background image

– 11 –

The Speaker Grille

1. Remove the grille logo. It is mount-

ed with a “tie tack” style fastener.
Set it aside for later reinstallation.

2. Carefully remove the cloth from

the inside of the grille. Set it aside
in a clean location for later reinstal-
lation. 

3. Paint the grille. If you are using

spray paint, apply two light coats. If
you are applying paint with a brush
or roller, thin the paint and apply
two very light coats. This helps pre-
vent paint from filling the holes on
the grille.

4. After the paint is dry, reinstall the

cloth and grille logo.

Listening Levels
Power Handling

The power recommendations for the

speakers assume that you will operate
the amplifier in a way that will not pro-
duce distortion. Even our rugged
speakers can be damaged by an ampli-
fier if it is producing distortion.

If you hear a harsh, gritty sound, turn

down the volume. Prolonged or
repeated operation of your speaker
with a distorted signal from the ampli-
fier can cause damage that is not cov-
ered by the warranty.

Limited Warranty

Boston Acoustics warrants to the

original purchaser of our HSi loud-
speakers that they will be free of
defects in materials and workmanship
for a period of 5 years from the date of
purchase. 

Your responsibilities are to install and

use the system according to the
instructions supplied, to provide safe
and secure transportation to an
authorized Boston Acoustics service
representative, and to present proof of
purchase in the form of your sales slip
when requesting service.

Excluded from this warranty is dam-

age that results from abuse, misuse,
improper installation, accidents, ship-
ping, or repairs/ modifications by any-
one other than an authorized Boston
Acoustics service representative.

This warranty is limited to the Boston

Acoustics product and does not cover
damage to any associated equipment.
This warranty does not cover the cost
of removal or reinstallation.

This warranty is void if the serial

number has been removed or
defaced.

This warranty gives you specific legal

La rejilla del altavoz

1. Quite el logo de la rejilla. Está monta-

do mediante un sistema de inser-
ción a presión. Déjelo aparte para su
posterior instalación. 

2. Quite cuidadosamente la tela del

interior de la rejilla. Déjela aparte
en sitio limpio para su posterior
instalación. 

3. Pinte la rejilla. Si utiliza pintura en

spray, aplique dos capas ligeras. Si
utiliza pincel o un rodillo, diluya la
pintura y aplique dos capas muy del-
gadas. Esto evitará el exceso de pintu-
ra y el “corrimiento” de la misma.

4. Cuando la pintura esté seca, vuelva

a colocar la tela y el logo.

Niveles de audición
Manejo de potencia

Las recomendaciones sobre poten-

cia de los altavoces asumen que el
amplificador se ajustará de manera que
no se produzca distorsión acústica.
Incluso nuestros robustos altavoces
pueden ser dañados en caso de que el
amplificador se encuentre produciendo
distorsión.

Si se produce un sonido áspero y

“arenoso”, baje el volumen. El uso pro-
longado del altavoz con una señal dis-
torsionada del amplificador puede
causar averías en el altavoz no cubiertas
por la garantía.

Garantía limitada

Boston Acoustics garantiza al com-

prador original de los altavoces HSi
contra defectos en materiales y mano
de obra por un período de 5 años a
partir de la fecha de compra. 

La responsabilidad del comprador es

el correcto uso e instalación con-
formes a las instrucciones sumin-
istradas, el transporte con contrat-
ación de seguro a un represen-
tante oficial de Boston Acoustics y
la presentación de factura de com-
pra cuando se requieran nuestros
servicios técnicos.

Se excluyen de esta garantía los daños

originados por el maltrato, uso incorrec-
to, accidentes, transporte, reparaciones
o modificaciones llevadas a cabo por
personas ajenas al servicio autoriza-
do de Boston Acoustics.

Esta garantía está limitada a los pro-

ductos Boston Acoustics y no cubre los
daños de ningún equipo asociado. Esta
garantía no incluye el desmontaje ni la
reinstalación.

Esta garantía se anulará si se ha quita-

do o borrado el número de serie.

Esta garantía otorga al comprador

derechos legales específicos, sin per-

Grille des enceintes

1. Retirez le logo de la grille. Il est fixé

avec une attache genre « épingle à
cravate ». Mettez-le de côté.

2. Ôtez le tissu de l’intérieur de la

grille. Mettez-le de côté dans un
endroit propre. 

3. Peignez la grille. Si vous utilisez de

la peinture au pistolet, appliquez
deux couches légères. Si vous
appliquez la peinture avec un
pinceau ou un rouleau, diluez-la et
appliquez deux couches très
légères. Vous éviterez ainsi que la
peinture ne remplisse les trous de
la grille.

4. Une fois que la peinture est sèche,

réinstallez le tissu et le logo de la
grille.

Gestion de la
puissance et 
différents niveaux
d’écoute 

Les recommandations de puissance

des enceintes supposent que vous
utiliserez l’ampli de telle manière qu’il ne
produira aucune distorsion. Malgré leur
robustesse, nos enceintes peuvent être
endommagées par l’ampli s’il déforme
les sons.

Si le son est discordant et strident,

baissez le volume. L’utilisation pro-
longée ou répétée des enceintes avec
un signal déformé peut provoquer un
endommagement qui n’est pas cou-
vert par la garantie.

Garantie limitée

Boston Acoustics garantit à l’acheteur

initial de nos enceintes HSi  qu’elles seront
exemptes de tout défaut de fabrication et
de main-d’œuvre pendant une période
de 5 ans suivant la date d’achat. 

L’acheteur devra avoir installé et util-

isé le système conformément au mode
d’emploi fourni, en assurer le transport
sans accident à un réparateur agréé par
Boston Acoustics et présenter une
preuve d’achat (facture ou ticket de
caisse) avec sa demande de réparation. 

Cette garantie exclut tout dom-

mage résultant d’un usage abusif
ou inadéquat, d’un accident, du
transport ou de réparations ou
modifications effectuées par toute
personne autre qu’un réparateur
agréé par Boston Acoustics.

Cette garantie est limitée au pro-

duit Boston Acoustics, et ne couvre
pas l’endommagement du matériel
associé. Elle ne couvre pas le coût du
retrait et de la réinstallation.

Lautsprecher-Ziergitter

1. Entfernen Sie das Ziergitter-Logo.

Es ist mit einem Bindestift befestigt.
Legen Sie es zur späteren
Installation zur Seite.

2. Entfernen Sie vorsichtig das Tuch

von der Innenseite des Ziergitters.
Legen Sie es zur späteren
Installation an einem sauberen Ort
ab. 

3. Lackieren Sie das Ziergitter. Wenn

Sie den Lack aufsprühen, müssen
zwei dünne Schichten aufgetragen
werden. Wenn Lack mit einem
Pinsel oder einer Walze aus der
Dose aufgetragen wird, verdünnen
Sie erst den Lack und tragen dann
zwei ganz dünne Schichten auf.
Damit wird verhindert, dass sich
die Löcher des Ziergitters mit Lack
füllen.

4. Nachdem der Lack trocken ist,

installieren Sie das Tuch und das
Ziergitter-Logo.

Lautstärkeneinste
llungen/Leistungs
verarbeitung

Die Leistungsempfehlungen für die

Lautsprecher setzen voraus, dass der
Verstärker so betrieben wird, dass es zu
keinen Verzerrungen kommt. Sogar
unsere robusten Lautsprecher können
durch einen Verstärker beschädigt
werden, der Verzerrungen erzeugt.

Wenn Sie scharfe, schleifende Töne

hören, reduzieren Sie die Lautstärke.
Ein lange andauernder oder wieder-
holter Betrieb des Lautsprechers mit
einem verzerrten Signal vom
Verstärker kann Schäden verur-
sachen, die nicht durch die Garantie
gedeckt sind.

Eingeschränkte
Garantie

Für die Dauer von 5 Jahren ab

Kaufdatum garantiert Boston
Acoustics dem Originalbesitzer unser-
er HSi-Lautsprecher, dass diese Frei
von Material- und
Herstellungsmängeln sind. 

Ihnen obliegt es, das System gemäß

den mitgelieferten Anweisungen zu
installieren und zu verwenden, für
einen sicheren  Transport zu einer
befugten Reparaturstelle von Boston
Acoustics zu sorgen und bei
Anforderung von Reparaturen einen
Kaufnachweis in Form einer Quittung
vorzulegen.

Von der Garantie ausgeschlossen

sind Schäden, die durch missbräuch-
liche  Verwendung, unsachgemäßen

Summary of Contents for HSi 460

Page 1: ...g Speaker Systems HSi Sistemas de altavoces empotrados en el techo Systèmes d enceintes encastrées dans le plafond HSi de la série HSi Decken Lautsprechersysteme HSi 480 HSi 470 HSi N740 HSi 460 HSi 460T2 HSi N640T2 ...

Page 2: ...techo Boston Acoustics Sus altavoces han sido diseñados para proporcionarle años de impresionante audición y rendimiento Conserve el manual en un lugar seguro por si necesita consultarlo más tarde En el caso de instal adores profesionales con experien cia en el montaje de altavoces empotrados consulten los aparta dos Consejos para el montaje y Antes del montaje ya que con tienen información especí...

Page 3: ...es seront installées ACHTUNG Den Verstärker oder Empfänger immer abstellen wenn Lautsprecher oder andere Komponenten an das System angeschlossen werden HINWEIS Dieses Handbuch setzt voraus dass der Installateur im Umgang mit Hand und Elektrowerkzeugen gut vertraut ist die örtlichen Bau und Brandschutzvorschriften kennt und weiß wo und welche Leitungen in der Wand bzw hinter der Wandverkleidung ver...

Page 4: ...e un système HSi est reconnaissable immédiatement par toutes les person nes à l ouïe fine Nos systèmes HSi sont en effet les descendants directs de nos systèmes de référence Boston si vantés qui ont établi les normes actuelles en matière de qualité sonore Chaque vis cône grille et biseau est conçu pour permettre des sons incroyablement naturels avec un minimum de diffrac tion fragmentation du son ...

Page 5: ...i N640T2 L enceinte HSi 460T2 HSi N640T2 est conçue pour s utiliser dans une petite pièce une salle de bain ou un placard n offrant pas suffisamment de place pour installer une paire d enceintes Cette enceinte à deux entrées com porte deux haut parleurs d aigus tweeters et un haut parleur de graves à double bobine pour restituer les voies droite et gauche de l enreg istrement à partir d un seul em...

Page 6: ...andard Silemurestdéjà isolé et que la doublure en papier de l isolant fait face à l enceinte retirez celle ci à cet endroit Veillez à respecter le règlement de sécurité de la construc tion en vigueur L augmentation de la rigidité de la surface de montage obtenue par l util isation de vis pour maçonnerie sèche supplémentaires et ou l emploi d un adhésif de construction entre la maçon nerie sèche et...

Page 7: ...honique et une enceinte d extrêmes graves subwoofer régler la gestion des basses comme indiqué ci dessous l HSi 480 HSi 470 HSi N740 mettre la commande de gestion des basses sur Large grande l HSi 460 HSi 460T2 HSi N640T2 mettre la commande de gestion des basses sur Small petite l Consulter le guide d utilisation de l amplificateur ou du processeur ambiophonique pour savoir com ment modifier les r...

Page 8: ...EMENT Débranchez toujours l amplificateur ou le récepteur avant de connecter les enceintes ou tout autre composant du système REMARQUE Ce manuel suppose que l installateur sait utiliser les outils à main et à moteur nécessaires à l installation qu il connaît la réglementation en vigueur sur la construction et l incendie et qu il sait exactement ce qui se trouve derrière les murs ou les plafonds su...

Page 9: ...ananes simples 2 Connectez le câble à l enceinte 3 Introduisez l enceinte dans l orifice découpé 4 Revissez les vis de fixation Les sup ports de fixation pivotent en posi tion et fixent l enceinte sur la sur face de fixation Important Ne resserrez pas les vis excessivement Alle Installationen 1 13 mm Isolierung vom Kabel ent manteln und die Drahtlitzen zusammendrehen Der HSi Lautsprecheranschluss ...

Page 10: ...île de tweeter HSi 460 HSi 470 HSi N740 HSi 480 N appuyez pas sur la dômee du tweeter 6 Insérez la grille dans les fentes du haut parleur à membrane en appuyant légèrement sur ses bords Peinture Coffrets des enceintes Les enceintes peuvent être peintes avant ou après leur installation Elles ont déjà reçu une couche de fond 1 Insérez le masque à peinture fourni dans le coffret de l en ceinte 2 Peig...

Page 11: ...ics y no cubre los daños de ningún equipo asociado Esta garantía no incluye el desmontaje ni la reinstalación Esta garantía se anulará si se ha quita do o borrado el número de serie Esta garantía otorga al comprador derechos legales específicos sin per Grille des enceintes 1 Retirez le logo de la grille Il est fixé avec une attache genre épingle à cravate Mettez le de côté 2 Ôtez le tissu de l int...

Page 12: ...odukt von Boston Acoustics und deckt keine Schäden an zugehörigen Geräten Diese Garantie deckt auch keine Kosten für den Ausbau oder die erneute Installation Wenn die Seriennummer entfernt oder unkenntlich gemacht worden ist gilt diese Garantie nicht Diese Garantie verleiht Ihnen bes timmte Rechte Darüber hinaus haben Sie mitunter weitere Rechte die je nach Bundesstaat oder Land unter schiedlich s...

Page 13: ...By Brian Spielvogel SeniorMarketingCommunicationManager 978 538 5153 Artwork P N 142 003569 1 Scale 100 300 Jubilee Drive Peabody MA 01960 USA 978 538 5000 Colors Black Ink Black on white paper Revisions Keylines not to print This page is not part of the document and does not print Rev 1 Corrected Dimensions ...

Reviews: