background image

•  Placez le thermostat sur la position

 

« fondue chinoise » et faites bouillir  

 

 

le bouillon. Mettez le thermostat sur une   

 

température juste suffisamment élevée pour  

 

continuer de faire bouillir le bouillon.

•  Après la fondue, le liquide d’ébouillantage  

 

– c’est-à-dire le bouillon - peut également  

 

être servi et consommé.

FONDUE BOURGUIGNONNE TRADITIONNELLE

•  Utilisez de l’huile d’olive ou une huile végétale

    comme l’huile de tournesol ou l’huile  

 

 

d’arachide. Remplissez le caquelon d’huile  

 

jusqu’au repère minimum. Assaisonnez l’huile  

 

avec du sel, du poivre et ou des épices.

•  La viande est l’ingrédient traditionnellement  

 

utilisé. Pratiquement toutes les sortes

    de viande conviennent pour la fondue    

 

bourguignonne, comme le bifteck, la viande  

 

de porc, le poulet, la dinde, la viande de veau,

    la viande d’agneau. Les saucisses de  

 

 

Francfort conviennent également.

•  Comptez environ 200 g de viande par  

 

 personne.

•  Coupez la viande en petits cubes d’environ  

 

3 cm maximum pour éviter que la cuisson ne  

 

prenne trop de temps.

•  Marinez et/ou assaisonnez la viande au    

 préalable.

•  Placez le thermostat sur la position « fondue  

 

bourguignonne » et baissez la température si  

 

l’huile mousse ou bouillonne trop fortement.

•  Veillez à ce que l’huile n’entre en aucun    

 

cas en contact avec l’eau (glace provenant  

 

par exemple de produits surgelés) afin    

 

d’éviter la formation de fortes éclaboussures  

 

d’huile ! 

•  Contrôlez, lorsque vous plongez un morceau  

 

de viande différente dans l’huile, combien de  

 

temps est nécessaire pour la cuisson. Ne  

 

mangez pas de la viande qui n’est pas cuite  

 

complètement ! 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

•  Pour procéder au nettoyage et à l’entretien de

    l’appareil, retirez la fiche de la prise de

    courant et attendez que l’appareil ait  

 

 

entièrement refroidi.

•  N’utilisez pas de détergents agressifs ni de  

 

produits à récurer.

•  N’utilisez pas d’objets tranchants.

•  Le caquelon, l’anneau support et les  

 

 

fourchettes sont lavables en lave-vaisselle.  

 

Le cordon avec la fiche et le thermostat doit  

 

toujours rester sec ! Après l’avoir nettoyé,  

 

séchez soigneusement le caquelon. Essuyez  

 

avec du papier essuie-tout la connexion    

 

électrique sur l’appareil.

•  Le caquelon peut aussi être nettoyé en le

    remplissant d’eau et de produit vaisselle  

 

jusqu’au repère minimum, puis en faisant  

 

fonctionner l’appareil sur la température  

 

la plus basse pendant une dizaine de minutes.  

 

Ne faites pas bouillir l’eau ! Laissez ensuite  

 

refroidir le caquelon, retirez la fiche et rincez  

 

soigneusement à l’eau froide.

•  Vérifiez régulièrement que l’appareil n’est pas  

 endommagé.

COLLECTE DES DÉCHETS

Les appareils et accessoires électriques ainsi que 

leurs emballages doivent autant que possible être 

recyclés en tenant compte de l’environnement. Par 

conséquent, ne jetez pas ces matériaux avec les 

ordures ménagères. Uniquement pour les pays de 

l’UE :

Conformément à la directive européenne 2002/96/EG 

DEEE relative aux déchets d’équipements électriques 

ou électroniques, les appareils ne pouvant plus 

être utilisés doivent être collectés et soumis à un 

recyclage respectueux de l’environnement.

SERVICE APRÈS-VENTE ET GARANTIE BOURGINI

Le ticket de caisse fait office de bon de garantie 

et vous permet de bénéficier d’une garantie de 2 

ans à partir de la date d’achat. Pour la garantie, 

veuillez vous adresser au magasin où vous avez 

effectué votre achat. La garantie ne couvre pas les 

dommages résultant d’une mauvaise utilisation et 

d’un démontage non effectué par un professionnel 

agréé. Vous ne pouvez bénéficier en outre de la 

garantie si vous faites tomber votre appareil ou si 

vous le cognez, et si vous ne détartrez pas à temps 

les appareils nécessitant l’utilisation d’eau. Les 

conditions de garantie spécifiques concernant un 

produit particulier prévalent sur les conditions de 

garantie générales. La garantie ne couvre pas les 

dommages indirects. Pour toute question relative à 

l’utilisation du produit, vous pouvez vous reporter 

sur notre site Web 

www.bourgini.com

AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ

Sous réserve de modifications ; les spécifications 

peuvent être modifiées sans notification préalable.

FR

15

Summary of Contents for 17.1000.00.00

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing NL Instructions EN Mode d emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES 17 1000 00 00 Classic Fondue Deluxe ...

Page 2: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM ...

Page 3: ...structions EN 8 Bourgini service and warranty EN 11 Mode d emploi FR 12 Service après vente et garantie Bourgini FR 15 Gebrauchsanleitung DE 16 Bourgini Kundenservice und Garantie DE 19 Instrucciones de uso ES 20 Servicio postventa y garantía de Bourgini ES 23 3 ...

Page 4: ...behoren netsnoer of stekker beschadigd of defect is Laat een beschadigd of defect onderdeel toebehoren netsnoer of stekker door de leverancier of een erkend service centrum vervangen Gebruik het apparaat niet in de buurt van voorzieningen die water bevatten zoals badkuipen douches en wastafels Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Als dit toch gebeurt haal dan zo snel moge...

Page 5: ...e te laten ontsnappen Zorg voor voldoende ventilatie Plaats het apparaat op een stabiel en vlak oppervlak Gebruik geen brandbaar tafelkleed of brandbare onderleggers en placemats FONDUE VEILIG Haal altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is of wanneer u er onderhoud aan pleegt Pas op voor spetters Voorkom spetters Zie verderop in dit document Pas op voor hete delen D...

Page 6: ...ijn heel geschikt Rauwe groenten wel even van te voren blancheren enkele minuten koken in water daarna afkoelen onder koud water Voor de smeltkaas wordt traditioneel goed gerijpte Zwitserse kaas gebruikt zoals Emmenthaler of Gruyère Ook feta blauwe kazen en mozarella zijn geschikt vooral als deze gebonden worden met maizena Tevens is er in de supermarkten speciale fonduekaas te koop Gebruik 150 à ...

Page 7: ...einigen de pan grondig afdrogen Droog de elektrische aansluiting op de pan even na met keukenpapier De pan kan ook gereinigd worden door deze met water en wat afwasmiddel te vullen tot de minimum streep en dan de pan een minuut of tien in te schakelen op de laagste temperatuur Laat het water niet koken Hierna de pan laten afkoelen de stekker er uit halen en goed naspoelen met koud water Controleer...

Page 8: ...not use the appliance near facilities containing water such as bath tubs showers and wash basins Do not immerse the appliance in water or any other liquid If this nevertheless happens unplug the appliance from the wall socket as soon as possible Never remove the appliance from water or other liquids before unplugging it from the wall socket You can no longer use an appliance that has been immersed...

Page 9: ... in use Make sure your hands are dry before you touch the appliance Do not move the appliance when the power is on when the housing is still hot or when the ingredients are still hot Make sure the cord is placed in such a way that no one accidentally pulls it or trips over it Prevent the fondue pan from falling over with hot contents FILLING The fondue pot has a minimum and maximum fill line Fill ...

Page 10: ...ushed garlic chives etc For adults you can also add a few glasses of dry white wine to the cheese Set the thermostat to the cheese fondue setting and let the cheese melt while stirring Subsequently put the thermostat just high enough to keep the cheese a viscous liquid Note do not put the thermostat too high When the cheese starts to boil it becomes rubbery and is no longer suitable for fondue CHI...

Page 11: ...used as much as possible in an environmentally sound manner Do not dispose of these items together with your normal rubbish Only for EU countries According to the European 2002 96 EG WEEE Guideline on the disposal of old electric and electronic appliances the appliances that are no longer used must be collected and recycled in an environmentally sound manner BOURGINI SERVICE AND WARRANTY The warra...

Page 12: ... remplacer un composant accessoire cordon ou fiche endommagés ou défectueux par le fournisseur ou un réparateur agréé N utilisez pas l appareil à proximité d éléments contenant de l eau tels que baignoires douches et lavabos Ne plongez pas l appareil dans l eau ou tout autre liquide Si cela se produit débranchez immédiatement l appareil de la prise de courant Ne sortez jamais l appareil hors de l ...

Page 13: ...oujours la fiche de la prise de courant quand vous n utilisez pas l appareil ou lorsque vous le nettoyez Prenez garde aux éclaboussures Évitez les éclaboussures Voir plus loin dans ce mode d emploi Faites attention aux éléments brûlants Les surfaces en contact avec l appareil à fondue peuvent devenir brûlantes lorsque ce dernier est en marche Veillez à avoir les mains bien sèches lorsque vous touc...

Page 14: ...ondue on utilise traditionnellement du fromage suisse affiné par exemple de l emmental ou du Gruyère La feta les fromages bleus et la mozzarella conviennent également surtout s ils sont liés avec de la maïzena Les supermarchés vendent en outre du fromage à fondue spécial Utilisez 150 à 200 g de fromage par personne Le fromage est plus onctueux s il est mélangé à de la maïzena Mélangez 2 cuillères ...

Page 15: ...la fiche et le thermostat doit toujours rester sec Après l avoir nettoyé séchez soigneusement le caquelon Essuyez avec du papier essuie tout la connexion électrique sur l appareil Le caquelon peut aussi être nettoyé en le remplissant d eau et de produit vaisselle jusqu au repère minimum puis en faisant fonctionner l appareil sur la température la plus basse pendant une dizaine de minutes Ne faites...

Page 16: ... einem Element einem Zubehörteil am Netzkabel oder am Stecker darf das Gerät nicht benutzt werden Beschädigte oder defekte Elemente Zubehörteile Netzkabel oder Stecker sollten nur vom Lieferanten oder von einem anerkannten Kundendienst ausgetauscht werden Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorrichtungen die Wasser enthalten wie Badewannen Duschen oder Waschbecken Das Gerät nie in Wasser...

Page 17: ...und Zubehörteile zunächst reinigen Siehe unter Reinigung und Pflege Den abnehmbaren Thermostat in das Gerät einsetzen Rund um das Gerät so viel Platz lassen dass die Wärme nach allen Seiten entweichen kann Immer für ausreichende Belüftung sorgen Das Gerät auf eine stabile und ebene Fläche stellen Keine entflammbare Tischdecke bzw Untersetzer oder Tischsets benutzen SICHERER FONDUEGENUSS Immer den ...

Page 18: ...ka und Champignons verwenden Rohes Gemüse sollte zuvor kurz blanchiert werden einige Minuten in Wasser kochen und unter kaltem Wasser abschrecken Für den Schmelzkäse wird normalerweise reifer Schweizer Käse verwendet wie Emmentaler oder Gruyère Auch Feta Blauschimmelkäse und Mozzarella sind geeignet besonders wenn man sie mit Maizena bindet Außerdem bieten Supermärkte spezielle Fonduekäse an Pro P...

Page 19: ...n Netzstecker und spülen Sie den Topf gut mit kaltem Wasser aus Kontrollieren Sie das Gerät regelmäßig auf eventuelle Schäden REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch Den Stecker aus der Steckdose ziehen und warten bis das Gerät vollständig abgekühlt ist Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts oder der Pfannen keine spitzen Gegenstände bzw keine ätzenden oder scheuernden Rein...

Page 20: ...cable o el enchufe están dañados o son defectuosos Si algún componente accesorio o el cable o el enchufe están dañados o son defectuosos deben ser sustituidos por el proveedor o por un servicio técnico autorizado No utilice el aparato cerca de bañeras duchas lavabos u otros recipientes que contengan agua No sumerja el aparato debajo del agua o de otros líquidos Si esto sucediera desenchufe el apar...

Page 21: ...e estar enchufado durante el montaje Limpie el aparato y los accesorios Ver Limpieza y mantenimiento Coloque el termostato extraíble en el aparato Debe haber suficiente espacio alrededor del aparato para permitir que el calor escape Asegúrese de que haya suficiente ventilación Coloque el aparato sobre una superficie estable y plana No utilice manteles cubre mesas o sets de mesa inflamables FONDUE ...

Page 22: ...to pero en cuanto la masa se haya derretido habrá que ponerlo en la posición más baja FONDUE DE QUESO Como ingredientes para la fondue de queso se suelen utilizar trozos de queso Pero también trozos de patata cocida carne asada no puede estar cruda y verduras sólidas como zanahorias coliflor brócoli pimiento y champiñones Se recomienda escaldar un poco antes las verduras crudas unos minutos en agu...

Page 23: ...e la cazuela en profundidad Seque la conexión eléctrica de la cazuela con papel de cocina La cazuela también se puede limpiar llenándola con agua y jabón hasta la línea de mínimo y encendiéndola luego durante 10 minutos a temperatura mínima No deje que hierva el agua A continuación deje que se enfríe desenchufe y enjuague bien con agua fría Compruebe periódicamente si el aparato presenta algún dañ...

Page 24: ... THE BOURGINI COMPANY B V WWW BOURGINI COM The Bourgini Company B V Raadhuisstraat 6 4835 JB Breda Netherlands December 2016 V1 17 1000 00 00 ...

Reviews: