background image

7

7. AUTOMATISK INDSTILLING

Indstilling af klokken

Når kaffemaskinen er tændt, vil man på 

LCD displayet 

(10)

 kunne se et blinkende 

<<00:00>> signal. Når klokken indstilles 

skal kaffemaskinen være slukket. Tryk 

på time knappen “h” 

(15)

 eller minut 

knappen “m” 

(16)

 for at opnå den ønskede 

tidsindstilling. Formatet er på 24 timer.

Bemærk: 

I tilfælde af strømsvigt eller hvis 

stikket trækkes ud af stikkontakten, slættes  

tidsindstilling.

Automatisk tidsindstilling

  Kaffemaskinen skal være slukket for at 

kunne indstille uret til den ønskede tid, 

hvor kaffemaskinen skal tændes.

  For at kunne indstille uret til den 

ønskede tid, hvor kaffemaskinen skal 

tændes, skal man trykke på program 

indstillingsknappen 

(17)

 samtidigt med 

at man trykker på time knappen “h” 

(15)

 

eller minut knappen “m” 

(16)

  For at programmere den udvalgte tid, 

hvor kaffemaskinen skal tændes skal 

man trykke på  “auto” knappen 

(12)

Den grønne lyseindikator 

(12)

 tændes. 

  Kaffemaskinen tændes automatisk på 

den udvalgte tid. Den røde lyseindikator 

(14)

 tændes og den grønne lyseindikator 

(13)

 slukkes.  

  I løbet af de 2 timer holder varmepladen 

(5)

 kaffen varm.

  Kaffemaskinen er udstyret med en 

automatisk dryp-stop funktion, som gør 

at man undgår at kaffen drypper ned 

på varmepladen hvis kanden ikke er 

ordenligt indsat eller når kanden fjernes.

  Man kan regulere kaffens smag ved at 

justere aroma kontrollen. Med denne 

funktionsknap, kan man regulere kaffen 

fra en mild til en mere bitter smag

8. BRYGNING AF EN GOD KOP KAFFE

For at opnå den bedste smag og aroma 

anbefales det at anvende friskmalet kaffe.

Kaffen bør ikke være for finmalet.

Opbevar kaffen i et tørt sted. Når 

kaffepakken er åbnet, anbefales det at 

opbevare den i køleskabet så kaffen ikke 

mister aroma.

Frisklavet kaffe smager bedst.

9. RENGØRING

Inden kaffemaskinen rengøres, bør 

man slukke apparatet ved at trykke 

på afbryderen  , tage stikket ud af 

stikkontaketen og lade kaffemaskinen køle 

af. Filtertragten 

(9)

, filteret 

(8)

, kanden

 (4)

 

og låget 

(3)

 kan afvaskes i almindeligt 

sæbevand. Skyl delene ordentligt af og 

aftør dem inden de sættes tilbage på plads. 

Selve kaffemaskinen kan aftørres med 

en ledt fugtig klud. Anvend ingen former 

for skurepulver, slibende eller stærke 

rengøringsmidler. 

Sænk aldrig apparatet i vand eller andre 

væsker.

10. AFKALKNING

Afhængigt af vandets hårdhedsgrad vil 

der over en længere periode sætte sig 

kalk i selve kaffemaskinen. Det vil man 

kunne bemærke når brygningen varer 

længere end normalt. For at undgå dette, 

bør kaffemaskinen afkalkes ved hjælp af 

et afkalkningsmiddel til kaffemaskiner som 

kan købes i alle supermarkeder. 

Summary of Contents for CFP-1015

Page 1: ...e Fabrikanten forbeholder sig retten til at ndre modellerne som beskrives i denne brugsvejledning The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User s Manual El fabricante...

Page 2: ...ue de d charge lectrique Ne pas brancher l appareil ci ce dernier se trouve sur une surface humide D poser l appareil sur une surface s che lisse et stable Ne jamais laisser l appareil sans surveillan...

Page 3: ...verre pour nettoyer la verseuse Cette verseuse a t con ue pour tre utilis e sur cet appareil Ne jamais d poser la verseuse sur ou pr s d une surface chaude radiateur r chaud plaque de cuisson four mi...

Page 4: ...seront effac s de la m moire Programmation automatique La cafeti re doit tre teinte pour programmer l heure de mise en marche Pour s lectionner l heure de mise en marche de la cafeti re maintenez enfo...

Page 5: ...e cela implique Afin de souligner l obligation de collaborer la collecte s lective le marquage ci dessus appos sur le produit vise rappeler la non utilisation des conteneurs traditionnels pour son lim...

Page 6: ...ikke komme I kontakt med vand eller andre v sker tilslut ikke apparatet hvis det st r p fugtige overflader Stil apparatet p en t r fast og stabil overflade B rn og handicappede m ikke betjene apparate...

Page 7: ...askinen tages i brug f rste gang b r denne brugsanvisning l ses grundigt igennem ben vandbeholderens l g 2 ved at vippe den op fig 2 tag filteret og 5 BRYGNING AF KAFFE S t kaffemaskinen p en j vn fla...

Page 8: ...t kaffen drypper ned p varmepladen hvis kanden ikke er ordenligt indsat eller n r kanden fjernes Man kan regulere kaffens smag ved at justere aroma kontrollen Med denne funktionsknap kan man regulere...

Page 9: ...tprodukter separat undg r man at skade den menneskelige sundhed samt milj et og muligg r at apparatets affaldsmaterialer kan behandles og genudnyttes for derved at opn vigtige energi og ressource besp...

Page 10: ...ldren or the disabled to handle the appliance unsupervised This appliance should not be used by physically sensorially or mentally handicapped people or people without experience or knowledge of it in...

Page 11: ...he appliance come into contact or near hot surfaces kitchen gas or electric hobs or ovens Do not use detergents or abrasive sponges to clean the appliance Do not touch the hot surfaces Use the handles...

Page 12: ...th the aroma control button it is possible to regulate the strength of the aroma of the prepared coffee You may select from a gradual range of mild to strong 8 TIPS FOR MAKING A GOOD CUP OF COFFEE To...

Page 13: ...ppliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significan...

Page 14: ...os Mantenga el aparato lejos del agua u otros l quidos para evitar una descarga el ctrica No enchufe el producto si est sobre una superficie h meda Coloque el aparato sobre una superficie seca firme y...

Page 15: ...detergentes o bayetas abrasivas para limpiar la unidad No toque las superficies calientes Utilice los mangos o asideros Evite que el cable toque las partes calientes del aparato No permita que todo el...

Page 16: ...el tiempo programado se borrar de la memoria 15 Programaci n autom tica La cafetera debe estar apagada para programar la hora de puesta en marcha Para seleccionar la hora de puesta en marcha mantenga...

Page 17: ...s materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energ a y recursos Para subrayar la obligaci n de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se muestra c...

Page 18: ......

Reviews: