background image

8

CUBE INox

9

CUBE INox

D

F

MONTAGEANWEISUNGEN

1) Die zentrale Bohrung der Deckenbefestigung 1 mit dem Wasseranschluss ausrichten, der sich an der Decke 

  befindet und die Befestigungsbohrun  gen markieren (Abb. 1). 

(Achtung: sicherstellen, dass die Halterung so ausgerichtet wird, dass  das Quadrat mit der Quadratur 

des Zimmers ausgerichtet ist).

2) Die Bohrungen an der Decke durchführen und die Dübel  2b  montieren (Abb. 2).

3) Mit Hilfe der Schrauben 2a (Abb.  3)  die Halterung an der Decke befestigen  (Abb. 4).

4) Ein Teflonband am Ende mit Gewinde des Duscharms 3 anbringen 

  und anschließend den Arm an den Wasseranschluss anschrauben, 

  bis man  einen Kontakt zwischen der Flanschschraubenmutter 

  und  der Deckenhalterung erhält (Abb. 5).

5) Die Duschbrause 4 an den Duscharm 3 anschrauben  (Abb. 6).

6) Das Abdeckrohr  (5) überziehen und an die 

  Deckenbefestigung 1 mit Hilfe der vier 

  Schrauben 6 anschrauben (Abb. 7)

EMPFEHLUNGEN FÜR DIE KORREKTE BENUTZUNG

Eine korrekte Benutzung des Produkts ermöglicht es, eventuelle Schäden in Ihrem Bad zu vermeiden. 

*  

Um zu verhindern, dass Schmutz und Ablagerungen ins Innere des Produkts gelangen und zu 

 

Funktionsstörungen führen, muss die Rohrleitung vor dem Anschluss sorgfältig gespült werden. 

  

Das Einbauen eines Filters am Eingang der Anlage ist zu empfehlen.

*  

Um zu verhindern, dass Kalkablagerungen den Duschstrahl verstopfen, empfehlen wir, die 

 

Silikondüsen regelmäßig mit einem Tuch zu reinigen, damit der Duschkopf immer sauber bleibt. 

DIE REINIGUNG

Lieber Kunde, liebe Kundin,

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Produktes der Firma Bossini und danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie 

uns entgegengebracht haben. Um die Materialien so gut wie möglich zu schützen, müssen einige grundlegende 

Regeln befolgt werden.

Reinigung der Metallteile: 

Unser Wasser enthält Kalk, das sich auf der Oberfläche des Produktes absetzt und 

unschöne Flecken bildet. Um die Brause einer normalen Reinigung zu unterziehen,

reicht  es  aus,  diese  mit  einem  feuchten  Tuch  und  etwas  Seife  zu  säubern,  mit  Wasser  abzuspülen  und 

abzutrocknen. Um die Bildung von Kalkflecken zu vermeiden, genügt es also, die Brause nach jedem Gebrauch 

gut abzutrocknen. 

Wichtige Anmerkung: 

Wir empfehlen, ausschließlich Reinigungsmittel auf Seifenbasis zu benutzen. Benutzen 

Sie auf keinen Fall Reinigungs- oder Desinfektionsmittel, welche die Oberfläche zerkratzen bzw. Alkohol, Salz- 

oder Phosphorsäure, Bleichmittel, Chlor usw enthalten.

Reinigung der Gummidüsen: 

Dieses Produkt ist mit den Gummidüsen des „Easy-Clean“-Systems ausgestattet. 

Das von der Firma Bossini eingesetzte „Easy-Clean“-System schützt die Kopfbrause vor dem ärgsten Feind aller 

Duschen: dem Kalk. Die Gummidüsen dieses Systems sind besonders hitzebeständig.Sobald warmes Wasser 

durch die Düsen läuft, dehnen sie sich, wodurch sich die oberste Schicht Kalk ablöst. Darüber hinaus sollte man 

die Silikondüsen regelmäßig mit der Hand zusammendrücken, da sie hierdurch problemlos vom Kalk befreit 

werden. Es genügt also eine kleine Handbewegung, um Ihre Dusche in einem stets perfekten Zustand zu halten. 

Lieber Kunde, liebe Kundin: Wir möchten Sie daran erinnern, dass die Garantie für die Oberflächen unserer 

Produkte  verfällt,  wenn  das  Material  einer  anderen,  als  der  von  uns  empfohlenen  Behandlung  unterzogen 

wurde. Von der Garantie werden keine durch Kalkablagerungen oder Verunreinigungen verursachte Schäden 

gedeckt.

GARANTIEBEDINGUNGEN

Sehr geehrter Kunde!

Wir  gratulieren  Ihnen  zum  Kauf  eines  Bossini-Produkts  und  danken  Ihnen  für  das  uns  entgegengebrachte 

Vertrauen.  Sie haben auf dieses Produkt zwei Jahre Garantie gegen Herstellungsfehler.

Die  Garantie  gilt  nicht

  für  Schäden,  die  auf  unsachgemäße/n  Installation  und/oder  Gebrauch  oder 

mangelhafte  Montage,  den  gewöhnlichen  Verschleiß,  Ablagerungen  von  Kalk  bzw.  Verunreinigungen 

oder  den  Gebrauch  von  anderen  als  in  der  Gebrauchsanweisung  eigens  angeführten  Reinigungs-  und 

Pflegemitteln  zurückzuführen  sind.  Darüber  hinaus  haftet  Bossini  nicht  für  Instandhaltungskosten  und/

oder  unvorhergesehene  Schäden  oder  Folgeschäden,  die  während  der  Installation,  der  Reparatur  oder  des 

Austausches des Produkts auftreten. 

Ein Ersatz des Produkts erfolgt nur gegen Vorlage eines mit Datum versehenen Kaufbelegs. Die Garantie gilt 

nur  für  Herstellungsfehler.  Sie  haben  ausschließlich  das  Recht  auf  Reparatur  oder  kostenlosen  Ersatz  des 

mängelbehafteten Teils. Dieses ist mit einer Fehlerbeschreibung an Bossini portofrei zurückzusenden. Bossini 

behält sich das Recht vor, das beanstandete Teil zu überprüfen, um den Garantieanspruch zu beurteilen. 

Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum des Produkts

 (als Nachweis gilt die Rechnung oder der Kassenzettel) 

und  ist  nicht  erneuerbar.  Wenn  Sie  weitere  Informationen  wünschen,  wenden  Sie  sich  an  Bossini  oder  den 

Fachhändler in Ihrer Nähe.

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION

1) Aligner le trou central du support à fixer au plafond (1) avec l'arrivée d'eau du plafond et marquer les trous  

  de fixation (fig. 1).

(Attention : veiller à positionner le support de façon que son orientation respecte celle de la cabine 

de douche).

2) Percer le plafond et introduire les chevilles (2b) (fig. 2).

3) A l'aide des vis (2a) (fig. 3), fixer le support au plafond (fig. 4).

4) Appliquer du Téflon sur le filet du bras de douche (3) et le 

  visser au manchon d'arrivée d'eau jusqu'à ce que l'écrou bridé  

  arrive en butée sur le  support au plafond (fig. 5).

5) Visser le plafond de douche (4) sur le bras de douche (3) (fig. 6).

6) Monter le boîtier (5) et le fixer au support au plafond (1) 

  à l'aide des quatre vis (6) (fig. 7).

CONSEILS D’ENTRETIEN 

Un entretien régulier du produit permettra d’éviter des éventuels dégâts dans votre salle de bains.

*   Pour éviter que des impuretés ou que des débris puissent se déposer à l’intérieur du produit et  

 

 

provoquer des dysfonctionnements, nous vous conseillons de toujours purger l’installation 

 

avant  de raccorder les conduits d’alimentation. 

 

Nous vous conseillons d’installer à l’entrée du produit un filtre adapté.

*   Pour éviter que le calcaire obstrue le diffuseur, nous vous conseillons d’essuyer 

 

périodiquement les buses en silicone pour les libérer du calcaire et maintenir le diffuseur 

 

toujours propre.

NETTOyAGE

Cher Client,

Félicitations ! Vous venez d’acheter un produit Bossini et vous  remercions de la confiance que vous nous 

témoignez. Pour que le matériel conserve le plus longtemps possible son aspect d’origine, nous vous invitons 

à respecter quelques règles simples.

Nettoyage des parties métalliques: 

l’eau  contient  du  calcaire  qui  se  dépose  à  la  surface  du  produit  et 

forme des taches inesthétiques. Pour le nettoyage normal du produit, utiliser un chiffon humide avec un 

peu de savon, rincer et sécher. Il est possible d’éviter la formation de taches de calcaire en l’essuyant après 

chaque utilisation.

Remarque importante:

 il est recommandé d’utiliser uniquement des détergents à base de savon. Ne jamais 

faire usage de détergents ou de désinfectants abrasifs ou contenant de l’alcool, de l’acide chlorhydrique ou 

de l’acide phosphorique, Eau de Javel, Chlore, etc.

Nettoyage des buses en caoutchouc: 

votre plafond de douche est munie du système “Easy-Clean” avec 

des buses (modules) en silicone . Le calcaire est le pire ennemi des douches et c’est pour cela que Bossini 

propose le système “Easy-Clean”.  Ces modules en silicone sont extrêmement résistants à la chaleur et se 

dilatent sous l’action de l’eau chaude, permettant ainsi à la première couche de calcaire de se décrocher. En 

outre, il suffit d’appuyer régulièrement avec la main sur les modules en silicone pour libérer le calcaire présent 

dans les orifices. Un simple geste suffit pour que votre douche soit toujours en parfait état.

Cher client, nous vous rappelons que la garantie sur la surface de nos produits ne s’applique pas si le matériel 

a subi un traitement autre que celui que nous recommandons. La garantie ne couvre pas les dommages 

causés par les dépôts de calcaire ou de saletés.

CONDITIONS DE GARANTIE

Cher Client,

Nous vous félicitons et remercions d’avoir choisi un produit de qualité Bossini.

Le produit est garanti 2 années contre tout défaut de production. 

Sont exclus de la garantie

 les dommages causés par utilisation non conforme,  conception de l’installation 

de l’eau erronée, l’usure, les dommages causés par les dépôts de calcaire et impuretés, l’utilisation de produits  

détergents et d’entretien différents de celui recommandés dans nos instructions.

En  outre  la  garantie  ne  couvre  aucun  coût  de  main  d’œuvre  et/ou  dommages  même  accidentels  ou 

conséquents, arrivés lors de l’installation, réparation ou remplacement du produit. 

Les demandes de remplacement en garantie doivent  être accompagnées par un document daté témoignant 

l’achat du produit. La garantie couvre seulement les défauts de fabrication et est strictement limitée à la 

réparation ou remplacement du matériel reconnu défectueux. Le produit défectueux doit être retourné au 

fabricant en franco de port, accompagné par une description du défaut. Bossini se réserve le droit d’examiner 

les pièces reçues pour  valider l’application de la garantie. 

La garantie est valable à compter de la date d’achat du produit

, certifiée par un document d’achat 

(facture, quittance) et n’est pas renouvelable.

Pour toute information complémentaire veuillez contacter Bossini ou vous adresser au distributeur. 

Summary of Contents for Cube Inox H81720

Page 1: ...tretien Instrucciones de montaje y de mantenimiento Instruções de montagem e de manutenção Руководство по монтажу и эксплуатации Instructies voor Montage en Onderhoud Monterings og vedligeholdelsesvejledning Installation och skötselanvisningar Montaż i konserwacja Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης Montaj ve bakım talimatları I GB D F E P RUS S GR TR DK PL NL Cube inox ...

Page 2: ...oved 5 Kappe 6 Fastgøringsskruer til kappe Komponenter 1 Takfäste 2 Pluggar och skruvar för fastsättning 3 Duscharm 4 Duschsil 5 Skydd 6 Fästskruvar för skyddet Komponenty 1 Sufitowy krzyżak mocujący 2 Kołki i wkręty mocujące 3 Rura sufitowa 4 Prysznic 5 Osłona 6 Wkręty mocujące osłony Εξαρτήματα 1 Στήριγμα οροφής 2 Κοχλίες εφελκυσμού και βίδες σταθεροποίησης 3 Βραχίονας ντους 4 Ντους οροφής 5 Κάλ...

Page 3: ...4 Cube inox 5 Cube inox Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...

Page 4: ...ne riscontrabile fattura scontrino fiscale e non è rinnovabile Per ulteriori informazioni potete contattare Bossini o il rivenditore di zona INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 Line up the central hole of the ceiling support 1 with the water intake on the ceiling and mark the fixture holes fig 1 Warning make sure you mount the support so that the control panel is installed in the correct position for the ...

Page 5: ...e gilt ab dem Kaufdatum des Produkts als Nachweis gilt die Rechnung oder der Kassenzettel und ist nicht erneuerbar Wenn Sie weitere Informationen wünschen wenden Sie sich an Bossini oder den Fachhändler in Ihrer Nähe INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION 1 Aligner le trou central du support à fixer au plafond 1 avec l arrivée d eau du plafond et marquer les trous de fixation fig 1 Attention veiller à p...

Page 6: ...del producto verificada la documentación de adquisición factura albarán o dato fiscal y no es renovable Para más información pueden contactar Bossini o el distribuidor de la zona INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1 Alinhar o furo central do suporte de tecto 1 com a tomada de água presente no tecto e marcar os furos de fixação fig 1 Atenção orientar bem o suporte de modo que o quadro resulte bem orientado com...

Page 7: ...het plafond en vandaar de gaten voor de bevestigingsschroeven aftekenen fig 1 Oppassen oriëntatie van de plafondhouder zodanig bepalen dat het vierkant van de douchekop in overeenstemming is met de vierkantigheid van de badkamer 2 Gaten in het plafond aanbrengen en pluggen 2b erin steken fig 2 3 Met behulp van de schroeven 2a fig 3 de douchehouder aan het plafond bevestigen fig 4 4 Teflon aan het ...

Page 8: ...ini eller dennes distributør S INSTRUKTIONER FÖR MONTERINGEN 1 Rikta in det centrala hålet på takfästet 1 med vattenuttaget som finns i taket och märk ut hålen för fastsättningen figur 1 Varning Försäkra dig om att du riktar in takfästet på så sätt att kvadraten är inriktad efter lokalens fyrkant 2 Gör hålen i taket och montera pluggarna 2b figur 2 3 Sätt fast takfästet figur 4 med hjälp av skruva...

Page 9: ...καίωμα να ελέγξει τα φερόμενα ως ελαττωματικά μέρη και να αξιολογήσει αν το προϊόν είναι κάτω από εγγύηση Η περίοδος εγγύησης αρχίζει από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος αποδεικνύεται από το σχετικό έγγραφο αγοράς π χ παραλαβή τιμολόγιο δελτίο μετρητά και δεν είναι ανανεώσιμη Για περισσότερες πληροφορίες παρακαλούμε επικοινωνήστε με την Bossini ή τους διανομείς της INSTRUKCJE MONTAŻU 1 Ustawić...

Page 10: ...zliği duş başlığına lastik memeler modüller içeren Easy Clean kolay temizlenir sistem takılmıştır Kireç bir duşun en büyük düşmanıdır Bu nedenle Bossini Easy Clean sistemini önermektedir Bu lastik modüller ısıya azami derecede dayanıklıdır ve sıcak suda genişlediğinden ilk kireç katmanını atar Ayrıca belirli aralıklarla silikon modüllerin elle bükülmesi kireçten kolayca kurtulmanızı sağlar Tek bir...

Page 11: ...office 25065 Lumezzane Brescia Italy Via G Rossini 19 C P 37 Sede amministrativa Head office 25014 Castenedolo Brescia Italy Via G Matteotti 170 A Tel 39 030 2134 211 Fax 39 030 2134 290 39 030 2134 291 www bossini it info bossini it www bossini it Distribuito da Distributed by ...

Reviews: