ALIMENTADOR A/200R
Consta de un transformador de la
potencia de 15 VA, protegido electró-
nicamente contra sobre-cargas y
cortocircuitos.
Funciones de los bornes (fig. 18)
Bornera A
~
red
~
Bornera B
+B
entrada 12 Vcc
5
masa
21
salida 11 Vcc
8
salida común llamada 1
8A
salida común llamada 2
11
audio desde la placa exterior
12
audio a la placa exterior
23
salida 14 Vca
16
NO
normalm. abierto
contactos
C
común
relé
NC
normalm. cerrado
Bornera C
5
masa
8
audio a el derivado interno
9
audio desde el derivado interno
Características técnicas
• Alimentación: 230V ±10% 50/60 Hz.
El transformador está protegido
electrónicamente contra sobrecar-
gas y corto-circuitos.
El aparato puede alimentarse con
12 Vcc, por ej., mediante una
batería o con grupo de continuidad
(B y 5).
NOTA.
El aparato no está dotado
de dispositivo de protección de la
batería.
• Potencia absorbida: 15 VA.
• Tensiones de salida:
11 Vcc, 150 mA (300 mA de pico)
14 Vca, 650 mA (1 A en servicio
intermitente).
• Generador de llamada: dos tipos
de nota bitonal (en la misma llama-
da se pueden conectar en paralelo
hasta 3 teléfonos).
• Temperatura de funcionamiento:
de 0 °C a +35 °C.
• Dimensiones: módulo de 4 unida-
des bajo para guía DIN (fig. 19).
NOTA. Para la protección del transfor-
mador del alimentador contra sobrecar-
gas y cortocircuitos se utiliza un siste-
ma eléctronico en lugar de fusibles.
Para restablecer el funcionamiento
normal después de una interrupción,
es necesario:
a) cortar la alimentación al alimentador
b) eliminar las causas de fallo
c) dejar enfriar el alimentador por un
minuto
d) volver a conectar el alimentador.
ALIMENTADOR A/200N
Con características similares a las
del A/200R, posee además la
siguiente función:
- Alimentación y mando para cerra-
dura eléctrica (12 Vca, 1 A) median-
te un relé montado dentro del apara-
to y pilotado por un temporizador,
regulable entre 2 y 15 s mediante el
potenciómetro
P1
(fig. 20).
• Dimensiones: módulo de 6 unida-
des bajo para guía DIN (fig. 21).
INSTALACION
Teléfono YC/200
Después de haber quitado la caja
(fig. 1), fijar la base directamente en
la pared (fig. 2), o en la caja a empo-
trar (fig. 3 o 4).
6
En paredes no perfectamente planas
cabe evitar un apriete excesivo de los
tornillos.
Realizar las conexiones y volver a
colocar el mueble.
Placa exterior variante de pared
Con la llave hexagonal macho de s
2,5 incluida en el suministro, desenro-
scar el tornillo de bloqueo y desmon-
tar la placa de la base (fig. 6).
Empotrar la caja (de 3 módulos o
redonda Ø 65 mm) a ras de pared y
a una altura adecuada.
Asegurar la base a la pared utilizan-
do los tornillos y los tacos incluidos
en el suministro (fig. 7).
Quitar la plaqueta sujetacables y
efectuar las conexiones (fig. 9).
En el caso de instalaciones en las
cuales se pueda generar el efecto
Larsen, es posible montar el micrófo-
no en posición remota, tal y como
mostrado en la fig. 8.
Colocar de nuevo en su sitio la pla-
queta sujetacables.
Para escribir los datos que se desea
en el letrerito de identificación, retirar
el sujeta-letrero y seguidamente el
propio letrero (fig. 10).
NOTA. Se pueden usar letreritos de
identificación personalizados siem-
pre y cuando no superen los 2 mm
de espesor.
Para montar la placa, primero se
debe introducir la parte superior en
el cabezal y seguidamente enroscar
el tornillo bloqueador (fig. 11).
Placa exterior variante de empotrar
Es preciso empotrar la caja a ras de
pared y a una altura adecuada.
Al montar las cajas de empotrar se
podrán evitar posibles deformacio-
nes utilizando el separador que se
incluye en el suministro (fig. 12).
Con la llave hexagonal macho de s
2,5 incluida en el suministro, desenro-
scar el tornillo de bloqueo y desmon-
tar la placa del bastidor (fig. 13).
Quitar las dos cubiertas protectoras
de los agujeros roscados en la caja
de empotrar y asegurar el bastidor
con los dos tornillos incluidos en el
suministro (fig. 15).
Quitar la plaqueta sujetacables y
efectuar las conexiones (fig. 15).
En el caso de instalaciones en las
cuales se pueda generar el efecto
Larsen, es posible montar el micrófo-
no en posición remota, tal y como
mostrado en la fig. 14.
Colocar de nuevo en su sitio la pla-
queta sujetacables.
Para escribir los datos que se desea
en el letrerito de identificación, retirar
el sujeta-letrero y seguidamente el
propio letrero (fig. 10).
NOTA. Se pueden usar letreritos de
identificación personalizados siem-
pre y cuando no superen los 2 mm
de espesor.
Para montar la placa, primero se
debe introducir la parte superior en
el cabezal y seguidamente enroscar
el tornillo bloqueador (fig. 16).
Alimentador A/200R-A/200N
El aparato se puede instalar sin
cubrebornes en cajas dotadas de
guías DIN (EN 50022).
Para las dimensiones, consultar la
fig. 19A-21A.
También se puede aplicar a la pared
con cubrebornes, utilizando la guía
DIN que se entrega de serie.
Para las dimensiones consultar la fig.
19B-21B.
P
INSTRUÇÕES
PARA A INSTALAÇÃO
de la potência de 15 VA, protegido
electronicamente contra sobrecar-
gas e curtos circuitos.
Funções dos bornes (fig. 18)
Terminais A
~
corrente de rede
~
Terminais B
+B
entrada 12 Vcc
5
massa
21
saida 11 Vcc
8
saida comum chamada 1
8A
saida comum chamada 2
11
audio desde a botoneira
12
audio à botoneira
23
saida 14 Vca
16
NO
normalm. aberto
contactos
C
comum
relé
NC
normalm. fechado
Terminais C
5
massa
8
audio ao telefone
9
audio desde telefone
Características técnicas
• Alimentação: 230V ± 10% 50/60 Hz.
O transformador é protegido elec-
tronicamente contra sobrecargas e
curtos circuitos.
O aparelho pode ser alimentado a
12 Vcc, por ex. por bateria ou grupo
de continuidade (B y 5).
NOTA.
O aparelho não possui di-
spositivo de protecção da bateria.
• Consumo de potência: 15 VA.
• Tensão de saida:
11 Vcc, 150 mA (300 mA de pico)
14 Vca, 650 mA (1 A em serviço
intermitente).
• Gerador de chamada: 2 tipos de
toque bitonal (na mesma chamada
podem ligar-se em paralelo até 3
telefones).
• Temperatura de funcionamento:
de 0 °C a +35 °C.
• Dimensões: módulo de 4 unidades
baixo para calha DIN (fig. 19).
NOTA. A protecção do transformador
do aparelho contra sobre cargas e
curto circuitos obtém-se electronica-
mente e não através de fusiveis.
Para restabelecer o funcionamento
normal em caso de interrupção, é
necessário:
a) cortar a alimentação do aparelho,
b) eliminar as causas do não funcio-
namento,
c) deixar arrefecer o aparelho pelo
menos um minuto,
d) ligar novamente o aparelho.
ALIMENTADOR A/200N
Com as mesmas características do
A/200R, tien tambén a siguente
função:
- A alimentação e comando para o
trinco eléctrico (12 Vca, 1 A) através
de um relé aplicado dentro do apa-
relho e comandado por um tempori-
zador, regulável entre 2 a 15 s por
um potênciometro
P1
(fig. 20).
• Dimensões: módulo de 6 unidades
para calha DIN (fig. 21).
INSTALAÇÃO
Telefone YC/200
Depois de ter tirado o móvel (fig. 1),
fixar a base directamente ao muro
(fig. 2), ou então à caixa de encastre
(fig. 3 ou 4).
Sobre paredes não perfeitamente
AVISO PARA O INSTALADOR
Estas instruções devem acom-
panhar cada derivado interno.
TELEFONE YC/200
O aparelho está munido de um botão
de abertura da porta
e está dota-
do de chamada electrónica.
Está predisposto para a inserção do
botão serviços auxiliare (
) YP1 e
do altifalante YAL para aumentar a
potência a nota de chamada.
- Dimensões: 98x215x63 mm.
PRECAUÇÕES PARA O UTENTE
- Não abrir os aparelhos.
- O aparelho funciona a baixa tensão
de segurança (24 Vca) e não deve ser
ligada a tensão superior.
- Em caso de avaria, necessidade de
modificação ou intervenção nos apa-
relhos (alimentador, etc. ), dirigir-se
ao pessoal especializado.
Botão de abertura da porta
Normalmente o botão de abertura da
porta está sempre activo.
No caso que se quisesse que o
mesmo se active só com o ausculta-
dor levantado, cortar a puente a fio
BP1 (fig. 5).
Função dos bornes (fig. 5)
Terminais C
5
massa
7
chamada
8
áudio da placa botoneira
9
áudio à placa botoneira
PLACA BOTONEIRA
O groupe áudio HA/200 a placa boto-
neira è completo de:
- altifalante;
- microfone removível para poder ser
montado na posição remota, no caso
que as características da instalação
o exijam;
- dois potenciómetros para as
seguintes funções (fig. 17):
regulação do volume à placa
botoneira;
regulação do volume ao derivado
interno.
Função dos bornes
5
–
alimentação 12Vcc
21
+
8
chamada comum (para nota
testemunho)
11
áudio ao derivado interno
12
áudio do derivado interno
14
habilitação
NOTA. Em instalações que não seja
previsto o comando de habilitação, o
borne 14 pode ser ligado a terra
(grupo sempre activo) ou ao borne 12
(grupo activo ao levantamento do
auscultador).
Características técnicas
• Alimentação do grupo áudio: 12 Vcc.
• Consumo do grupo áudio: 50 mA
máx. (35 mA a repouso).
• Consumo do grupo de iluminação:
50 mA 14 Vca.
• Potência máxima comutável do
micro contacto: 24 V 1 A.
• Temperatura de funcionamento:
desde -15 °C até +50 °C.
ALIMENTADOR A/200R
O aparelho possui um transformador