background image

Sistema de retención infantil

22

23

BW123

Grupo 1/2/3

www.babyqs.com

BQS garantiza sus productos contra todo defecto de fabricación 

durante un período de 2 años a partir de la fecha de compra 

según la Ley 23/2003, de 10 de Julio, de Garantías de venta de 

bienes de consumo.

1.

Quedan excluidos los defectos o averías producidas por uso 

inadecuado, o el incumplimiento de las normas de seguridad de 
instalación y mantenimiento descritas en las hojas de instrucciones 
que acompañan los productos.

2.

Garantizada la reparación totalmente gratuita de defectos originarios.

3.

En los supuestos en que la reparación efectuada no fuera satisfactoria 

y el producto no revistiese las condiciones óptimas para cumplir el uso 
a que estuviese destinado, el titular de la garantía tendrá derecho a la 
sustitución del artículo adquirido por otro de similares características o 
a la devolución del precio pagado,en los 2 años siguientes a la fecha.

4.

La garantía se considerará automáticamente cancelada si el artículo 

adquirido hubiera sido reparado o hubiera intentado repararlo una 
persona no autorizada por nuestra empresa.

9. GARANTIA

1.

  This child seat must be used 

with

 a harness system suitable  for 

children of 9kg  to 18kg in weight (approx. 9 months to 4 years 

of age).

2.

  This child seat can be used 

without

 harness for children of 15kg 

to 36 kg (approx. 4 years to 12 years of age).

3.

 Please read these instructions carefully for proper installation; 

incorrect installation could cause serious injuries. In this case, 

the manufacturer shall not be held liable.

4.

 This child safety seat is only suitable for vehicles fitted with a 

3-point safety belt, approved under European standards (UN/

ECE 16 or equivalent regulation). Under no circumstances shall 

this seat be fitted only with a 2-point lap belt.

5.

 In no event shall this seat be fitted in the front seat rearwards 

(opposite to direction of travel) whenever an airbag is active.

6.

  Do not use this seat without its cover and harness pads.

7.

 Fitting the child with warm clothing  into this safety seat may 

reduce the effectiveness of the restraint system.

8.

  Protect this seat from direct sunlight, since it may become hot 

and injure the child.

9.

 When damaged or improperly used, replace the seat or the 

harness components.

10.

 Do not leave heavy objects within the vehicle since these may 

injure the child in the event of an accident.

WARNING

Please read this Instructions Manual BEFORE fitting the child seat 

and keep it for future reference.

IMPORTANT INFORMATION

Please read the following 

instructions carefully before 

installing the product.

Sistema de retención infantil

Summary of Contents for BW012

Page 1: ...BW012 MANUAL DE USO INSTRUCTION FOR USE Apto para Suitable for 0 25 kg...

Page 2: ...nstrucciones de uso Sistema de retenci n infantil Grupo 0 1 2 de 0 a 25 kg de 0 meses a 6 a os aprox BW012 Instruction for use Child safety seat Group 0 1 2 from 0 kgs to 25 kgs from 0 to 6 Years apro...

Page 3: ...Sistema de retenci n infantil 4 5 BW123 www babyqs com 1 2 3 1 A B C E D F G H I K J E I A Q 3 3 3 2 3 4 3 5 P N N O M R L 3 6 S T...

Page 4: ...Sistema de retenci n infantil 6 7 BW123 www babyqs com 3 7 4 2 4 1 4 8 4 9 10 mm 4 10 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 5 1 N N...

Page 5: ...Sistema de retenci n infantil 8 9 BW123 www babyqs com 5 9 5 2 E E A 6 2 5 5 6 3 5 3 5 4 5 6 5 7 5 8 Q E E A 5 10 6 1 A B C Q...

Page 6: ...Sistema de retenci n infantil 10 11 BW123 www babyqs com 6 5 6 7 6 8 6 9 6 11 6 10 7 3 7 1 7 4 7 2 6 6 6 4...

Page 7: ...a solamente con el cintur n abdominal de dos puntos 5 Bajo ninguna circunstancia se debe instalar la silla de seguridad en el asiento delantero del veh culo en sentido contrario de la marcha si va equ...

Page 8: ...a de seguridad lejos de productos corrosivos 17 El fabricante garantiza la calidad de sus productos pero no la calidad de los productos de segunda mano u otras marcas A Gu a cintur n diagonal Grupo 2...

Page 9: ...ra de su ni o Los hombros del ni o siempre deben estar justo debajo de las ranuras del respaldo en una altura adecuada 6 1 5 INSTALACI N DE LA SILLA DEL NI O GRUPO 2 Solamente para uso de grupo 2 desd...

Page 10: ...sta torcido tambi n verifique que la funda no impide el movimiento del cintur n de seguridad del veh culo ni impide la instalaci n de la silla de ninguna manera Para liberar a su ni o desabroche el ci...

Page 11: ...y guarde la hebilla en el hueco derecho de la base de pl stico vuelva a colocar la funda 7 10 1 Para desmontar los arneses y hebilla siga las instrucciones del capitulo 7 2 Desabroche los botones de...

Page 12: ...kg to 18kg in weight approx 9 months to 4 years of age 2 This child seat can be used without harness for children of 15kg to 36 kg approx 4 years to 12 years of age 3 Please read these instructions ca...

Page 13: ...icle with the seat belt even when not in use Never leave your child unattended when seated or not 15 Contact our Customer Service for any question about installing this child safety seat 34 943 833 01...

Page 14: ...m the rear upper seat and the abdominal belt by the guides I under the car seat making sure to pass it on the inside base R controller so that it remains fastened by this 3 4 3 5 y 3 6 5 Fasten the se...

Page 15: ...st at the front of the seat Then insert the harness strap into the appropriate upper or lower slot at the rear of the seat 6 5 4 Reinsert the harness strap in the harness connector S on the back of th...

Page 16: ...efore use Cleaning the seat Child restraint system Group 1 2 3 BQS guarantees its products against all manufacturing faults for a period of 2 years as of the date of purchas in accordance with Law 23...

Page 17: ...Parque Empresarial Zuatzu Edificio Donosti 2 planta Oficina 3 20018 San Sebasti n Gipuzkoa Spain t 00 34 943 833 013 f 00 34 943 833 004...

Reviews: