vices cach s pr vue aux articles 1641 et suivants du Code...

Page 17: ...yttes For service i garantitiden skal hele produktet leveres eller sendes sammen med kopi av kj pskvittering til n rmeste autoriserte Braun serviceverksted Ring 88 02 55 03 for bli henvist til n rmest...

Page 18: ...ru n doba se prodlu uje o dobu po kterou byl v robek podle z znamu z opravny v z ru n oprav Slovensk Z ruka Na tento v robok poskytujeme z ruku po dobu 2 rokov odo d a predaja spotrebite ovi Po as te...

Page 19: ...k azok a meghib sod sok amelyek a k sz l k szakszer tlen vagy nem rendeltet sszer haszn lat ra vezethet k vissza valamint azok az apr bb hib k amelyek a k sz l k rt k t vagy haszn lhat s g t nem befol...

Page 20: ...22 i aun r un i r un i i i i i i i i r un i i r un i i i i i i r un 3541150_C1900 1700_MN Seite 22 Montag 19 November 2007 3 05 15...

Reviews: