background image

19

Installation 

S19-788, S19-788LHS

10/19/2012

Montaje de los componentes/Lista de piezas - S19-788LHS

Paquete S45-2410 incluye art. 1.21, 1.3

2.6

6

7

2

3

5

4

2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

1

1.1

1.3, 1.5

1.3, 1.4

1.22

1.2, 1.21

Art.

No. de pza Ctd.

Descripción

1

S39-786

1

Deposito, 15-galones

1.1

204-641

1

Etiqueta de instrucciones, inglés

204-641FC

1

Etiqueta de instrucciones, francés

204-641M

1

Etiqueta de instrucciones, 
español

1.2

S44-024

1

Conjunto del cubierto

1.21

269-1410

1

Junta

1.22

269-1642

1

Válvula de seguridad

1.3

269-1411

2

Arosello

1.4

269-1939

1

Tubo del drenaje

1.5

269-1515

1

Tubo del indicator

2

S05-182

1

Válvula del Lavaojos

Art.

No. de pza Ctd.

Descripción

2.1

107-371

2

Cubiertas contra el polvo con 
ligaduras

2.2

S08-336

1

Manija

2.3

110-215

1

Contratuerca

2.4

153-372R

1

Adaptador

2.5

142-002DA

1

Arandela de seguridad

2.6

169-043

1

Tapón, 3⁄8"

3

153-451

1

Adaptador

4

169-786

1

Manometro

5

S27-320

1

Válvula del deposito

6

114-051

1

Letrero de seguridad

7

204-421

1

Etiqueta de inspeccion

netzerotools.com

netzerotools.com

Summary of Contents for S19-788

Page 1: ...19 788LHS Composantes et liste des pi ces 13 Contenido Informaci n previa a la instalaci n 14 Dimensiones 15 Instalaci n 15 Llenar el tanque 16 Mantenimiento y resoluci n de problemas 17 S19 788 Compo...

Page 2: ...iance with ANSI Z358 1 Workers who may come in contact with potentially hazardous materials should be trained regarding the placement and proper operation of emergency equipment per ANSI Z358 1 This u...

Page 3: ...ach the eyewash yoke assembly to the tank Max torque 150 In Lbs A Attach the pressure gauge to the adapter on the pressure side of the tank with pipe sealant by installer C NOTICE When attaching the p...

Page 4: ...below Prior to placing unit in service let unit stand for one hour If there is a noticeable pressure drop re pressurize and let stand for an additional hour If unit continues to exhibit pressure loss...

Page 5: ...vative recommended 1 Clean the inside of the tank using warm water and mild soap Rinse the tank thoroughly with warm water 2 Refill the eyewash tank with tepid potable water Follow instructions of the...

Page 6: ...1 4 1 22 1 2 1 21 2 6 S45 2410 includes Items 1 21 1 3 Item Part No Qty Description 1 S39 786 1 Tank 15 Gallon 1 1 204 641 1 Operating Instr Label English 204 641FC 1 Operating Instr Label French 204...

Page 7: ...Spanish 1 2 S44 024 1 Lid Assembly 1 21 269 1410 1 Gasket 1 22 269 1642 1 Relief Valve 1 3 269 1411 2 O Ring 1 4 269 1939 1 Draw Tube 1 5 269 1515 1 Level Indicator Tube 2 S05 182 1 Eyewash Valve Asse...

Page 8: ...ur assurer sa conformit la norme ANSI Z358 1 Les ouvriers susceptibles d entrer en contact avec des mati res potentiellement dangereuses doivent recevoir une formation sur la mise en place et le bon f...

Page 9: ...pour tuyau fournir c t pression du r servoir C AVIS Lors de la pose le manom tre et de la douchette maintenir la adaptateur pi ce 3 avec une cl pour viter d arracher les filets Une mauvaise utilisati...

Page 10: ...ssous Avant de mettre l appareil en service le laisser au repos pendant une heure S il se produit une chute de pression notable le remettre sous pression et attendre une heure suppl mentaire Si l appa...

Page 11: ...eau chaude et un produit doux de savon Rincez le r servoir compl tement avec de l eau chaud 2 Refaire le plein du r servoir de douche oculaire avec de l eau potable ti de Remplir le r servoir avec de...

Page 12: ...2 6 Paquet S45 2410 comprend les l ments 1 21 1 3 Pi ce R f Qt Description 1 S39 786 1 R servoir 15 gallons 1 1 204 641 1 tiquette d utilisation anglais 204 641FC 1 tiquette d utilisation fran ais 20...

Page 13: ...sation espagnol 1 2 S44 024 1 Couverture 1 21 269 1410 1 Joint 1 22 269 1642 1 Soupape de s curit 1 3 269 1411 2 Bague 1 4 269 1939 1 Tube d aspiration 1 5 269 1515 1 Tube de niveau 2 S05 182 1 Valve...

Page 14: ...namiento adecuado Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarse de que cumpla con la norma ANSI Z358 1 Los trabajadores que puedan tener contacto con materiales potencialmente peligrosos debe...

Page 15: ...o 150 in lbs A Adjuntar el man metro al adaptador en el lado de presi n del d posito con un sellador para tubos suministrado por el instalador C AVISO Al montar el man metro y la manguera de aspersi n...

Page 16: ...o d jela reposar por una hora Si hay una ca da de presi n evidente vuelva a presurizarla y d jela reposar por una hora m s Si la unidad sigue exhibiendo p rdida de presi n NO la ponga en servicio cons...

Page 17: ...a recomendados 1 Limpie el interior del tanque usando el agua caliente y un producto suave del jab n Aclare el tanque a conciencia con agua caliente 2 Vuelva a llenar el tanque lavaojos con agua potab...

Page 18: ...td Descripci n 1 S39 786 1 Deposito 15 galones 1 1 204 641 1 Etiqueta de instrucciones ingl s 204 641FC 1 Etiqueta de instrucciones franc s 204 641M 1 Etiqueta de instrucciones espa ol 1 2 S44 024 1 C...

Page 19: ...S44 024 1 Conjunto del cubierto 1 21 269 1410 1 Junta 1 22 269 1642 1 V lvula de seguridad 1 3 269 1411 2 Arosello 1 4 269 1939 1 Tubo del drenaje 1 5 269 1515 1 Tubo del indicator 2 S05 182 1 V lvul...

Reviews: