Boston Acoustics HSi 460 Installation Instructions Manual Download Page 10

– 10 –

5. Aim the pivoting tweeter toward

the prime listening position by
pressing on the edge of the tweet-
er island. 

(HSi 460, HSi 470, HSi

N740 and HSi 480 only.) 

Do not

press on the  tweeter dome.

6. Insert the grille into the slots in the

baffle by gently applying pressure
along the edge.

Painting 

The Speaker Frame

The speakers may be painted before

or after they are installed. They are
already primed.
1. Insert the supplied paint mask into

the frame of the speaker.

2. Paint the frame. If you are using

spray paint, apply two light coats. If
you are applying paint with a brush
or roller, thin the paint and apply
two very light coats. This helps pre-
vent excessive paint buildup or
“runs” on the frame.

3. After the paint has dried, use the

finger pulls to remove the paint
mask.

5. Dirija el tweeter giratorio hacia la

posición óptima de audición pre-
sionando en el extremo de la base
de isla del altavoz de agudos. 

(HSi

460, HSi 470, HSi N740 y HSi
480) 

No presione directamente

sobre la rejilla.

6. Inserte la rejilla en las ranuras del

bafle presionando ligeramente en
los extremos.

Pintura

El marco del altavoz

Los altavoces pueden pintarse antes

o después de la instalación. Vienen de
fábrica con base para pintura o primer.
1. Inserte la plantilla (máscara) para

pintar suministrada en el marco del
altavoz.

2. Pinte el marco. Si utiliza pintura en

spray, aplique dos capas ligeras. Si
utiliza pincel o rodillo, diluya la pintu-
ra y aplique dos capas muy delgadas.
Esto evitará el exceso de concen-
tración de pintura y el “corrimiento”
de la misma.

3. Una vez seca la pintura, tire de los

lugares previstos en la máscara para
retirarla.

5. Orientez le tweeter pivotant vers la

zone d’écoute principale en
appuyant sur le île de tweeter. 

(HSi

460, HSi 470, HSi N740, HSi 480)

N’appuyez pas sur la dômee du
tweeter.

6. Insérez la grille dans les fentes du

haut-parleur à membrane en
appuyant légèrement sur ses
bords. 

Peinture 

Coffrets des enceintes

Les enceintes peuvent être peintes

avant ou après leur installation. Elles
ont déjà reçu une couche de fond.
1. Insérez le masque à peinture

fourni dans le coffret de l’en-
ceinte.

2. Peignez le coffret. Si vous utilisez

de la peinture au pistolet,
appliquez deux couches légères. Si
vous appliquez la peinture avec un
pinceau ou un rouleau, diluez-la et
appliquez deux couches très
légères. Vous éviterez ainsi une
accumulation excessive de pein-
ture ou des coulées sur le coffret.

3. Une fois que la peinture est sèche,

utilisez les languettes pour retirer
le masque de peinture.

5. Richten Sie den schwenkbaren

Hochtonlautsprecher in Richtung
der Haupthörzone, indem Sie an
der Kante des Tweeterinsel.

(HSi

460, HSi 470, HSi N740, HSi
480) 

Drücken Sie nicht auf das

Hochtonlautsprecher-Schutzgitter.

6. Fügen Sie das Ziergitter in die

Schlitze in der Schallwand ein,
indem Sie entlang der Kante vor-
sichtig andrücken. 

Lackierung 

Lautsprecherrahmen

Die Lautsprecher können vor oder

nach der Installation lackiert werden.
Sie sind bereits mit einer Grundierung
versehen.
1. Legen Sie die mitgelieferte

Lackierungsmaske in den
Lautsprecherrahmen.

2. Lackieren Sie den Rahmen. Wenn Sie

den Lack aufsprühen, müssen zwei
dünne Schichten aufgetragen wer-
den.  Wenn Lack mit einem Pinsel
oder einer Walze aus der Dose aufge-
tragen wird, verdünnen Sie erst den
Lack und tragen dann zwei ganz
dünne Schichten auf. Dies verhindert
übermäßig dicke
Lackansammlungen oder Lack-
„Tränen“ auf dem Rahmen.

3. Nach dem Trocknen des Lacks

ziehen Sie die Lackierungsmaske
an den Fingerlaschen ab.

Installation Instructions (cont.)

Instructions d’installation (suite)

Installationsanweisungen (Forts.)

Instrucciones de Instalación (cont.)

Summary of Contents for HSi 460

Page 1: ...g Speaker Systems HSi Sistemas de altavoces empotrados en el techo Systèmes d enceintes encastrées dans le plafond HSi de la série HSi Decken Lautsprechersysteme HSi 480 HSi 470 HSi N740 HSi 460 HSi 460T2 HSi N640T2 ...

Page 2: ...techo Boston Acoustics Sus altavoces han sido diseñados para proporcionarle años de impresionante audición y rendimiento Conserve el manual en un lugar seguro por si necesita consultarlo más tarde En el caso de instal adores profesionales con experien cia en el montaje de altavoces empotrados consulten los aparta dos Consejos para el montaje y Antes del montaje ya que con tienen información especí...

Page 3: ...es seront installées ACHTUNG Den Verstärker oder Empfänger immer abstellen wenn Lautsprecher oder andere Komponenten an das System angeschlossen werden HINWEIS Dieses Handbuch setzt voraus dass der Installateur im Umgang mit Hand und Elektrowerkzeugen gut vertraut ist die örtlichen Bau und Brandschutzvorschriften kennt und weiß wo und welche Leitungen in der Wand bzw hinter der Wandverkleidung ver...

Page 4: ...e un système HSi est reconnaissable immédiatement par toutes les person nes à l ouïe fine Nos systèmes HSi sont en effet les descendants directs de nos systèmes de référence Boston si vantés qui ont établi les normes actuelles en matière de qualité sonore Chaque vis cône grille et biseau est conçu pour permettre des sons incroyablement naturels avec un minimum de diffrac tion fragmentation du son ...

Page 5: ...i N640T2 L enceinte HSi 460T2 HSi N640T2 est conçue pour s utiliser dans une petite pièce une salle de bain ou un placard n offrant pas suffisamment de place pour installer une paire d enceintes Cette enceinte à deux entrées com porte deux haut parleurs d aigus tweeters et un haut parleur de graves à double bobine pour restituer les voies droite et gauche de l enreg istrement à partir d un seul em...

Page 6: ...andard Silemurestdéjà isolé et que la doublure en papier de l isolant fait face à l enceinte retirez celle ci à cet endroit Veillez à respecter le règlement de sécurité de la construc tion en vigueur L augmentation de la rigidité de la surface de montage obtenue par l util isation de vis pour maçonnerie sèche supplémentaires et ou l emploi d un adhésif de construction entre la maçon nerie sèche et...

Page 7: ...honique et une enceinte d extrêmes graves subwoofer régler la gestion des basses comme indiqué ci dessous l HSi 480 HSi 470 HSi N740 mettre la commande de gestion des basses sur Large grande l HSi 460 HSi 460T2 HSi N640T2 mettre la commande de gestion des basses sur Small petite l Consulter le guide d utilisation de l amplificateur ou du processeur ambiophonique pour savoir com ment modifier les r...

Page 8: ...EMENT Débranchez toujours l amplificateur ou le récepteur avant de connecter les enceintes ou tout autre composant du système REMARQUE Ce manuel suppose que l installateur sait utiliser les outils à main et à moteur nécessaires à l installation qu il connaît la réglementation en vigueur sur la construction et l incendie et qu il sait exactement ce qui se trouve derrière les murs ou les plafonds su...

Page 9: ...ananes simples 2 Connectez le câble à l enceinte 3 Introduisez l enceinte dans l orifice découpé 4 Revissez les vis de fixation Les sup ports de fixation pivotent en posi tion et fixent l enceinte sur la sur face de fixation Important Ne resserrez pas les vis excessivement Alle Installationen 1 13 mm Isolierung vom Kabel ent manteln und die Drahtlitzen zusammendrehen Der HSi Lautsprecheranschluss ...

Page 10: ...île de tweeter HSi 460 HSi 470 HSi N740 HSi 480 N appuyez pas sur la dômee du tweeter 6 Insérez la grille dans les fentes du haut parleur à membrane en appuyant légèrement sur ses bords Peinture Coffrets des enceintes Les enceintes peuvent être peintes avant ou après leur installation Elles ont déjà reçu une couche de fond 1 Insérez le masque à peinture fourni dans le coffret de l en ceinte 2 Peig...

Page 11: ...ics y no cubre los daños de ningún equipo asociado Esta garantía no incluye el desmontaje ni la reinstalación Esta garantía se anulará si se ha quita do o borrado el número de serie Esta garantía otorga al comprador derechos legales específicos sin per Grille des enceintes 1 Retirez le logo de la grille Il est fixé avec une attache genre épingle à cravate Mettez le de côté 2 Ôtez le tissu de l int...

Page 12: ...odukt von Boston Acoustics und deckt keine Schäden an zugehörigen Geräten Diese Garantie deckt auch keine Kosten für den Ausbau oder die erneute Installation Wenn die Seriennummer entfernt oder unkenntlich gemacht worden ist gilt diese Garantie nicht Diese Garantie verleiht Ihnen bes timmte Rechte Darüber hinaus haben Sie mitunter weitere Rechte die je nach Bundesstaat oder Land unter schiedlich s...

Page 13: ...By Brian Spielvogel SeniorMarketingCommunicationManager 978 538 5153 Artwork P N 142 003569 1 Scale 100 300 Jubilee Drive Peabody MA 01960 USA 978 538 5000 Colors Black Ink Black on white paper Revisions Keylines not to print This page is not part of the document and does not print Rev 1 Corrected Dimensions ...

Reviews: