background image

11

7. AUTOMATIC OPERATION

Setting the clock

Once the coffee maker is connected to 

the mains, the message <<00:00>> will 

flash up on the LCD display screen 

(10)

. To 

adjust the time, the coffee maker should 

be switched off. Press the “h” hour setting 

(15)

 or the “m” minute setting button 

(16) 

until you obtain the correct timing. The 

appliance uses a 24 hour format.

NB:

 In the event of an electrical power 

cut or when disconnecting the main cord 

from the coffee maker, the set time will be 

deleted from memory.

Automatic setting

  The coffee maker should be off to set 

the start time. 

  To select the start time, keep the setting 

button 

(17)

 pressed down while pressing 

the “h” hour setting

 (15)

 or “m” minute 

setting button 

(16)

, until you obtain the 

desired time. 

  To set the start time that you have 

selected, press the “auto” button 

(12)

The green light 

(12)

 will come on. 

  At the set time, the coffee maker will 

start to operate automatically. The red 

light 

(14) 

will come on and the green 

light 

(13) 

will go off.  

it will disconnect automatically after 2 

hours. 

  During these 2 hours, the hotplate 

(5)

 

will keep your coffee hot.

  The coffee maker has an anti-drip 

system to prevent the coffee dripping 

onto the hotplate when the jug is not 

correctly in place or when it is removed 

from the appliance. 

  With the aroma control button it is 

possible to regulate the strength of the 

aroma of the prepared coffee. You may 

select from a gradual range of mild to 

strong. 

8. TIPS FOR MAKING A GOOD 

CUP OF COFFEE

To give your coffee a better flavour and 

aroma, we advise using recently ground 

coffee.

The coffee should be medium ground and 

not too fine.

Store the coffee in a dry place. Once the 

packet of coffee has been opened, you 

may store it tightly closed in the refrigerator 

to ensure that it maintains its aroma.

The best coffee is obtained by drinking it as 

soon as it is made.

9. CLEANING

Before cleaning your coffee maker, 

switch off the on/off switch  , unplug the 

appliance and wait until it has cooled. 

Clean the filter holder 

(9)

, the filter 

(8)

, the 

jug 

(4)

 and the lid

 (3)

 of the jug in warm 

soapy water, rinse in clean water and dry 

the parts before reassembling them. 

Clean the exterior of the coffee maker with 

a damp cloth. Do not use detergents or 

abrasive products to clean it. 

Do not immerse the appliance in water 

or run it under the tap.

10. REMOVING LIMESCALE

Depending on how hard the water is in 

your area and how often you use the coffee 

maker, it is possible that the pipes may 

become blocked due to the lime content 

of the water. This is noticeable when the 

filtering process lasts longer than usual. 

In order to avoid this, you should remove 

limescale from the coffee maker using 

products suitable for coffee makers which 

are readily available on the market.

Summary of Contents for CFP-1015

Page 1: ...e Fabrikanten forbeholder sig retten til at ndre modellerne som beskrives i denne brugsvejledning The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User s Manual El fabricante...

Page 2: ...ue de d charge lectrique Ne pas brancher l appareil ci ce dernier se trouve sur une surface humide D poser l appareil sur une surface s che lisse et stable Ne jamais laisser l appareil sans surveillan...

Page 3: ...verre pour nettoyer la verseuse Cette verseuse a t con ue pour tre utilis e sur cet appareil Ne jamais d poser la verseuse sur ou pr s d une surface chaude radiateur r chaud plaque de cuisson four mi...

Page 4: ...seront effac s de la m moire Programmation automatique La cafeti re doit tre teinte pour programmer l heure de mise en marche Pour s lectionner l heure de mise en marche de la cafeti re maintenez enfo...

Page 5: ...e cela implique Afin de souligner l obligation de collaborer la collecte s lective le marquage ci dessus appos sur le produit vise rappeler la non utilisation des conteneurs traditionnels pour son lim...

Page 6: ...ikke komme I kontakt med vand eller andre v sker tilslut ikke apparatet hvis det st r p fugtige overflader Stil apparatet p en t r fast og stabil overflade B rn og handicappede m ikke betjene apparate...

Page 7: ...askinen tages i brug f rste gang b r denne brugsanvisning l ses grundigt igennem ben vandbeholderens l g 2 ved at vippe den op fig 2 tag filteret og 5 BRYGNING AF KAFFE S t kaffemaskinen p en j vn fla...

Page 8: ...t kaffen drypper ned p varmepladen hvis kanden ikke er ordenligt indsat eller n r kanden fjernes Man kan regulere kaffens smag ved at justere aroma kontrollen Med denne funktionsknap kan man regulere...

Page 9: ...tprodukter separat undg r man at skade den menneskelige sundhed samt milj et og muligg r at apparatets affaldsmaterialer kan behandles og genudnyttes for derved at opn vigtige energi og ressource besp...

Page 10: ...ldren or the disabled to handle the appliance unsupervised This appliance should not be used by physically sensorially or mentally handicapped people or people without experience or knowledge of it in...

Page 11: ...he appliance come into contact or near hot surfaces kitchen gas or electric hobs or ovens Do not use detergents or abrasive sponges to clean the appliance Do not touch the hot surfaces Use the handles...

Page 12: ...th the aroma control button it is possible to regulate the strength of the aroma of the prepared coffee You may select from a gradual range of mild to strong 8 TIPS FOR MAKING A GOOD CUP OF COFFEE To...

Page 13: ...ppliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significan...

Page 14: ...os Mantenga el aparato lejos del agua u otros l quidos para evitar una descarga el ctrica No enchufe el producto si est sobre una superficie h meda Coloque el aparato sobre una superficie seca firme y...

Page 15: ...detergentes o bayetas abrasivas para limpiar la unidad No toque las superficies calientes Utilice los mangos o asideros Evite que el cable toque las partes calientes del aparato No permita que todo el...

Page 16: ...el tiempo programado se borrar de la memoria 15 Programaci n autom tica La cafetera debe estar apagada para programar la hora de puesta en marcha Para seleccionar la hora de puesta en marcha mantenga...

Page 17: ...s materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energ a y recursos Para subrayar la obligaci n de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se muestra c...

Page 18: ......

Reviews: