background image

de ajuste unida a uma parte rotativa da ferra-
menta pode resultar em ferimento pessoal.

e) Não force além do limite. Mantenha o apoio 
e o equilíbrio adequado todas as vezes que 
utilizar a ferramenta.

 Isso permite melhor con-

trole da ferramenta em situações inesperadas.

f)  Vista-se  apropriadamente.  Não  use  rou-
pas demasiadamente largas ou jóias. Man-
tenha  seus  cabelos,  roupas  e  luvas  longe 
das peças móveis.

 A roupa folgada, jóias ou 

cabelos longos podem ser presos pelas partes 
em movimento.

g)  Se  os  dispositivos  são  fornecidos  com 
conexão para extração e coleta de pó, as-
segure que estes estão conectados e usa-
dos corretamente.

 O uso destes dispositivos 

pode reduzir riscos relacionados à poeira.

h)  Use  protetores  auriculares.

  Exposição  a 

ruído pode provocar perda auditiva.

4. Uso e cuidados com a ferramenta
a)  Não  submeta  a  ferramenta  a  esforços 
excessivos. Use a ferramenta correta para 
sua aplicação.

 A ferramenta correta fará o tra-

balho  melhor  e  mais  seguro  se  utilizada  para 
aquilo que foi projetada.

b)  Não  use  a  ferramenta  se  o  interruptor 
não ligar e desligar.

 Qualquer ferramenta que 

não  pode  ser  controlada  com  o  interruptor  é 
perigosa e deve ser reparada.

c)  Desconecte  o  plugue  da  tomada  antes 
de fazer qualquer tipo de ajuste, mudança 
de  acessórios  ou  armazenamento  de  fer-
ramentas.

 Tais medidas preventivas de segu-

rança reduzem o risco de se ligar a ferramenta 
acidentalmente.

d)  Guarde  as  ferramentas  fora  do  alcance 
das  crianças  e  não  permita  que  pessoas 
não  familiarizadas  com  a  ferramenta  ou 
com estas instruções operem a ferramen-
ta.

 As ferramentas são perigosas nas mãos de 

usuários não treinados.

e)  Manutenção  das  ferramentas.  Verifique 
o  desalinhamento  ou  conexão  das  partes 
móveis,  rachaduras  e  qualquer  outra  con-
dição que possa afetar a operação da fer-
ramenta. Se danificada, a ferramenta deve 
ser reparada antes do uso

. Muitos acidentes 

são  causados  pela  falta  de  manutenção  das 
ferramentas.

f)  Mantenha  ferramentas  de  corte  afiadas 
e  limpas

.  A  manutenção  apropriada  das  fer-

ramentas de corte com lâminas afiadas reduz 
a  possibilidade  de  travamento  e  facilita  seu 
controle. 

g) Use a ferramenta, acessórios, suas par-
tes etc., de acordo com as instruções e da 
maneira  designada  para  o  tipo  particular 
da  ferramenta,  levando  em  consideração 
as condições e o trabalho a ser realizado.

 

O uso da ferramenta em operações diferentes 
das designadas pode resultar em situações de 
risco. 

5. Reparos 
a) Tenha sua ferramenta reparada por uma 
assistência  técnica  autorizada  e  somente 
use peças originais.

 Isso garantirá que a se-

gurança da ferramenta seja mantida.

b)  Em  caso  de  desgaste  das  escovas  de 
carvão enviar a ferramenta a uma assistên-
cia  técnica  autorizada  para  substituição.

 

Escovas  de  carvão  fora  das  especificas  cau-
sam danos ao motor da ferramenta.

Instruções de segurança para serras 
tico-tico

• Mantenha sempre o cabo elétrico fora do al

-

cance das peças rotativas da ferramenta. 

• Caso o cabo elétrico seja danificado ou cor

-

tado durante o trabalho, não toque no cabo, 
mas  retire  imediatamente  o  plugue  da  toma-
da. 

• Não utilizar a ferramenta caso o cabo elétri

-

co esteja danificado, envie a ferramenta para 

substituição do cabo elétrico por pessoa qua-

lificada.
• Não trabalhar material que contenha amian-
to

  (amianto  é  considerado  como  sendo  can-

cerígeno).

• Não utilize lâminas que se encontrem racha

-

das, deformadas ou sem cortes.

•  Mantenha  as  mãos  distantes  da  lâmina  da 

serra  enquanto  a  ferramenta  estiver  em  fun-
cionamento.

•  Retire  todos  os  obstáculos  que  se  encon

-

tram  no  topo  superior  e  na  parte  inferior  da 
peça a cortar antes de iniciar o trabalho.

• Retire sempre o plugue da tomada antes de 
realizar qualquer ajuste ou troca de acessório 

na ferramenta.

• Tome medidas de proteção, se durante o tra

-

balho houver a possibilidade de serem produ-

zidos pós nocivos à saúde, inflamáveis ou ex

-

plosivos (alguns pós são considerados como 
sendo  cancerígenos),  usar  uma  máscara  de 
proteção contra pó e, se for possível conectar, 
um aspirador de pó.
• Utilizar óculos de proteção ao trabalhar com 
materiais que produzam cavacos.
• Evite trabalhar com a ferramenta em super

-

fícies  com  pregos  ou  parafusos,  remova-os 

antes de começar a trabalhar Verifique o fun

-

cionamento da ferramenta antes de cada utili-

zação e, em caso de avaria, leve-a a uma pes

-

soa qualificada para reparação, nunca abra a 

ferramenta.

•  Quando  utilizar  a  ferramenta  no  exterior, 
ligue-a utilizando um disjuntor de corrente de 

fuga  (FI)  com  uma  corrente  de  acionamento 

de 30 mA no máximo e utilize apenas uma ex

-

tensão destinada a utilização no exterior que 
esteja equipada com uma tomada de conexão 
à prova de água.
•  Utilize  extensões  completamente  desenro

-

ladas e seguras, com uma capacidade de 16 
Amps.

•  Em  caso  de  anomalias  elétricas  ou  mecâ

-

nicas, desligue imediatamente a ferramenta e 
desligue o plugue da tomada.

• O nível de ruído durante o trabalho pode ex

-

ceder 85 dB(A); utilize protetores auriculares.
• Quando guardar a ferramenta, deverá certi

-

ficar-se que o motor está devidamente parado 

assim como todas as peças rotativas.

• Pessoas menores de 16 anos ou sem conhe

-

cimento da ferramenta não deverão manusear 
esta ferramenta.

• A SKIL só pode garantir um funcionamen-
to perfeito da ferramenta, quando utilizada 
com os acessórios originais. 

Indicações de segurança para
aparelhos laser

  
• Cuidado: se forem utilizados outros equi-
pamentos de comando ou de ajuste ou ou-
tros  processos  do  que  os  descritos  aqui, 
poderá ocorrer uma exposição perigosa do 
raio laser. 
•  Jamais  permita  que  as  placas  de  adver-
tência  na  ferramenta  elétrica  se  tornem     
irreconhecíveis. 

Raio laser
não olhar para o raio
Classe de laser 2

Não apontar o raio laser na dire-
ção de pessoas nem de animais 
e  não  olhar  no  raio  laser,  nem 
mesmo  de  maiores  distâncias. 
Esta  ferramenta  elétrica  produz 

raios  laser  da  classe  laser  2,  conforme  EN 
60825-1.  Desta  forma  poderá  cegar  outras 

pessoas sem querer.

• Não utilizar óculos de visualização de raio 
laser como óculos de proteção.

  Óculos  de 

visualização  de  raio  laser  servem  para  reco

-

nhecer  o  raio  laser  com  maior  facilidade,  e 
portanto, não protegem contra o raio laser.

• Não utilizar óculos de visualização de raio 
laser  como  óculos  de  proteção,  nem  no 
trânsito  rodoviário.  
Óculos  de  visualização 

de raio laser não oferecem uma completa pro-

teção contra raios UV e reduzem a percepção 

de cores.

• Não permita que crianças utilizem a fer-
ramenta  elétrica  sem  supervisão.
  Poderá 

cegar outras pessoas sem querer.

• Não use quaisquer instrumentos ópticos 
de ampliação (como lupas, telescópios ou 
binóculos) para ver o raio laser.

  

Introdução

Esta  ferramenta  foi  projetada  para  realizar 
cortes em madeira, plástico, metal, placas de 
cerâmica e borracha. Ela também é adequada 
para  cortes  retos  e  curvos  e  em  ângulos  in

-

clinados de até 45°. Observar as recomenda-

ções da lâmina de serra.

Leia e guarde este manual de instruções.

6

7

Summary of Contents for SKIL 4750

Page 1: ...FERRAMENTAS E L É T R I C A S 4750 FERRAMENTAS E L É T R I C A S ...

Page 2: ......

Page 3: ...s ou emaranhados P aumentam o risco de choque elétrico e Ao operar uma ferramenta ao ar livre use um cabo de extensão apropriado para uso ao ar livre O uso de um cabo apropriado ao ar livre reduz o risco de choque elétrico f Se não for possível evitar o funcionamen to da ferramenta elétrica em áreas úmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corren te de segurança A utilização de um disjuntor de ...

Page 4: ...e se encontrem racha das deformadas ou sem cortes Mantenha as mãos distantes da lâmina da serra enquanto a ferramenta estiver em fun cionamento Retire todos os obstáculos que se encon tram no topo superior e na parte inferior da peça a cortar antes de iniciar o trabalho Retire sempre o plugue da tomada antes de realizar qualquer ajuste ou troca de acessório na ferramenta Tome medidas de proteção s...

Page 5: ... possibilita uma adaptação otimizada da velocidade de corte da potência de corte e do resultado de corte ao material a ser traba lhado Com a alavanca de ajuste G é possível ajustar o movimento pendular necessário durante o funcionamento Nível 0 nenhum movimento pendular Nível I pequeno movimento pendular Nível II médio movimento pendular Nível III grande movimento pendular O nível adequado do movi...

Page 6: ...ar lentamente a serra para frente mantendo o raio laser alinhado com a linha de corte Depois de completar o corte DESLIGUE o raio laser Manutenção e conservação Retire o plugue da tomada antes de reali zar qualquer trabalho na ferramenta Manter a ferramenta elétrica e as abertu ras de ventilação sempre limpas para tra balhar bem e de forma segura Limpar regularmente a admissão da lâmina de serra P...

Page 7: ... Cargar la herramientas con el dedo en el interruptor o conectar la herramienta con el interruptor en la posición encendido son una invitación a los accidentes d Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta Una llave de boca o de ajuste unida a una parte rotativa de la he rramienta puede causar heridas e No fuerce más que el límite Mantenga el apoyo y el equilibrio adecuado to...

Page 8: ...deslumbrado con facilidad por el rayo láser No utilice herramientas ópticas de aumen to como lupas telescopios o binoculares para ver el rayo láser Introducción Esta herramienta ha sida proyectada para efectuar cortes y recortes en madera materia les sintéticos planchas cerámicas y caucho y es adecuada para efectuar cortes rectos y en curva con ángulos de inglete hasta 45 Utilice las hojas de sier...

Page 9: ...ón Antes de poner en marcha la herramienta ase gurese de que la parte delantera della pata esté tendida sobre la pieza a trabajar Sujete la herramienta firmemente con ambas manos de modo que tenga pleno control sobre ella todo el tiempo Asegurese que la pata esté apoyada de manera que asiente firmemente en toda su superficie Asegurese que la hoja esté completamente pa rada antes de que la levante ...

Page 10: ...ence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outl...

Page 11: ...t the tool via a fault current FI circuit breaker with a triggering current of 30 mA maximum and only use an extension cord which is intended for outdour use and equipped with a splashproof coupling socket The noise level when working can exceed 85 dB A wear ear protection When you put away the tool switch off the motor and ensure that all moving parts have come to a complete standstill SKIL can a...

Page 12: ...sheet metal switch the orbital action off For hard materials such as steel work with low orbital action For soft materials and when sawing in the di rection of the grain work with maximum or bital action Starting Operation ON OFF SWITCH Intermittent switching ON Press trigger of switch C OFF Release trigger Continuous switching ON Press trigger of switch C then lock button B and release it OFF Pre...

Reviews: