background image

H

Caro Cliente!

Il montaggio della serra non richiede specifiche 

conoscenze tecniche ma è essenziale attenersi 

scrupolosamente alle istruzioni che seguono.

Le istruzioni per il montaggio includono testo e disegni. 

I profili sono confezionati in singole confezioni numerate 

che corrispondono alla sequenza delle istruzioni per il 

montaggio. Montare il contenuto di una confezione alla 

volta. Tutti i bulloni, dadi ed i vari elementi di giunzione 

sono raccolti nel sacchetto n° 0 (il cui contenuto è 

specificato a pagina 12). Il contenuto di ogni singola 

confezione è dettagliato in elenchi separati dei 

componenti.

Tutti i disegni dettagliati sono contrassegnati da un 

simbolo:

Visto dall’interno            Vista dall’esterno.

Suggerimenti per la sicurezza.

• 

Il montaggio va effettuato 

esclusivamente in condizioni di tempo 

asciutto e sereno.

• 

Portare sempre guanti per il montaggio 

degli elementi in vetro. Il vetro della 

serra ha dei bordi molto affilati, 

specialmente se si frantuma.

• 

Occorre far presente alle persone 

che collaborano al montaggio della 

serra - e in particolare ai bambini - 

che il vetro frantumato costituisce un 

pericolo. Raccogliere subito i vetri 

frantumati e provvedere con cura al 

loro smaltimento.

• 

Si consiglia l’uso di occhiali protettivi 

al momento di applicare le molle del 

vetro.

• 

In caso di utilizzo di scale, verificare 

che la loro superficie di appoggio sia 

piana.

• 

Per il montaggio sono necessarie 

almeno due persone.

Riferimenti

La colonna contrassegnata da  

indica su 

quale/i lato/i il componente dovrà essere applicato.

Pagina 13: 

Basamento

Il basamento non è compreso nella fornitura. 

Il basamento deve essere livellato al 100 % in orizzontale 

e avere un’angolatura corretta. Ciò si ottiene verificando 

che le due misure diagonali siano uguali.

Utensili

Per assemblare la serra sono necessari gli utensili 

illustrati a pagina 12.

Pagina 14-26:

Disporre i componenti come da figura ed eseguire 

l’assemblaggio nella sequenza illustrata dai disegni. Non 

serrare completamente i dadi prima di aver parzialmente 

assemblato tutta la costruzione.

                 

 

Pagina 13:

(Fissaggio al basamento)

In caso di un basamento costruito per conto proprio, è 

necessario praticare dei fori (7 mm) nel telaio di base 

tra tutti i profili verticali, dopodiché fissare la serra sul 

basamento (A) mediante viti. 

In caso di basamento originale, fissare la serra ad ogni 

barra verticale, come da figura (B).

Pagina 22-25:

Lubrificare le viti per porte/finestre con sapone per 

facilitarne il montaggio.

Montaggio di vetro/policarbonato.

Importante! Prima del montaggio:

Controllare che i pannelli frontale e 

posteriore e quelli laterali siano posizionati 

e angolati correttamente e che la porta/e e 

finestra/e funzionino perfettamente.

Pulire lastre e profili con acetone.

Sequenza migliore per il montaggio:

1) Finestre – 2) Tetto – 3) Porte – 4) Pannello frontale/

posteriore

 

– 5) Pannelli laterali

Pagina 27-31:

Montaggio delle lastre di vetro (vedere i 

disegni da 1 a 8)

Montare un vetro alla volta partendo dal basso.

Applicare un filo di silicone di 3 mm sui profili verticali 

contrassegnati da una linea tratteggiata nel disegno (un 

filo di 3 mm assicura la massima adesione). In caso di un 

uso di silicone superiore al dovuto, è possibile acquistarne 

tubetti extra.

Montare le molle e i supporti per il vetro come illustrato.

X

 = Molla

In caso di vetro frantumato, spingerlo con cura verso 

l’esterno ed asportare il silicone con un coltello affilato da 

tagliatore.

Pulire completamente il profilo prima di 

inserire il vetro nuovo.

Pagina 30-31:

Montaggio del policarbonato 

Gli schemi presenti in basso a pagina 31 illustrano il punto 

in cui vanno montati. La denominazione del tipo indica la 

lunghezza in mm. Se necessario, adattare la lunghezza 

dei listelli utilizzando una sega dai denti fini.

NB: al fine di impedire la formazione di alghe, le lastre 

non dovranno venire a contatto con la terra. Utilizza come 

protezione del cartone. 

Listelli A: 

da montare come illustrato a pagina 31. 

Inserire la lastra nel listello inferiore, piegare la lastra 

leggermente verso l’esterno ed inserirla nel listello 

superiore.

Listelli M: 

da montare come illustrato a pagina 31. 

Inserire la parte superiore del listello sotto il profilo in 

alluminio per tutta la lunghezza e quindi posizionare il 

listello spingendolo dall’alto.

Eventuale sigillatura delle lastre

E’ possibile sigillare le lastre contro gli insetti.

In alto con nastro adesivo in alluminio oppure silicone, in 

basso con nastro adesivo in alluminio oppure con nastro 

adesivo garzato per via dello scarico della condensa 

(acquistabili presso i centri di bricolage).

A questo punto il montaggio della serra è ultimato. Fare 

attenzione a quanto segue:

Manutenzione

• 

Lubrificare le porte (cerniere e serratura o guida).

• 

Pulire la grondaia da foglie e simili.

• 

Aggiustare le finestre.

• 

Sostituire eventuali vetri rotti.

• 

Pulire la serra con disinfettante prima e dopo la 

stagione di crescita.

Protezione per l’inverno

In caso di zone soggette a nevicate, si raccomanda la 

seguente protezione invernale:

• 

Sostegno per il tetto al centro della serra.

• 

In caso di grande quantità di neve sul tetto, spalare 

la neve.

• 

Adottare misure di precauzione contro l’eventuale 

caduta di masse di neve, p.es. da un albero o dal 

tetto della casa.

• 

Smontare i cilindri di eventuali dispositivi automatici 

di apertura (opzionali).

• 

Fissare porta/e e finestra/e affinché il vento non 

possa arrecare danni alla serra.

Assicurazione

Attenzione, non tutte le società assicurative coprono 

automaticamente le serre. Contattare la propria agenzia di 

assicurazione per verificarne la copertura.

Garanzia

La garanzia di 12 anni che accompagna la serra copre 

la sostituzione o la riparazione dei componenti difettosi. 

La garanzia non comprende il policarbonato, il vetro, il 

trasporto, il montaggio, ecc.

Un’eventuale verniciatura è coperta da 2 anno di garanzia. 

Notare che possono essere presenti segni dovuti ai profili 

appesi. 

La garanzia decade nel caso in cui caso la serra non sia 

stata montata conformemente a queste istruzioni.

Reclami

Seguiamo procedure di controllo molto severe al fine di 

assicurare un prodotto privo di difetti; qualora ne vengano 

rilevati, contattare il rivenditore. Ricordare di specificare il 

difetto, comunicando il modello della serra e il numero del 

componente insieme al numero di controllo di qualità. 

Congratulazioni per la Sua nuova serra

I

Summary of Contents for Spira Mur

Page 1: ...ontera glas enligt sida 33 Spira Mur 10 9m2 L ngd 368 cm 5 sektioner Bredd 296 cm 4 sektioner 2 st enkelf nster Spira Mur 15 0m2 L ngd 512 cm 7 sektioner Bredd 296 cm 4 sektioner 2 st enkelf nster 2st...

Page 2: ...08012015 MG...

Page 3: ......

Page 4: ...gen 3 mm streng giver maksimal vedh ftning Anvendes mere end anbefalet kan De k be ekstra tuber Monter fjedre og glasholdere som vist X Fjeder Glasholder Evt knust glas vippes forsigtigt udad og silik...

Page 5: ...you can buy extra tubes Spring wire clips and glassholders are to be fitted as shown X Spring wire clips Glassholders In case of broken glass carefully pull it outwards and loosen the silicone by mean...

Page 6: ...kon Strang gibt maximale Oberfl chenheftung Falls Sie mehr Silikon auftragen als von uns empfohlen k nnen Sie extra Kartouschen nachkaufen An den gekennzeichneten Punkte sind Glasfedern und Glashalter...

Page 7: ...tra tuber Montera fj drarna och glash llarna som bilden visar X Fj der Glash llare Om ett glas g r i s nder lutas det f rsiktigt ut t och silikonen lossnas med en skarp kniv Skrapa profilen helt ren f...

Page 8: ...anque vous pouvez acheter des tubes suppl mentaires Le montage des ressorts et des fixations de verre se fait comme indiqu X ressort Du verre ventuellement cass doit tre d mont vers le dehors et le si...

Page 9: ...reep op de tekening aangeduid staan een streep van 3 mm biedt maximale aanhechting Als u meer dan de aanbevolen hoeveelheid gebruikt kunt u extra tubes kopen Monteer de veren en glashouders zoals aang...

Page 10: ...e los muelles y los soportes de cristal como queda indicado X muelle soporte de cristal Los cristales rotos deben sacarse cuidadosamente hacia afuera y la silicona puede soltarse con un cuchillo afila...

Page 11: ...tteggiata nel disegno un filo di 3 mm assicura la massima adesione In caso di un uso di silicone superiore al dovuto possibile acquistarne tubetti extra Montare le molle e i supporti per il vetro come...

Page 12: ...ihin paikkoihin seuraavasti X Alumiinihelat Lasinjouset Lasin rikkoontuessa poista varovasti lasit ja silikonit ter v n ter n avulla Puhdista profiili hyvin ennen uuden asentamista Sivut 30 31 Kennole...

Page 13: ...eedschap Herramientas Utensili Ty kalut Fittings Raccorderie Hulpstukken Garnitures Accesorios Osat 2 5 mm 3 mm Sprit 0 17 18 65 2 80 81 2 14 18 2 2 4 14 18 4 4 2 16 18 2 2 200 13 26 220 240 444 26 88...

Page 14: ...il huset da det afh nger af v g materiale Foruden beslag 01 fastg res huset med monteringsskruer i bundrammen ved d ren samt hvert hj rne 01 C 15 0 2973 5127 5926 6 10 9 13 1 15 0 3691 4409 4409 5127...

Page 15: ...1663 2027 2884 1649 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 25 1649 2 3 4 1 14 20 20 23 11 12 13 20 13 21 20 22 13 15 0 22 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 17 3 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 Gavl uden d r Gable wit...

Page 16: ...21 29 29 29 29 13 23 22 14 18 18 18 14 14 13 13 29 29 21 22 23 26 26 26 26 23 25 25 25 25 17 17 Gavl uden d r Gable without door Giebelwand ohne T r Gavel utan d rr Pignon sans porte Gevel zonder deur...

Page 17: ...75 1347 1210 730 1649 1 1 2 1 1 1 2 2 2 1 15 1649 15 0 65 11 1 13 730 1405 1 1 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 2 1 1 20 08 09 09 742 1 1 1 08 742 1 1 1 11 17 3 1 1 2 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 16 Gavl med...

Page 18: ...13 65 11 12 65 65 2 19 07 13 19 65 2 68 14 18 14 16 18 12 10 12 08 13 17 Gavl med dobbeltd r Gable with double door Giebelwand mit Doppelt r Gavel med dubbeld rr Pignon avec double porte Gevel met dub...

Page 19: ...7 16 16 17 18 19 12 15 20 20 18 Gavl med dobbeltd r Gable with double door Giebelwand mit Doppelt r Gavel med dubbeld rr Pignon avec double porte Gevel met dubbele deur Gablete con doble puerta Falda...

Page 20: ...19...

Page 21: ...30 32 32 3614 4332 5050 1210 3686 5122 32 4404 15 0 4 2 12 2 31 30 1403 31 4 2 10 2 2 4 8 2 17 3 4 2 14 2 30 5768 32 5840 Side uden d r Side without door Seien ohne T r Sidor utan d rr C t s sans por...

Page 22: ...de med enkeltd r Side with single door Seien mit Einzelt r Sidor med en d rr C t s avec porte simple Zijkanten met enkele deur Laterales con una puerta nica Laterali con porta singola Yksiovinen puole...

Page 23: ...de med enkeltd r Side with single door Seien mit Einzelt r Sidor med en d rr C t s avec porte simple Zijkanten met enkele deur Laterales con una puerta nica Laterali con porta singola Yksiovinen puole...

Page 24: ...med dobbeltd r Side with double door Seien mit Doppelt r Sidor med dubbeld rr C t s avec double porte Zijkanten met dubbele deur Laterales con doble puerta Laterali con doppia porta Kaksoisovinen puo...

Page 25: ...51 52 2 1 3 4 5 6 7 9 8 50 53 5 4 5 4 2 1 2 1 2 1 2 1 3 3 3 3 4 mm 10 9 13 1 50 50 50 52 51 3686 4404 5122 1649 1797 53 250 15 0 1 12 4 18 1 10 4 15 1 8 4 12 54 54 2050 6 5 4 12 10 10 11 280 258 236...

Page 26: ...9 13 32 14 18 26 29 13 32 14 20 30 14 50 26 25 17 50 26 52 25 17 50 51 51 51 52 32 31 53 50 51 51 53 33 52 53 10 11 12 50 51 4 mm skumliste 32 51 31 53 51 54 51 54 281 281 280 Tag Roof Dach Tak Toit D...

Page 27: ...603 603 4 1 1 1 1 1 1 1 2 2 61 667 4 7 8 9 63 63 62 55 56 55 61 55 55 66 64 58 57 59 60 67 67B 67B 68C 67A 67C A 3 mm 4 mm 10 mm 78 78 Silicone 2 mm skumliste 78 59 62 63 64 66 67 1795 1768 1795 6 mm...

Page 28: ...27 D r Door T r Porte Deur Puerta Porta Ovi 65A 65B 58 1 2 3 4 8 57 55 67B 66A 56 57 67B 66B 61 55 69A 55 67 55 67B 69A 68A 4 5 59 6 7 9 65B 58 67B 55 59 63 66B 67E 64 67D 67A 11 66B...

Page 29: ...Luukut 7 mm 70 740 2 3 4 1 71 1 2 3 4 5 6 70 71 76A 77 72 70 76 72 76 70 1457 71 543 72 740 72 1457 1 1 1 2 2 2 5 5 6 6 73B 77 3 5x16 73C 73E 94 79 M5x20 73D 82 78 705 73A M5x8 76A 3 5x6 5 70 70 71 7...

Page 30: ...ows Fenster F nster Fen tres Ramen Ventanas Finestre Luukut 5 6 7 8 11 11 9 10 8 9 10 73 50 72 70 72 73 75 73 51 73E 73D 73B 73C 73D 79 73 71 75 73E 71 75 51 51 75 94 50 51 51 3 mm 4 mm 10 mm 72 70 78...

Page 31: ...n Scarico Sy ksytorvet 1 2 5 4 5 4 2 5 mm 3 mm 3 2 4 7 2 5 1 430 445 14 14 15 32 96 95 444 88B 430 4 3 2 4 88B 50 96 55 60 99 99 97 98A 98B 4x16 4 2x19 4 mm 3 5x19 99b 4 2x16 99b 99c 3 mm Silicone Ind...

Page 32: ...3 mm Glas Glass Verre Cristales Vetro Lasit 83 10 15 mm 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 82 X 1 0 1 5 m m 1 2 3 4 5 8 7 6 3 mm SPRIT 31...

Page 33: ...Ly Ly Ly X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X XX X X X X Ca Ca Ca Ca Ec Ec Eb Eb Ea Ea Chd Ls4 Csd Ls3 Chd Csd C...

Page 34: ...9 M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 M 1210 M 1740 M 1740 M 1210 M 4 M 2290 M 2290 M 4 M1210 M1210 M1210 M1210 M1210 M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 SKUMLISTE 4x8mm M M 24 28 8 4 13 1 28...

Page 35: ...M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 M 1210 M 1740 M 1740 M 1210 M 2290 M 2290 M1210 M1210 M1210 M1210 M1210 M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 M 1 6 4 9 M M A684 A684 A684 A684 A68...

Page 36: ...8 X 610 L 598 X 480 Q 10 mm PC B C D O F G P I J K L R S A M 1 2 3 4 mm glas 4 mm glas 4 mm glas 10 mm poly 10 mm poly 10 mm poly Skumliste 702 X 1205 702 X 1638 702 X 1108 700 X 520 702 X 1215 1621 6...

Page 37: ...36...

Reviews: