background image

 

 

INTRODUCTION   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’emballeuse sous vide a pour fonction principale de conserver plus longtemps différents aliments. Cet appareil 
permet de garder la fraîcheur des aliments, la saveur et leur commodité. L’emballage sous vide conserve les 
aliments jusqu’à cinq fois plus longtemps que les méthodes traditionnelles de conservation. 
 
Cet appareil vous permet de :   
- Cuisiner à l’avance et de conserver des portions individuelles ou multiples.   
- Préparer à l’avance votre pique-nique ainsi que votre barbecue et de le conserver. 
- Eliminer les brûlures de congélation 
-  Emballer  des  aliments  tels  que  la  viande,  le  poisson,  la  volaille,  les  fruits  de  mer  et  légumes  afin  de  les 
congeler ou de les mettre au frais. 
-  Emballer  des  aliments  secs  tels  que  les  haricots,  les  cacahuètes,  les  céréales  afin  de  les  conserver  plus 
longtemps. 
 
Cet appareil est idéal pour l’emballage des portions individuelles pour les personnes soucieuses de leur santé 
et/ou de leur poids ainsi que pour celles sous régimes nutritionnels spécifiques. 
Ce système peut également être utilisé pour conserver et protéger d’autres éléments : des objets de valeur tels 
que des photos, des documents importants, des timbres et des livres de collection, des bijoux, des cartes, des 
bandes dessinées… . Ou bien encore des articles de quincaillerie, tels que des vis, des clous, des boulons; des 
médicaments, des pansements et autres matériels de premiers secours. 

 

 

1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR                                             

 

 

 

 

 

 

A.

 

Consignes de sécurité   

 
 

1.

 

Avant d’utiliser  cet appareil, lire attentivement  cette notice, puis la ranger en vue de consultations 
ultérieures. Ce n’est qu’ainsi que vous en tirerez le meilleur partie en toute sécurité.   

2.

 

Avant d’utiliser l’appareil, s’assurer que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque 
signalétique apposée à la base du corps de chauffe.   

3.

 

En  cas  d’incompatibilité  entre  la  prise  de  courant  et  la  prise  d’appareil,  faire  remplacer  la  prise  de 
courant par une prise adéquate par un technicien qualifié.   

4.

 

La sécurité électrique de l’appareil n’est garantie que si celui-ci est raccordé à une installation de terre 
efficace. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages liés au manque de prise de terre 
de l’installation. En cas de doute, veuillez vous adresser à un technicien qualifié.   

5.

 

L’usage d’adaptateurs, de prises multiples et/ou de rallonges est à proscrire. S’il est nécessaire d’en 
utiliser,  ne  recourir  qu’à  des  dispositifs  conformes  aux  normes  de  sécurité  en  vigueur  en  faisant 
attention de ne pas dépasser la limite de puissance indiquée sur l’adaptateur.   

6.

 

Ne  jamais  utiliser  d’adaptateurs  à  une  tension  non  indiquée  à  la  base  de  l’appareil  (plaque 
signalétique).   

7.

 

Cet  appareil  est  uniquement  destiné  à  un  usage  domestique.  Tout  autre  usage  sera  considéré 
inadéquat ou dangereux.   

8.

 

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages liés, soit à un usage inadéquat, erroné ou 
peu adapté, soit à des réparations effectuées par du personnel non qualifié. 

9.

 

Maintenir l’appareil loin de l’eau ou d’autres liquides pour éviter tout risque d’électrocution ; ne pas 
brancher l’appareil s’il se trouve sur une surface humide.   

10.

 

Placer l’appareil sur une surface sèche, solide et stable.   

11.

 

Ne pas placer l’appareil sur ou près de surfaces chaudes, dans un four ou au lave-vaisselle.   

12.

 

Ne pas plonger l’appareil dans l’eau. Si le cordon ou la prise se mouillent à un moment quelconque, le 
débrancher  en  portant  des  gants  caoutchouc  secs.  S’il  a  été  plongé  dans  l’eau,  l’envoyer 
immédiatement au service technique de réparation agréé ou au distributeur.   

13.

 

Pour ne pas vous brûler, ne touchez jamais la barre de soudure tant que l’appareil est en marche.   

14.

 

Conserver le cordon loin de surfaces chaudes et d’extrémités pointues.   

15.

 

Ne jamais tirer sur le cordon pour débrancher l’appareil.   

16.

 

Débrancher l’appareil une fois utilisé et avant d’effectuer les opérations de nettoyage ou d’entretien.   

Summary of Contents for SOU-110

Page 1: ...FR MANUEL D INSTRUCTION EN INSTRUCTION MANUAL Emballeuse sous vide Vacuum Sealer SOU 110...

Page 2: ...otre nouvelle emballeuse sous vide BRANDT Bien entendu dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis vis de nos produits notre service consommateurs est votre disposition e...

Page 3: ...emballeuse sous vide 5 B Avant la premi re utilisation 5 3 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 6 A Instructions d utilisation 6 B Conseils d utilisation 6 C Les rouleaux de sacs 7 4 ENTRETIEN ET NETTOYAGE D...

Page 4: ...it entre la prise de courant et la prise d appareil faire remplacer la prise de courant par une prise ad quate par un technicien qualifi 4 La s curit lectrique de l appareil n est garantie que si celu...

Page 5: ...rdon ou la prise endommag 22 Si vous n allez jamais plus utiliser l appareil couper le cordon d alimentation apr s l avoir d branch B Donn es Techniques C Protection de l environnement Arriv en fin de...

Page 6: ...interrompre tout moment en appuyant sur la touche STOP 2 Ouvrir un sac scell Couper l extr mit du sac avec une paire de ciseaux l int rieur du joint B Conseils d utilisation 1 Ne mettez pas trop de ch...

Page 7: ...euse sous vide et le voyant rouge s allumera 3 Lorsque le voyant LED dispara t le sac sera scell 4 Appuyez sur les deux boutons de verrouillage voir sch ma 3 pour lib rer le rouleau 5 Sortez le roulea...

Page 8: ...en assurer sceller la poche avec un peu d air l int rieur plonger la poche dans l eau et la serrer Les bulles indiqueront une fuite La ressouder ou utiliser une autre poche Les poches n ont pas t scel...

Page 9: ...oing effort to satisfy your demands with regard to our products as best as possible our after sales service department is at your disposal and ready to listen in order to respond to all of your questi...

Page 10: ...2 PREPARING YOUR APPLIANCE 12 A Description of the vacuum sealer 12 B Before using your vacuum sealer 12 3 USING YOUR APPLIANCE 13 A Operating instructions 13 B Tips for use 13 4 CARING FOR AND CLEANI...

Page 11: ...nt of their use being absolutely necessary always ensure that they conform to current safety standards and take care not to exceed the indicated maximum voltage 6 Never use adaptors if the voltage is...

Page 12: ...ects on the environment and health and enables the constituent materials to be recycled which saves energy and resources To remind you that you must dispose of this appliance correctly the symbol show...

Page 13: ...end of the bag so that the bag can be placed on the vacuuming plate easier 2 Do not wet the open end of the bag A wet bag may be difficult to melt and seal tightly 3 Clean and straighten the open end...

Page 14: ...l is done 4 Press the two cover lock buttons to file the roll See drawing 3 5 Pull out the bag roll and cut to your desired bag length The bag is ready The machine should only be used with the bags su...

Page 15: ...The bag could have a hole in it To check this seal the bag with some air inside submerge the bag in water and squeeze it Bubbles will indicate that there is a leak Seal it again or use another bag Th...

Reviews: