background image

3

PHA200.   PHA230.   11/2007

Моля, прочетете внимателно 

указанията за ползуване, спазвайте 

 

ги и ги съхранявайте добре!

Настоящая указанията содержит 

описание двух моделей с принадлеж-

ностями.

Указания по техниката 

на безопасността

!

   

Опасност от токов удар и пожар

Свържете и използвайте уреда само 

съобразно данните върху типовата 

табелка. 

Не оставяйте лица (също и деца) с 

намалени физически сетивни или 

умствени възприятия или с недостатъчен 

опит и знания, да обслужват уреда, освен 

ако не бъдат обучени или не са получили 

указания във връзка с обслужването на 

уреда от лице, което отговаря за тяхната 

безопасност.   

Не оставяйте без надзор деца, за да 

предотвратите възможността те да си 

играят с уреда.  

Уредът да се използва само когато 

захранващият кабел и уредът нямат 

повреда. След всяко използване или 

в случай на смущение изваждайте 

щепсела от мрежата.

Ремонти на уреда, като напр. повреден 

захранващ кабел, могат да се извършват 

само от нашия сервиз, за да се избегнат 

опасности.

Захранващият кабел

– да не се допира до горещи части

– да не се слага върху остри ръбове

– да не се използва като дръжка за 

носене на уреда.

Внимание, четките доста се нагорещяват.

Докосвайте се само до адаптера на 

четката.

Не употребявайте ондулатора при 

неподсушени или синтетични коси.

Приборът да не се ползува 

в близост до вода, намираща

 

се във ваната, умивалника 

или други съдове.

bg

!

   Опасно за живота

Приборът в никакъв случай да не влиза 

в допир с вода. Опасност съществува 

и при изключен прибор, затова след 

употреба или прекъсване извадете 

щекера от контакта.

Допълнителна електрическа сигурност 

предлага автоматичният предпазител с 

утечен ток до 30 mА, вграден в домакинс-

ката инсталация. Моля, потърсете съвета 

на компетентен майстор-електротехник.

Команди и 

принадлежности 

(аксесоари)

РНА 200.  (Фиг. 

)

1

 Шалтер за температура / вентилатор 

 

с две степени 

2

. Освобождаващ бутон

3

. Кръгла четка със смесени зъбци

РНА 230.  (Фиг. 

)

1

. Шалтер за температура с две степени 

и степен за студен въздух 

T

2

. Освобождаващ бутон

3

. Кръгла четка със смесени зъбци

4

. Четка с диаметър 30 мм и регулируеми 

зъбци

5

. Дюза за ондулиране

Правила за употреба

Моля, не запушвайте всмукателния и 

изходния въздушен отвор. Пазете всм-

укателния отвор чист, без косми или 

текстилни остатъци. В случай на прегря-

ване, например вследствие запушване на 

въздушния отвор, приборът автоматично 

се самоизключва и след няколко минути 

се включва отново самостоятелно. 

Всички принадлежности (аксесоари) се 

нахлуват с маркировката 

 и след това 

се застопоряват чрез завъртане до ▼. 

За подмяна на аксесоара се 

натиска освобождаващия 

бутон 

2

 и свалянето става 

след обратно завъртане.

Summary of Contents for PHA200

Page 1: ...PHA200 PHA230 ...

Page 2: ...de 2 en 4 fr 6 it 8 nl 10 da 12 no 14 sv 16 fi 18 es 20 pt 23 el 25 tr 28 pl 32 hu 35 bg 37 ru 39 ar 43 ...

Page 3: ...3 A 2 B 1 2 1 5 3 4 ...

Page 4: ...rden heiß Nur am Bürsten adapter anfassen Nicht an tropfnassen Haaren oder Kunststoff haaren anwenden Nicht in der Nähe von Was ser benutzen das in Bade wannen Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist Lebensgefahr Gerät nie mit Wasser in Berührung bringen Gefahr besteht auch bei ausgeschaltetem Gerät deshalb nach Gebrauch und bei Unterbrechung während der Benutzung den Stecker ziehen Zusätzl...

Page 5: ... Gerät außen nur mit einem feuchten Tuch abwischen Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden Das Luftansauggitter mit einem weichen Pinsel regelmäßig säubern Die Zubehörteile abnehmen und reinigen Erst wieder benutzen wenn sie ganz trocken sind Entsorgung A Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte waste electrical a...

Page 6: ...e The brushes will become hot Handle only the brush adapter end Do not use if hair is very wet Do not use on fake hair Do not use near water contained in bathtubs sinks or in other containers Danger Never allow the appliance to make contact with water Even a switched off appliance poses a danger unplug the appliance after every use or when interrupted during use Installing a ground fault circuit b...

Page 7: ...leaning Danger of electric shock Unplug before cleaning Never place the appliance into water Do not use a steam cleaner Wipe off the appliance with a damp cloth Do not use strong or abrasive cleansers Regularly clean the intake grille with a soft brush Remove the accessory parts and clean them Use only after they have dried off completely Disposal A This appliance is labelled in accordance with th...

Page 8: ... 2 et retirer l accessoire en le tournant Lire attentivement ce mode d emploi s y conformer lors de l utilisation et le conserver Ce mode d emploi décrit deux modèles avec accessoires Consignes de sécurité Risque de chocs électriques et d incendie Ne brancher et n utiliser l appareil que conformément aux données indiquées sur la plaquette de type Ne pas confier l appareil à des enfants ou à des pe...

Page 9: ...nt Ne pas trop serrer le cordon en l enroulant Nettoyage Danger de chocs électriques Avant le nettoyage retirer la fiche de réseau Ne jamais plonger l appareil dans l eau Ne pas utiliser d appareil de nettoyage à vapeur Ne nettoyer l extérieur de l appareil qu avec un chiffon humide Ne pas utiliser de nettoyant agressif ou récurant Nettoyer régulièrement la grille d aspiration d air avec un pincea...

Page 10: ...plicatore della spazzola Non utilizzare su capelli grondanti d acqua o artificiali Non utilizzare vicino all acqua contenuta nella vasca da bagno nel lavandino o in altri contenitori Pericolo di morte Non mettere l apparecchio a contatto con l acqua Il rischio sussiste anche quando l apparecchio è spento pertanto estrarre la spina dopo l utilizzo o in caso di pausa durante l uso L installazione ne...

Page 11: ...ischio di scossa elettrica Prima di effettuare la pulizia estrarre la spina elettrica Non immergere mai l apparecchio nell acqua Non utilizzare un pulitore a vapore Pulire l apparecchio solo con l ausilio di un panno umido Non utilizzare detersivi corrosivi o abrasivi Pulire regolarmente la griglia della presa d aria con un pennello Estrarre e pulire gli accessori Riutilizzarli solo quando saranno...

Page 12: ...de borsteladap ter Niet op kletsnat of kunststof haar gebruiken Niet gebruiken in de buurt van water dat zich in badkuipen wastafels of andere reservoirs bevindt Levensgevaar Het apparaat nooit met water in aanraking laten komen Er bestaat ook gevaar bij een uitgeschakeld apparaat daarom na gebruik of tijdens een onderbreking van het gebruik de stekker uit het stopcontact trekken De inbouw van een...

Page 13: ... voor elektrische schokken Vóór het schoonmaken de stekker uit het stopcontact trekken Het apparaat nooit in water onderdompelen Geen stoomreiniger gebruiken Het apparaat aan de buitenkant alleen met een vochtige doek schoonmaken Geen scherpe of schurende schoonmaakmiddelen gebruiken Het luchtaanzuigrooster regelmatig schoonmaken met een zachte kwast De toebehoren verwijderen en schoonmaken Pas we...

Page 14: ...es over skarpe kanter bruges som bæregreb Børsterne bliver varme Tag kun fat i børsteadapteren Må ikke bruges på dryppende vådt hår og syntetisk hår Må ikke bruges i nærheden af vand som findes i badekar håndvaske eller andre beholdere Livsfare Apparatet må aldrig komme i kontakt med vand Der er også fare når apparatet er slukket derfor skal stikket trækkes ud efter brug og hvis anvendelsen afbryd...

Page 15: ... ned i vand Brug ikke damprensere Apparatets ydre må kun tørres af med en fugtig klud Brug ikke skarpe eller skurende rengøringsmidler Luftindsugningsgitteret skal renses regelmæssigt med en blød pensel Tilbehørsdelene afmonteres og renses Må først bruges igen når de er helt tørre Bortskaffelse A Maskinen er mærket iht det europæiske direktiv 2002 96 EC om affald af elektriske og elektroniske prod...

Page 16: ...s denne bruksanvisningen nøye og følg den Oppbevar bruks anvisningen til senere bruk Denne bruksanvisningen gjelder for to modeller med tilbehør Sikkerhetsinformasjon Fare for strømstøt og brann Apparatet skal bare tilkobles strømnettet og brukes i samsvar med opplysningene på typeskiltet Personer også barn med reduserte sanseevner eller mentale ferdigheter eller som ikke har den erfaringen og kun...

Page 17: ...d ut støpselet før du rengjør apparatet Apparatet skal aldri dyppes i vann Ikke bruk damprenser Bruk en fuktig klut til å tørke av apparatet utvendig Ikke bruk sterke rengjørings midler skurepulver o l Rengjør innluft gitteret med jevne mellomrom med en myk pensel Ta av tilbehørsdelene og rengjør dem Ikke sett delene på før de er blitt helt tørre Avfallshåndtering A Dette apparatet er merket i sam...

Page 18: ...genom att trycka på knappen 2 och ta bort tillbehöret genom att dra ut det Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen I den här bruksanvisningen beskrivs två modeller med tillbehör Säkerhetsanvisningar Risk för elektrisk stöt och brandrisk Anslut och använd apparaten endast enligt uppgifterna på typskylten Personer även barn med nedsatt fysisk eller psykisk ...

Page 19: ...ormation Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser Den fullständiga texten finns hos din handlare Spar kvittot Rätt till ändringar förbehålls Borstar Välj borste beroende på hårlängden och den önskade frisyren och sätt på borsten Rulla upp en tunn slinga handdukstorrt hår från topparna mot hårbotten Ställ knappen 1 i läge 1 mjukt varmt eller 2 kraftigt hett och t...

Page 20: ...töohjeessa kuvataan kahta eri mallia tarvikkeineen Turvallisuusohjeet Sähköiskun ja palovaara Sähköverkkoon liittäminen ja käyttö vain nimikilvessä olevien ohjeiden mukaisesti Laitetta ei saa antaa sellaisten henkilöiden myöskään lasten käyttöön joiden fyysiset aistinvaraiset tai henkiset kyvyt eivät riitä laitteen turvalliseen käyttöön tai joilta puuttuu riittävä kokemus ja riittävät tiedot paits...

Page 21: ...pään Säilytys Älä kierrä johto liian kireäksi Puhdistus Sähköiskun vaara Ennen puhdistusta vedä pistoke pois seinästä Älä koskaan upota laitetta veteen Älä käytä höyrypuhdistinta Puhdista laite ulkopuolelta vain pyyhki mällä sitä kostealla rievulla Älä käytä vahvoja tai hankaavia puhdistus aineita Puhdista imuaukon ritilä säännöllisesti pehmeällä harjalla Irrota ja puhdista lisäosat Käytä osia vas...

Page 22: ...etírelo girándolo en sentido contrario Lea cuidadosamente las instrucciones antes de utilizar el aparato y guárdelas para posteriores consultas Estas instrucciones de uso describe dos modelos con accesorio Consejos de seguridad Peligro de electrocución y de incendio Conectar y utilizar el aparato sólo según los datos de la placa de características No permitir el uso del aparato a personas incluido...

Page 23: ...nca el cabello directamente Consejo Antes de peinarse deje enfriar completamente el cabello de este modo el peinado aguanta más tiempo Conservación No enrolle el cable demasiado tenso Limpieza Peligro de electrocución Desenchufe el secador antes de limpiarlo No sumerja nunca el aparato en agua No emplee sistemas de limpieza con vapor Limpie el exterior del aparato únicamente con un trapo húmedo No...

Page 24: ... no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento produci das por causas no imputables al aparato ma nejo inadecuado del mismo limpiezas voltajes e instalación incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de fun cio na miento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instruc ciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible a...

Page 25: ...nsporte As escovas ficam quentes Segurar apenas na pega Não utilizar em cabelo muito molhado nem em cabelo artificial Não utilizar próximo de banheiras com água lavatórios ou outros recipientes Perigo de morte Nunca colocar o aparelho em contacto com água É perigoso mesmo com o aparelho desligado por isso depois de o usar ou em caso de anomalia durante o seu uso desligar a ficha da tomada A instal...

Page 26: ... dar lhe mais pormenores sobre este assunto Para a prestação de qualquer serviço dentro da garantia é no entanto necessária a apresentação do documento de compra do aparelho Salvo alterações técnicas Escovas Dependendo do comprimento do cabelo e do efeito pretendido escolher uma escova e colocá la Pegando na ponta de uma madeixa de cabelo húmida enrolar formando um caracol Ligar o comutador 1 para...

Page 27: ...ς χειρολαβή Οι βούρτσες ζεσταίνονται Πιάστε τη μόνο από το προσαρμοστικό των βουρτσών Μην το χρησιμοποιείτε για μαλλιά που στάζουν νερό ή για συνθετικά μαλλιά Μην το χρησιμοποιείτε κοντά σε νερό που είναι μέσα σε μπανιέρες νιπτήρες ή σε άλλα δοχεία Θανάσιμος κίνδυνος Μη φέρνετε ποτέ την συσκευή σε επαφή με νερό Υπάρχει κίνδυνος ακόμα και σε σβησμένη συσκευή Για το λόγο αυτό μετά τη χρήση ή μετά απ...

Page 28: ...ι ο ειδικός έμπορος Με επιφύλαξη για τις όποιες αλλαγές Για αλλαγή του εξαρτήματος πιέστε το πλήκτρο αποδέσμευσης 2 και αφαιρέστε το εξάρτημα στρέφοντάς το προς τα πίσω Βούρτσες Ανάλογα με το μήκος των μαλλιών και την επιθυμητή κόμμωση επιλέξτε μια βούρτσα και τοποθετήστε την Γυρίστε σε μπούκλα μια σφουγγισμενη τούφα μαλλιά ξεκινώντας από τις άκρες Βάλτε το διακόπτη 1 στην κλίμακα 1 λίγο ζεστό ή σ...

Page 29: ...ρεία ειδοποιηθεί για την πλημμελή λειτουργία μετά την πάροδο εξαμήνου από την αγορά της θεωρείται ότι η συσκευή κατά την παράδοσή της στον τελικό καταναλωτή λειτουργούσε κανονικά και ότι η βλάβη δεν οφείλεται σε ελαττωματικότητά της εκτός αν ο τελικός καταναλωτής αποδείξει το αντίθετο Κατά τη διάρκεια της εγγύησης παρέχονται δωρεάν τα ανταλλακτικά η εργασία επισκευής και η μεταφορά της συσκευής αν...

Page 30: ...zca fırça adaptöründen tutunuz Cihazı ıslak saçlarda veya plastikten yapılmış saç üzerinde uygulamayınız Banyo küvetlerinin lavaboların veya içinde su bulunan veya içine su dökülen başka haznelerin yakınında kullanmayınız Ölüm tehlikesi Cihaz asla suya temas ettirilmemelidir Cihaz kapalıyken de tehlike vardır Bu nedenle kullanımdan sonra ve kullanım esnasında saça uygulamaya ara verildiğinde mutla...

Page 31: ...aylı bilgi almak için cihazı satın aldığınız satıcıya baş vurunuz Garanti süresi içerisinde bu garantiden yararlanabilmek için cihazı satın aldığınızı gösteren fişi veya faturayı göstermeniz şarttır Değişiklik hakları mahfuzdur Fırçalar Saç uzunluğuna ve arzu edilen saç mode line göre bir fırça seçip takınız Havlu ile ku rutulmuş ince bir saç lülesini uçlarından başlayarak döndürmek şartıyla bukle...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ... się Należy je chwytać wyłącznie za obsadę Nie stosować na mokrych ani sztucznych włosach Nie stosować w pobliżu wanien umywalek lub innych zbiorników napełnionych wodą Zagrożenie życia Trzymać urządzenie z dala od wody Niebezpieczeństwo istnieje również przy wyłączonym urządzeniu dlatego po każdym użyciu oraz podczas każdej przer wy w użyciu należy odłączyć urządzenie od sieci Dodatkową ochronę s...

Page 35: ...są odpowied nimi przepisami Kodeksu cywilnego oraz Rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 30 05 1995 roku W sprawie szcze gól nych warunków zawierania i wykonywania umów rzeczy ruchomych z udziałem konsumen tów Zmiany zastrzeżone Szczotki Wybrać szczotkę odpowiednią do długości włosów i żądanej fryzury Nawinąć na szczotkę cienkie wilgotne pasmo włosów zaczynając od końców Ustawić przełącznik 1 na s...

Page 36: ... U z 2005 r Nr 180 poz 1495 symbolem przekreślonego kontenera na odpady A Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prowadzący zbieranie w tym lokalne punkty zbiórki sklep...

Page 37: ...hoz húzza végig éles széleken használja hordozó fogantyúként A kefék átforrósodnak Csak a kefeillesztő szerelvénynél fogva kezelje őket Víztől csepegő hajon vagy műhajon ne használja Ne használja fürdőkád mosdó vagy más vízzel teli edény közelében hu Életveszély A készüléket soha ne hagyja érintkezni vízzel Még kikapcsolt készüléknél is fennáll az életveszély ezért használat után és használat közb...

Page 38: ...asználjon A készülék külsejét nedves ruhával törölje le Éles vagy súroló hatású tisztítószert ne alkalmazzon A légszívó rácsot puha ecsettel rendszeresen tisztítsa meg A tartozékokat vegye le és tisztítsa meg Csak akkor használja újra ha egészen megszáradtak Ártalmatlanítás A A készüléket az elektromos és elektronikai hulladékok waste electrical and electronic equipment WEEE kezeléséről szóló 2002...

Page 39: ...бявайте ондулатора при неподсушени или синтетични коси Приборът да не се ползува в близост до вода намираща се във ваната умивалника или други съдове bg Опасно за живота Приборът в никакъв случай да не влиза в допир с вода Опасност съществува и при изключен прибор затова след употреба или прекъсване извадете щекера от контакта Допълнителна електрическа сигурност предлага автоматичният предпазител ...

Page 40: ...лектрическият кабел не бива да се намотава стегнато Почистване Опасност от токов удар Преди почистване извадете щекера от контакта В никакъв случай приборът не бива да се потопява във вода Да не се почиства с водна пара Корпусът на прибора се почиства с навлажнена кърпа Не употребявайте разтворителни химикали и емулсии Решетката на отвора за входящия въздух се почиства редовно с мека четка Принадл...

Page 41: ...евого провода должен производиться только нашей сервисной службой Сетевой провод не должен соприкасаться с горячими предметами протягиваться через острые кромки использоваться в качестве ручки для ношения прибора ru Щетки сильно нагреваются Беритесь рукой не за щетку а только за переходник Не используйте прибор для укладки абсолютно мокрых волос и париков Не пользуйтесь прибором вблизи воды налито...

Page 42: ...о PHA 230 Включение режима подачи холодного воздуха T служит для фиксации и укладки локо на более холодным воздухом Зубья щетки 4 могут утапли ваться внутрь Благодаря этому повышается упругость локона и облегчается извле чение щетки из пряди волос Только PHA 230 Насадка для укладки волос Насадка для укладки волос 5 предназначена для выбо рочной сушки и укладки отдельных участков волос Установите п...

Page 43: ...ма и утилизации старых приборов Информацию об актуальных возможностях утилизации Вы можете получить в магазине в котором Вы приобрели прибор Условия гарантийного обслуживания Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания Вы можете в Вашем ближайшем авторизованном сервисном центре или в сервисном центре от производителя ООО БСХ Бытовая Техника а также найти в фирменном гар...

Page 44: ...صفيفة األحتفاظ يضمن فهذا الرعاية مفرط باحكام الكابل تلفي ال التنظيف الكهربائية الصدمة خطر التنظيف قبل الفيشة من الكابل اسحبي الماء في ابدا الجهاز تغمسي ال الماء ببخار العامل المنظف تستخدمي ال منديل باستخدام الخارج من الجهاز امسحي حادة تنظيف أدوات تستخدمي ال فقط رطب مخرشة أو باستخدام بانتظام الهواء سحب شبكة نظفي ناعمة فرشاة ونظفيها بالجهاز الملحقة األجزاء افصلي تماما تجف أن بعد إال ثانية تستخدميها ...

Page 45: ...ول منطقة على إال تمسيها ال وال الماء منه ينقط مبلل شعر مع التستخدميها اصطناعي شعر مع القريبة المناطق في التسخدميها في الحال هي كما الماء من وفي البانيو االستحمام حوض األحواض أو الغسيل حوض المماثلة الحياة على الخطر ينجم قد الخطر الماء من أبدا الجهاز تقربي ال فمن ولهذا أيضا مطفأ الجهاز يكون حينما االنتهاء بعد الفيشة من الكابل سحب الضروري المتباعد االستخدام حالة في أو االستعمال من غير للتيارات مانعة ...

Page 46: ...47 ...

Page 47: ...formationen sowie Anwendungs und Bedienungsfragen aus Deutschland Tel 01805 267242 oder unter bosch infoteam bshg com 0 14 EUR min aus dem Festnetz der T Com Mobilfunktarife können abweichen Mat Nr 9000183510 de en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl hu bg ru ar ...

Reviews: