background image

328

 | Български 

1 609 92A 36G | (2.11.16)

Bosch Power Tools

Подпирайте плочи или големи разрязвани детайли 
по подходящ начин, за да ограничите риска от въз-
никване на откат в резултат на заклинен режещ 
диск. 

По време на рязане големи детайли могат да се 

огънат под действие на силата на собственото си тегло. 
Детайлът трябва да е подпрян от двете страни, както в 
близост до линията на разрязване, така и в другия си 
край.

Бъдете особено предпазливи при прорязване на ка-
нали в стени или други зони, които могат да крият из-
ненади. 

Режещият диск може да предизвика откат на 

машината при допир до газо- или водопроводи, елек-
тропроводи или други обекти.

Специални указания за безопасна работа при 
шлифоване с шкурка

Не използвайте твърде големи листове шкурка, 
спазвайте указанията на производителя за разме-
рите на шкурката. 

Листове шкурка, които се подават 

извън подложния диск, могат да предизвикат наранява-
ния, както и да доведат до блокиране и разкъсване на 
шкурката или до възникване на откат.

Специални указания за безопасна работа при 
полиране

Не оставяйте висящи нишки или предмети по поли-
ращото платно, напр. връв за окачване. Ако платно-
то има връв за окачване, предварително я връзвай-
те или отрязвайте. 

Въртяща се незахваната връв може 

да увлече пръстите Ви или да се усуче около обработва-
ния детайл.

Специални указания за безопасна работа при почист-
ване с телени четки

Не забравяйте, че и при нормална работа от телена-
та четка падат телчета. Не претоварвайте телената 
четка, като я притискате твърде силно. 

Отхвърчащи-

те от телената четка телчета могат лесно да проникнат 
през дрехите и/или кожата Ви.

Ако се препоръчва използването на предпазен ко-
жух, предварително се уверявайте, че телената чет-
ка не допира до него. 

Дисковите и чашковидните теле-

ни четки могат да увеличат диаметъра си в резултат на 
силата на притискане и центробежните сили.

Допълнителни указания за безопасна работа

Работете с предпазни очила.

Използвайте подходящи прибори, за да откриете 
евентуално скрити под повърхността тръбопроводи, 
или се обърнете към съответното местно снабдител-
но дружество. 

Влизането в съприкосновение с про-

водници под напрежение може да предизвика пожар и 
токов удар. Увреждането на газопровод може да дове-
де до експлозия. Повреждането на водопровод има за 
последствие големи материални щети и може да пре-
дизвика токов удар.

Ако захранващото напрежение бъде прекъснато 
(напр. вследствие на прекъсване на тока или ако 
щепселът бъде изваден от контакта), деблокирайте 
пусковия прекъсвач и го поставете в позиция „из-
ключено“. 

Така предотвратявате неконтролирано 

включване на електроинструмента.

Не допирайте абразивните дискове, преди да са се 
охладили. 

По време на работа дисковете се нагряват 

силно.

По време на работа дръжте електроинструмента 
здраво с двете ръце и заемайте стабилно положение 
на тялото. 

С двете ръце електроинструментът се води 

по-сигурно.

Осигурявайте обработвания детайл. 

Детайл, захва-

нат с подходящи приспособления или скоби, е застопо-
рен по здраво и сигурно, отколкото, ако го държите с 
ръка.

Включвайте електроинструмента към правилно за-
земена захранваща мрежа. 

Контактът и евентуално 

използван удължител трябва да имат изряден защитен 
проводник.

Указания за безопасност по отношение на 
захранването на високочестотни електроин-
струменти

Указанията за работа и за безопасност за честотния 
преобразувател трябва да се спазват стриктно! 

Под-

робна информация за това ще получите от производи-
теля на честотния преобразувател.

Честотният преобразувател трябва да бъде осигу-
рен с дефектнотоков предпазен прекъсвач, когато 
се ползва в среда, в която е необходима повишена 
защита на работниците. 

Повишената защита на работ-

ниците напр. е необходима при работа във влажни по-
мещения или при работа с материали, при които се от-
делят токопроводящи прахове. Ако не се ползва де-
фектнотоков предпазен прекъсвач, последствията мо-
гат да бъдат токов удар, пожар или сериозни травми.

Допуска се дефектнотоковият предпазен прекъсвач 
да бъде монтиран в захранващата мрежа само от 
квалифицирани техници. 

Само така е възможно да се 

осигури безупречното му функциониране.

Изходящото напрежение и честота на честотния 
преобразувател трябва да съответстват на данните, 
написани върху табелката на високочестостния 
електроинструмент.

Допуска се електроинструментът да бъде ползван 
само с подходящ щепсел. 

Щепселът CEE трябва да е 

предназначен най-малко за номиналния ток, консуми-
ран от електроинструмента „Технически данни“).

Монтирането на щепсела и включването към източ-
ника на електроенергия трябва да бъде извършено 
от квалифицирани техници, които са обучени за ра-
бота с уредби за високочестотни електроинструмен-
ти.

Използвайте само оригиналния захранващ кабел! 
Винаги преди ползване проверявайте за повреди 

OBJ_BUCH-2487-002.book  Page 328  Wednesday, November 2, 2016  4:43 PM

Summary of Contents for HWS Series

Page 1: ...ks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за раб...

Page 2: ... Ελληνικά Σελίδα 169 Türkçe Sayfa 185 Polski Strona 199 Česky Strana 215 Slovensky Strana 229 Magyar Oldal 244 Русский Страница 260 Українська Сторінка 277 Қазақша Бет 293 Română Pagina 309 Български Страница 324 Македонски Страна 339 Srpski Strana 355 Slovensko Stran 369 Hrvatski Stranica 383 Eesti Lehekülg 397 Latviešu Lappuse 411 Lietuviškai Puslapis 426 455 472 OBJ_BUCH 2487 002 book Page 2 We...

Page 3: ...9 92A 36G 2 11 16 Bosch Power Tools 5 1 2 0 602 324 0 602 301 0 602 305 0 602 306 0 602 326 0 602 329 0 602 331 0 602 332 0 602 334 2 4 3 4 3 1 OBJ_BUCH 2487 002 book Page 3 Wednesday November 2 2016 4 43 PM ...

Page 4: ...1 609 92A 36G 2 11 16 Bosch Power Tools 4 B C A 4 6 2 9 2 7 8 min 10 Nm 6 7 min 10 Nm 8 OBJ_BUCH 2487 002 book Page 4 Wednesday November 2 2016 4 43 PM ...

Page 5: ...5 1 609 92A 36G 2 11 16 Bosch Power Tools F G D1 D2 E1 E2 14 10 13 12 14 3 6 3 10 13 15 6 16 14 2 9 3 3 18 14 17 3 11 13 12 3 11 OBJ_BUCH 2487 002 book Page 5 Wednesday November 2 2016 4 43 PM ...

Page 6: ...6 Bosch Power Tools 6 5 2 62 12 L1 L2 L3 L1 L2 L3 K H I1 I2 J1 J2 14 3 19 19 2 9 21 22 23 24 1 24 25 20 Ø14 0 16 5 Ø11 5 14 0 Ø 9 5 11 5 Ø 7 0 9 5 3 2 2 1 1 1 OBJ_BUCH 2487 002 book Page 6 Wednesday November 2 2016 4 43 PM ...

Page 7: ...z eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElektrower...

Page 8: ...nweisungen Darstel lungen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten kanneszuelektrischemSchlag Feuerund oderschweren Verletzungen kommen Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Sand papierschleifen und Polieren Verwendungen für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist können Gefähr dungen und Verletzungen verursachen Gemeinsame Sicherheits...

Page 9: ... der Schleifscheibe die in das Werkstück eintaucht verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verur sachen Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedi enperson zu oder von ihr weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle Hierbei können Schleif scheiben auch brechen Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaf ten Gebrauchs des Elektro...

Page 10: ...henschnitten in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasserleitungen elektrische Lei tungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursa chen Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapier schleifen Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblät ter sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgröße Sch...

Page 11: ...e bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des Elektrowerkzeugsauf undlassenSiedieseSeiteaufgeklappt während Sie die Betriebsanleitung lesen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Gültig für folgende Typen 0 602 301 4 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Das ...

Page 12: ...nstrom A 5 5 10 2 8 5 5 Leerlaufdrehzahl min 1 5750 5750 1750 1750 max Schleifscheibendurchmesser mm 180 180 175 175 Schleifspindelgewinde M14 M14 M14 M14 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 mit vibrationsdämpfendem Zusatzgriff kg 5 3 5 3 4 8 4 8 Schutzklasse I I I I Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hochfrequenz Winkelschleifer Sachnummer 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Nennspannu...

Page 13: ...ung W 1200 1800 Nennabgabeleistung W 1000 1500 Nennstrom A 3 3 6 4 Leerlaufdrehzahl min 1 8480 8480 max Schleifscheibendurchmesser mm 180 180 Schleifspindelgewinde M14 M14 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 mit vibrationsdämpfendem Zusatzgriff kg 5 8 5 8 Schutzklasse I I Schutzart IP 20 IP 20 Hochfrequenz Winkelschleifer Sachnummer 0 602 331 501 504 507 534 Nennspannung V 265 135 72 200 F...

Page 14: ...nde M14 M14 M14 M14 M14 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 mit vibrationsdämpfendem Zusatzgriff kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Schutzklasse I I I I I Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hochfrequenz Winkelschleifer Sachnummer 0 602 334 501 504 507 534 Nennspannung V 265 135 72 200 Frequenz Hz 200 200 200 300 Nennaufnahmeleistung W 2500 2500 2500 3800 Nennabgabeleistung W 2200 2200 2200 3100 N...

Page 15: ... 3 82 93 3 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entspre chend EN 60745 2 3 Oberflächenschleifen Schruppen ah K Polieren ah K Schleifen mit Schleifblatt ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 4 1 5 4 1 5 6 2 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0 602 332 5 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischer...

Page 16: ... 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 01 01 2017 Montage Schutzvorrichtungen montieren Allgemeine Hinweise Unterbrechen Sie die Energieversorgung bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wech seln oder das Elektrowerkzeug weglegen Diese Vor sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs Hinweis Nach Bruch der...

Page 17: ... Trenn oderSchruppscheibenmontieren siehe Bilder D1 D2 Einsetzen Stellen Sie sicher dass die passende Schutzhaube mon tiert ist siehe Schutzvorrichtungen montieren Seite 16 SetzenSiedenAufnahmeflansch10aufdieSchleifspindel 3 auf Im Aufnahmeflansch 10 ist um den Zentrierbund ein Kunst stoffteil O Ring eingesetzt Fehlt der O Ring oder ist er be schädigt muss er unbedingt ersetzt werden bevor der Auf...

Page 18: ...en montieren Seite 16 SchraubenSiediegewünschteDrahtbürste19 Topf oder Scheibenbürste so weit auf die Schleifspindel 3 dass sie festanderSchlüsselflächederSchleifspindelanliegt wäh rend Sie mit dem Gabelschlüssel 14 an der Schlüsselflä che der Schleifspindel gegenhalten Entfernen Schrauben Sie die fest sitzende Drahtbürste 19 mit einem Gabelschlüssel an deren Schlüsselfläche von der Schleif spinde...

Page 19: ...lten und von der Energieversorgung trennen LösenSieerneutdiebeidenSchrauben22 undziehenSie den Steckereinsatz 21 wieder aus dem Gehäuse des CEE Steckers 24 Lösen Sie die Aderendhülsen der braunen undder schwar zen Ader aus deren Kontaktbuchsen Stecken Sie dann die Aderendhülse der schwarzen Ader L3 in die Kontaktbuchse L1 und die Aderendhülse der braunen Ader L1 in die Kontaktbuchse L3 Schrauben S...

Page 20: ...enschliff verwendet werden Verwenden Sie zum Trennen von Stein am besten eine Dia mant Trennscheibe Zur Sicherheit gegen Verkanten muss ei ne Absaughaube zum Trennen mit Führungsschlitten benutzt werden Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nur mit Staubabsaugung und tragen Sie zusätzlich eine Staubschutzmaske Der Staubsauger muss zum Absaugen von Steinstaub zuge lassen sein Bosch bietet geeignete Sta...

Page 21: ...lden Lösungsmittel Befolgen Sie die Hin weise des Lösungsmittelherstellers zu Gebrauch und Entsor gung Schmieren Sie das Getriebe anschließend mit Bosch Spezial Getriebefett Wiederholen Sie den Reinigungsvor gang jeweils nach 300 Betriebsstunden ab der ersten Reini gung Eine autorisierte Bosch Kundendienststelle führtdiese Arbei ten schnell und zuverlässig aus Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung ...

Page 22: ...l Do notuse apower toolwhileyouaretiredorundertheinfluenceofdrugs alcohol or medication A moment of inattention while op erating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skidsafetyshoes hardhat orhearingprotectionused for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unin...

Page 23: ... break and fly apart The outside diameter and the thickness of your acces sory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accessories mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange Accessorie...

Page 24: ...rlymountedwheelthatprojectsthroughtheplane of the guard lip cannot be adequately protected The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator The guard helps to protect operator from broken wheel frag ments accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing Wheels must be used only fo...

Page 25: ...ply of High frequency Tools The safety warnings and working instructions of the frequencyconverteraretobestrictlyobserved Forde tailed information contact the manufacturer of the fre quency converter The frequency converter must be secured with a resid ual current protection device when working in an envi ronmentwherespecialprotectionfor personsisneces sary The special protection of persons is req...

Page 26: ... our accessories program Technical Data High frequency Angle Grinder Article number 0 602 301 401 404 434 Rated voltage V 265 135 200 Frequency Hz 200 200 300 Rated power input W 600 600 900 Rated power output W 440 440 630 Nominal current A 1 6 3 3 3 3 No load speed min 1 4100 4100 6150 Grinding disc diameter max mm 125 125 125 Thread of grinder spindle M14 M14 M14 Weight according to EPTA Proced...

Page 27: ...135 Frequency Hz 200 200 200 200 Rated power input W 520 520 520 520 Rated power output W 360 360 360 360 Nominal current A 1 6 3 2 6 0 3 2 No load speed min 1 5850 5850 5850 6850 Grinding disc diameter max mm 125 125 125 125 Thread of grinder spindle M14 M14 M14 M14 Weight according to EPTA Procedure 01 2014 with vibration damping auxiliary handle kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Protection class I I I I Degre...

Page 28: ... W 1500 1500 1500 2200 2200 Nominal current A 5 10 18 10 27 No load speed min 1 6600 6600 6600 6600 6600 Grinding disc diameter max mm 230 230 230 230 230 Thread of grinder spindle M14 M14 M14 M14 M14 Weight according to EPTA Procedure 01 2014 with vibration damping auxiliary handle kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Protection class I I I I I Degree of protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 High frequency ...

Page 29: ...93 3 79 90 3 76 87 3 Vibration total values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 60745 2 3 Grinding surfaces roughing ah K Polishing ah K Sanding with sanding disc ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 5 2 2 5 1 5 2 5 1 5 0 602 306 434 0 602 324 40 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 Typically the A weighted noise levels of ...

Page 30: ...bility that the product de scribed under Technical Data is in conformity with all rele vant provisions of the directives 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC including their amendments and complies with the following standards EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 50581 Technical file 2006 42 EC at Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0...

Page 31: ...ns to the auxiliary handle Do not continue to use an auxiliary handle if it is dam aged Hand Guard see figure C Foroperationswiththerubbersandingplate17orwith thecupbrush wheelbrush flapdisc alwaysmountthe hand guard 9 The hand guard 9 is fastened with the auxiliary handle 2 Mounting the Grinding Tools General Information Disconnect the power supply before making any ad justments changing accessor...

Page 32: ...grinder spindle with two pin spanner 13 while counter holding the spanner surfaces with open end spanner 14 Pullthesandingdiscandtherubbersandingplatefromthe grinder spindle Mounting the Buffing Disc see figure G Installation Payattentionthatthethreadof thebuffingdisc fitsexactlyon the grinder spindle thread M14 Makesure thatthe handguard and the auxiliary handle are mounted see Mounting the Prote...

Page 33: ... the four small screws 23 in the plug insert 21 to affix the conductors Now tightenthescrewsofthecablestrainrelief20sothat the cable clamp goes around the complete cable sheath ensuring that no pressure is on the conductor ferrules Reinsert plug insert21 intothe housingofthe CEEplug24 and tighten both screws 22 again Afterwards check the proper function of the protective conductor Insert the CEE p...

Page 34: ... out of the cut When cutting profiles and square bar it is best to start at the smallest cross section Cutting Stone Provide for sufficient dust extraction when cutting stone Wear a dust respirator Themachinemaybeusedonlyfordrycutting grinding For cutting stone it is best to use a diamond cutting disc For safety against jamming a special cutting guide with dust ex traction protection guard accesso...

Page 35: ... free cloth and remove dust and dirt particles Clean the gearbox after the first 150 running hours using a mild solvent Follow the solvent manufacturers directions for use and disposal Lubricate the gearbox using Bosch gearbox lube Repeat thelubrication procedure every 300 hours after the initial gearbox service An authorized Bosch after sales service agent will carry out this work quickly and rel...

Page 36: ...vent vous faire perdre le contrôle de l outil Sécurité électrique Il faut que les fiches de l outil électrique soient adap tées ausocle Ne jamais modifier lafiche de quelquefa çon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc élec trique Evitertoutcontactducorpsavecdessurfacesreliéesà la t...

Page 37: ... confor mément à ces instructions en tenant compte des conditionsdetravailetdutravailàréaliser L utilisation del outilpourdesopérationsdifférentesdecellesprévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses Maintenance et entretien Faire entretenir l outil par un réparateur qualifié utili sant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera que la sécurité de l outil est maintenue ...

Page 38: ...ique sur l opérateur Placer le câble éloigné de l accessoire en rotation Si vous perdez le contrôle le câble peut être coupé ou subir un accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans l accessoire en rotation Ne jamais reposer l outil électrique avant que l acces soiren ait atteint un arrêt complet L accessoire de rota tion peut agripper la surface et arracher l outil électrique hors de vo...

Page 39: ...e corps le rebond éven tuelpeutpropulserlameuleen rotationetl outilélectrique directement sur vous Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est in terrompue pour une raison quelconque mettre l outil électrique hors tension et tenir l outil électrique immo bile jusqu à ce que la meule soit à l arrêt complet Ne ja mais tenter d enlever le disque à tronçonner de la coupe tandis que la meule est...

Page 40: ...er un coup électrique des risques d incendie ou de graves blessures Seul des personnes qualifiées sont autorisées à instal ler le système de protection contre les courants de fuite sur le réseau d alimentation en courant Ce n est que de cette manière que l on peut garantir un parfait fonc tionnement Latensiondesortieetlafréquenceduconvertisseurde fréquence doivent correspondre aux indications se t...

Page 41: ...gramme d accessoires Caractéristiques techniques Meuleuse angulaire haute fréquence Référence 0 602 301 401 404 434 Tension nominale V 265 135 200 Fréquence Hz 200 200 300 Puissance nominale absorbée W 600 600 900 Puissance nominale débitée W 440 440 630 Courant nominal A 1 6 3 3 3 3 Vitesse à vide tr min 4100 4100 6150 Diamètre max de la meule mm 125 125 125 Filetage de broche M14 M14 M14 Poids s...

Page 42: ... Fréquence Hz 200 200 200 200 Puissance nominale absorbée W 520 520 520 520 Puissance nominale débitée W 360 360 360 360 Courant nominal A 1 6 3 2 6 0 3 2 Vitesse à vide tr min 5850 5850 5850 6850 Diamètre max de la meule mm 125 125 125 125 Filetage de broche M14 M14 M14 M14 Poids suivant EPTA Procedure 01 2014 avec poignée supplémentaire anti vibrations kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Classe de protection I I...

Page 43: ...ominale débitée W 1500 1500 1500 2200 2200 Courant nominal A 5 10 18 10 27 Vitesse à vide tr min 6600 6600 6600 6600 6600 Diamètre max de la meule mm 230 230 230 230 230 Filetage de broche M14 M14 M14 M14 M14 Poids suivant EPTA Procedure 01 2014 avec poignée supplémentaire anti vibrations kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Classe de protection I I I I I Type de protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Meuleus...

Page 44: ...9 90 3 76 87 3 Valeurs totales des vibrations ah somme vectorielle des trois axes directionnels et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745 2 3 Travaux de meulage ébarbage ah K Travaux de polissage ah K Travaux de ponçage avec feuille abrasive ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 5 2 2 5 1 5 2 5 1 5 0 602 306 434 0 602 324 40 0 602 324 44 0 602 324 464 0 ...

Page 45: ...rmité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro duitdécritsous Caractéristiquestechniques estenconfor mitéavectouteslesdispositionsdesdirectives2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE et leurs modifications ainsi qu avec les normes suivantes EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 50581 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0 602 332 5 Les mesures réelles A des niveaux so nores de l ap...

Page 46: ...amortissant les vibra tions voir figure B Lapoignéesupplémentaire amortissant les vibrations assure une réduction des vibra tions et en conséquence un travail plus confortable en toute sécurité N utilisez l outil électroportatif qu avec la poignée sup plémentaire 2 En fonction du mode de travail vissez la poignée supplé mentaire 2 du côté droit ou gauche du carter d engrenage N effectuez aucune mo...

Page 47: ...che d entraînement Montage du plateau de ponçage en caoutchouc voir figure F Montage Assurez vous que le protège mains et la poignée supplé mentaire sont correctement montés voir Montage des capots de protection page 46 Montez le plateau de ponçage en caoutchouc 17 sur la broche d entraînement 3 Positionnez la feuille abrasive 16 sur le plateau de pon çage Montez l écrou cylindrique 15 sur le file...

Page 48: ...r de quatre mètres sans fiche Pour utiliser le câble spécial une fiche CEE à quatre pôles couleur de repérage verte est nécessaire Pour protéger l outil électroportatif d une surcharge il est également possible de l équiper d un disjoncteur de protec tion du moteur disponible dans le commerce La plage de ré glage de ce disjoncteur de protection du moteur doit couvrir le courant nominal de l outil ...

Page 49: ...écurité coulissant voir figure J1 Valables pour les modèles suivants 0 602 324 4 Pourmettreenmarche l outilélectroportatif poussezl in terrupteur Marche Arrêt 1 vers l avant Pour bloquer l interrupteur Marche Arrêt 1 appuyez sur l interrupteurMarche Arrêt1jusqu àcequ ils encliquette Pour arrêter l outil électroportatif relâchez l interrupteur Marche Arrêt 1 Si l interrupteur Marche Arrêt 1 est blo...

Page 50: ...s travaux de dégrossissage Guidez l ou tilélectroportatif de façon régulière en exerçant une pression modérée Ceci évite un échauffement excessif de la pièce à travailler ellenechangepasdecouleuretiln yapasdestries Ponçage avec abrasifs appliqués avec le plateau de pon çage en caoutchouc Le papier abrasif approprié est sélectionné en fonction du matériau à travailler Bosch vous propose différentes...

Page 51: ...ce Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 0811 360122 coût d une communication locale Fax 01 49454767 E Mail contact outillage electroportatif fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 Fax 01 43119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg...

Page 52: ...ectores auditivos Evite una puesta en marcha fortuita Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y o al montar el acumulador al recogerla y al transportarla Si trans porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup tor de conexión desconexión o si alimenta la herramienta eléctricaestandoéstaconectada ellopuededarlugaraun accide...

Page 53: ...n resulte segura Las revoluciones admisibles del útil deberán ser como mínimo iguales a las revoluciones máximas indicadas en la herramienta eléctrica Aquellos accesorios que gi ren a unas revoluciones mayores a las admisibles pueden llegar a romperse y salir despedidos El diámetro exterior y el grosor del útil deberán corres ponder con las medidas indicadas para su herramienta eléctrica Los útile...

Page 54: ... que se presentan en la puesta en marcha El usuario puede controlar las fuerzas de retroce so y de reacción si toma unas medidas preventivas oportu nas Jamás aproxime su mano al útil en funcionamiento En caso de un retroceso el útil podría lesionarle la mano No se sitúe dentro del área hacia el que se movería la herramientaeléctricaalretrocederbruscamente Alre troceder bruscamente la herramienta e...

Page 55: ...a para pulir especial mente el cordón de sujeción Recoja o corte los cabos del cordón de sujeción Los cabos del cordón pueden en gancharse con sus dedos o en la pieza de trabajo Instruccionesdeseguridadespecíficasparaeltrabajocon cepillos de alambre Considere que las púas de los cepillos de alambre pue den desprenderse también durante un uso normal No fuerce las púas ejerciendo una fuerza de aplic...

Page 56: ...ón reglamentaria Válido para los tipos siguientes 0 602 301 4 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Laherramientaeléctricahasidodiseñadaparalijarypulirme tal y superficies pintadas sin la aportación de agua Válido para los tipos siguientes 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 329 5 0 602 331 5 0 602 332 5 0 602 334 5 La herramienta eléctrica ha sido diseñada para tronzar des bastar y cepi...

Page 57: ...de amolar máx mm 180 180 175 175 Rosca del husillo M14 M14 M14 M14 Peso según EPTA Procedure 01 2014 con empuñadura adicional antivibratoria kg 5 3 5 3 4 8 4 8 Clase de protección I I I I Grado de protección IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Amoladora angular de alta frecuencia Número de referencia 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Tensión nominal V 200 265 135 72 200 Frecuencia Hz 300 200 200 200 300...

Page 58: ... min 1 8480 8480 Diámetro de disco de amolar máx mm 180 180 Rosca del husillo M14 M14 Peso según EPTA Procedure 01 2014 con empuñadura adicional antivibratoria kg 5 8 5 8 Clase de protección I I Grado de protección IP 20 IP 20 Amoladora angular de alta frecuencia Número de referencia 0 602 331 501 504 507 534 Tensión nominal V 265 135 72 200 Frecuencia Hz 200 200 200 300 Potencia absorbida nominal...

Page 59: ...tivibratoria kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Clase de protección I I I I I Grado de protección IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Amoladora angular de alta frecuencia Amoladora angular de alta frecuencia Número de referencia 0 602 334 501 504 507 534 Tensión nominal V 265 135 72 200 Frecuencia Hz 200 200 200 300 Potencia absorbida nominal W 2500 2500 2500 3800 Potencia útil nominal W 2200 2200 2200 3100 Corrien...

Page 60: ... dB 82 93 3 77 88 3 82 93 3 Nivel total de vibraciones ah suma vectorial de tres direcciones y tolerancia K determinados según EN 60745 2 3 Amolado desbaste ah K Pulido ah K Lijado ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 4 1 5 4 1 5 6 2 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0 602 332 5 El nivel de presión sonora típico del apara to determinado con un filtro A asciende a N...

Page 61: ... Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 01 01 2017 Montaje Montaje de los dispositivos de protección Indicaciones generales Desconecte el aparato de la alimentación antes de rea lizar un ajuste en el mismo al cambiar de accesorio o guardar la herramienta eléctrica Esta medida preventi va evita elriesgoa conectar ...

Page 62: ... que el útil no roza contra la caperuza protectora ni otras piezas Montaje de los discos de amolar tronzar y desbastar ver figuras D1 D2 Montaje Antesdecomenzaratrabajarasegúresedehabermontado lacaperuzaprotectoracorrecta ver Montajedelosdispo sitivos de protección página 61 Inserte la brida de apoyo 10 en el husillo 3 En el área del cuello de centrado de la brida de apoyo 10 va montada un pieza d...

Page 63: ...epillo de alambre 19 y aflójelo sujetando el husillo 3 por el entrecaras con la llave fija 14 Aspiración de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como pinturas que conten gan plomo ciertos tipos de madera y algunos minerales y metales puede ser nocivo para la salud El contacto y la inspiración de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alérgica...

Page 64: ... IntroduzcaentonceselterminaldelconductornegroL3en elbornedeconexiónL1yelterminaldelconductormarrón L1 en el borne de conexión L3 Vuelvaapretarlospequeñostornillos23delinsertodelen chufe 21 para fijar los conductores Vuelva a alojar el inserto del enchufe 21 en la carcasa del enchufe CEE 24 y apriete nuevamente ambos tornillos 22 A continuación verifique el correcto funcionamiento del conductor de...

Page 65: ...ación para tronzar con soporte guía Solamente utilice la herramienta eléctrica con un equipo de aspiración empleando además una mascarilla antipolvo El aspirador empleado deberá ser adecuado para aspirar pol vo de piedra Bosch le ofrece unos aspiradores adecuados Conectelaherramientaeléctricayasientelaparteanterior del soporte guía sobre la pieza Desplace la herramienta eléctrica con un avancemode...

Page 66: ...sch Después de la primera limpieza repi ta las limpiezas siguientes cada 300 horas procediendo de igual manera Un servicio técnico autorizado Bosch realiza estos trabajos rápida y concienzudamente La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la seguridad del aparato...

Page 67: ...opriadas reduzem o risco de um choque eléctrico Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su perfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a cho que eléctrico se o corpo estiver ligado à terra Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico Não deverá utili...

Page 68: ... ser as aplicações previstas pode levar a situ ações perigosas Serviço Sópermitaqueoseuaparelhosejareparadoporpesso al especializado equalificado e só com peças de reposi çãooriginais Destaformaéasseguradoofuncionamento seguro do aparelho Indicações de segurança para rebarbadoras Instruções de segurança gerais para lixar com papel de areia e polir Válidas para os seguintes tipos 0 602 301 4 0 602 ...

Page 69: ...e seja cortado ou enganchado e a sua mão ou braço sejam puxados contra a ferramenta de trabalho em rotação Jamais depositar a ferramenta eléctrica antes que a ferramenta de trabalho esteja completamente parada A ferramenta de trabalho em rotação pode entrar em con tactocomasuperfíciedeapoio provocandoumaperdade controlo da ferramenta eléctrica Não permitir que a ferramenta eléctrica funcione en qu...

Page 70: ...masiado alta Não efectuar cortes extrema mente profundos Uma sobrecarga do disco de corte au menta o desgaste e a predisposição para emperrar e blo quear e portanto a possibilidade de um contra golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo Evitar a área que se encontra na frente ou atrás do dis codecorteemrotação Seodiscodecorteforconduzido na peça a ser trabalhada para frente afastando se do cor po é po...

Page 71: ...utor de cor rente A renúncia aos dispositivos de proteção para cor rente de falha pode causar choque elétrico perigo de in cêndio ou ferimentos graves O dispositivo de proteção para corrente de falha só po de ser montado por técnicos especializados na rede de alimentação elétrica Só assim é possível garantir o fun cionamento correto A tensão de saída e frequência do conversor de fre quências têm d...

Page 72: ...os técnicos Rebarbadora de alta frequência Número de produto 0 602 301 401 404 434 Tensão nominal V 265 135 200 Frequência Hz 200 200 300 Potência nominal consumida W 600 600 900 Potência útil nominal W 440 440 630 Corrente nominal A 1 6 3 3 3 3 N de rotações em ponto morto min 1 4100 4100 6150 máx diâmetro do disco abrasivo mm 125 125 125 Rosca do veio de rectificação M14 M14 M14 Peso conforme EP...

Page 73: ...z 200 200 200 200 Potência nominal consumida W 520 520 520 520 Potência útil nominal W 360 360 360 360 Corrente nominal A 1 6 3 2 6 0 3 2 N de rotações em ponto morto min 1 5850 5850 5850 6850 máx diâmetro do disco abrasivo mm 125 125 125 125 Rosca do veio de rectificação M14 M14 M14 M14 Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 compunhoadicionalcomamortecimentode vibrações kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Classe de...

Page 74: ...W 1500 1500 1500 2200 2200 Corrente nominal A 5 10 18 10 27 N de rotações em ponto morto min 1 6600 6600 6600 6600 6600 máx diâmetro do disco abrasivo mm 230 230 230 230 230 Rosca do veio de rectificação M14 M14 M14 M14 M14 Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 compunhoadicionalcomamortecimentode vibrações kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Classe de proteção I I I I I Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 ...

Page 75: ...B A dB 72 83 3 82 93 3 79 90 3 76 87 3 Totais valores de vibrações ah soma dos vectores de três direcções e incerteza K averiguada conforme EN 60745 2 3 Lixamento de superfícies desbastar ah K Polir ah K Lixar com folha de lixa ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 5 2 2 5 1 5 2 5 1 5 0 602 306 434 0 602 324 40 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 O nív...

Page 76: ...ganização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o pro duto descrito nos Dados técnicos está em conformidade com todas as disposições pertinentes das Diretivas 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE incluindo suas alterações e em conformidade com as seguintes normas EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 50581 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0...

Page 77: ...porcionando um trabalho agradável e seguro Só utilizar a sua ferramenta eléctrica com o punho adi cional 2 Atarraxar o punho adicional 2 de acordo com o tipo de tra balho do lado direito ou do lado esquerdo do cabeçote de engrenagens Não efectuar quaisquer alterações no punho adicional Não continuar a utilizar umpunho adicionaldanificado Protecção para as mãos veja figura C Ao trabalhar com o prat...

Page 78: ...r Montar os dispositivos de protecção página 77 Coloque o prato abrasivo de borracha 17 no veio de traba lho 3 Coloque a folha de lixa 16 no prato abrasivo de borracha Coloque a porca redonda 15 na rosca do veio Aperte a porca redonda com a chave de dois pinos 13 contra segurando com a chave de bocas 14 o veio de tra balho 3 na face da chave Certifique se de que a porca redonda 15 fica enroscada p...

Page 79: ...egurança e as indica ções de montagem do disjuntor do motor Montar ficha CEE veja figuras I1 I2 Solte ambos os parafusos 22 e puxe o inserto de ficha 21 da caixa da ficha CEE 24 Corteamangadeplástico25deacordocomodiâmetrodo cabo especial na ferramenta elétrica e coloque a caixa da ficha CEE no cabo especial Passe os quatro fios pelo alívio de tração 20 Solteosquatroparafusospequenos23noinsertodefi...

Page 80: ...éctrica Estamedidapreventivaevita um arranque inadvertido da ferramenta eléctrica Cuidado ao cortar em paredes portantes veja a secção Notas sobre a estática Fixar a peça a ser trabalhada se esta não estiver firme mente apoiada devido ao seu próprio peso Nãocarreguedemasiadamenteaferramentaeléctrica de modo que chegue a parar Após umtrabalho comcargaelevada deverápermitir quea ferramenta eléctrica...

Page 81: ...de protecção da ferramenta eléctrica Meça regularmente o número de rotações em vazio do veio de trabalho Se o valor de medição se encontrar 10 abaixo ou acima do n º de rotações em vazio indi cado ver Dados técnicos mande verificar a ferra menta elétrica num posto de assistência técnica da Bosch Nocasode um númeroderotaçõesem vaziomuito elevado a ferramenta de trabalho pode quebrar ao passo que um...

Page 82: ... di incidenti Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti sog getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l im piegodell elettroutensile Eventualidistrazionipotranno comportare la perdita del controllo sul...

Page 83: ...o per il caso Con un elettrouten sile adattosi lavora inmodo migliore e più sicuronell ambi to della sua potenza di prestazione Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet tosi Unelettroutensileconl interruttorerottoèpericoloso e deve essere aggiustato Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchin...

Page 84: ...ensili e gliaccessoriedaccertarsichesuidischiabrasivinonvi sianoscheggiatureocrepature cheilplatorellononsia soggetto ad incrinature crepature o forte usura e che lespazzolemetallichenonabbianofilimetalliciallenta ti oppure rotti Se l elettroutensile oppure l accessorio impiegato dovesse sfuggire dalla mano e cadere ac certarsi che questo non abbia subito nessun danno op pure utilizzare un accesso...

Page 85: ...ne di contraccolpo il por tautensili o accessorio potrebbe passare sulla Vostra ma no Evitare di avvicinarsi con il proprio corpo alla zona in cui l elettroutensile viene mosso in caso di un contrac colpo Uncontraccolpoprovocauno spostamentoimprov viso dell elettroutensile che si sviluppa nella direzione op posta a quella della rotazione della mola abrasiva al punto di blocco Operareconparticolare...

Page 86: ...li Il disco abrasivo da taglio diritto che inizia il taglio sul materiale può provocare un contraccolpo se dovesse arrivare a troncare condutture del gas odell ac qua linee elettriche oppure oggetti di altro tipo Avvertenze di pericolo specifiche per lavori di levigatura con carta vetro Non utilizzare mai fogli abrasivi troppo grandi ma atte nersi alle indicazioni del rispettivo produttore relativ...

Page 87: ...taggio della spina ed il collegamento all alimen tazione di corrente deve essere effettuato da persona le specializzato appositamente istruito relativamente all utilizzo di impianti con utensili ad alta frequenza Utilizzare esclusivamente cavi originali Primo di ogni utilizzocontrollarel elettroutensile ilcavoelaspinain merito ad eventuali danneggiamenti I cavi e le spine non devono essere riparat...

Page 88: ...e in plastica spina CEE L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu me di fornitura standard L accessorio completo è contenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Smerigliatrice angolare ad alta frequenza Codice prodotto 0 602 301 401 404 434 Tensione nominale V 265 135 200 Frequenza Hz 200 200 300 Potenza nominale assorbita W 600 600 900 Potenza erogata nominale W 440...

Page 89: ...ura supplementare antivibra zioni kg 5 3 5 3 4 8 4 8 Classe di sicurezza I I I I Tipo di protezione IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Smerigliatrice angolare ad alta frequenza Codice prodotto 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Tensione nominale V 200 265 135 72 200 Frequenza Hz 300 200 200 200 300 Potenza nominale assorbita W 1450 520 520 520 800 Potenza erogata nominale W 1050 360 360 360 550 Corrente...

Page 90: ...le A 3 3 6 4 Numero di giri a vuoto min 1 8480 8480 max diametro della mola abrasiva mm 180 180 Filettatura dell alberino portamola M14 M14 Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2014 con impugnatura supplementare antivibrazioni kg 5 8 5 8 Classe di sicurezza I I Tipo di protezione IP 20 IP 20 Smerigliatrice angolare ad alta frequenza Codice prodotto 0 602 331 501 504 507 534 Tensione nominale V...

Page 91: ...M14 M14 M14 Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2014 con impugnatura supplementare antivibra zioni kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Classe di sicurezza I I I I I Tipo di protezione IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Smerigliatrice angolare ad alta frequenza Codice prodotto 0 602 334 501 504 507 534 Tensione nominale V 265 135 72 200 Frequenza Hz 200 200 200 300 Potenza nominale assorbita W 2500 2500 2500 38...

Page 92: ...essione acustica Livello di potenza sonora Incertezza della misura K Usare la protezione acustica dB A dB A dB 82 93 3 77 88 3 82 93 3 Valori complessivi di oscillazione ah somma vetto riale delle tre direzioni e incertezza della misura K misurati conformemente alla norma EN 60745 2 3 Levigatura delle superfici sgrossatura ah K Lucidatura ah K Levigatura con foglio abrasivo ah K m s2 m s2 m s2 m s...

Page 93: ...ostra piena responsabilità che il pro dotto descrittonella sezione Dati tecnici èconforme a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE e alle relative modifiche nonché alle seguenti Normative EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 50581 Fascicolo tecnico 2006 42 CE presso Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stu...

Page 94: ...tte di lavorare a vibrazione ridotta e quindi di lavorare in modo più piacevole e sicuro Utilizzare il Vostro elettroutensile soltanto con l impu gnatura supplementare 2 A seconda della posizione di lavoro che si preferisce avvi tare l impugnatura supplementare2a destraoppure a sini stra della testata ingranaggi Non eseguire mai nessuna modifica all impugnatura supplementare Non continuare mai ad ...

Page 95: ...iltastodibloccaggiodell alberino5perallentare il bloccaggio della filettatura alberino Montaggiodelplatorelloingomma vedi figura F Montaggio Assicurarsichesiano montatelaprotezione mano el impu gnaturasupplementare vedi Montaggiodeldispositivodi protezione pagina 94 Applicare il platorello in gomma 17 sulla filettatura alberi no 3 Applicare il foglio abrasivo 16 sul platorello in gomma Mettere il ...

Page 96: ... viene fornito con un cavo speciale lungo quattro metri senza spina Per mettere in funzione l elettrou tensile il cavo speciale deve essere provvisto di una spina CEE a quattro poli colore di identificazione verde Inoltre per la protezione contro sovraccarico l elettroutensi le può essere dotato di un salvamotore comunemente in com mercio Il campo di regolazione di questo salvamotore deve coprire ...

Page 97: ...ura J1 Valide per i seguenti tipi 0 602 324 4 Per accendere l elettroutensile spingere in avanti l inter ruttore di avvio arresto 1 Per bloccare l interruttore avvio arresto 1 premere l inter ruttoreavvio arresto1versoilbassonellaparteanteriore fino allo scatto in posizione Per lo spegnimento dell elettroutensile rilasciare l inter ruttore di avvio arresto 1 Incasodiinterruttorediavvio arresto1blo...

Page 98: ...er lavori di sgrossatura Con un angolatura di regolazione da 30 fino a 40 si raggiun gono i migliori risultati in caso di lavori di sgrossatura Eserci tando una pressione moderata spostare l elettroutensile da una parte all altra Questa procedura consente di evitare che il pezzo in lavorazione si scaldi troppo cambi di colore e che si formino scanalature Levigatura con carta vetrata con il platore...

Page 99: ...il officina elettroutensili it bosch com Svizzera Sul sito www bosch pt com ch it è possible ordinare diretta mente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Smaltimento Avviareadunriciclaggiorispettoso dell ambiente gliimballag gi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici Solo per i Paes...

Page 100: ...s in evenwicht blijft Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver wachte situaties beter onder controle houden Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kle ding of sieraden Houd haren kleding en handschoe nen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kun...

Page 101: ...orden Inzetgereedschappen met schroefdraadinzetstuk moeten nauwkeurig op de schroefdraad van de uit gaande as passen De gatdiameter van met een flens gemonteerdeinzetgereedschappenmoetpassenbijde opnamediametervandeflens Inzetgereedschappendie nietnauwkeurigophetelektrischegereedschapbevestigd worden draaien ongelijkmatig trillen sterk en kunnen tot verlies van de controle leiden Gebruik geen besc...

Page 102: ...chapbijeenterugslagwordtbewogen De terugslag drijft het elektrische gereedschap in de richting die tegengesteld is aan de beweging van de slijpschijf op de plaats van de blokkering Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken scherpe randen enz Voorkom dat inzetgereedschap pen van het werkstuk terugspringen en vastklemmen Het ronddraaiende inzetgereedschap neigt er bij hoeken scherpe randen o...

Page 103: ...leding en of de huid dringen Als het gebruik van een beschermkap wordt geadvi seerd dient u te voorkomen dat beschermkap en draadborstel elkaar kunnen raken Vlakstaal en kom staalborstels kunnen door aandrukkracht en centrifugaal krachten hun diameter vergroten Extra waarschuwingen Draag een veiligheidsbril Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom gas of waterleidingen op te spore...

Page 104: ...bestemdvoorhetdoorslijpen afbramen en borstelen van metaal en steen zonder gebruik van water Voor doorslijpwerkzaamheden met gebonden slijpmiddelen moet een speciale beschermkap voor doorslijpen worden ge bruikt Bij doorslijpwerkzaamheden in steen moet voor een afdoen de stofafzuiging worden gezorgd Geldig voor alle types Uitsluitend de meegeleverde of voor dit elektrische gereed schap toegelaten ...

Page 105: ... IP 20 IP 20 Hoogfrequente haakse slijpmachine Productnummer 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Nominale spanning V 200 265 135 72 200 Frequentie Hz 300 200 200 200 300 Opgenomen vermogen W 1450 520 520 520 800 Afgegeven vermogen W 1050 360 360 360 550 Nominale stroom A 5 5 1 6 3 2 6 0 3 2 Onbelast toerental min 1 1700 4900 4900 4900 7300 max slijpschijfdiameter mm 175 125 125 125 125 Schroef...

Page 106: ...e slijpmachine Productnummer 0 602 331 501 504 507 534 Nominale spanning V 265 135 72 200 Frequentie Hz 200 200 200 300 Opgenomen vermogen W 1950 1950 1950 2900 Afgegeven vermogen W 1500 1500 1500 2200 Nominale stroom A 5 10 18 10 Onbelast toerental min 1 8480 8480 8480 8480 max slijpschijfdiameter mm 180 180 180 180 Schroefdraad uitgaande as M14 M14 M14 M14 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2014 ...

Page 107: ...inale spanning V 265 135 72 200 Frequentie Hz 200 200 200 300 Opgenomen vermogen W 2500 2500 2500 3800 Afgegeven vermogen W 2200 2200 2200 3100 Nominale stroom A 6 7 13 2 24 7 13 2 Onbelast toerental min 1 6600 6600 6600 6600 max slijpschijfdiameter mm 230 230 230 230 Schroefdraad uitgaande as M14 M14 M14 M14 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2014 met trillingsdempende extra handgreep kg 7 8 7 8 7...

Page 108: ... 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0 602 332 5 Het A gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming dB A dB A dB 85 96 3 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald volgens EN 60745 2 3 Oppervlakteschuren afbramen ah K Pol...

Page 109: ...gart 01 01 2017 Montage Beschermingsvoorzieningen monteren Algemene aanwijzingen Onderbreek de energietoevoer voordat u gereed schapsinstellingen uitvoert toebehoren vervangt of het elektrische gereedschap weglegt Deze voorzorgs maatregelvoorkomtonbedoeldstartenvanhetelektrische gereedschap Opmerking Na breuk van de slijpschijf tijdens het gebruik of bij beschadiging van de opnamevoorzieningen van...

Page 110: ...om de centreerkraag een kunst stof onderdeel O ring ingezet Als de O ring ontbreekt of beschadigd is moet deze beslist worden vervangen voordat de opnameflens 10 gemonteerd wordt Plaats volgens de juiste draairichting het gewenste slijpge reedschap11 slijp doorslijp of afbraamschijf opde uit gaande as 3 Zet de spanmoer 12 zodanig op de schroefdraad van de uitgaande as dat de uitsparing in het midd...

Page 111: ... en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele hout soorten mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de gezondheid zijn Aanraking of inademing van stof kan lei den tot allergische reacties en of ziekten van de ademwe gen van de gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden Bepaalde soorten stof bijvoorbeeld van eiken en beuken hout gelden als kankerverwekkend in het bijzo...

Page 112: ...stekker 24 en schroef beide schroeven 22 weer vast Controleer vervolgens de correcte werking van de aardlei ding Sluit het elektrische gereedschap weer aan op de energie voorziening Gebruik Ingebruikneming Spanning en frequentie van de stroombron moeten overeenkomenmetdegegevensophettypeplaatjevan het elektrische gereedschap Controleer de slijpgereedschappen voor het gebruik Het slijpgereedschap m...

Page 113: ...rd voor het zuigen van steenstof Bosch levert geschikte stofzuigers Schakel het elektrische gereedschap in en plaats het met hetvoorstedeelvandegeleidesledeophetwerkstuk Duw het elektrische gereedschap verder met een matige voor waartse beweging aangepast aan het te bewerken materi aal Bij het doorslijpen van bijzonder harde materialen bijvoor beeld beton met veel kiezel kan de diamantdoorslijpsch...

Page 114: ...ereedschappen worden uitgevoerd om veiligheidsrisico s te voorkomen Bewaar en behandel het toebehoren zorgvuldig Toebehoren Meerinformatieoverhetvolledigeprogrammametkwaliteits toebehoren vindt u op het internet op www bosch pt com en www boschproductiontools com of vraag uw vakhandel om advies Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud...

Page 115: ...sition Sørg for at stå sik kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Dermedhardubedremulighederforatkontrollereel værk tøjet hvis der skulle opstå uventede situationer Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen standeellersmykker Holdhår tøjoghandskervækfra dele derbevægersig Dele dereribevægelse kangribe fat i løstsiddende tøj smykker eller langt hår Hvis støvudsugnings og opsamlingsu...

Page 116: ...ærktøj brækker for det meste i denne testtid Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug helmaske til ansigtet øjenværnellerbeskyttelsesbriller afhængigt af detudførte arbejde Brug afhængigtafarbejdetsart støvmaske høreværn beskyttelseshandskerellerspe cialforklæde der beskytter dig mod små slibe og ma terialepartikler Øjnene skal beskyttes mod fremmede genstande der flyver rundt i luften og som opstå...

Page 117: ...rm der passer til den valgte slibeski ve Egnedeflangerstøtterslibeskivenog forringer således faren for brud på slibeskiven Flanger til skæreskiver kan være forskellige fra flanger til andre slibeskiver Brug ikke slidte slibeskiver der passer til større el værktøj Slibeskiver til større el værktøj kan brække da de ikke er egnet til de højere omdrejningstal som småt el værktøj arbejder med Yderliger...

Page 118: ...ltet på det højfrekvente el værktøj El værktøjet må udelukkende bruges med et passende stik CEE stikket skal være konfigureret til den nominelle strøm som el værktøjet behøver se Tekniske data Montering af stik og tilslutning af energiforsyningen skal foretages af en elektriker Brug udelukkende originale kabler Kontrollér el værk tøj kablerogstik forskaderførbrug Kablerogstikmåik kerepareres mensk...

Page 119: ...skyttelsesklasse I I I Tæthedsgrad IP 20 IP 20 IP 20 Højfrekvens vinkelsliber Varenummer 0 602 304 0 602 305 404 407 401 404 Nominel spænding V 135 72 265 135 Frekvens Hz 200 200 200 200 Nominel optagen effekt W 950 950 950 950 Nominel afgiven efekt W 700 700 700 700 Nominel strøm A 5 5 10 2 8 5 5 Omdrejningstal ubelastet min 1 5750 5750 1750 1750 Max slibeskivediameter mm 180 180 175 175 Slibespi...

Page 120: ...håndtag kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Beskyttelsesklasse I I I I Tæthedsgrad IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Højfrekvens vinkelsliber Varenummer 0 602 329 501 534 Nominel spænding V 265 200 Frekvens Hz 200 300 Nominel optagen effekt W 1200 1800 Nominel afgiven efekt W 1000 1500 Nominel strøm A 3 3 6 4 Omdrejningstal ubelastet min 1 8480 8480 Max slibeskivediameter mm 180 180 Slibespindelgevind M14 M14 Vægt svarer ti...

Page 121: ...00 Nominel afgiven efekt W 1500 1500 1500 2200 2200 Nominel strøm A 5 10 18 10 27 Omdrejningstal ubelastet min 1 6600 6600 6600 6600 6600 Max slibeskivediameter mm 230 230 230 230 230 Slibespindelgevind M14 M14 M14 M14 M14 Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2014 med vibrationsdæmpende ekstrahåndtag kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Beskyttelsesklasse I I I I I Tæthedsgrad IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Højfrek...

Page 122: ... 602 324 40 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 Værktøjets A vurderede lydtrykniveau er typisk Lydtrykniveau Lydeffektniveau Usikkerhed K Brug høreværn dB A dB A dB 82 93 3 77 88 3 82 93 3 Samlede vibrationsværdier ah vektorsum for tre retninger og usikkerhed K beregnet iht EN 60745 2 3 Overfladeslibning skrubning ah K Polering ah K Slibning med slibeblad ah K m s2 m s2 m s2 m s...

Page 123: ...ylder alle bestemmelser i direkti verne 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EF med tilhø rende ændringer samt følgende standarder EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 50581 Teknisk dossier 2006 42 EF ved Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 01 01 2017 Montering Montering af beskyttelsesanordninger Generelle henvisninger Afbryd...

Page 124: ...etages indstillin ger på værktøjet før tilbehørsdele udskiftes eller før el værktøjettages udafbrugilængeretid Disse sikker hedsforanstaltninger forhindrer en utilsigtet start af el værktøjet Overhold målene på slibeværktøjet Huldiameteren skal pas se til holdeflangen Brug hverken adaptere eller reduktions stykker Rengør slibespindlen 3 og alle dele der skal monteres Når slibeværktøjet er monteret...

Page 125: ...14 holder mod på slibespindlens nøgleflade 3 Montering af trådbørster se Fig H Isætning Sørgfor atgevindetpåtrådbørstenpassernøjagtigtpågevin det på slibespindlen M14 Sørgfor athåndbeskyttelsenogekstragrebetermonteret se Montering af beskyttelsesanordninger side 123 Skru den ønskede trådbørste 19 kop eller skivebørste sålangtindpåslibespindlen3 atdenliggerheltanmodsli bespindlens nøgleflade mens d...

Page 126: ... træk stikindsatsen 21 ud af huset på CEE stikket 24 Løsn endemufferne på den brune og den sorte kore fra kontaktbøsningerne Sæt derefter koremuffen på den sorte kore L3 ind i kon taktbøsningen L1 og koremuffen på den brune kore L1 ind i kontaktbøsningen L3 Spænddesmåskruer23istikindsatsen21 igenforat fast gøre de fire korer Sæt stikindsatsen 21 i huset på CEE stikket 24 igen og spænd de to skruer...

Page 127: ...der skæres i meget hårde materialer som f eks beton med et stort kieseindhold kan diamantskæreskiven blive for varm ogdervedbeskadiges Engnistkrans derløber meddia mantskæreskiven er et tydeligt tegn herpå Afbryd i dette tilfælde skærearbejdet og lad diamant skære skiven afkøle i tomgang ved max omdrejningstal i kort tid så den kan afkøle Et mærkbart langsommere arbejdsskridt og en gnistkrans er t...

Page 128: ...rvedele Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Påwww bosch pt dkkanderonlinebestillesreservedeleeller oprettes en reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Bortskaffelse El værktøj tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø venlig måde Smid ikke el værktøj ud sammen med det almindelige hus holdningsaffald Gælder kun i EU lande Ih...

Page 129: ... vägguttaget och eller ta bort bat terietinnaninställningarutförs tillbehörsdelarbytsut eller elverktyget lagras Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget Förvara elverktygen oåtkomliga för barn Låt elverkty get inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning Elverktygenärfarligaomde användsavoerfarnapersoner Sköt elverkt...

Page 130: ...nning och leda till elstöt Håll nätsladden på avstånd från roterande insatsverk tyg Om du förlorar kontrollen över elverktyget kan nät sladdenkapasellerdrasinvarvid riskfinnsförattdinhand eller arm dras mot det roterande insatsverktyget Lägg aldrig bort elverktyget innan insatsverktyget stannat fullständigt Det roterande insatsverktyget kan komma i beröring med underlaget varvid risk finns för att...

Page 131: ...kslag till följd av inklämd kapskiva ska skivor och andra stora arbets stycken stödas Stora arbetsstycken kan böjas ut till följd av hög egenvikt Arbetsstycket måste därför stödas på bådasidornabådeinärhetenavskärspåretochvidkanten Var speciellt försiktig vid fickkapning i dolda områ den som t ex i en färdig vägg Där risk finns att kapski van kommer i kontakt med gas eller vattenledningar ellednin...

Page 132: ... följande typer 0 602 301 4 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Elverktygetäravsettförslipningmedslippapperochpolering av metall och lackytor utan vattentillförsel Gäller för följande typer 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 329 5 0 602 331 5 0 602 332 5 0 602 334 5 Elverktyget är avsett för kapning grovslipning och borstning av arbetsstycken i metall och sten utan vattentillförsel Fö...

Page 133: ...nsdämpande stödhandtag kg 5 3 5 3 4 8 4 8 Skyddsklass I I I I Kapslingsklass IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Högfrekvensvinkelslipar Artikelnummer 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Märkspänning V 200 265 135 72 200 Frekvens Hz 300 200 200 200 300 Upptagen märkeffekt W 1450 520 520 520 800 Avgiven märkeffekt W 1050 360 360 360 550 Märkström A 5 5 1 6 3 2 6 0 3 2 Tomgångsvarvtal min 1 1700 4900 4900 4...

Page 134: ...4 med vibrationsdämpande stödhandtag kg 5 8 5 8 Skyddsklass I I Kapslingsklass IP 20 IP 20 Högfrekvensvinkelslipar Artikelnummer 0 602 331 501 504 507 534 Märkspänning V 265 135 72 200 Frekvens Hz 200 200 200 300 Upptagen märkeffekt W 1950 1950 1950 2900 Avgiven märkeffekt W 1500 1500 1500 2200 Märkström A 5 10 18 10 Tomgångsvarvtal min 1 8480 8480 8480 8480 max slipskivsdiameter mm 180 180 180 18...

Page 135: ...507 534 Märkspänning V 265 135 72 200 Frekvens Hz 200 200 200 300 Upptagen märkeffekt W 2500 2500 2500 3800 Avgiven märkeffekt W 2200 2200 2200 3100 Märkström A 6 7 13 2 24 7 13 2 Tomgångsvarvtal min 1 6600 6600 6600 6600 max slipskivsdiameter mm 230 230 230 230 Slipspindelgänga M14 M14 M14 M14 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 med vibrationsdämpande stödhandtag kg 7 8 7 8 7 8 7 8 Skyddsklass I I...

Page 136: ... 1 5 4 1 5 4 1 5 6 2 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0 602 332 5 Verktygets A vägda ljudnivå är i typiska fall Ljudtrycksnivå Ljudeffektnivå Onoggrannhet K Använd hörselskydd dB A dB A dB 85 96 3 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Totala vibrationsemissionsvärden ah vek torsummaurtreriktningar ochonoggrann het K framtaget enligt EN 60745 2 3 Ytslipning grovslipning ah K Polering ah K Sli...

Page 137: ...erktyget tillbehörsdelar byts eller elverktyget läggs bort Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget Anvisning Om slipskivan brustit under drift eller stödanord ningarna på spängskyddet elverktyget skadats måste berörda delar elverktyget bytas ut eller för service skickas till en serviceverkstad för adresser se avsnittet Kundtjänst och användarrådgivning Ställ in sprängsky...

Page 138: ...åll emot slipspindeln 3 med fast skruvnyckel 14 på nyck eltaget Skruva från slipspindeln bort spännmuttern 12 med spän nyckeln 13 och håll på nyckeltaget emot med den fasta skruvnyckeln 14 Dra sedan bort slipverktyget och stödflänsen från slipspin deln Elverktyg med spindelspärrknapp 5 Gäller för följande typer 0 602 324 40 0 602 324 434 0 602 324 44 På elverktyg med spindelspärrknapp 5 kan slipve...

Page 139: ...Elverktyget levereras med en fyra meter lång specialkabel utan stickpropp För start av elverktyget måste specialkabeln förses med en fyrpolig CEE stickkontant grön kodfärg Dessutom kan elverktyget skyddas mot överbelastning med en i handeln förekommande motorskyddsbrytare Motor skyddsbrytarenmåstekunna ställasinsåattdentäckerområ det för elverktygets märkström se Tekniska data Motor skyddsbrytaren...

Page 140: ...get tillbehörsdelar byts eller elverktyget läggs bort Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget Var försiktig vid spårning i bärande väggar se stycket Statiska anvisningar Spänn fast arbetsstycket om det inte ligger stadigt på grund av egen vikt Belasta inte elverktyget till den grad att det stannar Omelverktygetanväntsunderhögbelastninglåtdetgå några minuter på tomgång fö...

Page 141: ...ytas vid ett för lågt varvtal minskar arbetseffekten Använd endast originalkabel Kontrollera före varje användning att elverktyget kabeln och stickproppen är oskadade Kabeln och stickkontakten får inte repare ras de måste för undvikande av fara bytas ut Låt endast kvalificerad fackpersonal utföra underhåll och reparationer Detta garanterar att elverktygets säker het bibehålls Bryt strömmen till el...

Page 142: ...ruk av elektroverktøyet kan føre til al vorlige skader Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver nebriller Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv maske sklifaste arbeidssko hjelm eller hørselvern av hengig av type og bruk av elektroverktøyet reduserer risikoen for skader Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse Forviss deg om at elektroverktøyeterslåttavførdukoblerdet til strøm...

Page 143: ...d innsatsverktøy som monteres ved hjelp av en flens må hulldiameteren til innsatsverktøyet passe til festediameteren til flensen Innsatsverktøy som ikke kan festes nøyaktig på elektro verktøyet roterer uregelmessig vibrerer svært sterkt og kan føre til at du mister kontrollen Ikke bruk skadede innsatsverktøy Sjekk før hver bruk om innsatsverktøy slik som slipeskiver er splintret el ler revnet om s...

Page 144: ... den ne typen slipeskive Slipeskiver som ikke ble konstruert for dette elektroverktøyet kan ikke beskyttes tilsvarende og er ikke sikre Slipeskiver med forsenket senter nav må monteres slikatslipeflatenikkeragerutoverplanettilvernedek selets kant En usakkyndig montert slipeskive som rager ut over vernedekselets kant kan ikke skjermes tilstrekke lig Vernedekseletmå monteres sikkertpåelektroverktøy ...

Page 145: ...verktøy Sikkerhetsanvisningene og arbeidsinstruksene for fre kvensomformeren må overholdes nøyaktig Kontakt produsenten avfrekvensomformerenfor mer informasjon Frekvensomformeren må sikres med en feilstrømbry ter hvis du ønsker å bruke den i omgivelser som krever spesiell personbeskyttelse Spesiell personbeskyttelse krevesforeksempelvedarbeidifuktigeromellermedstof fer som medfører fare for at det...

Page 146: ...nner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Høyfrekvens vinkelsliper Artikkelnummer 0 602 301 401 404 434 Nominell spenning V 265 135 200 Frekvens Hz 200 200 300 Opptatt effekt W 600 600 900 Avgitt effekt W 440 440 630 Nominell strøm A 1 6 3 3 3 3 Tomgangsturtall min 1 4100 4100 6150 Max slipeskivediameter mm 125 125 125 Slipespindelgjenger M14 M14 M14 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2014 med...

Page 147: ... 265 135 72 135 Frekvens Hz 200 200 200 200 Opptatt effekt W 520 520 520 520 Avgitt effekt W 360 360 360 360 Nominell strøm A 1 6 3 2 6 0 3 2 Tomgangsturtall min 1 5850 5850 5850 6850 Max slipeskivediameter mm 125 125 125 125 Slipespindelgjenger M14 M14 M14 M14 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2014 med vibrasjonsdempende ekstrahåndtak kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Beskyttelsesklasse I I I I Beskyttelsestyp...

Page 148: ...ekt W 1500 1500 1500 2200 2200 Nominell strøm A 5 10 18 10 27 Tomgangsturtall min 1 6600 6600 6600 6600 6600 Max slipeskivediameter mm 230 230 230 230 230 Slipespindelgjenger M14 M14 M14 M14 M14 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2014 med vibrasjonsdempende ekstrahåndtak kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Beskyttelsesklasse I I I I I Beskyttelsestype IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Høyfrekvens vinkelsliper Arti...

Page 149: ...N 60745 2 3 Overflatesliping skrubbing ah K Polering ah K Sliping med slipeblad ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 5 2 2 5 1 5 2 5 1 5 0 602 306 434 0 602 324 40 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 Det typiske A bedømte støynivået for maskinen er Lydtrykknivå Lydeffektnivå Usikkerhet K Bruk hørselvern dB A dB A dB 82 93 3 77 88 3 82 93 3 Totale svin...

Page 150: ...i direktivene 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC inkludert endringer og følgende standarder EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 50581 Tekniske data 2006 42 EC hos Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 01 01 2017 Montering Montering av beskyttelsesinnretninger Generelle informasjoner Avbryt energitilførselen før du utfører ...

Page 151: ...lipeverktøyenes dimensjoner Hullets diameter måpassetilfesteflensen Ikkebrukadaptereellerreduksjons stykker Rengjør slipespindelen 3 og alle delene som skal monte res Etter montering av slipeverktøyet og før innkoblingen må du sjekke om slipeverktøyet er korrekt montert og kandreiesfritt Passpåatslipeverktøyetikkekommer borti vernedekselet eller andre deler Montere slipe kappe eller skrubbeskiver ...

Page 152: ... 19 kopp eller skivebørste på sli pespindelen 3 til den ligger helt inntil nøkkelflaten til slipe spindelen mensdu holderimot med fastnøkkel14på nøk kelflaten til slipespindelen Ta av Skrustålbørsten19somsitterfast fraslipespindelenmed en fastnøkkelen mot nøkkelflaten til denne mens du hol der imot med fastnøkkelen 14 mot nøkkelflaten til slipe spindelen 3 Støv sponavsuging Støv fra materialer som...

Page 153: ...desmåskruene 23ipluggsinnsatsen 21igjenfor å holde ledningene på plass Sett plugginnsatsen 21 i huset til CEE pluggen 24 og skru fast de to skruene 22 igjen Kontroller deretter at jordledningen fungerer som den skal Koble elektroverktøyet til strømforsyningen igjen Bruk Igangsetting Strømkildens spenning og frekvens må stemme over ens med opplysningene på elektroverktøyets merke plate Kontroller s...

Page 154: ...itt i abrasivt materiale f eks kalksandstein Informasjoner om statikk Slisser i hovedvegger må tilsvare standard DIN 1053 del 1 el ler nasjonale bestemmelser Disse forskriftene skal absolutt overholdes Ta derfor kontakt med ansvarlig statiker arkitekt eller bygge ledelse Grovsliping Bruk aldri kappeskiver til grovsliping Medenvinkelpå30 til40 oppnårdudetbestearbeidsresul tatet ved grovsliping Beve...

Page 155: ...n laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akku käyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Työpaikan epäjärje...

Page 156: ...henkilöt Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osattoimivatmoitteettomasti eivätkäolepuristukses sa sekä että siinä ei ole murtuneita tai vahingoittunei ta osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkö työkalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osatennenkäyttöä Monentapaturmansyytlöytyväthuo nosti huolletuista laitteista Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolel...

Page 157: ...i kiinni pyörivään vaihtotyökaluun Älä aseta sähkötyökalua pois ennen kuin vaihtotyöka lu on pysähtynyt kokonaan Pyörivä vaihtotyökalu saat taa koskettaa lepopintaa ja voit menettää sähkötyökalusi hallinnan Älä koskaan pidä sähkötyökalua käynnissä sitä kanta essasi Vaatteesivoihetkellisenkosketuksenseurauksena tarttua kiinni pyörivään vaihtotyökaluun joka saattaa tun keutua kehoosi Puhdista sähköt...

Page 158: ...ni työkappaleessa Anna katkaisulaikan ensin saa vuttaa täysi kierroslukunsa ennen kuin varovasti jat katleikkausta Muussatapauksessasaattaalaikkatarttua kiinni ponnahtaa ulos työkappaleesta tai aiheuttaa takais kun Tue litteät tai isot työkappaleet katkaisulaikan puris tuksen aiheuttaman takaiskuvaaran minimoimiseksi Suuret työkappaleet voivat taipua oman painonsa takia Työkappaletta tulee tukea m...

Page 159: ...a johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Käännä auki taittosivu jossa on laitteen kuva ja pidä se ulos käännettynä lukiessasi käyttöohjetta Määräyksenmukainen käyttö Koskee seuraavia malleja 0 602 301 4 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 Sähkötyökalu on tarkoitettu hiekkapaperihiontaan sekä me talli ja lakkapintojen kiillotukseen ilman veden käyttöä Koskee seuraavia ma...

Page 160: ...ks halkaisija mm 180 180 175 175 Hiomakaran kierre M14 M14 M14 M14 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2014 tärinävaimennetulla lisäkahvalla kg 5 3 5 3 4 8 4 8 Suojausluokka I I I I Suojaus IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Suurtaajuuskulmahiomakone Tuotenumero 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Nimellisjännite V 200 265 135 72 200 Taajuus Hz 300 200 200 200 300 Ottoteho W 1450 520 520 520 800 Nimellinen an...

Page 161: ...Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 8480 8480 Hiomalaikan maks halkaisija mm 180 180 Hiomakaran kierre M14 M14 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2014 tärinävaimennetulla lisäkahvalla kg 5 8 5 8 Suojausluokka I I Suojaus IP 20 IP 20 Suurtaajuuskulmahiomakone Tuotenumero 0 602 331 501 504 507 534 Nimellisjännite V 265 135 72 200 Taajuus Hz 200 200 200 300 Ottoteho W 1950 1950 1950 2900 Nimellinen antoteho W 1...

Page 162: ...ure 01 2014 tärinävaimennetulla lisäkahvalla kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Suojausluokka I I I I I Suojaus IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Suurtaajuuskulmahiomakone Suurtaajuuskulmahiomakone Tuotenumero 0 602 334 501 504 507 534 Nimellisjännite V 265 135 72 200 Taajuus Hz 200 200 200 300 Ottoteho W 2500 2500 2500 3800 Nimellinen antoteho W 2200 2200 2200 3100 Nimellisvirta A 6 7 13 2 24 7 13 2 Tyhjäkäyntik...

Page 163: ...93 3 77 88 3 82 93 3 Värähtelyn yhteisarvot ah kolmen suunnan vektori summa ja epävarmuus K mitattuna EN 60745 2 3 mukaan Pintahionta karhennus ah K Kiillotus ah K Hionta hiomapaperilla ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 4 1 5 4 1 5 6 2 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0 602 332 5 Laitteen tyypillinen A painotettu Äänenpainetaso Äänen tehotaso Epävarmuus K Käytä...

Page 164: ...art 01 01 2017 Asennus Suojalaitteiden asennus Yleisiä ohjeita Katkaise energiantuotto ennen kuin säädät laitetta vaihdat tarvikkeita tai asetat sähkötyökalun pois Nä mä suojatoimenpiteet estävät sähkötyökalun tahattoman käynnistyksen Huomio Jos hiomalaikka on murtunut käytön aikana tai jos laikan suojuksen sähkötyökalun kiinnityslaitteisiin on tullut vika on sähkötyökalu heti lähetettävä korjauks...

Page 165: ...nen haluttu hiomatyökalu 11 hioma katkaisu tai karhennuslaikka hiomakaraan 3 Aseta kiinnitysmutteri 12 karan kierteeseen niin että kiin nitysmutterin keskimmäinen syvennys osoittaa ylöspäin Kiristä kiinnitysmutterikaksireikäavaimella 13 pitäen vas taan kiintoavaimella 14 hiomakaran 3 avainpinnasta Irrotus Pidähiomakara3paikallaanavainpinnastakiintoavaimella 14 Kierrä kiinnitysmutteri 12 hiomakaras...

Page 166: ...sesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengi tyssuojanaamaria Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset koski en käsiteltäviä materiaaleja Vältä pölynkertymää työpaikalla Pöly saattaa helposti syttyä palamaan Liitäntä sähköverkkoon Sähkötyökalun käyttöä varten tarvitset taajuudenmuuttajan joka kehittää kolmivaihevirtaa tyyppikilvessä mainitulla taa juudella On olemassa erikokoisia ...

Page 167: ...mioon taajuudenmuuttajan käyttöohje Sähkötyökalun käynnistys ja pysäytys turvaliukukytkimellä katso kuva J1 Koskee seuraavia malleja 0 602 324 4 Käynnistä sähkötyökalu työntämällä käynnistyskytkin 1 eteenpäin Lukitse käynnistyskytkin 1 painamalla käynnistyskytkintä 1 edessä alaspäin lukkiutumiseen asti Pysäytä sähkötyökalu päästämällä käynnistyskytkin 1 va paaksi Jos käynnistyskytkin 1 on lukittun...

Page 168: ...ssa jolloin jokaises sa vaiheessa käytetään hienompirakeista kiillotusainetta tu lee kiillotusaineen jokaiselle raekoolle käyttää omaa kiillotus laikkaa Lisäksi tulisi työstettävän materiaalin pinta puhdistaa perus teellisesti jokaisen kiillotusvaiheen välissä Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Katkaise energiantuotto ennen kuin säädät laitetta vaihdat tarvikkeita tai asetat sähkötyökalun pois Nä...

Page 169: ... ηλεκτρικά εργα λεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέ ξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά απ αυτό τα παιδιά κι άλλα τυχόν παρευρισκόμε να άτομα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπο ρεί να χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος Ηλεκτρική ασφάλεια Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Δεν επιτρέπεται με ...

Page 170: ... από παιδιά Μην επιτρέψετε τη χρήση του μηχανήματος σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα μ αυτόή δεν έχουν διαβάσειτιςπαρούσες οδηγίες Τα ηλε κτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρικό εργαλείο Ελέγχετε αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν άψογα χωρίς να μπλοκάρουν ή μήπως έχουν σπάσει ή φθαρεί τυχόν εξαρτήματα τα οποία επηρεά...

Page 171: ...τασπίδες προστατευτικά γάντια ή μια ειδι κή προστατευτική ποδιά που θα σας προστατεύει από τυχόν εκσφενδονιζόμενα λειαντικά σωματίδια ή θραύ σματα υλικού Τα μάτια πρέπει να προστατεύονται από τυ χόναιωρούμενασωματίδιαπουμπορείδημιουργηθούνκατά τηνεκτέλεσητωνδιάφορωνεργασιών Οιαναπνευστικέςκαι οι προστατευτικές μάσκες πρέπει να φιλτράρουν τον αέρα και να συγκρατούν τη σκόνη που δημιουργείται κατά τ...

Page 172: ...ώστενα προσφέρειτημέγιστηεφικτήασφάλεια καιταυτόχρονα μόνο ένα όσο το δυνατό πιο μικρό τμήμα του λειαντικού εξαρτήματος να είναι ακάλυπτο Ο προφυλακτήρας συμ βάλλει στην προστασία του χειριστή από θραύσματα ακού σια επαφή με το λειαντικό εξάρτημα καθώς και από σπινθη ρισμό που θα μπορούσε να αναφλέξει τα ρούχα του Τα λειαντικά σώματα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο για τις εργασίες που αυτά προβλέ...

Page 173: ...μποδίζεται η ανεξέλεγκτη επανεκκίνησή του Να μην πιάνετε τους δίσκους λείανσης και κοπής πριν κρυώσουν Κατά την εργασία οι δίσκοι θερμαίνονται υπερ βολικά Όταν εργάζεσθε να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο κα λά και με τα δυο σας χέρια και να φροντίζετε για την ασφαλή θέση του σώματός σας Το ηλεκτρικό εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία ...

Page 174: ...φιγξης Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφι κών 1 Διακόπτης ON OFF 2 Πρόσθετη λαβή 3 Άξονας 4 Λαιμός άξονα 5 Πλήκτρο μανδάλωσης άξονα 6 Προφυλακτήρας 7 Βίδα στερέωσης για προφυλακτήρα 8 Κωδικοποιημένο έκκεντρο 9 Προφυλακτήρας χεριού 10 Φλάντζα υποδοχής με δακτύλιο O 11 Δίσκος λείανσης κοπής ξεχονδρίσ...

Page 175: ...α Hz 300 200 200 200 300 Ονομαστική ισχύς W 1450 520 520 520 800 Ονομαστική αποδιδόμενη ισχύς W 1050 360 360 360 550 Ονομαστικό ρεύμα A 5 5 1 6 3 2 6 0 3 2 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο min 1 1700 4900 4900 4900 7300 μέγιστη διάμετρος δίσκου λείανσης mm 175 125 125 125 125 Σπείρωμα άξονα M14 M14 M14 M14 M14 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2014 με αντικραδασμική πρόσθετη λαβή kg 4 8 2 3 2 3 2 3 2...

Page 176: ...ητα Hz 200 200 200 300 Ονομαστική ισχύς W 1950 1950 1950 2900 Ονομαστική αποδιδόμενη ισχύς W 1500 1500 1500 2200 Ονομαστικό ρεύμα A 5 10 18 10 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο min 1 8480 8480 8480 8480 μέγιστη διάμετρος δίσκου λείανσης mm 180 180 180 180 Σπείρωμα άξονα M14 M14 M14 M14 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2014 με αντικραδασμική πρόσθετη λαβή kg 7 1 7 1 7 1 7 1 Κατηγορία μόνωσης I I I I Β...

Page 177: ...2500 2500 2500 3800 Ονομαστική αποδιδόμενη ισχύς W 2200 2200 2200 3100 Ονομαστικό ρεύμα A 6 7 13 2 24 7 13 2 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο min 1 6600 6600 6600 6600 μέγιστη διάμετρος δίσκου λείανσης mm 230 230 230 230 Σπείρωμα άξονα M14 M14 M14 M14 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2014 με αντικραδασμική πρόσθετη λαβή kg 7 8 7 8 7 8 7 8 Κατηγορία μόνωσης I I I I Βαθμός προστασίας IP 20 IP 20 IP 20...

Page 178: ...602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0 602 332 5 Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του μη χανήματος εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε Στάθμη ακουστικής πίεσης Στάθμη ακουστικής ισχύος Ανασφάλεια K Φοράτε ωτασπίδες dB A dB A dB 85 96 3 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Οισυνολικές τιμές κραδασμώνah άθροισμα ανυσμάτων τριών κατευθύνσεων και ανα σφάλεια Κ εξακριβωθήκαν σύμφωνα με το πρότυπο...

Page 179: ...ίζεται με τα ακόλουθα πρότυπα EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 50581 Τεχνικός φάκελος 2006 42 EΚ από Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 01 01 2017 Συναρμολόγηση Συναρμολόγηση των προστατευτικών διατάξεων Γενικές υποδείξεις Να αποσυνδέετε τη συσκευή από την τροφοδοσία πριν διεξάγετεκάποιαρύθμιση πριναποθέσετετοηλεκτ...

Page 180: ...τουργία να βε βαιώνεστε ότι το λειαντικό εργαλείο είναι συναρμολο γημένο σωστά και μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα Να βεβαιώνεστε επίσης ότι το λειαντικό εργαλείο δεν αγγίζει τον προφυλακτήρα ή άλλα εξαρτήματα Συναρμολόγηση των δίσκων λείανσης κοπής ή ξε χονδρίσματος βλέπε εικόνες D1 D2 Τοποθέτηση Βεβαιωθείτε ότι είναι συναρμολογημένος ο κατάλληλος προφυλακτήρας βλέπε Συναρμολόγηση των προστατευτ...

Page 181: ...ής του κλειδιού του άξονα λείανσης 3 Απομάκρυνση Ξεβιδώστε το σφιγμένο δίσκο στίλβωσης 18 με ένα γερμα νικό κλειδί προσαρμοσμένο στην αντίστοιχη επιφάνεια εφαρμογής του κλειδιού από τον άξονα λείανσης ενώ ταυ τόχρονα κοντράρετε με το γερμανικό κλειδί 14 στην επιφά νεια εφαρμογής του κλειδιού του άξονα λείανσης 3 Συναρμολόγηση των συρματόβουρτσων βλέπε εικόνα H Τοποθέτηση Προσέξτε να ταιριάζει το σ...

Page 182: ...μην εξα σκείται καμία δύναμη έλξης Τοποθετήστε το εξάρτημα του φις 21 ξανά στο περίβλημα του φις CEE 24 και βιδώστε ξανά τις δύο βίδες 22 σταθερά Ελέγξτε στη συνέχεια τη σωστή λειτουργία του αγωγού γείω σης Συνδέστε το φις CEE 24 του ηλεκτρικού εργαλείου στην υποδοχή σύνδεσης του μετατροπέα συχνότητας Τώρα μπορείτε να συνδέσετε το μετατροπέα συχνότητας στην παροχή ενέργειας Τον τρόπο με τον οποίο ...

Page 183: ...ιπιδοειδήδίσκολείανσης ειδικόεξάρτημα μπορείτενα κατεργαστείτε καμπύλες επιφάνειες και διατομές Οι δισκοειδείς δίσκοι λείανσης έχουν μια σημαντικά μεγαλύτε ρη διάρκεια ζωής χαμηλότερη στάθμη θορύβου και χαμηλότε ρες θερμοκρασίες λείανσης από τους συμβατικούς δίσκους λεί ανσης Κοπή μετάλλων βλέπε εικόνα K Κατά την κοπή με εξαρτήματα από δεμένα υλικά λείαν σης να χρησιμοποιείτε πάντοτε έναν προφυλακ...

Page 184: ...εί να επηρεαστεί αρνητικά η προστατευτική μόνωση του ηλεκτρικού εργαλείου Μετράτε τακτικά τις ονομαστικές στροφές του άξονα λείανσης Εάν η μετρημένη τιμή βρίσκεται περισσότερο από 10 κάτω ή πάνω από την καταχωρημένη τιμή των ονομαστικών στροφών βλέπε Τεχνικά χαρακτηριστι κά πρέπει να αναθέσετε τον έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείουσεένακέντροσέρβιςτηςBosch Σεπερίπτωση ενός πολύ υψηλού αριθμού ονομαστ...

Page 185: ...ndığı anda büyük bir elek trik çarpma tehlikesi ortaya çıkar Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakma yın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır Elektriklielaletinikablosundantutaraktaşımayın kablo yukullanarakasmayınveya kablodan çekerek fişiçıkar mayın Kabloyuısıdan yağdan keskinkenarlı cisimler den veya aletin hareketliparçalarından uzaktutun Ha sa...

Page 186: ... çarpmasına yangına ve veya ağır yaralanmalara neden olabilirsiniz Bu elektrikli el aleti zımparalamaya tel fırçalarla çalış mayavekesicitaşlamaişlerineuygundeğildir Elektrikli el aletinin kendisi için öngörülmeyen işlerde kullanılması tehlikeli durumların ortaya çıkmasına ve yaralanmalara ne den olabilir Zımparalama telfırçalarlaçalışmavekesicitaşlamaişleri için müşterek güvenlik talimatı Aşağıda...

Page 187: ...a disklerinin kırılma olasılığı da vardır Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlış veya hatalı kullanımı sonucu ortaya çıkar Geri tepme kuvvetleri aşağı da açıklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeniniz ile ellerini zi geri tepme kuvvetlerini rahatça karşılayabilecek du ruma getirin Alet hızlanırken ortaya çıkabilecek geri tepme kuvvetlerini veya ...

Page 188: ...hatlıkla giysi veya derinizden içeri girebilir Koruyucukapakkullanırkenkoruyucukapaklatelfırça nın birbirine temas etmesini önleyin Tabla veya çanak biçimlifırçalarbastırmavemerkezkaçkuvvetlerinedeniyle çaplarını büyütebilir Ek uyarılar Koruyucu gözlük kullanın Görünmeyen ikmal hatlarını tespit etmek üzere uygun tarama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketle rinden yardım alın Elektrik kabl...

Page 189: ...erilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır 1 Açma kapama şalteri 2 Ek tutamak 3 Taşlama mili 4 Mil boynu 5 Mil kilitleme düğmesi 6 Koruyucu kapak 7 Koruyucu kapak tespit vidası 8 Kod tırnağı 9 El koruma parçası 10 Segmanlı bağlama flanşı 11 Taşlama kesme kazıma diski 12 Germe somunu 13 İki pimli anahtar 14 Çatal anahtar anahtar açıklığı 17 ...

Page 190: ...ücü W 1050 360 360 360 550 Anma akımı A 5 5 1 6 3 2 6 0 3 2 Boştaki devir sayısı dev dak 1700 4900 4900 4900 7300 Maks taşlama diski çapı mm 175 125 125 125 125 Taşlama mili dişi M14 M14 M14 M14 M14 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 e göre Titreşim önleyici ek tutamakla kg 4 8 2 3 2 3 2 3 2 5 Koruma sınıfı I I I I I Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Yüksek frekanslı taşlama makinesi Ürün kod...

Page 191: ...i devir sayısı dev dak 8480 8480 8480 8480 Maks taşlama diski çapı mm 180 180 180 180 Taşlama mili dişi M14 M14 M14 M14 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 e göre Titreşim önleyici ek tutamakla kg 7 1 7 1 7 1 7 1 Koruma sınıfı I I I I Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Yüksek frekanslı taşlama makinesi Ürün kodu 0 602 332 501 504 507 534 511 Anma gerilimi V 265 135 72 200 72 Frekans Hz 200 200 200 30...

Page 192: ...0 230 Taşlama mili dişi M14 M14 M14 M14 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 e göre Titreşim önleyici ek tutamakla kg 7 8 7 8 7 8 7 8 Koruma sınıfı I I I I Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 0 602 301 40 0 602 301 434 0 602 304 40 0 602 305 40 Aletin A Değerlendirmeli gürültü seviyesi ti pik olarak Ses basıncı seviyesi Gürültü emisyonu Tolerans K Koruyucu kulaklık kullanın dB A dB A dB 72 83 3 82 93 3...

Page 193: ...02 332 5 Aletin A Değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak Ses basıncı seviyesi Gürültü emisyonu Tolerans K Koruyucu kulaklık kullanın dB A dB A dB 85 96 3 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Toplam titreşim değerleri ah üç yönün vek tör toplamı ve tolerans K EN 60745 2 3 uyarınca Yüzey taşlama kazıma ah K Polisaj ah K Zımpara kağıda ile zımpara ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 7 1 5 7 1 5 7 1 5 7 1 5 ...

Page 194: ...ar sadece elektrikli el aletine uygun koruyucu kapağın takılmasını güvenceye alır Taşlama için koruyucu kapak Bakınız Şekil A Koruyucukapağın6kodlutırnağını8milboynunun4kodlu oluğunakoruyucukapakbunduelektriklielaletininflanşına oturuncaya kadar yerleştirin Koruyucu kapağın pozisyonunu yaptığınız işe göre ayarla yın Koruyucu kapağı emniyete almak için tespit vidasını 7 en azından 10 Nm lik bir tor...

Page 195: ... kazıma diskinin takılması sayfa 195 Taşlama mili kilidini açmak için mil kilitleme düğmesini 5 bırakın Lastik zımpara tablasının takılması Bakınız Şekil F Takma El koruma parçasının ve ek tutamağın takılı olduğundan emin olun bakınız Koruyucu donanımların takılması sayfa 194 Lastik zımpara tablasını 17 taşlama miline 3 takın Zımpara kağıdını 16 lastik zımpara tablasına yerleştirin Yuvarlak başlı ...

Page 196: ...r Bumotorkorumaşalterininayararalığıelektrikli el aletinin anma akımını karşılamalıdır bakınız Teknik veri ler Motor koruma şalteri bir saniyeden daha kısa bir sürede tepki vermelidir Motor koruma şalteri üreticisinin güvenlik ve montaj tali matına uyun CEE fişinin takılması Bakınız Şekiller I1 I2 Herikividayı22dagevşetinvefişelemanını 21CEEfişinin 24 gövdesinden çekin Plastik kılıfı 25 özel kablo...

Page 197: ...rkendikkatliolun Sta tiğe ilişkin açıklamalar bölümüne bakın Kendiağırlığıilegüvenliolarakdurmayanişparçalarını uygun bir tertibatla sıkın Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın Aşırı yüklenme durumunda soğuma için elektrikli el aletini birkaç dakika boşta çalıştırın Yelpaze taşlayıcı ile taşlama Yelpaze taşlama ucu aksesuar ile iç dış bükey yüzeyleri ve profilleri de işleyebilirsiniz Yel...

Page 198: ...li aralıklar la ölçün Ölçülen değer belirtilen boştaki devir sayısı nın bakınız Teknik veriler 10 altında veya üze rinde ise elektrikli el aletini yetkili bir Bosch Müşteri Servisinde kontrol ettirmelisiniz Aşırı yüksek devir sayı sında uç kırılabilir aşırı düşük devir sayısında ise çalışma performansı düşer Sadece orijinal kablo kullanın Her kullanımdan önce elektrikli el aleti kablo ve fişte has...

Page 199: ...merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB üyesi ülkeler için Elektriklielaletleriveeskielektronikaletlere ilişkin 2012 19 EU sayılı Avrupa Birliği yö netmeliği ve bunların tek tekülkelerin hukuk larına uyarlanması uyarınca kullanım ömrü nü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tas fiye edilmek üzere yeniden...

Page 200: ...ktronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia może stać się przyczyną wypadków Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć na rzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz znaj dujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą do prowadzić do obrażeń ciała Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy Nale ży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi W tenspos...

Page 201: ...a zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego muszą odpowiadać wymiarom elektronarzędzia Narzę dziaroboczeoniewłaściwychwymiarachniemogąbyćwy starczająco osłonięte lub kontrolowane Narzędzia robocze z wkładką gwintowaną muszą do kładnie pasować na gwint na wrzecionie W przypadku narzędzi roboczych mocowanych przy użyciu kołnie rza średnica otworu narzędzia roboczego musi być do pasowana do średnicy k...

Page 202: ...ku tek odrzutu zranić rękę Należytrzymaćsięzdalaodstrefyzasięgu wktórejpo ruszy się elektronarzędzie podczas odrzutu Na skutek odrzutu elektronarzędzie przemieszcza się w kierunku przeciwnym do ruchu ściernicy w miejscu zablokowania Szczególnie ostrożnie należy obrabiać narożniki ostre krawędzie itd Należy zapobiegać temu by narzędzia robocze zostały odbite lub by się one zablokowały Obracającesię...

Page 203: ...apobiec kontaktowi szczotki z osłoną Średnica szczotek do tale rzy i garnków może się zwiększyć przez siłę nacisku i siły odśrodkowe Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa Należy stosować okulary ochronne Należyużywaćodpowiednich przyrządów poszukiwaw czychwcelulokalizacjiukrytychprzewodówzasilających lubpoprosić opomoc zakłady miejskie Kontaktz przewo damiznajdującymi się podnapięciem może doprowadzi...

Page 204: ...należy użyć specjalnej pokrywy ochronnej Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie odsy sanie pyłu Dotyczy następujących modeli Stosować wolno wyłącznie załączone w dostawie lub dopusz czone dla niniejszego elektronarzędzia pokrywy ochronne i nakrętki mocujące Przedstawione graficznie komponenty Numeracjaprzedstawionychgraficzniekomponentówodnosi się do schematu elektronarzędzia na stron...

Page 205: ...acje kg 5 3 5 3 4 8 4 8 Klasa ochrony I I I I Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Szlifierka kątowa wysokiej częstotliwości Numer katalogowy 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Napięcie znamionowe V 200 265 135 72 200 Częstotliwość Hz 300 200 200 200 300 Moc znamionowa W 1450 520 520 520 800 Moc nominalna na wyjściu W 1050 360 360 360 550 Prąd znamionowy A amper 5 5 1 6 3 2 6 0 3 2 Prędkoś...

Page 206: ...0 8480 maks średnica tarczy szlifierskiej mm 180 180 Gwint wrzeciona M14 M14 Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2014 z rękojeścią dodatkową tłumiącą wibracje kg 5 8 5 8 Klasa ochrony I I Stopień ochrony IP 20 IP 20 Szlifierka kątowa wysokiej częstotliwości Numer katalogowy 0 602 331 501 504 507 534 Napięcie znamionowe V 265 135 72 200 Częstotliwość Hz 200 200 200 300 Moc znamionowa W 1950 195...

Page 207: ...iącą wibracje kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Klasa ochrony I I I I I Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Szlifierka kątowa wysokiej częstotliwości Szlifierka kątowa wysokiej częstotliwości Numer katalogowy 0 602 334 501 504 507 534 Napięcie znamionowe V 265 135 72 200 Częstotliwość Hz 200 200 200 300 Moc znamionowa W 2500 2500 2500 3800 Moc nominalna na wyjściu W 2200 2200 2200 3100 Prąd znamion...

Page 208: ...akustycznego Poziom mocy akustycznej Błąd pomiaru K Należy stosować środki ochronne słuchu dB A dB A dB 82 93 3 77 88 3 82 93 3 Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierunków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 60745 2 3 wynoszą Szlifowanie powierzchni zdzieranie ah K Polerowanie ah K Szlifowanie papierem ściernym ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 4 1 5...

Page 209: ...ą odpowiedzialnością że produkt przed stawiony w rozdziale Dane techniczne odpowiada wymaga niom następujących dyrektyw 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 WE wraz ze zmianami oraz następujących norm EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 50581 Dokumentacja techniczna 2006 42 WE Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 01 01 2017 Wa...

Page 210: ...rawej lub lewej stronie głowicy elek tronarzędzia Nie wolno dokonywać żadnych zmian na uchwycie do datkowym Nie wolno używać uszkodzonego uchwytu dodatkowe go Osłona ręki zob rys C Przedrozpoczęciemobróbkigumowątarcząszlifierską 17 lub szczotką garnkową szczotką tarczową ścierni cą wachlarzową należy zawsze zamontować osłonę rę ki 9 Osłonę ręki 9 mocuje się za pomocą uchwytu dodatkowe go 2 Montaż ...

Page 211: ...zez przyłożenie klucza widełko wego 14 do tzw miejsca pod klucz na wrzecionie 3 Należy przy tym zwrócić uwagę aby nakrętkę 15 wkręcić cał kowicie tak aby nie wystawała ona ponad talerz szlifierski nie przeszkadzała podczas szlifowania i mocno trzymała pa pier ścierny Zdejmowanie Wrzeciono szlifierki 3 unieruchomić przykładając klucz widełkowy 14 do miejsca pod klucz Odkręcić nakrętkę 15 za pomocą ...

Page 212: ...i wskazówki montażowe znajdujące się w instrukcji obsługi wyłącznika przeciążeniowego Montaż wtyczki CEE zob rys I1 I2 Zwolnićobieśruby22iwyjąćwkładkęwtyczki 21zobudo wy wtyczki CEE 24 Przyciąć plastikową końcówkę 25 zgodnie ze średnicą przewodu elektronarzędzia i nasunąć obudowę wtyczki CEE na przewód Przeprowadzić wszystkie cztery żyły przez element odcią żający 20 Zwolnić cztery śrubki 23 we wk...

Page 213: ... lub przed odłożeniem elektronarzędzia nale ży przerwać dopływ prądu Ten środek ostrożności zapo biega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia Zachować ostrożność przy wykonywaniu szczelin w ścianach nośnych zob akapit Wskazówki dotyczące statyki Jeżeli ciężar własny przedmiotu obrabianego nie gwa rantuje stabilnej pozycji należy go zamocować Unikać sytuacji w których elektronarzędzie mogło...

Page 214: ... Ten środek ostrożności zapo biega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę elektrona rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości W skrajnie trudnych warunkach pracy należy w razie możliwości stosować stacjonarny system odsysania pyłu Należy też często przedmuchiwać otwory wenty lacyjne i stosować wyłącznik ochronny różnicowo prą dow...

Page 215: ...m a na elektronářadí provozované na akumulátoru bez síťového kabelu Bezpečnost pracovního místa Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené Nepořádek neboneosvětlené pracovní oblastimohouvést k úrazům S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém explozí kde se nacházejí hořlavé kapaliny plyny nebo prach Elektronářadí vytváří jiskry které mohou prach ne bo páry zapálit Děti a jiné oso...

Page 216: ...te přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elek tronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebez pečným situacím Servis Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikova ným odborným personálem a pouze s originálními ná hradními díly Tím bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachována Bezpečnostní upozornění pro úhlové brusky Společnábezpečnostníupozorněníprobroušení...

Page 217: ...hou tyto materiály zapálit Nepoužívejte žádné nasazovací nástroje které vyžadu jí kapalné chladící prostředky Použití vody nebo jiných kapalných chladících prostředků může vést k úderu elek trickým proudem Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění Zpětný ráz je náhlá reakce v důsledku zaseknutého nebo zablokovaného otáčejícího se nasazovacího nástroje jako je brusný kotouč brusný talíř drátěný ...

Page 218: ...rnění ke smirkování Nepoužívejte žádné předimenzované brusné listy ale dodržujte údaje výrobce k velikosti brusných listů Brusné listy které vyčnívají přes brusný talíř mohou způ sobitporaněníatéžvéstkzablokování roztrženíbrusných listů nebo ke zpětnému rázu Zvláštní varovná upozornění k leštění Nepřipusťte žádné uvolněné části na leštícím potahu zvláště upevňovací provázek Upevňovací provázky dob...

Page 219: ...2 324 44 464 474 434 0 602 329 5 0 602 331 5 0 602 332 5 0 602 334 5 Elektronářadí je určeno k oddělování hrubování a kartáčová ní kovových a kamenných materiálů bez použití vody K oddělování pomocí vázaných brusných prostředků se musí použít speciální ochranný kryt pro dělení Při dělení kamene je třeba se postarat o dostatečné odsávání prachu Platí pro všechny typy Smějí být výhradně použity doda...

Page 220: ...ochrany I I I I Stupeň krytí IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenční úhlová bruska Číslo zboží 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Jmenovité napětí V 200 265 135 72 200 Frekvence Hz 300 200 200 200 300 Jmenovitý příkon W 1450 520 520 520 800 Jmenovitý výkon W 1050 360 360 360 550 Jmenovitý proud A 5 5 1 6 3 2 6 0 3 2 Otáčky naprázdno min 1 1700 4900 4900 4900 7300 Max průměr brusného kotouče ...

Page 221: ...Stupeň krytí IP 20 IP 20 Vysokofrekvenční úhlová bruska Číslo zboží 0 602 331 501 504 507 534 Jmenovité napětí V 265 135 72 200 Frekvence Hz 200 200 200 300 Jmenovitý příkon W 1950 1950 1950 2900 Jmenovitý výkon W 1500 1500 1500 2200 Jmenovitý proud A 5 10 18 10 Otáčky naprázdno min 1 8480 8480 8480 8480 Max průměr brusného kotouče mm 180 180 180 180 Závit brusného vřetene M14 M14 M14 M14 Hmotnost...

Page 222: ...35 72 200 Frekvence Hz 200 200 200 300 Jmenovitý příkon W 2500 2500 2500 3800 Jmenovitý výkon W 2200 2200 2200 3100 Jmenovitý proud A 6 7 13 2 24 7 13 2 Otáčky naprázdno min 1 6600 6600 6600 6600 Max průměr brusného kotouče mm 230 230 230 230 Závit brusného vřetene M14 M14 M14 M14 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 s přídavnou rukojetí tlumící vibrace kg 7 8 7 8 7 8 7 8 Třída ochrany I I I I St...

Page 223: ... 5 6 2 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0 602 332 5 Hodnocená hladina hluku A stroje činí typicky Hladina akustického tlaku Hladina akustického výkonu Nepřesnost K Noste ochranu sluchu dB A dB A dB 85 96 3 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Celkové hodnoty vibrací ah vektorový součet tří os a nepřesnost K stanoveny podle EN 60745 2 3 Broušení povrchu hrubování ah K Leštění ah K Broušení b...

Page 224: ...u elektronářadí Upozornění Po prasknutí brusného kotouče během provozu nebo při poškození upínacích přípravků na ochranném kry tu na elektronářadí musí být elektronářadí neprodleně zaslá nodoservisníhostřediska adresy vizodstavec Zákaznickáa poradenská služba Ochranné kryty nastavte tak aby se zamezilo odletu jisker ve směru obsluhy Upozornění Kódovací výstupky na ochranných krytech zajiš ťují aby...

Page 225: ...održte proti Odstranění Pevně podržte brusné vřeteno 3 na ploškách pro klíč po mocí stranového klíče 14 Odšroubujte upínací matici 12 pomocí čepového klíče 13 z brusného vřetene zatímco pomocí stranového klíče 14 na ploškách pro klíč podržte proti Poté stáhněte brusný nástroj a též upínací přírubu z brus ného vřetene Elektronářadí s aretačním tlačítkem vřetene 5 Platí pro následující typy 0 602 32...

Page 226: ...nářadípotřebujetefrekvenčníměnič který vytváří 3 fázový střídavý proud s frekvencí podle typového štítku Frekvenční měniče existují v různých velikostech s rozdílný mi frekvencemi sekundárními napětími a jmenovitými výko ny Volba frekvenčního měniče je závislá na připojených elek tronářadích Nechte si při výběru frekvenčního měniče pora dit od Vašeho odborného prodejce Bosch Elektronářadí obdržíte...

Page 227: ... Platí pro následující typy 0 602 324 4 Pro zapnutí elektronářadí posuňte spínač 1 vpřed Pro aretaci spínače 1 stlačte spínač 1 vpředu dolů až za padne Pro vypnutí elektronářadí spínač 1 uvolněte Přizaaretovanémspínači1jejvzadukrátcestisknětedolů a poté uvolněte Zapnutí vypnutí elektronářadí s bezpečnostním spínačem viz obr J2 Prouvedenídoprovozu posuňtespínač 1dopředuapoté jej stlačte Pro aretaci...

Page 228: ...ěníte díly příslušenství nebo elektronářadí odložíte přerušte na pájení energií Toto preventivní opatření zabrání neú myslnému startu elektronářadí Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté abyste pracovali dobře a bezpečně Při extrémních pracovních podmínkách používejte podlemožnostivždyodsávacízařízení Častovyfukujte větrací otvory a předřaďte proudový chránič PRCD Při opracováníkovů se může...

Page 229: ...ia musí pasovať do použitej zásuvky Zástrčku v žiadnom prípadenijakonemeňte S uzemnenýmelektrickýmná radím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adaptéry Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zása hu elektrickým prúdom Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povr chovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie tele sá sporákyachladničky KebybyboloVašetelouzemne né hrozí zvýšené riziko...

Page 230: ...úzlomenéalebopoškodenéniekto ré súčiastky ktoré by mohli negatívne ovplyvňovať správne fungovanie ručného elektrického náradia Pred použitím náradia dajte poškodené súčiastky vy meniť Veľa nehôd bolo spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického náradia Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo ošetrovanéreznénástrojesostrýmireznýmihranamimajú menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie s...

Page 231: ...tavený hlasnému hluku môže utrpieť stratu sluchu Zabezpečte aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od Vášho pracoviska Každá osoba ktorá vstúpi do pracovného dosahu náradia musí byť vyba vená osobnými ochrannými pomôckami Úlomky obrob ku alebo zlomený pracovný nástroj môžu odletieť a spôso biť poranenie osôb aj mimo priameho pracoviska Pri vykonávaní takej práce pri ktorej by mohol r...

Page 232: ... brúsneho kotúča Príruby pre re zacie kotúče sa môžu odlišovať od prírub pre ostatné brús ne kotúče Nepoužívajte žiadne opotrebované brúsne kotúče z väčšieho ručného elektrického náradia Brúsne kotúče pre väčšie ručné elektrické náradie nie sú dimenzované pre vyššie obrátky menších ručných elektrických náradí a môžu sa rozlomiť Ďalšie osobitné výstražné upozornenia k rezacím kotúčom Vyhýbajte sa z...

Page 233: ...ach Nepoužitie zariadenia na ochranu pred poruchovými prúd mi môže viesť k zásahu osôb elektrickým prúdom vyvolať nebezpečenstvo požiaru alebo spôsobiť vážne poranenie Zariadenie na ochranu proti poruchovým prúdom smie namontovať do elektrickej napájacejsiete lenodborný personál Len v takomto prípade možno zabezpečiť bez chybné fungovanie zariadenia Výstupné napätie a frekvencia meniča frekvencie ...

Page 234: ... našom programe príslušenstva Technické údaje Vysokofrekvenčná uhlová brúska Vecné číslo 0 602 301 401 404 434 Menovité napätie V 265 135 200 Frekvencia Hz 200 200 300 Menovitý príkon W 600 600 900 Menovitý výkon W 440 440 630 Menovitý prúd A 1 6 3 3 3 3 Počet voľnobežných obrátok min 1 4100 4100 6150 max priemer brúsneho kotúča mm 125 125 125 Závit brúsneho vretena M14 M14 M14 Hmotnosť podľa EPTA...

Page 235: ...135 72 135 Frekvencia Hz 200 200 200 200 Menovitý príkon W 520 520 520 520 Menovitý výkon W 360 360 360 360 Menovitý prúd A 1 6 3 2 6 0 3 2 Počet voľnobežných obrátok min 1 5850 5850 5850 6850 max priemer brúsneho kotúča mm 125 125 125 125 Závit brúsneho vretena M14 M14 M14 M14 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 s prídavnou rukoväťou tlmiacou vibrácie kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Trieda ochrany I I I I D...

Page 236: ...on W 1500 1500 1500 2200 2200 Menovitý prúd A 5 10 18 10 27 Počet voľnobežných obrátok min 1 6600 6600 6600 6600 6600 max priemer brúsneho kotúča mm 230 230 230 230 230 Závit brúsneho vretena M14 M14 M14 M14 M14 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 s prídavnou rukoväťou tlmiacou vibrácie kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Trieda ochrany I I I I I Druh ochrany IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenčná uh...

Page 237: ...2 83 3 82 93 3 79 90 3 76 87 3 Celkovéhodnotyvibráciíah sumavektorov troch smerov a nepresnosť merania K zisťované podľa normy EN 60745 2 3 Obrusovanie povrchovej plochy hrubovanie ah K Leštenie ah K Brúsenie brúsnym listom ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 5 2 2 5 1 5 2 5 1 5 0 602 306 434 0 602 324 40 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 Vyhodnote...

Page 238: ... úkonov Vyhlásenie o konformite Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť že výrobok opísaný v časti Technické údaje spĺňa všetky príslušné ustanovenia smerníc 2011 65 EÚ 2014 30 EÚ 2006 42 ES vrátane ich zmien a je v súlade s nasledujúcimi normami EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 50581 Súbor technickej dokumentácie 2006 42 ES sa nachádza u 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0 602 332 5 Vyh...

Page 239: ...brázok B Prídavná rukoväť s mäkkou podložkou tlmiacou vibrácie umožňuje prácu so zníženými vibráciami a súčasne prácu prí jemnú a bezpečnú Používajte ručné elektrické náradie iba s prídavnou ru koväťou 2 Namontujte prídavnú rukoväť 2 naskrutkovaním podľa spôsobu práce buď na pravú stranu alebo na ľavú stranu hlavy ručného náradia Na prídavnej rukoväti nerobte v žiadnom prípade neja ké zmeny Keď je...

Page 240: ... 240 Uvoľnitetlačidlonaaretáciuvretena 5 abysteuvoľniliare táciu brúsneho vretena Montáž gumeného brúsneho taniera pozri obrázok F Montáž Postarajte sa o to aby bol na náradí namontovaný chránič prstov a tiež prídavná rukoväť pozri Montáž ochranných prvkov strana 239 Nasaďte gumený brúsny tanier 17 na brúsne vreteno 3 Položte brúsny list 16 na gumený brúsny tanier Nasaďte okrúhlu maticu 15 na závi...

Page 241: ...noušnúroubezzástrčky Keďchcete začať náradie používať musíte na špeciálnu elektrickú šnúru namontovať štvorpólovú zástrčku CEE zelenej identifikačnej farby Okrem toho môže byť ručné elektrické náradie navyše vyba vené na ochranu pred preťažením bežne používaným motoro vým ističom Rozsah nastavenia motorového ističa musí po krývaťmenovitýprúdtohtoručnéhoelektrickéhonáradia po zri Technické údaje Mo...

Page 242: ...elektrického náradia s ističom pozri obrázok J2 Ak chcete ručné elektrické náradie zapnúť posuňte vypí nač 1 smerom dopredu a potom ho stlačte Nazaaretovaniestlačenéhovypínača1posuňtevypínač1 ďalej dopredu Ak chcete ručné elektrické náradie vypnúť vypínač 1 uvoľnite resp v takom prípade keď je zaaretovaný na krátko vypínač 1 stlačte a potom ho uvoľnite Pokyny na používanie Prerušte napájanie elekt...

Page 243: ...ždom leštiacom stupni starostlivo vyčistite povrchovú plochu obrábaného materiálu Údržba a servis Údržba a čistenie Prerušte napájanie elektrickou energiou skôr ako bu detevykonávaťnaručnomelektrickomnáradínastavo vanie výmenu príslušenstva alebo predtým ako ruč né elektrické náradie odložíte Toto preventívne opatre nie zabraňuje neúmyselnému spusteniu ručného elektric kého náradia Ručnéelektrické...

Page 244: ...yan robbanásveszé lyes környezetben ahol éghető folyadékok gázok vagy porok vannak Az elektromos kéziszerszámok szik rákat keltenek amelyek a port vagy a gőzöket meggyújt hatják Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől ha az elektromos kéziszerszámot hasz nálja Ha elvonják a figyelmét elvesztheti az uralmát a be rendezés felett Elektromos biztonsági előírások A készülék cs...

Page 245: ...edés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe he lyezését A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja ahol azokhoz gyerekek nem fér hetnek hozzá Ne hagyja hogy olyan személyek hasz náljákazelektromoskéziszerszámot akiknemismerik aszerszámot vagynemolvastákeleztazútmutatót Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek ha azokat gyakorlatlan személyek használják A készüléket gondo...

Page 246: ...eljes védőálarcot szemvédőt vagy védőszemüveget Amennyiben célszerű viseljen porvédő álarcot zajtompító fülvédőt védő kesztyűt vagy különleges kötényt amely távol tartja a csiszoló szerszám és anyagrészecskéket Mindenképpen védje meg a szemét a kirepülő idegen anyagoktól amelyek a kü lönböző alkalmazások során keletkeznek A por vagy vé dőálarcnak meg kell szűrnie a használat során keletkező port H...

Page 247: ...Acsiszolótesteketcsakaz azokszámárajavasoltcélok ra szabad használni Például Sohase csiszoljon egy ha sítókorong oldalsó felületével A hasítókorongok arra vannak méretezve hogy az anyagot a korong élével mun kálják le Az ilyen csiszolótestekre ható oldalirányú erő a csiszolótest töréséhez vezethet Használjon mindig hibátlan az Ön által választott csi szolókorongnakmegfelelőméretű ésalakúbefogókari...

Page 248: ...atnak és a hosszabbító kábelnek működőképes védővezetékkel kell felszerelve lennie Biztonsági előírások az emelt frekvenciás szer számok energiaellátásához Az alkalmazásra kerülő frekvenciaváltóra vonatkozó biztonsági előírásokat és munkavégzési utasításokat szigorúan be kell tartani Az ezzel kapcsolatos közelebbi adatokat a frekvenciaváltó gyártójától kaphat A frekvenciaváltót egy hibaáram védőka...

Page 249: ... 17 Gumi csiszolótányér 18 Rongykorong 19 Drótkefe 20 Húzásmentesítő CEE csatlakozó dugó 21 Csatlakozó dugó betét CEE csatlakozó dugó 22 Csavarok CEE csatlakozó dugó 23 Csavarok a 21 csatlakozó dugó betétben CEE csatlako zó dugó 24 CEE csatlakozó dugó 25 Műanyag burkolat CEE csatlakozó dugó Aképekenláthatóvagyaszövegbenleírttartozékokrészbennem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozékprogramun...

Page 250: ...átmérő mm 175 125 125 125 125 Csiszolóorsó menete M14 M14 M14 M14 M14 Súly az EPTA Procedure 01 2014 01 2014 EPTA eljárás szerint rezgéscsillapító pótfogantyúval kg 4 8 2 3 2 3 2 3 2 5 Érintésvédelmi osztály I I I I I Védettségi osztály IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Nagyfrekvenciás sarokcsiszoló Rendelési szám 0 602 324 441 444 447 474 Névleges feszültség V 265 135 72 135 Frekvencia Hz 200 200 200...

Page 251: ...0 8480 8480 8480 max csiszolókorong átmérő mm 180 180 180 180 Csiszolóorsó menete M14 M14 M14 M14 Súly az EPTA Procedure 01 2014 01 2014 EPTA eljárás szerint rezgéscsillapító pótfogantyúval kg 7 1 7 1 7 1 7 1 Érintésvédelmi osztály I I I I Védettségi osztály IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Nagyfrekvenciás sarokcsiszoló Rendelési szám 0 602 332 501 504 507 534 511 Névleges feszültség V 265 135 72 200 72 Fr...

Page 252: ...szolókorong átmérő mm 230 230 230 230 Csiszolóorsó menete M14 M14 M14 M14 Súly az EPTA Procedure 01 2014 01 2014 EPTA eljárás szerint rezgéscsillapító pótfogantyúval kg 7 8 7 8 7 8 7 8 Érintésvédelmi osztály I I I I Védettségi osztály IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 0 602 301 40 0 602 301 434 0 602 304 40 0 602 305 40 A készülék A értékelésű zajszintjének tipikus értékei Zajnyomásszint Hangteljesítményszi...

Page 253: ...n fülvédőt dB A dB A dB 85 96 3 87 98 3 86 97 3 86 97 3 ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és K bizonytalanság az EN 60745 2 3 szabvány szerint Felületcsiszolás nagyolás ah K Polírozás ah K Csiszolás csiszolólappal ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 7 1 5 7 1 5 7 1 5 7 1 5 0 602 334 50 0 602 334 534 A készülék A értékelésű zajszintjének tipikus értékei Zajnyomásszint Hangteljesítmé...

Page 254: ...tak azelektromoskéziszerszámotazonnal el kell küldeni a Vevőszolgálatnak a címeket lásd a Vevőszol gálat és használati tanácsadás fejezetben Állítsaúgybeavédőburákat hogyakezelőirányábane repülhessen ki szikra Megjegyzés A védőburán található kódoló bütykök gondos kodnak arról hogy az elektromos kéziszerszámra csak arra il lő védőburát lehessen felszerelni Védőbúra csiszoláshoz lásd az A ábrát Teg...

Page 255: ...s 0 602 324 40 0 602 324 434 0 602 324 44 Az 5 tengelyrögzítőgombbal ellátott elektromos kéziszerszá mokeseténacsiszolószerszámfelszerelésekornincsszükség egy villáskulccsal való ellentartásra lásd az E1 E2 áb rát A tengelyrögzítőgombot csak teljesen nyugalmi álla potban lévő csiszolótengely esetén szabad megnyom ni Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám meg rongálódhat A csiszolószerszám fe...

Page 256: ...eskedelemben különböző méretű frekvenciájú szekun dér feszültségű és névleges teljesítményű frekvenciaváltók kaphatók Afrekvenciaváltótazahhozcsatlakoztatásrakerülő elektromos kéziszerszámnak megfelelően kell kiválasztani A frekvenciaváltó kiválasztásakor a Bosch márkakereskedő szí vesen segít Önnek Az elektromos kéziszerszám egy négy méter hosszú csatlako zó kábellel csatlakozó dugó nélkül kerül ...

Page 257: ...ra az elektromos kéziszerszémot csak akkor kapcsolja be ha használja A frekvenciaváltó be és kikapcsolása Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt üzembe kell venni a frekvenciaváltót Tartsa be a frekvenciaváltó Kezelési Utasításában található előírásokat Az elektromos kéziszerszám be és kikapcsolása biztonsági tolókapcsolóval lásd a J1 ábrát A következő típusokra érvényes 0 602 324 4 Az elek...

Page 258: ...rósodik fel nem színeződik el és nem jelennek meg rajta karcolások Csiszolópapírral való csiszolás a gumitányérral Amegfelelőcsiszolópapírtamegmunkálásrakerülőanyagnak megfelelően kell kiválasztani Boschagumitányérhoz illőkülönbözőminőségűcsiszolólapo kat árul Vegye igénybe a szakboltok szaktanácsadását Polírozás a rongykoronggal A polírozás során egy csiszolóközeget kell felvinni a megmun kálásra...

Page 259: ...robbantott áb rák és egyéb információk a címen találhatók www bosch pt com A BoschHasználatiTanácsadó Team szívesen segít hatermé keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenüladjamegaterméktípustáblájántalálható10 jegyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon o...

Page 260: ...ия к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Срок службы изделия Срокслужбыизделиясоставляет7 лет Нерекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изго товления без предварительной проверки дату изготовле ния см на этикетке Перечень критическихотказови ошибочныедействия персонала или пользователя не использовать с поврежденной рукояткой или повре жденным защитным ...

Page 261: ...пьянения или под воздействием лекарств Один момент невнимательности при работе с электроинстру ментом может привести к серьезным травмам Применяйте средства индивидуальной защиты и всегда защитные очки Использование средств инди видуальной защиты как то защитной маски обуви на нескользящей подошве защитного шлема илисредств защиты органов слуха взависимости отвидаработы с электроинструментом снижа...

Page 262: ...бражения и данные кото рые Вы получили вместе с инструментом Несоблю дение нижеследующих указаний чревато поражением электрическим током пожаром и или тяжелыми трав мами Этот электроинструмент не пригоден для шлифова ниянаждачнойбумагойиполирования Применение электроинструментанепоназначениючреватоопасно стями и травмами Общие предупреждающие указания по шлифованию шлифованию наждачной бумагой для...

Page 263: ...ования вращающегося рабочего инструмента как то шлифовального круга шлифо вальной тарелки проволочной щетки и т д ведущая к резкому останову вращающегося рабочего инструмен та При этом неконтролируемый электроинструмент ускоряется на месте блокировки против направления вращения рабочего инструмента Еслишлифовальныйкругзаедаетилиблокируетсявза готовке то погруженная в заготовку кромка шлифо вальног...

Page 264: ...н может выскочить из обрабатываемой заготовки и привести к обратному удару Плиты или большие заготовки должны быть надеж но подперты чтобы снизить опасность обратного удара при заклинивании отрезного круга Большие заготовки могут прогибаться под собственным весом Заготовка должна опираться с обеих сторон как вбли зи разреза так и по краям Будьте особенно осторожны при выполнении раз резов в стенах...

Page 265: ...ной вилки и электропитающего соединения должен выполнять только специалист который обучен обращению с высокочастотными электроинструментами Используйте только оригинальный шнур питания Перед каждым использованием электрического ин струмента проверяйте исправность шнура и штеп сельной вилки Во избежание каких либо опасностей шнур и штепсельную вилку нельзя ремонтировать а следует заменить новыми Оп...

Page 266: ...нальная Вт 440 440 630 Ток номинальный A 1 6 3 3 3 3 Число оборотов холостого хода мин 1 4100 4100 6150 Диаметр шлифовального круга макс мм 125 125 125 Резьба шлифовального шпинделя M14 M14 M14 Вес согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 3 2 3 2 3 2 Класс защиты I I I Степень защиты IP 20 IP 20 IP 20 Высокочастотная угловая шлифовальная машина Артикульный номер 0 602 304 0 602 305 404 407 401 404 Номин...

Page 267: ...с согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 2 5 2 5 2 5 2 5 Класс защиты I I I I Степень защиты IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Высокочастотная угловая шлифовальная машина Высокочастотная угловая шлифовальная машина Артикульный номер 0 602 329 501 534 Номинальное напряжение В 265 200 Частота Гц 200 300 Ном потребляемая мощность Вт 1200 1800 Отдаваемая мощность номинальная Вт 1000 1500 Ток номинальный A 3 3 6 4 Ч...

Page 268: ...ность Вт 1950 1950 1950 2900 2900 Отдаваемая мощность номинальная Вт 1500 1500 1500 2200 2200 Ток номинальный A 5 10 18 10 27 Число оборотов холостого хода мин 1 6600 6600 6600 6600 6600 Диаметр шлифовального круга макс мм 230 230 230 230 230 Резьба шлифовального шпинделя M14 M14 M14 M14 M14 Вес согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Класс защиты I I I I I Степень защиты IP 20 IP 2...

Page 269: ... 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 A взвешенный уровень шума инструмента со ставляет типично уровень звукового давления уровень звуковой мощности недостоверность K Применяйте средства защиты органов слуха дБ А дБ А дБ 82 93 3 77 88 3 82 93 3 Суммарная вибрация ah векторная сумма трех направлений и погрешность K определены в соответствии с EN 60745 2 3 Шлифование поверхности обдирка ah K Полирова...

Page 270: ...умента и рабо чих инструментов меры по поддержанию рук в тепле ор ганизация технологических процессов Заявление о соответствии Мызаявляемподнашуединоличнуюответственность что описанный в разделе Tехнические данные продукт от вечает всем соответствующим положениям Директив 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EС включая их из менения а также следующим нормам EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN50581 Техническая док...

Page 271: ...дополни тельная рукоятка уменьшает уровень вибрации и обеспе чивает этим более комфортную работу Пользуйтесь электроинструментом только с допол нительной рукояткой 2 Привинтите дополнительную рукоятку 2 справа или слева от редукторной головки в зависимости от спосо ба работы Ничего не меняйте в дополнительной рукоятке Не пользуйтесь поврежденной дополнительной ру кояткой Защитный щиток руки см рис...

Page 272: ...ифовальных отрезных или обдирочных кру гов стр 272 Отпустите кнопку фиксации шпинделя 5 чтобы снять фиксацию Монтаж резиновой опорной шлифовальной тарелки см рис F Установка Убедитесь в том что установлен защитный щиток руки и дополнительная рукоятка см Установка защитных устройств стр 271 Установите резиновую опорную шлифовальную тарел ку 17 на шлифовальный шпиндель 3 Положите шлифовальную шкурку...

Page 273: ...ыпускаемые преобразователи частоты имеют различ ные размеры различные частоты различные вторичные напряженияиразличныеноминальныемощности Выбор преобразователячастотызависитотподключаемогоэлек трического инструмента Проконсультируйтесь при выбо ре преобразователя частоты у специалиста фирмы Bosch Электрический инструмент поставляетсясо специальным шнуром длиной четыре метра без штепсельной вилки П...

Page 274: ...выключатель находится в положении Вкл Этим предотвращает ся возможность неконтролируемого повторного запу ска Перед повторным запуском электроинструмента проверьте питание см Подключение питания стр 273 Всегда сначала соединяйте электроинструмент с преобразователем частоты прежде чем подклю чать преобразователь частоты к питающей сети В целях экономии электроэнергии включайте электроин струмент то...

Page 275: ...круг Вы можете за точить короткими резами в абразивном материале на пример в силикатном кирпиче Указания по статике На пазы в капитальных стенах распространяется норма DIN 1053 часть 1 или специфичные для соответствующей страны предписания Этипредписаниянадлежит обязательно выполнять Дона чала работы проконсультируйтесь у ответственного спе циалиста по статике архитектора или прораба Обдирочное шл...

Page 276: ...ашего продукта и по запча стям Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу www bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий кон сультации на предмет использования продукции с удо вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обяза тельно указывайте 10 значный товарный...

Page 277: ...рючих рідин газів або пилу Електроприлади можуть породжувати іскри від яких може займатися пил або пари Під час праці з електроприладом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей Ви можете втратитиконтрольнадприладом якщоВашаувагабуде відвернута Електрична безпека Штепсель електроприладу повинен підходити до розетки Не дозволяється міняти щось в штепселі Для роботи з електроприладами що...

Page 278: ...ийдлявідповідної роботи З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем Електроприлад який не можна увімкнути або вимкнути є небезпечним і його треба відремонтувати Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсе...

Page 279: ...стовуйте пошкоджений робочий інструмент Перед кожним використанням перевіряйте робочі інструменти зокрема шліфувальні круги на відламки та тріщини опорні шліфувальні тарілки на тріщини знос або сильне притуплення дротяні щітки на розхитані або зламані дроти Якщо електроприлад або робочий інструмент впав перевірте чи не пошкодився він або використовуйте непошкоджений робочий інструмент Після переві...

Page 280: ...обочий інструмент може заклинюватися Це призводить до втрати контролю або сіпання Не використовуйте ланцюгові пиляльні диски та пиляльні диски з зубцями Такі робочі інструменти часто спричиняють сіпання або втрату контролю над електроприладом Особливі попередження при шліфуванні та відрізанні Використовуйте лише шліфувальні круги дозволені для Вашого електроприладу та захисний кожух що передбачени...

Page 281: ...ідцентрові сили збільшувати свій діаметр Додаткові попередження Вдягайте захисні окуляри Для знаходження захованих в стіні труб або електропроводки користуйтеся придатними приладами або зверніться в місцеве підприємство електро газо і водопостачання Зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та ураження електричним струмом Зачеплення газової труби може призводити до вибуху Зачеплення вод...

Page 282: ...відведення пилу Розповсюджується на всі типи Дозволяється використовувати лише надані в комплекті поставки до електроінструмента або дозволені для нього захисні кожухи і затискні гайки Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Вимикач 2 Додаткова рукоятка 3 Шліфувальний шпиндель 4 Шийка шпинделя 5 Фіксатор шпинделя 6 Зах...

Page 283: ... 434 401 404 407 434 Ном напруга В 200 265 135 72 200 Частота Гц 300 200 200 200 300 Ном споживана потужність Вт 1450 520 520 520 800 Номінальна вихідна потужність Вт 1050 360 360 360 550 Номінальний струм А 5 5 1 6 3 2 6 0 3 2 Кількість обертів на холостому ходу хвил 1 1700 4900 4900 4900 7300 Макс діаметр шліфувального круга мм 175 125 125 125 125 Різьба шліфувального шпинделя M14 M14 M14 M14 M1...

Page 284: ...Частота Гц 200 200 200 300 Ном споживана потужність Вт 1950 1950 1950 2900 Номінальна вихідна потужність Вт 1500 1500 1500 2200 Номінальний струм А 5 10 18 10 Кількість обертів на холостому ходу хвил 1 8480 8480 8480 8480 Макс діаметр шліфувального круга мм 180 180 180 180 Різьба шліфувального шпинделя M14 M14 M14 M14 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 кг 7 1 7 1 7 1 7 1 Клас захисту I I I ...

Page 285: ...ість Вт 2500 2500 2500 3800 Номінальна вихідна потужність Вт 2200 2200 2200 3100 Номінальний струм А 6 7 13 2 24 7 13 2 Кількість обертів на холостому ходу хвил 1 6600 6600 6600 6600 Макс діаметр шліфувального круга мм 230 230 230 230 Різьба шліфувального шпинделя M14 M14 M14 M14 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 кг 7 8 7 8 7 8 7 8 Клас захисту I I I I Ступінь захисту IP 20 IP 20 IP 20 IP ...

Page 286: ... 5 6 2 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0 602 332 5 Оцінений як А рівень звукового тиску від приладу як правило становить звукове навантаження звукова потужність похибка K Вдягайте навушники дБ А дБ А дБ 85 96 3 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків та похибка K визначені відповідно до EN 60745 2 3 Шліфування поверхонь обдирання ah K Полірува...

Page 287: ...ред тим як настроювати електроінструмент міняти приладдя або відкласти електроінструмент вимкніть живлення Ці попереджувальні заходи покликані запобігти ненавмисному вмиканню електроінструменту Вказівка Після поломки шліфувального круга під час роботи або при пошкодженні затискних пристроїв на захисному кожусі на електроприладі необхідно негайно відправити електроприлад в сервісну майстерню адреси...

Page 288: ...ться що відповідний захисний кожух встановлено див Монтаж захисних пристроїв стор 287 Встановіть опорний фланець 10 на шліфувальний шпиндель 3 В опорному фланці 10 на центруючому пояску знаходиться пластмасова деталь кільце круглого перерізу Якщо кільця круглого перерізу нема або воно пошкоджене його обов язково треба встановити замінити перш ніж монтувати опорний фланець 10 Встановіть відповідно ...

Page 289: ...сягайковим ключем за поверхню під ключ на крузі одночасно тримаючись гайковим ключем 14 за поверхню під ключ на шліфувальному шпинделі 3 Монтаж дротяних щіток див мал H Монтаж Слідкуйте за тим щоб різьба дротяної щітки точно підходила до різьби шліфувального шпинделя M14 Впевніться що захист для рук і додаткова рукоятка встановлені див Монтаж захисних пристроїв стор 287 Накрутіть потрібну дротяну ...

Page 290: ...я CEE 24 і міцно затягніть обидва гвинти 22 Після цього перевірте правильність роботи захисного дроту Вставте штепсель CEE 24 електроінструмента в гніздо перетворювача частоти Після цього можна під єднувати перетворювач частоти до живлення Інформація про під єднання перетворювача частоти до джерела живлення міститься в інструкції з експлуатації перетворювача частоти Після цього перевірте напрям об...

Page 291: ...м просуванням робочого інструмента у відповідності до оброблюваного матеріалу Не натискуйте на відрізний круг не перекошуйте його і не хитайте його Після вимкнення приладу не гальмуйте відрізний круг притискуванням збоку Шліфувати треба завжди із зустрічною подачею Інакше існує небезпека неконтрольованого виштовхування електроприладу з прорізу При розрізанні профілей і квадратних труб краще почина...

Page 292: ...тивність роботи Використовуйте лише оригінальний кабель Кожного разу перед використанням перевіряйте електроінструмент шнур і штекер на можливі пошкодження Шнури і штекери не дозволяється ремонтувати зважаючи на можливі небезпеки їх можна лише заміняти Техобслуговування та ремонт приладу дозволяється виконувати лише кваліфікованим фахівцям Лише за таких умов Ваш електроприлад і надалі буде залишат...

Page 293: ...зімнен бастап өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің тізімі тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса пайдаланбаңыз жауын шашын ке...

Page 294: ...мен пайдаланыңыз Шаршаған жағдайда немесе еліткіш алкоголь немесе дәрі әсері астында электр құралды пайдаланбаңыз Электр құралды пайдалануда секундтық абайсыздық қатты жарақаттануларға алып келуі мүмкін Жеке сақтайтын киімді және әрдайым қорғаныш көзілдірікті киіңіз Электр құрал түріне немесе пайдалануына байланысты шаңтұтқыш сырғудан сақтайтын бәтеңке сақтайтын шлем немесе құлақ сақтағышы сияқты ...

Page 295: ...дыруы мүмкін Ажарлауда егеуқұм кағазымен ысқылауда сымды қылшақпен жұмыс істеуде жылтырытудағы және ажыратудағы жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары Барлық түрлер үшін жарамды Осы электр құралына арналмаған және өндірушімен ұсынылмаған жабдықтарды пайдаланбаңыз Электр құралында берік бекіту мүмкіндігі бар жабдықтар ғана қауіпсіз пайдалануды қамтамасыз етеді Алмалы салмалы аспаптың рұқсат етілген айналы...

Page 296: ...нуы мүмкін Кері соққы электр құралды дұрыс пайдаланбаудың немесе оператор қатесінің салдары болып табылады Мұнытөмендесипатталғандайтиістісақтықшараларын қолдану арқылы болдырмауға болады Электр құралды берік ұстаңыз денеңіз кері соққыларды ұстап қалатындай қалыпта болуы керек Айналымдар артқан кезде кері соққыларға немесе реакциялық моменттерге мүмкіндігінше жақсықарсытұруүшінбарболсақосымшатұтқа...

Page 297: ...қа алыңыз Тегістеу тәрелкесінің жиегінен шығып тұрған егеуқұм қағазы сыналанудың жарақаттардың тегістеу шеңберініңсынуыныңсебебіболуымүмкіннемесекері соққыға әкелуі мүмкін Жылтырату кезіндегі қауіпсіздік техникасы туралы арнайы нұсқаулар Жылтырату қаптамасының бос бөліктерін әсіресе бекіту сымдарын қалдырмаңыз Бекіту сымын алып қойыңыз немесе қысқартыңыз Бос бірге айналатын бекіту сымдары саусақты...

Page 298: ...434 0 602 324 40 Электр құралы суды пайдаланбай металды және лакты беттерді егеуқұм қағазымен ысқалауға және жылтыратуға арналған Төмендегі түрлер үшін тиісті 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 329 5 0 602 331 5 0 602 332 5 0 602 334 5 Электр құралы суды пайдаланбай металдан және тастан жасалған материалдарды кесуге сыдырып алуға және щеткамен өңдеуге арналған Байланысты абразивтер көмегі...

Page 299: ... 700 700 Атаулы тоқ A 5 5 10 2 8 5 5 Бос айналу сәті мин 1 5750 5750 1750 1750 Тегістеу шеңберінің ең үлкен диаметрі мм 180 180 175 175 Тегістеу шпинделінің ирек оймасы M14 M14 M14 M14 EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай салмағы кг 5 3 5 3 4 8 4 8 Сақтық сыныпы I I I I Қорғаныс түрі IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Жоғары жиілікті бұрыштық ажарлағыш Өнім нөмірі 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Жұмыс...

Page 300: ... қуатты пайдалану Вт 1200 1800 Атаулы қуаты Вт 1000 1500 Атаулы тоқ A 3 3 6 4 Бос айналу сәті мин 1 8480 8480 Тегістеу шеңберінің ең үлкен диаметрі мм 180 180 Тегістеу шпинделінің ирек оймасы M14 M14 EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай салмағы кг 5 8 5 8 Сақтық сыныпы I I Қорғаныс түрі IP 20 IP 20 Жоғары жиілікті бұрыштық ажарлағыш Өнім нөмірі 0 602 331 501 504 507 534 Жұмыс кернеуі В 265 135 72 2...

Page 301: ...14 M14 M14 M14 M14 EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай салмағы кг 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Сақтық сыныпы I I I I I Қорғаныс түрі IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Жоғары жиілікті бұрыштық ажарлағыш Өнім нөмірі 0 602 334 501 504 507 534 Жұмыс кернеуі В 265 135 72 200 Жиілік Гц 200 200 200 300 Кесімді қуатты пайдалану Вт 2500 2500 2500 3800 Атаулы қуаты Вт 2200 2200 2200 3100 Атаулы тоқ A 6 7 13 2 24 7 13 2 ...

Page 302: ...ды Дыбыс күші деңгейі Дыбыстық қуат деңгейі Өлшеу дәлсіздігі K Құлақты қорғау құралдарын киіңіз дБ A дБ A дБ 82 93 3 77 88 3 82 93 3 ah жалпы тербелу мәні үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 60745 2 3 стандартына сай анықталған Беттік ажарлау дөрекі ажарлау ah K Жылтырату ah K Ажарлау дискімен ажарлау ah K м с2 м с2 м с2 м с2 м с2 м с2 2 5 1 5 2 5 1 5 4 1 5 4 1 5 6 2 0 602 329 50 ...

Page 303: ...30 EU 2006 42 EC ережелеріндегі барлық тиісті анықтамаларына өзгерістері менен бірге сәйкес екенін және төмендегі нормаларға сай екенін кепілдендіреміз EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN50581 Техникалық құжаттар 2006 42 EC төмендегідеi Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 01 01 2017 ah жалпы тербелу мәні үш бағыттың ве...

Page 304: ...л қорғағышы C суретін қараңыз Резеңке тегістеу тәрелкесімен 17 немесе тостаған тәрізді қылшақпен дискілік щеткамен жапырақ тәрізді тегістеу шеңберімен жұмыстар үшін әрқашан қол қорғағышын 9 орнатыңыз Қолқорғағышын9қосымшатұтқа 2көмегіменбекітіңіз Ажарлауыш құралдарын орнату Жалпы нұсқаулықтар Жабдықтарды реттеу бөлшектерін алмастыру немесе электр құралын ажыратудан алдын тоқтан шығарыңыз Осы сақты...

Page 305: ...берік тартыңыз айыр кілтпен 14 тегістеу шпинделін 3 ұстап тұрыңыз Дөңгелек гайка 15 резеңке тегістеу шеңберінің дөңесіне тегістеуге кедергі келтірмейтіндей және тегістеу парағы берік отыратындай толығымен бұралғанына көз жеткізіңіз Шығару Тегістеу шпинделін 3 айыр кілтпен 14 берік ұстап тұрыңыз Дөңгелек гайканы 15 гайка кілтінің 13 көмегімен тегістеу шпинделінен бұрап шығарыңыз айыр кілтпен 14 ұст...

Page 306: ...лектр құрылғының арнайы кабель диаметріне сай кесіп CEE штекер корпусын арнайы кабельден өткізіңіз Төрт тарамды тарту күшін кемейткішінен 20 өткізіп апарыңыз Төрт кіші бұранданы 23 штекер жинағында 21 босатып қоңыр L1 тарамының ұштық жалғастырғышын L1 контакттік ұяшығына көк L2 тарамының ұштық жалғастырығышын L2 контакттік ұяшығына қара L3 тарамының ұштық жалғастырғышын L3 контакттік ұяшығына және...

Page 307: ...жұмыс істеуіне мүмкіндік беріңіз Желпуіш тәрізді тегістеу шеңберімен тегістеу Желпуіштәріздітегістеушеңберімен құрал соныменбірге дөңес беттерді және профильдерді де өңдеуге болады Желпуіш тәрізді тегістеу шеңберлері әдеттегі тегістеу шеңберлерімен салыстырғанда ұзағырақ қызмет етеді азырақшушығарадыжәнетегістеутемпературасыазырақ болады Металдарды кесу K суретін қараңыз Байланысты абразивтер көме...

Page 308: ...мендейді Тек қана түпнұсқалық кабельді пайдаланыңыз Әрбір пайдаланудан алдын электр құралын кабельді және айырды зақымдануларға тексеріңіз Кабель мен штекерді жөндеу мүмкін емес қауіптердің алдын алу үшін оларды алмастыру қажет Қызмет көрсету және жөндеу жұмыстарын тек мамандар мен дайындығы бар қызметкерлер орындасын Сол арқылы электр құралының қауіпсіздігін сақтайсыз Тоқтанажыратылғанэлектрқұрал...

Page 309: ...cula electrică în mediu cu pericol de ex plozie în care există lichide gaze sau pulberi inflama bile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în tim pul utilizării sculei electrice Dacă vă este distrasă aten ţia puteţi pierde controlul asupra maşinii Siguranţă electrică Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potri...

Page 310: ...ere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit a ceste instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experien ţă Întreţineţi vă scula electrică cu grijă Controlaţi dacă compone...

Page 311: ... ca celelalte persoane să păstreze o distanţă sigură faţă de sectorul dumneavoastră de lucru Orici ne pătrunde în sectorul de lucru trebuie să poarte echi pament personal de protecţie Fragmente din piesa de lucru sau din dispozitivele rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în afara sectorului direct de lucru Prindeţi scula electrică numai de mânerele izolate atuncicândexecutaţilucrări...

Page 312: ...te ale sculelor electrice mai mici şi se pot rupe Alte avertismente speciale privind tăierea Evitaţi blocarea discului de tăiere sau o apăsare prea puternică Nu executaţi tăieri exagerat de adânci O su praîncărcare a discului de tăiere măreşte solicitarea aces tuiaşitendinţasadeadevia deaserăsuciînpiesadelucru sau de a se bloca apărând astfel posibilitatea unui recul sau a ruperii corpului abraziv...

Page 313: ...ncendiu sau vătămări corporale grave Dispozitivuldeprotecţieîmpotrivacurenţilordedefect poate fi instalat în reţeaua de alimentare cu energie electrică numai de către personal de specialitate Nu mai astfel poate fi asigurată funcţionarea impecabilă a acestuia Tensiunea de ieşire şi frecvenţa convertizorului de frecvenţă trebuie să coincidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei elect...

Page 314: ...accesoriile complete în programul nos tru de accesorii Date tehnice Polizor unghiular de înaltă frecvenţă Număr de identificare 0 602 301 401 404 434 Tensiune nominală V 265 135 200 Frecvenţă Hz 200 200 300 Putere nominală W 600 600 900 Putere nominală furnizată W 440 440 630 Curent nominal A 1 6 3 3 3 3 Turaţie la mersul în gol rot min 4100 4100 6150 Diametru max disc de şlefuit mm 125 125 125 Fi...

Page 315: ... 200 200 200 Putere nominală W 520 520 520 520 Putere nominală furnizată W 360 360 360 360 Curent nominal A 1 6 3 2 6 0 3 2 Turaţie la mersul în gol rot min 5850 5850 5850 6850 Diametru max disc de şlefuit mm 125 125 125 125 Filet arbore de polizat M14 M14 M14 M14 Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Clasa de protecţie I I I I Tip de protecţie IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Polizor ...

Page 316: ...2 332 501 504 507 534 511 Tensiune nominală V 265 135 72 200 72 Frecvenţă Hz 200 200 200 300 300 Putere nominală W 1950 1950 1950 2900 2900 Putere nominală furnizată W 1500 1500 1500 2200 2200 Curent nominal A 5 10 18 10 27 Turaţie la mersul în gol rot min 6600 6600 6600 6600 6600 Diametru max disc de şlefuit mm 230 230 230 230 230 Filet arbore de polizat M14 M14 M14 M14 M14 Greutate conform EPTA ...

Page 317: ...5 2 2 5 1 5 2 5 1 5 0 602 306 434 0 602 324 40 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii este în mod normal de Nivel presiune sonoră Nivel putere sonoră Incertitudine K Purtaţi protecţie auditivă dB A dB A dB 82 93 3 77 88 3 82 93 3 Valoriletotalealevibraţiilorah sumavectorialăatrei direcţii şi incertitudinea K au fost determinate con form EN 607...

Page 318: ...r organizarea proceselor de muncă Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la para graful Date tehnice corespunde tuturor dispoziţiilor rele vante ale Directivelor 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE inclusiv modificărilor acestora şi este în confor mitate cu următoarele standarde EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN50581 Documentaţie tehnică 2006 42 CE la Robert Bosch Powe...

Page 319: ...aptă a capului angrenajului Nuaduceţiniciunfeldemodificărimâneruluisuplimen tar Nu mai folosiţi un mâner suplimentar care s a deterio rat Apărătoare de mână vezi figura C Pentrulucrulcudisculabrazivdincauciuc17saucupe ria oală discul perie discul de şlefuit în evantai mon taţi întotdeauna apărătoarea de mână 9 Fixaţi apărătoarea de mână 9 cu mânerul suplimentar 2 Montarea accesoriilor Indicaţii de...

Page 320: ...nja în timpul şlefuirii şipentruca foaia abrazivă să fie binefi xată Demontare Imobilizaţi arborele de polizat 3 ţinându l cu cheia fixă 14 aplicată pe suprafaţa pentru chei Deşurubaţi piuliţa rotundă 15 cu cheia pentru şpilnturi 13 de pe arborele de polizat ţinând contra cu cheia fixă 14 aplicată pe suprafaţa pentru chei Trageţi foia abrazivă şi discul de şlefuire din cauciuc de pe arborele de po...

Page 321: ...ruburi 22 extrageţi lamela cu ştifturile de contact 21 din carcasa ştecherului CEE 24 Tăiaţi mufa din material plastic 25 la dimensiunea cores punzătoare diametrului cablului special al sculei electrice şi treceţi carcasa ştecherului CEE peste cablul special Conduceţiceipatruconductoriprindispozitivuldeblocare la tracţiune accidentală 20 Slăbiţi cele patru şuruburi mici 23 ale lamelei cu ştuifturi...

Page 322: ...ziţiapor nit apăsaţiscurt întrerupătorulpornit oprit 1 şi apoielibe raţi l din nou Instrucţiuni de lucru Întrerupeţialimentarea cuenergieînaintedeaefectua reglaje de a schimba accesorii sau de a pune la o parte sculaelectrică Aceastămăsurăpreventivăîmpiedicăpor nirea involuntară a sculei electrice Fiţi precauţi atunci când tăiaţi pereţii portanţi vezi pa ragraful Indicaţii privind statica Fixaţipi...

Page 323: ...ectri că şi fantele de aerisire În cazul unor condiţii extreme de lucru pe cât posibil folosiţi întotdeauna o instalaţie de aspirare Suflaţi frecvent fantele de aerisire şi conectaţi în serie un în trerupător de protecţie împotriva tensiunilor pericu loase PRCD În cazul prelucrării metalelor în interiorul sculei electrice se poate depune praf bun conducător elec tric Izolaţiadeprotecţieasculeielec...

Page 324: ...ктроинструмента Ако вниманието Ви бъде отклонено може да загубите контрола над електроинструмента Безопасност при работа с електрически ток Щепселът на електроинструмента трябва да е под ходящзаползванияконтакт Вникакъвслучайнесе допускаизменяненаконструкциятанащепсела Ко гато работите със занулени електроуреди не из ползвайте адаптери за щепсела Ползването на оригинални щепсели и контакти намаляв...

Page 325: ... Не допус кайте те да бъдат използвани от лица които не са за познатисначинанаработастяхинесапрочелитези инструкции Когатосавръцетенанеопитнипотребите ли електроинструментите могат да бъдат изключи телно опасни Поддържайте електроинструментите си грижливо Проверявайте дали подвижните звена функциони ратбезукорно далинезаклинват далиимасчупени или повредени детайли които нарушават или изме нят функ...

Page 326: ...не Най често повредени работни инструменти се чупят през този тестов период Работетесличнипредпазнисредства Взависимост от приложението работете с цяла маска за лице за щита за очите или предпазни очила Ако е необходи мо работете с дихателна маска шумозаглушители антифони работни обувки или специализирана престилка която Ви предпазва от малки откъртени при работата частички Очите Ви трябва да са з...

Page 327: ...натидисковетрябвадасемонтираттака чешли фоващата им повърхност да не се подава извън рав нинатана външнияръбнапредпазниякожух Непра вилно монтиран шлифоващ диск който се подава из вън предпазния кожух не може да бъде екраниран от кожуха достатъчно добре Предпазнияткожухтрябвадаепоставенсигурнона електроинструмента и с оглед осигуряване на мак симална степен на защита да е настроен така че от крита...

Page 328: ...и щети и може да пре дизвика токов удар Ако захранващото напрежение бъде прекъснато напр вследствие на прекъсване на тока или ако щепселът бъде изваден от контакта деблокирайте пусковия прекъсвач и го поставете в позиция из ключено Така предотвратявате неконтролирано включване на електроинструмента Не допирайте абразивните дискове преди да са се охладили По време на работа дисковете се нагряват си...

Page 329: ...теля предпазни кожу си и затягащи гайки Изобразени елементи Номерирането на елементите на електроинструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите 1 Пусков прекъсвач 2 Спомагателна ръкохватка 3 Вал 4 Шийка на вала 5 Бутон за блокиране на вала 6 Предпазен кожух 7 Винт за застопоряване на предпазния кожух 8 Кодираща гърбица 9 Предпазен екран 10 Центроващ фланец с O пръстен 11 Диск за р...

Page 330: ...ална консумирана мощност W 1450 520 520 520 800 Номинална полезна мощност W 1050 360 360 360 550 Номинален ток A 5 5 1 6 3 2 6 0 3 2 Скорост на въртене на празен ход min 1 1700 4900 4900 4900 7300 макс диаметър на шлифоващия диск mm 175 125 125 125 125 Резба на вала M14 M14 M14 M14 M14 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 kg 4 8 2 3 2 3 2 3 2 5 Клас на защита I I I I I Вид защита IP 20 IP 20 IP 20...

Page 331: ...на въртене на празен ход min 1 8480 8480 8480 8480 макс диаметър на шлифоващия диск mm 180 180 180 180 Резба на вала M14 M14 M14 M14 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 без спомагателна ръкохватка със спомагателна ръкохватка kg 7 1 7 1 7 1 7 1 Клас на защита I I I I Вид защита IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Високочестотен ъглошлайф Каталожен номер 0 602 332 501 504 507 534 511 Номинално напрежение V 265...

Page 332: ...30 230 Резба на вала M14 M14 M14 M14 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 без спомагателна ръкохватка със спомагателна ръкохватка kg 7 8 7 8 7 8 7 8 Клас на защита I I I I Вид защита IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 0 602 301 40 0 602 301 434 0 602 304 40 0 602 305 40 Равнището А на излъчвания шум обикно вено е Равнище на звуковото налягане Мощност на звука Неопределеност K Работете с шумозаглушители dB A ...

Page 333: ...тели dB A dB A dB 85 96 3 87 98 3 86 97 3 86 97 3 Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съгласно EN 60745 2 3 Шлифоване грубо шлифоване ah K Полиране ah K Шлифоване с шкурка ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 7 1 5 7 1 5 7 1 5 7 1 5 0 602 334 50 0 602 334 534 Равнището А на излъчвания шум обикновено е Равнище на звуковото налягане...

Page 334: ... на абразивен диск по време на работа или при повреждане на приспособленията за за хващаненаелектроинструментаилинапредпазниякожух електроинструментъттрябвадабъдеизпратензаремонтв оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош за ад реси вижте раздела Сервиз и технически съвети Позиционирайте предпазния кожух така че да няма струяискри насоченакъмработещиясинструмента Упътване Кодиращите гърбици н...

Page 335: ...овърхности с гаечен ключ 14 Развийте гайката 12 от вала с двущифтовия ключ 13 като задържате вала с гаечния ключ 14 захванат за предвидените за целта скосени повърхности Накрая издърпайте абразивния диск и центроващия фланец от вала Електроинструменти с бутона за блокиране на вала 5 Отнася се за следните модели 0 602 324 40 0 602 324 434 0 602 324 44 При електроинструменти с бутона за блокиране на...

Page 336: ...а съответните ма териали Избягвайте натрупване на прах на работното място Прахът може лесно да се самовъзпламени Включване към източник на ток За работа с електроинструмента се нуждаете от честотен преобразувател който генерира трифазен ток с честота съответстваща на написаната на табелката Съществуват различни честотни преобразуватели с раз лични честоти вторично напрежение и номинална мощ ност И...

Page 337: ...ване на електроинструмента Предидавключитеелектроинструментаотново прове рете източника на ток вижте Включване към източник на ток страница 336 Винаги първо включвайте електроинструмента към честотния преобразувател преди да включите че стотния преобразувател към захранващата мрежа За да пестите енергия дръжте електроинструмента вклю чен само когато го ползвате Включване и изключване на честотния ...

Page 338: ...т но време на празен ход с максимална скорост Значително намалена скорост на рязане и появата на ис крящ венец са указания за затъпен диамантен режещ диск Можете дагозаточитес краткотрайнорязане вабра зивен материал напр силикатна тухла Указания за статична якост Прорязването на канали в носещи стени трябва да се съо бразява с изискванията на стандарта DIN 1053 Част 1 или на съответните национални...

Page 339: ...ашия специали зиран търговец Сервиз и технически съвети Отговоринавъпроситесиотносноремонтаиподдръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел Монтажни чертежи и информация за резервни час ти можете да намерите също на адрес www bosch pt com Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще от говори с удоволствие на въпросите Ви относно нашите продукти и допълнителните присп...

Page 340: ...о користење на апаратите Осигурете се дека е исклучен електричниот апарат пред да го приклучите на напојување со струја и или на батерија пред да го земете или носите Доколку при носењето на апаратот стегоставилепрстотнапрекинувачотилисте го приклучиле уредот додека е вклучен на напојување со струја ова може да предизвика несреќа Извадетегиалатитезаподесувањеиликлучевитеза зашрафување пред да го в...

Page 341: ...јелектричен апарат Не Ви е загарантирана безбедната употреба само заради фактот дека приборот може да се прицврсти на вашиот електричен апарат Дозволениот број на вртежи на алатот што се вметнува мора да биде исто толку висок како највисокиот број на вртежи наведен на електричниот апарат Приборот кој се врти побрзо од дозволеното може да се скрши и да летне од апаратот Надворешниот дијаметар и деб...

Page 342: ...сност од правецот на вртење на плочата на местото на блокирање Притоа брусните плочи може да се скршат Повратниот удар е последица од погрешна употреба на електричниот алат Тој може да се спречи со соодветни прописни мерки како што е опишано подолу Држете го цврсто електричниот апарат со двете дланки и наместете ги рацете во позиција во која ќе може да ја издржите повратната сила Секогаш користете...

Page 343: ...е во скриено подрачје како на пример во ѕид Брусната плоча за сечење која пресекла гасовод или водоводни цевки електрични кабли или други објекти може да предизвика повратен удар Специјални безбедносни напомени за брусење со брусна хартија Не користете предимензионирани брусни листови туку следете ги податоците на производителот за големината на брусниот лист Брусните листови кои стрчат над брусни...

Page 344: ...лен кабел Пред секое користење на електричниот апарат проверете дали е оштетен уредот кабелот и приклучокот Кабелот и приклучокот не смеат да се поправаат туку мора да се заменат за да се избегнат опасности Опис на производот и моќноста Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат ел...

Page 345: ...на заштита I I I Вид на заштита IP 20 IP 20 IP 20 Високофреквентна аголна брусилка Број на дел артикл 0 602 304 0 602 305 404 407 401 404 Номинален напон V 135 72 265 135 Фреквенција Hz 200 200 200 200 Номинална јачина W 950 950 950 950 Номинална излезна јачина W 700 700 700 700 Номинална струја A 5 5 10 2 8 5 5 Број на празни вртежи min 1 5750 5750 1750 1750 макс дијаметар на брусните плочи мм 18...

Page 346: ...асно EPTA Procedure 01 2014 со дополнителна дршка за придушување на вибрациите кг 2 5 2 5 2 5 2 5 Класа на заштита I I I I Вид на заштита IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Високофреквентна аголна брусилка Број на дел артикл 0 602 329 501 534 Номинален напон V 265 200 Фреквенција Hz 200 300 Номинална јачина W 1200 1800 Номинална излезна јачина W 1000 1500 Номинална струја A 3 3 6 4 Број на празни вртежи min ...

Page 347: ...нална јачина W 1950 1950 1950 2900 2900 Номинална излезна јачина W 1500 1500 1500 2200 2200 Номинална струја A 5 10 18 10 27 Број на празни вртежи min 1 6600 6600 6600 6600 6600 макс дијаметар на брусните плочи мм 230 230 230 230 230 Навој на вретеното за брусење M14 M14 M14 M14 M14 Тежина согласно EPTA Procedure 01 2014 со дополнителна дршка за придушување на вибрациите кг 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Кла...

Page 348: ...1 5 5 2 2 5 1 5 2 5 1 5 0 602 306 434 0 602 324 40 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 Нивото на звук на уредот оценето со А типично изнесува Ниво на звучен притисок Ниво на звучна јачина Несигурност K Носете заштита за слухот dB A dB A dB 82 93 3 77 88 3 82 93 3 Вкупните вредности на вибрации ah векторски зборнатритенасоки несигурностKдаденисево согласност со EN 60745 2 3 Површ...

Page 349: ... вметнување одржувајте ја топлината на дланките организирајте го текот на работата Изјава за сообразност Изјавуваме на сопствена одговорност дека производот опишан во Технички податоци соодветствува на сите применливи одредби од директивите 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC вклучително нивните измени и е сообразен со следните норми EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN50581 Техничка документација 2006 42 EC п...

Page 350: ...а вибрациите види слика B Дополнителната дршка за придушување на вибрациите овозможува работење со мали вибрации и пријатна и безбедна работа Користете го вашиот електричен апарат само со дополнителна дршка 2 Зашрафете ја дополнителната дршка 2 на десно или на лево на погонската глава во зависност од начинот на работа Не ја менувајте дополнителната дршка Не ја користете оштетената дополнителна дрш...

Page 351: ...тирајте ди плочите за брусење сечење или чистење страна 351 Отпуштете го копчето за фиксирање на вретеното 5 за да се активира механизмот за фиксирањена вретеното за брусење Монтирање на гумениот диск за брусење види слика F Користење Уверете се дека се монтирани заштитата за раце и дополнителната рачка види Монтирање на заштитните уреди страна 350 Поставетејагумениотдискзабрусење17навретеното за ...

Page 352: ...еквенцииимаворазличниголемини со различни фреквенции секундарни напони и номинални јачини Изборот на претворачот на фреквенции зависи од електричните апарати кои што треба да се приклучат Побарајте совет од вашиот дистрибутер за Bosch при изборот на претворач на фреквенции Електричниот апарат го добивате со специјален кабел од четири метри без приклучок За да се пушти во употреба специјалниот кабе...

Page 353: ...а Вклучено Со тоа ќе спречите неконтролирано рестартирање на уредот Проверете го напојувањето со енергија види Приклучок на напојувањето со енергија страна 352 пред повторно да го вклучите електричниот апарат Секогаш прво поврзете го електричниот апарат со претворач на фреквенции пред да го приклучите претворачот на фреквенции на струјна мрежа За да се заштеди енергија вклучувајте го електричниот ...

Page 354: ...атко дијамантската брусна плоча за сечење во празен од при највисок број на вртежи за да се олади Значителното попуштање во работата и венецот од искри кој кружи се знаци за отапена дијамантска брусна плоча Може повторно да ја наострите со кратки резови во абразивен материјал на пр силикатен камен Напомени за статиката Процепите во носечките ѕидови подлежат на нормата DIN 1053 дел 1 или прописите ...

Page 355: ... и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на производот Македонија Д Д Електрис Са...

Page 356: ... da se montiraju uredjaji za usisavanje i skupljanje prašine uverite se da li su priključeni i upotrebljeni kako treba Upotreba usisavanja prašine može smanjiti opasnosti od prašine Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima Ne preopterećujte aparat Upotrebljavajte za Vaš posao električni alat odredjen za to Sa odgovarajućim električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom podru...

Page 357: ...re Ako odgovara nosite masku za prašinu zaštitu za sluh zaštitne rukavice ili specijalnu kecelju koja male čestice od brušenja i materijal drže na odstojanju od Vas Oči treba da budu zaštićene od stranih tela koja bi letela okolo koja nastaju pri različitim radovima Maska za prašinu ili disanje mora filtrirati prašinu koja nastaje prilikom rada Ako ste izloženi dugo glasnoj buci možete izgubiti i ...

Page 358: ...z prelomiti Upotrebljavajte uvek neoštećenu zateznu prirubnicu sa pravom veličinom i oblikom za brusnu ploču koju ste izabrali Pogodna prirubnica štiti brusnu ploču i smanjuje tako opasnost od loma brusne ploče Prirubnice za ploče za presecanje mogu se razlikovati od prirubnica za druge brusne ploče Ne upotrebljavajte istrošene brusne ploče velikih električnih alata Brusne ploče za velike električ...

Page 359: ... je na primer potrebna pri radu u vlažnom okruženu ili sa materijalima kod kojih može nastati provodna prašina Nekorišćenje zaštitnog uređaja diferencijalne struje može dovesti do električnog udara opasnosti od požara ili do ozbiljnih povreda Zaštitni uređaj diferencijalne struje na mrežu za napajanje sme da priključuje samo stručno lice Samo na ovaj način je moguće obezbediti besprekorno funkcion...

Page 360: ...bora Tehnički podaci Visokofrekventna ugaona brusilica Broj artikla 0 602 301 401 404 434 Nominalni napon V 265 135 200 Frekvencija Hz 200 200 300 Nominalna primljena snaga W 600 600 900 Nominalna predana snaga W 440 440 630 Nominalna struja A 1 6 3 3 3 3 Broj obrtaja na prazno min 1 4100 4100 6150 maks prečnik brusnih ploča mm 125 125 125 Navoj brusnog vretena M14 M14 M14 Težina prema EPTA Proced...

Page 361: ...5 Frekvencija Hz 200 200 200 200 Nominalna primljena snaga W 520 520 520 520 Nominalna predana snaga W 360 360 360 360 Nominalna struja A 1 6 3 2 6 0 3 2 Broj obrtaja na prazno min 1 5850 5850 5850 6850 maks prečnik brusnih ploča mm 125 125 125 125 Navoj brusnog vretena M14 M14 M14 M14 Težina prema EPTA Procedure 01 2014 sa dodatnom drškom i prigušenim vibracijama kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Klasa zaštite ...

Page 362: ...900 2900 Nominalna predana snaga W 1500 1500 1500 2200 2200 Nominalna struja A 5 10 18 10 27 Broj obrtaja na prazno min 1 6600 6600 6600 6600 6600 maks prečnik brusnih ploča mm 230 230 230 230 230 Navoj brusnog vretena M14 M14 M14 M14 M14 Težina prema EPTA Procedure 01 2014 sa dodatnom drškom i prigušenim vibracijama kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Klasa zaštite I I I I I Vrsta zaštite IP 20 IP 20 IP 20 IP...

Page 363: ...st K Nosite zaštitu za sluh dB A dB A dB 72 83 3 82 93 3 79 90 3 76 87 3 Ukupne vrednosti vibracija ah zbir vektora tri pravca i nesigurnost K su dobujeni prema EN 60745 2 3 Brušenje površina gruba obrada ah K Poliranje ah K Brušenje sa brusnim listom ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 5 2 2 5 1 5 2 5 1 5 0 602 306 434 0 602 324 40 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324...

Page 364: ... i materijalnom odgovorno sti da pod Tehnički podaci opisani proizvod odgovara svim dotičnimodredbamainstrukcije2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC uključujući njene izmene i da je u skladu sa sledećim normama EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN50581 Tehnička dokumentacija 2006 42 EC kod Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0 602 332...

Page 365: ...oj dršci Ne upotrebljavajte dalje oštečenu dodatnu dršku Zaštita za ruku pogledajte sliku C Montirajte za radove sa gumenom brusnom pločom 17 ilisalončastomčetkom četkauviduploče lepezastom brusnom pločom uvek zaštitu za ruku 9 Pričvrstite zaštitu za ruku 9 sa dodatnom drškom 2 Montaža brusnih alata Opšta uputstva Prekinite snabdevanje energijom pre nego što preduzmetepodešavanjeuredjaja zamenjuje...

Page 366: ...kom brušenja ne bi smetala i da brusni papir bude fiksiran Uklanjanje Čvrsto držite brusno vreteno 3 za površinu ključa pomoću viljuškastog ključa 14 Odvrćiteokruglunavrtku15pomoćuključasadverupe13 sa brusnog vretena dok pomoću viljuškastog ključa 14 suprotno držite za površinu ključa Vucite brusni papir i gumeni brusni tanjir sa brusnog vretena Postavljanje tanjira pogledajte sliku G Umetanje Paz...

Page 367: ...ikača 24 pričvrstite zavrtanjem dva šrafa 22 Proverite nakon toga ispravnost funkcije zaštitnog voda Uključite CEE utikač 24 električnog alata u priključnu utičnicu frekventnog pretvarača Sada možete frekventni pretvarač priključiti na napajanje Postupakpriključivanjafrekventnogpretvaračananapajanje opisan je u uputstvu za upotrebu frekventnog pretvarača Proverite nakon toga smer obrtanja Provera ...

Page 368: ...sne iz reza Kod presecanja profila i četvorougaonih cevi postavite najbolje na najmanji presek Presecanje stene Kod presecanja kamena treba obezbediti zadovoljavajuće usisavanje prašine Nosite zaštitnu masku za prašinu Električni alat se sme koristiti samo za presecanje i brušenje na suvo Za presecanje kamena najbolje je da upotrebljavate dijamantsku ploču za presecanje Radi sigurnosti od naginjan...

Page 369: ...radnih satiprenosnik sa nekim blagim rastvaračem Držite se uputstava proizvodjača rastvarača radi upotrebe i uklanjanja Podmažite prenosnik na kraju sa Bosch specijalnom mašću za prenosnike Ponavljajte radnju čišćenja uvek posle 300 radnih sati posle prvog čišćenja Jedan stručni Bosch servis izvodi ove radove brzo i pouzdano Ako je potrebna zamena za priključni vod onda to mora izvesti Bosch ili s...

Page 370: ...o od vrste in načinauporabeelektričnega orodja zmanjšuje tveganje telesnih poškodb Izogibajtesenenamernemuzagonu Predpriključitvijo električnegaorodjanaelektričnoomrežjein alinaaku mulator in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte čejeelektričnoorodjeizklopljeno Prenašanjenapraves prstom na stikalu ali priključitev vklopljenega električnega orodja na električno omrežje je lahko vzrok za nezgod...

Page 371: ...rezati premeru prijemala prirobnice Vstavna orodja ki jih ne pritrdite povsem natančno na električno orodje se vrtijo neenako merno močno vibrirajo in lahko vodijo k izgubi nadzora nad orodjem Ne uporabljajte poškodovanih vsadnih orodij Pred vsako uporabo preglejte brusilne kolute če se ne lušči jo oziroma če nimajo razpok brusilne krožnike če ni majo razpok oziroma če niso močno obrabljeni ali iz...

Page 372: ...dena za Vaše električno orodje ne boste mogli dobro zavarovati in so zato nevarna Kolenaste brusilne plošče morate montirati tako da njihovabrusilnapovršinanebosegalačezrobzaščitne gapokrova Nepravilnomontiranebrusilneplošče kisega čez rob zaščitnega pokrova ni moč zadostno zavarovati Zaščitnipokrovmoratevarnonamestitinaelektričnem orodju in ga nastaviti tako da se doseže največja mera varnosti to...

Page 373: ...premika nju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s prime žem kot če bi ga držali z roko Električno orodje priključite na pravilno ozemljeno ele ktričnoomrežje Vtičnicainkabelskipodaljšekmoratabiti opremljena z delujočim zaščitnim vodom Varnostna navodila za oskrbo z energijo visoko frekvenčnih orodij Natančnoupoštevajtevarnostnaindelovnanavodilaza frekvenčni pretvornik Podrobnosti dobite p...

Page 374: ...č CEE 22 Vijaki vtič CEE 23 Vijaki v vtičnem vstavku 21 vtič CEE 24 Vtič CEE 25 Nastavek iz umetne mase vtič CEE Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave Celoten pribor je del našega programa pribora Tehnični podatki Visokofrekvenčni kotni brusilnik Kataloška številka 0 602 301 401 404 434 Nazivna napetost V 265 135 200 Frekvenca Hz 200 200 300 Nazivna odjemna moč W 600 600 900 ...

Page 375: ... Kataloška številka 0 602 324 441 444 447 474 Nazivna napetost V 265 135 72 135 Frekvenca Hz 200 200 200 200 Nazivna odjemna moč W 520 520 520 520 Nazivna oddajna moč W 360 360 360 360 Nazivni tok A 1 6 3 2 6 0 3 2 Število vrtljajev v prostem teku min 1 5850 5850 5850 6850 Maks premer brusilnega koluta mm 125 125 125 125 Navoj brusilnega vretena M14 M14 M14 M14 Teža po EPTA Procedure 01 2014 zdoda...

Page 376: ... 200 300 300 Nazivna odjemna moč W 1950 1950 1950 2900 2900 Nazivna oddajna moč W 1500 1500 1500 2200 2200 Nazivni tok A 5 10 18 10 27 Število vrtljajev v prostem teku min 1 6600 6600 6600 6600 6600 Maks premer brusilnega koluta mm 230 230 230 230 230 Navoj brusilnega vretena M14 M14 M14 M14 M14 Teža po EPTA Procedure 01 2014 zdodatnim ročajem z blažilnim mehanizmom kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Zaščitni...

Page 377: ...ščitne glušnike dB A dB A dB 72 83 3 82 93 3 79 90 3 76 87 3 Skupne vrednosti vibracij ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K se izraču najo v skladu z EN 60745 2 3 Brušenje prevlek kosmačenje ah K Poliranje ah K Brušenje z brusilnim listom ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 5 2 2 5 1 5 2 5 1 5 0 602 306 434 0 602 324 40 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474...

Page 378: ...rnostjo izjavljamo da je izdelek opisan v Tehničnih podatkih v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 ES vključnoz njihovimi spremembami in ustreza naslednjim normam EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN50581 Tehnična dokumentacija 2006 42 ES pri Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0 602 332 5 Ni...

Page 379: ...aja ne smete spreminjati Poškodovanega dodatnega ročaja ne uporabljajte Ščitnik za roke glejte sliko C Pridelihzgumijastimbrusilnimkrožnikom17 alilonča sto ščetko ploščato ščetko pahljačastim brusilnim ko lutom naj bo ščitnik za roke 9 vedno montiran Ščitnik za roke 9 pritrdite z dodatnim ročajem 2 Nontaža brusilnih orodij Splošna navodila Pred nastavitvijo naprave zamenjavo delov pribora ali pred...

Page 380: ...o sedel Odstranitev Pridržitebrusilnovreteno3 na površinizaključ zviličastim ključem 14 Odvijte okroglo matico 15 s ključem z dvema luknjama 13 z brusilnega vretena medtem ko z viličastim ključem 14 pridržite proti na površini za ključ Potegnite brusilni list in brusilni krožnik z brusilnega vrete na Montaža polirne plošče glejte sliko G Namestitev Pazite na to da se bo navoj polirne plošče natanč...

Page 381: ...ega Nataknite vtični vstavek 21 ponovno v ohišje vtiča CEE 24 in spet privijte oba vijaka 22 Nato preverite pravilno funkcijo zaščitnega vodnika Vtaknite vtič CEE 24 električnega orodja v priključno pušo frekvenčnega pretvornika Sedajlahkofrekvenčnipretvornikpriključitenaoskrbozener gijo Kako frekvenčni pretvornik priključite na oskrbo z energijo si lahko preberete v navodilu za obratovanje frekve...

Page 382: ...tnem primeru obstaja nevarnost da bo nekontrolirano izpa dlo iz reza Pri rezanju profilov in četverorobih cevi je najbolje začeti pri najmanjšem premeru Rezanje kamna Prirezanjukamnamorateposkrbetizadovoljdobrood sesovanje prahu Nosite zaščitno masko proti prahu Električnoorodjeselahkouporabljasamozasuhoreza nje brušenje Pri rezanju kamnine morate vedno uporabiti diamantno rezal no ploščo Za zavar...

Page 383: ... Upoštevajte navodila izdelovalca topil za uporabo in odstrani tev Nato namažite gonilo s specialnim Boschevim mazivom za gonila Ponovite postopek čiščenja na vsakih 300 ur obra tovanja od prvega čiščenja Pooblaščena servisna delavnica za Boscheve izdelke opravlja ta dela hitro in zanesljivo Da bi se izognili ogrožanju varnosti v primeru da morate na domestiti priključni kabel mora to storiti serv...

Page 384: ...čen Ako kod nošenja električnog alata imate prst na prekidaču ili se uključen uređajpriključinaelektričnonapajanje tomožedovestido nezgoda Prije uključivanja električnog alata uklonite alate za podešavanje ili vijčani ključ Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela Zauzmite si guran i stabilan položaj tijela i u sva...

Page 385: ...olirajte radne alate kao što su brusne ploče na odlamanje komadića i pukotine brusne tanjure na pu kotine trošenje ili veću istrošenost čelične četke na oslobođene ili odlomljene žice Ako bi električni alat ili radni alat pao provjerite da li je oštećen ili koristite ne oštećeni radni alat Kada koristite ili kontrolirate radni alat osobe koje se nalaze blizu držite izvan ravnine ro tirajućeg radno...

Page 386: ...da se osoba koja radi s kutnom brusilicom zaštiti od odlomljenih koma dića slučajnog kontakta s brusnom pločom kao i od iskre nja zapaljenja odjeće Brusna tijela se smiju koristiti samo za preporučene mogućnosti primjene Npr ne brusite nikada sa boč nom površinom brusne ploče za rezanje Brusne ploče za rezanje predviđene su za rezanje materijala sa rubom ploče Bočnim djelovanjem na ova brusna tije...

Page 387: ...kvenci je Pretvarač frekvencije mora biti osiguran sa zaštitnim uređajem struje kvara ako s njim želite raditi u okolini koja zahtjeva posebnu zaštitu osoblja Posebna zaštita osobljajenpr potrebnakodradauvlažnimprostorijamaili sa materijalima kod kojih može nastati prašina vodljiva za struju Ako se ne bi koristili zaštitni uređaji struje kvara može doćido strujnog udara opasnostiod požara ili ozbi...

Page 388: ...kofrekventna kutna brusilica Kataloški broj 0 602 301 401 404 434 Nazivni napon V 265 135 200 Frekvencija Hz 200 200 300 Nazivna primljena snaga W 600 600 900 Nazivna predana snaga W 440 440 630 Nazivna struja A 1 6 3 3 3 3 Broj okretaja pri praznom hodu min 1 4100 4100 6150 Max promjer brusne ploče mm 125 125 125 Navoj brusnog vretena M14 M14 M14 Težina odgovara EPTA Procedure 01 2014 s dodatnom ...

Page 389: ... Frekvencija Hz 200 200 200 200 Nazivna primljena snaga W 520 520 520 520 Nazivna predana snaga W 360 360 360 360 Nazivna struja A 1 6 3 2 6 0 3 2 Broj okretaja pri praznom hodu min 1 5850 5850 5850 6850 Max promjer brusne ploče mm 125 125 125 125 Navoj brusnog vretena M14 M14 M14 M14 Težina odgovara EPTA Procedure 01 2014 s dodatnom ručkom koja prigušuje vibracije kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Klasa zaštite...

Page 390: ...na snaga W 1500 1500 1500 2200 2200 Nazivna struja A 5 10 18 10 27 Broj okretaja pri praznom hodu min 1 6600 6600 6600 6600 6600 Max promjer brusne ploče mm 230 230 230 230 230 Navoj brusnog vretena M14 M14 M14 M14 M14 Težina odgovara EPTA Procedure 01 2014 s dodatnom ručkom koja prigušuje vibracije kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Klasa zaštite I I I I I Vrsta zaštite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofr...

Page 391: ...2 3 Brušenje površina gruba obrada ah K Poliranje ah K Brušenje sa brusnim listom ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 3 1 5 3 1 5 5 3 2 3 1 5 3 1 5 5 2 2 5 1 5 2 5 1 5 0 602 306 434 0 602 324 40 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 Prag buke uređaja vrednovan sa A obično iznosi Prag zvučnog tlaka Prag učinka buke Nesigurnost K Nositi štitnike za sluh dB A dB A dB 82 93 3 77 88 3 8...

Page 392: ...jući i njihove izmjene te da je sukladan sa slijedećim nor mama EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN50581 Tehnička dokumentacija 2006 42 EZ može se dobiti kod Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 01 01 2017 Montaža Montaža zaštitnih naprava Opće napomene Isključite električno napajanje prije nego što se prove de podešava...

Page 393: ...koristite adapter ili redukcijski element Očistitebrusnovreteno3isvedijelovekojetrebamontirati Nakon montaže brusnog alata prije uključivanja pro vjerite da li je brusni alat ispravno montiran i da li se možeslobodnookretati Brusnapločanesmijestrugati po štitniku ili nekim drugim dijelovima Montaža ploča za brušenje rezanje ili grubu obradu vidjeti slike D1 D2 Ugradnja Mora biti montiran odgovaraj...

Page 394: ...biti montiran štitnik za ruke i dodatna ručka vidjeti Montaža zaštitnih naprava stranica 392 Traženu žičanu četku 19 lončastu ili pločastu četku navr nite toliko na brusno vreteno 3 da čvrsto nalegne na povr šinu otvora ključa brusnog vretena dok sa viljuškastim ključem14 kontra držite na površini otvora ključa brusnog vretena Uklanjanje Žičanu četku 19 koja čvrsto dosjeda sa viljuškastim klju čem...

Page 395: ...z njihovih kontaktnih čahura Nakon toga tuljak završetka crne žile L3 utaknite u kontak tnu čahuru L1 a tuljak završetka smeđe žile L1 utaknuti u kontaktnu čahuru L3 Za fiksiranje žila ponovno stegnite male vijke 23 u umetak utikača 21 Ponovnoutakniteumetakutikača21ukućišteCEE utikača 24 i ponovno stegnite oba vijka 22 Nakon toga provjerite ispravno funkcioniranje zaštitnog vodiča Ponovno priključ...

Page 396: ...sku za zaštitu od prašine Usisavač prašine mora biti odobren za usisavanje prašine ka mena Bosch nudi prikladne usisavače prašine Uključite električni alat i stavite ga na izradak sa prednjim dijelom vodilica Pomičite električni alat sa umjerenim po smakom prilagođenim obrađivanom materijalu Kodrezanjaposebnotvrdihmaterijala npr betonasavelikim sadržajem šljunka dijamantna ploča za rezanje bi se m...

Page 397: ... primjeni rado će vam pomoći od govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas neizostavno navedite 10 znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 01 2958051 Fax 01 2958050 Zbrinjavanje Električnialat priboriambalažu treba dovestinaekološkipri hvatlji...

Page 398: ...öriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt Ärge kasutage elektrilist tööriista mille lüliti onrikkis Elektriline tööriist mida ei ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada on ohtlik ning tuleb parandada Tõmmake pistik pistikupesast välja ja või eemaldage seadmest aku enne seadme reguleerimist tarvikute vahetamist ja seadme ärapanekut See ettevaatus abinõu väl...

Page 399: ...ed on tööpiirkonnast ohu tus kauguses Igaüks kes tööpiirkonda siseneb peab kandma isikukaitsevahendeid Tooriku või tarviku mur dunudtükidvõivadeemalepaiskudajapõhjustadavigastu si ka väljaspool otsest tööpiirkonda Kui teostate töid mille puhul tarvik võib tagada varja tudelektrijuhtmeidvõiseadmeendatoitejuhet hoidke seadet ainult isoleeritud käepidemetest Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega võ...

Page 400: ...rral võib tekkida tagasilöök Tehke kindlaks kinnikiil dumise põhjus ja kõrvaldage see Ärge lülitage seadet sisse seni kuni see on veel toori kus Laske lõikekettal kõigepealt saavutada maksi maalpöörded enne kui lõiget ettevaatlikult jätkate Vastasel korral võib ketas kinni kiilduda toorikust välja hü pata või tagasilöögi põhjustada Toestage plaadid või suured toorikud et vähendada kinnikiildunud l...

Page 401: ...ktsioonide kirjel dus Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lu geda Ohutusnõuete ja juhiste eiramise taga järjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Avage kokkuvolditud lehekülg millel on toodud joonised seadme kohta ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks lahti Nõuetekohane kasutamine Kehtib järgmiste mudelite puhul 0 602 301 4 0 602 305 40 0 602 306 434 0 602 324 40 El...

Page 402: ... Nimivool A 5 5 10 2 8 5 5 Tühikäigupöörded min 1 5750 5750 1750 1750 max lihvketta läbimõõt mm 180 180 175 175 Spindli keere M14 M14 M14 M14 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi vibratsiooni summutava lisakäepidemega kg 5 3 5 3 4 8 4 8 Kaitseaste I I I I Kaitseaste IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Kõrgsagedus nurklihvmasin Artiklinumber 0 602 306 0 602 324 434 401 404 407 434 Nimipinge V 200 265 135 72 200 S...

Page 403: ...Nimivõimsus W 1200 1800 Väljundvõimsus W 1000 1500 Nimivool A 3 3 6 4 Tühikäigupöörded min 1 8480 8480 max lihvketta läbimõõt mm 180 180 Spindli keere M14 M14 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi vibratsiooni summutava lisakäepidemega kg 5 8 5 8 Kaitseaste I I Kaitseaste IP 20 IP 20 Kõrgsagedus nurklihvmasin Artiklinumber 0 602 331 501 504 507 534 Nimipinge V 265 135 72 200 Sagedus Hz 200 200 200 300...

Page 404: ...14 M14 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi vibratsiooni summutava lisakäepidemega kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Kaitseaste I I I I I Kaitseaste IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Kõrgsagedus nurklihvmasin Artiklinumber 0 602 334 501 504 507 534 Nimipinge V 265 135 72 200 Sagedus Hz 200 200 200 300 Nimivõimsus W 2500 2500 2500 3800 Väljundvõimsus W 2200 2200 2200 3100 Nimivool A 6 7 13 2 24 7 13 2 Tühikäigupöörd...

Page 405: ...88 3 82 93 3 Vibratsioonitase ah kolme telje vektorsumma ja mõõtemääramatus K kindlaks tehtud kooskõlas standardiga EN 60745 2 3 Pinna lihvimisel ah K Poleerimisel ah K Lihvpaberiga lihvimisel ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 4 1 5 4 1 5 6 2 0 602 329 50 0 602 329 534 0 602 329 511 0 602 331 5 0 602 332 5 Seadme A karakteristikuga mõõdetud mü ratase on üldjuhul Helirõhu tase Müra...

Page 406: ...paigaldus Üldised märkused Enne seadme seadistamist tarvikute vahetust ja sead me käestpanekut katkestage vooluvarustus See ette vaatusabinõu hoiab ära tööriista soovimatu käivitumise Märkus Juhulkuilihvketastöötamiseajalmurdubvõikuiket takaitse elektrilise tööriista kinnitusseadised saavad viga tu leb elektriline tööriist toimetada kohe parandustöökotta mil le aadress on toodud punktis Klienditee...

Page 407: ...ndlile 3 Asetage kinnitusmutter 12 spindli keermele nii et kinni tusmutri keskmine süvend jääb üles Keerake kinnitusmutter otsvõtmega 13 kinni hoides spindlit samal ajal lehtvõtmega 14 spindli 3 võtmepinnalt paigal Eemaldamine Hoidke spindlit 3 võtmepinnalt lehtvõtmega 14 paigal Keerake kinnitusmutter 12 otsvõtmega 13 spindlilt maha hoidke samal ajal spindlit lehtvõtmega 14 spindli võtme pinnalt p...

Page 408: ...amine Elektriliste tööriistade töötamiseks on vaja sagedusmuundu rit mis tekitab 3 faasilist voolu mille sagedus vastab andme sildil märgitud sagedusele Sagedusmuundureid leidub erinevas suuruses erinevate sa geduste sekundaarpingete ja nimivõimsustega Sagedus muunduri valik sõltub külgeühendatavatest elektrilistest töö riistadest Sagedusmuunduri valikul annab Teile nõu Boschi müügiesindaja Koosel...

Page 409: ...4 4 Seadme sisselülitamiseks lükake lüliti sisse välja 1 et te Et lukustada lülitit sisse välja 1 vajutage lüliti sisse välja 1 esiosa alla kuni lüliti fikseerub kohale Elektrilise tööriista väljalülitamiseks vabastage lüliti sisse välja 1 Kinni jäänud lülitil sisse välja 1 suruge korraks tagaosa alla ja vabastage see siis Elektrilise tööriista sisse väljalülitamine turvalülitiga vt joonis J2 Sead...

Page 410: ...a tööriista soovimatu käivitumise Seadmelaitmatujaohututöötagamisekshoidkeseade ja selle ventilatsiooniavad puhtad Äärmuslike töötingimuste korral kasutage võimaluse korral tolmuimejat Puhastage sageli ventilatsioo niavasidjakasutagerikkevoolukaitselülitit Äärmuslike töötingimuste korral võib seadmesse koguneda elektrit juhtivat tolmu Seadme kaitseisolatsioon võib kahjustuda Mõõtke regulaarselt sp...

Page 411: ...s saņemt elektrisko triecienu Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elek trokabeļa Neraujiet aiz kabeļa ja vēlaties atvienot ins trumentu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet elektrokabeli no karstuma eļļas asām šķautnēm un elektroinstrumenta k...

Page 412: ...n pielietojuma īpatnības Elektro instrumentu lietošana citiem mērķiem nekā tiem kuriem to ir paredzējusi ražotājfirma ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām Apkalpošana Nodrošiniet lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls nomaiņai izmantojot oriģinālās rezervesdaļasunpiederumus Tikaitāiespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni Drošības noteikumi leņķa ...

Page 413: ...jā kārezultātākādanolietotāja ķermeņa daļām var saskarties ar rotējošo darbinstrumen tu Nenovietojiet elektroinstrumentu kamēr tajā iestipri nātaisdarbinstrumentsnavpilnīgiapstājies Rotējošais darbinstruments var skart atbalsta virsmu kā rezultātā elektroinstruments var kļūt nevadāms Nedarbiniet elektroinstrumentu laikā kad tas tiek pār vietots Lietotāja apģērbs vai mati var nejauši nonākt sa skar...

Page 414: ...nā Pārtraucot darbu vai iestrēgstot griešanas diskam iz slēdziet elektroinstrumentu un turiet to nekustīgi līdz griešanas disks pilnīgi apstājas Nemēģiniet izvilkt no griezuma vēl rotējošu griešanas disku jo šāda darbība var būt par cēloni atsitienam Noskaidrojiet un novērsiet diska iestrēgšanas cēloni Neieslēdziet elektroinstrumentu no jauna ja tajā ie stiprinātais darbinstruments atrodas griezum...

Page 415: ...strumentu tam jābūt apgādātam ar piemērotu kontaktdakšu CEE kontaktdakšai jāspēj no drošināt elektroinstrumentam nepieciešamo nominālo strāvu skatīt sadaļu Tehniskie parametri Kontaktdakšas montāža un pievienošana barojošajam elektrotīklam jāveic kvalificētam personālam kas ir apmācīts darbam ar augstfrekvences elektroinstru mentiem un ierīcēm Izmantojietvienīgioriģinālosavienojošokabeli Ikreizi p...

Page 416: ...vars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 ar pretvibrācijas papildrokturi kg 3 2 3 2 3 2 Elektroaizsardzības klase I I I Aizsardzības tips IP 20 IP 20 IP 20 Augstfrekvences leņķslīpmašīna Izstrādājuma numurs 0 602 304 0 602 305 404 407 401 404 Nominālais spriegums V 135 72 265 135 Frekvence Hz 200 200 200 200 Nominālā patērējamā jauda W 950 950 950 950 Nominālā izejas jauda W 700 700 700 700 Nominālā...

Page 417: ...1 2014 ar pretvibrācijas papildrokturi kg 2 5 2 5 2 5 2 5 Elektroaizsardzības klase I I I I Aizsardzības tips IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Augstfrekvences leņķslīpmašīna Izstrādājuma numurs 0 602 329 501 534 Nominālais spriegums V 265 200 Frekvence Hz 200 300 Nominālā patērējamā jauda W 1200 1800 Nominālā izejas jauda W 1000 1500 Nominālā strāva A 3 3 6 4 Griešanās ātrums brīvgaitā min 1 8480 8480 Maks...

Page 418: ...ā jauda W 1950 1950 1950 2900 2900 Nominālā izejas jauda W 1500 1500 1500 2200 2200 Nominālā strāva A 5 10 18 10 27 Griešanās ātrums brīvgaitā min 1 6600 6600 6600 6600 6600 Maks slīpēšanas diska diametrs mm 230 230 230 230 230 Darbvārpstas vītne M14 M14 M14 M14 M14 Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 ar pretvibrācijas papildrokturi kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Elektroaizsardzības klase I I I I I Ai...

Page 419: ...602 306 434 0 602 324 40 0 602 324 44 0 602 324 464 0 602 324 474 0 602 324 434 Instrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas skaņas spiediena līmenis skaņas jaudas līmenis mērījumu izkliede K Nēsājiet ausu aizsargus dB A dB A dB 82 93 3 77 88 3 82 93 3 Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība ah vektoru summatrijosvirzienos unizkliedeKirnoteiktaatbil s...

Page 420: ...roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka sadaļā Tehniskie para metri aprakstītais izstrādājums atbilst visiem direktīvās 2011 65 ES 2014 30 ES 2006 42 EK un to labojumos ietvertajiem saistošajiem noteikumiem kā arī šādiem stan dartiem EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN50581 Tehniskā lieta 2006 42 EK no Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 ...

Page 421: ...ā Pārtrauciet papildroktura lietošanu ja tas ir bojāts Roku aizsargs attēls C Strādājot ar gumijas slīpēšanas pamatni 17 kā arī ar kausveida diskveida suku vai ar segmentveida slīpēša nas disku uz instrumenta vienmēr jānostiprina roku aizsargs 9 Roku aizsargs 9 ir nostiprināms kopā ar papildrokturi 2 Slīpēšanas darbinstrumentu iestiprināšana Vispārēji norādījumi Pirms instrumenta regulēšanas piede...

Page 422: ...ot vaļējā tipa uzgriežņu at slēgu 14 uz slīpmašīnas darbvārpstas 3 noturplaknēm un ar tās palīdzību turot darbvārpstu Sekojiet lai apaļais uzgrieznis 15 pēc pieskrūvēšanas pilnīgi ievietotos gumijas slīpēšanas pamatnes padziļinājumā ne traucējot slīpēšanas procesu un stingri noturot slīploksni Izņemšana Stingri turiet slīpmašīnas darbvārpstu 3 ar vaļējā tipa uz griežņu atslēgu 14 kas novietota uz ...

Page 423: ...stiprinošās skrūves 22 un izvelciet kon taktdakšas armatūru 21 no CEE tipa kontaktdakšas 24 korpusa Apgrieziet elastīgo plastmasas aptveri 25 garumā kas at bilstelektroinstrumentasavienojošākabeļadiametram un uzbīdiet CEE tipa kontaktdakšas korpusu uz savienojošā kabeļa Izvelciet četrus savienojošā kabeļa vadus caur pretvilces stiprinājuma skavu 20 Atskrūvējiet četras mazās skrūvītes 23 kontaktdak...

Page 424: ...lektroinstrumentu atlaidiet ieslēdzēju 1 vai arī īslaicīgi nospiediet un atlaidiet ieslēdzēju 1 ja tas ir fik sēts ieslēgtā stāvoklī Norādījumi darbam Pirms instrumenta regulēšanas piederumu nomaiņas vai novietošanas pārtrauciet tam enerģijas padevi Šāds piesardzības pasākums ļauj novērst elektro instrumenta nejaušu ieslēgšanos Ievērojiet piesardzību veidojot gropes un padziļināju mus nesošajās si...

Page 425: ... Ik reizi starp pulēšanas operācijām rūpīgi notīriet apstrādāja mā materiāla virsmu Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana Pirms instrumenta regulēšanas piederumu nomaiņas vai novietošanas pārtrauciet tam enerģijas padevi Šāds piesardzības pasākums ļauj novērst elektro instrumenta nejaušu ieslēgšanos Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin strumenta darbību uzturiet tīru tā korpus...

Page 426: ...būti švari ir gerai apšviesta Netvarkin ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų atsitikimų priežastimi Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai gali ki birkščiuoti o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali užsidegti Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti žiū rovams vaikamsirlankytojams Nukreipę...

Page 427: ... įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis mažiau stringa ir juos yra lengviau valdyti Elektrinįįrankį papildomąįrangą darboįrankiusirt t naudokite taip kaip nurodyta šioje instrukcijoje ir atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą Naudo jantelektriniusįrankiusnepagalpaskirtį galisusidarytipa vojingos situacijos Aptarnavimas Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia list...

Page 428: ...ankių Jei nebesuvaldytumėte elektrinio įrankio darbo įrankis gali perpjauti maitinimo laidą arba jį įtraukti o jūsų plaštaka ar ranka gali patekti į besisukantį darbo įrankį Niekada nepadėkite elektrinio įrankio kol darbo įran kis visiškai nesustojo Besisukantis darbo įrankis gali pri siliesti prie paviršiaus ant kurio padedate ir elektrinis įrankis gali tapti nebevaldomas Nešdami elektrinį įrankį...

Page 429: ...ar tebesisukantį diską nes gali įvykti atatranka Nustatykite ir pašalinkite disko strigimo priežastį Nejunkiteelektrinioįrankioišnaujotol koldiskasneiš trauktas iš ruošinio Palaukite kol pjovimo diskas pa sieks darbinį sūkių skaičių ir tik tada atsargiai tęskite pjovimą Priešingu atveju diskas gali užstrigti iššokti iš ruošinio ar sukelti atatranką Plokštes ir didelius ruošinius paremkite kad suma...

Page 430: ...echninių duomenų aprašas Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus Jeinepaisysitežemiaupateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Atverskite lapą su elektrinio įrankio schema ir skaitydamiins trukciją palikite šį lapą atverstą Elektrinio įrankio paskirtis Galioja šiems tipams 0 602 301 4 ...

Page 431: ...Nominalioji srovė A 5 5 10 2 8 5 5 Tuščiosios eigos sūkių skaičius min 1 5750 5750 1750 1750 Maks šlifavimo disko skersmuo mm 180 180 175 175 Šlifavimo suklio sriegis M14 M14 M14 M14 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 su vibraciją slopinančia papildoma rankena kg 5 3 5 3 4 8 4 8 Apsaugos klasė I I I I Apsaugos tipas IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Aukšto dažnio kampinis šlifuoklis Gaminio numeris 0 602 3...

Page 432: ...200 1800 Nominali atiduodamoji galia W 1000 1500 Nominalioji srovė A 3 3 6 4 Tuščiosios eigos sūkių skaičius min 1 8480 8480 Maks šlifavimo disko skersmuo mm 180 180 Šlifavimo suklio sriegis M14 M14 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 su vibraciją slopinančia papildoma rankena kg 5 8 5 8 Apsaugos klasė I I Apsaugos tipas IP 20 IP 20 Aukšto dažnio kampinis šlifuoklis Gaminio numeris 0 602 331 501 5...

Page 433: ...M14 M14 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 su vibraciją slopinančia papildoma rankena kg 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 Apsaugos klasė I I I I I Apsaugos tipas IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Aukšto dažnio kampinis šlifuoklis Gaminio numeris 0 602 334 501 504 507 534 Nominalioji átampa V 265 135 72 200 Dažnis Hz 200 200 200 300 Nominali naudojamoji galia W 2500 2500 2500 3800 Nominali atiduodamoji galia W 220...

Page 434: ...ju siekia Garso slėgio lygis Garso galios lygis Paklaida K Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis dB A dB A dB 82 93 3 77 88 3 82 93 3 Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojama sis vektorius ir paklaida K nustatytos pagal EN 60745 2 3 Paviršiaus šlifavimas rupusis apdirbimas ah K Poliravimas ah K Šlifavimas naudojant šlifavimo popieriaus lapelį ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 2 5 1...

Page 435: ... gaminys atitinka privalomus Direktyvų 2011 65 ES 2014 30 ES 2006 42 EB reikalavimus ir jų pakeitimus bei šiuos standartus EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN50581 Techninė byla 2006 42 EB laikoma Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY Stuttgart 01 01 2017 Vibracijosbendrojivertėah trijųkrypčiųat stojamasis vektorius ir paklaida K ...

Page 436: ...rbti su guminiu lėkštiniu disku 17 arba ci lindriniu šepečiu diskiniu šepečiu žiedlapiniu šlifavi mo disku visada uždėkite rankos apsaugą 9 Pritvirtinkite rankos apsaugą 9 papildoma rankena 2 Šlifavimo įrankių tvirtinimas Bendrosios nuorodos Prieš pradėdami reguliuoti prietaisą keisti priedus ar prieš padėdami nenaudojamą elektrinį įrankį nutrau kite energijos tiekimą Ši atsargos priemonė padės iš...

Page 437: ...inio poliravimo disko tvirtinimas žr pav G Įdėjimas Medvilninio poliravimo disko sriegis turi tiksliai tikti šlifavimo suklio sriegiui M14 Įsitikinkite kad primontuota rankos apsauga ir papildoma rankena žr Apsauginės įrangos montavimas 436 psl Medvilninįpoliravimodiską18sukiteantšlifavimosuklio3 tiek kad jis tvirtai priglustų prie šlifavimo suklio briaunų skirtų raktui uždėti tuo metu prilaikydam...

Page 438: ... įvorę Dabar dažnio keitiklį galite prijungti prie elektros energijos šaltinio Kaip dažnio keitiklį prijungti prie elektros energijos šaltinio rasite dažnio keitiklio naudojimo instrukcijoje Patikrinkite sukimosi kryptį Sukimosi krypties tikrinimas Šlifavimo suklio sukimosi kryptis turi sutapti su rodyklės ant elektrinio įrankio kryptimi Jei pirmojo įjungimo metu šlifavimo suklys žr Elektrinio įra...

Page 439: ...ūpinkite pakankamu dulkių nu siurbimu Dirbkite su apsaugine kauke Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik sausajam pjovi mui ir šlifavimui Akmeniui pjauti geriausia naudoti deimantinį pjovimo diską Kad įrankis nepersikreiptų reikia naudoti specialų nusiurbi mo gaubtą su kreipiamosiomis pavažomis Elektrinį įrankį naudokite tik su dulkių nusiurbimo įranga ir dirbkite su respiratoriumi Siurblys turi b...

Page 440: ...uoste ir pašalinkite dulkes ir nešvarumų daleles Po pirmųjų 150 darbo valandų išvalykite pavarą švelniai vei kiančiu tirpiklio tirpalu Vykdykite tirpiklio gamintojo pateik tus naudojimo ir šalinimo nurodymus Po to sutepkite pavarą specialiu Bosch tepalu skirtu pavaroms tepti Po pirmojo iš valymokartokitešiąišvalymoprocedūrąkas300darbovalan dų Įgaliota Bosch klientų aptarnavimo įmonė greitai ir pat...

Page 441: ...ألولی التنظيف عملية من ابتداءًا تشغيل ساعة بشكل األعمال هذه بوش وكالة زبائن خدمة مركز ينفذ وموثوق سريع ذلك يتم أن فينبغي االمداد خط استبدال األمر تطلب إن وكالة زبائن خدمة مركز قبل من أو بوش شركة قبل من للمخاطر التعرض لتجنب الكهربائية للعدد بوش بعناية التوابع وعامل ن ّ خز التوابع العالية بالجودة الكامل التوابع برنامج علی االطالع يمكن و www bosch pt com بالموقعين اإلنترنيت في المختص التاجر عند أو ww...

Page 442: ...الدوران اتجاه بعكس دائمًا الكهربائية العدة تسيير ينبغي دون القطع خط خارج إلی انضغاطها خطر يتشكل فقد وإال بها التحكم إمكانية البدئ يفضل الحواف الرباعية واألنابيب المقاطع قطع عند قطرًا األصغر الجزء في بالقطع الحجر قطع الحجر قطع عند كافية غبار شفط عملية أمن الغبار من للوقاية قناع ارتد التجليخ الجاف للقطع الكهربائية العدة استخدام يجوز فقط الجاف الحجر قطع أجل من االلماسي القطع قرص استخدام يفضل للوقاية ...

Page 443: ... السحب مخفف لوالب ربط أحكم لبيسات علی السحب قوة تؤثر ال لكي الكبل غالف الوصل أسالك واربط 24 CEE قابس هيكل في 21 القابس وليجة اغرز بإحكام 22 اللولبين الوقاية موصل عمل سالمة ذلك بعد افحص الوصل بمقبس الكهربائية العدة 24 CEE قابس اربط التردد بمغير بالطاقة باالمداد التردد مغير وصل اآلن يمكن وصل كيفية بصدد التردد مغير تشغيل تعليمات إلی يرجع بالطاقة باالمداد التردد مغير ذلك بعد الدوران اتجاه افحص الدوران...

Page 444: ... الجلخ وصحن الصنفرة ورقة اسحب الجالخة دوران G الصورة تراجع الصقل قرص تركيب التالية للطرازات المفعول سارية 0 602 324 40 0 602 301 4 0 602 305 40 0 602 306 434 التركيب أسنان مع الصقل قرص لولبة أسنان توافق علی احرص بدقة M14 الجالخة دوران محور لولبة راجع اإلضافي والمقبض اليد واقية تركيب من تأكد 445 الصفحة الوقاية تجهيزات تركيب الجالخة دوران محور علی ببرمه 18 الصقل قرص ركب دوران بمحور المفتاح تركيز سطح...

Page 445: ...بض تغييرات أية تجري ال تالف إضافي مقبض استعمال تتابع ال C الصورة تراجع اليد واقية التالية للطرازات المفعول سارية 0 602 324 40 0 602 301 4 0 602 305 40 0 602 306 434 أو 17 المطاطي التجليخ صحن بواسطة للشغل قرص القرصية الفرشاة القدحية الفرشاة بواسطة 9 اليد واقية تركيب دائمًا ينبغي المروحي التجليخ 2 اإلضافي المقبض مع 9 اليد واقية ثبت التجليخ عدد تركيب عامة مالحظات استبدال أو الجهاز ضبط قبل بالطاقة اال...

Page 446: ...ات مستوی يمثل الكهربائية العدة استعمال تم إن بينما الكهربائية للعدة مخالفة شغل بعدد أو متعددة بملحقات أخری الستخدامات وقد االهتزازات مستوی يختلف فقد كافية غير بصيانة أو بشكل الشغل فترة طوال لالهتزازات التعرض ذلك يزيد واضح دقيق بشكل لالهتزازات التعرض تقدير أجل من ينبغي كما التي أو الجهاز خاللها يطفأ التي األوقات مراعاة يتم أن ذلك يخفض وقد فعال بحمل تشغيله دون ولكن بها يعمل العمل مدة كامل عبر واضح ب...

Page 447: ...4 0 602 324 434 ضجيج مستوی يبلغ عادة الكهربائية العدة A نوع الصوت ضغط مستوی الصوت قدرة مستوی K التفاوت سمع واقية ارتد A ديسيبل A ديسيبل ديسيبل 82 93 3 77 88 3 82 93 3 مجموع ah االهتزازات ابتعاث قيمة K والتفاوت اتجاهات بثالثة المتجهات EN 60745 2 3 حسب ُسبت ح التخشين جلخ السطوح جلخ ah K الصقل ah K خلجلا قروب ةرفنصلا ah K 2 ثا م 2 ثا م 2 ثا م 2 ثا م 2 ثا م 2 ثا م 2 5 1 5 2 5 1 5 4 1 5 4 1 5 6 2 0 602...

Page 448: ...دد 1 دقيقة 6600 6600 6600 6600 األقصی التجليخ أقراص قطر مم 230 230 230 230 الجالخة دوران محور لولبة أسنان M14 M14 M14 M14 EPTA Procedure 01 2014 حسب الوزن لالهتزازات كاتم إضافي مقبض مع كغ 7 8 7 8 7 8 7 8 الوقاية فئة I I I I الوقاية نوع IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 بالطاقة لالمداد بالنسبة مالحظات وهي التردد عال نظام من جزء هي الكهربائية العدة إن الطراز الفتة حسب بتردد األطوار ثالثي متردد تيار تتطلب أجل ...

Page 449: ...35 72 200 التردد هرتز 200 200 200 300 المقنية االسمية القدرة واط 1950 1950 1950 2900 االسمية الناتجة القدرة واط 1500 1500 1500 2200 االسمي التيار أمبير 5 10 18 10 الالحملي الدوران عدد 1 دقيقة 8480 8480 8480 8480 األقصی التجليخ أقراص قطر مم 180 180 180 180 الجالخة دوران محور لولبة أسنان M14 M14 M14 M14 EPTA Procedure 01 2014 حسب الوزن لالهتزازات كاتم إضافي مقبض مع كغ 7 1 7 1 7 1 7 1 الوقاية فئة I I...

Page 450: ...ير 5 5 1 6 3 2 6 0 3 2 الالحملي الدوران عدد ١ دقيقة 1700 4900 4900 4900 7300 األقصی التجليخ أقراص قطر مم 175 125 125 125 125 الجالخة دوران محور لولبة أسنان M14 M14 M14 M14 M14 EPTA Procedure 01 2014 حسب الوزن لالهتزازات كاتم إضافي مقبض مع كغ 4 8 2 3 2 3 2 3 2 5 الوقاية فئة I I I I I الوقاية نوع IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 التردد عالية زاوية جالخة الصنف رقم 0 602 324 441 444 447 474 االسمي الجهد ...

Page 451: ...7 المفتاح عرض الفك مفتوح ربط مفتاح 14 مستديرة صامولة 15 الصنفرة ورق 16 المطاطي التجليخ صحن 17 صقل قرص 18 معدنية فرشاة 19 CEE قابس السحب مخفف 20 CEE قابس القابس وليجة 21 CEE قابس لوالب 22 CEE قابس 21 القابس وليجة في لوالب 23 CEE قابس 24 CEE قابس لدائنية جلبة 25 الموصوفة أو المصورة التوابع االعتيادي التوريد إطار يتضمن ال للتوابع برنامجنا في الكاملة التوابع علی يعثر الفنية البيانات التردد عالية زاوية...

Page 452: ... اليدين بكلتا الشغل أثناء الكهربائية العدة علی اقبض بكلتا الكهربائية العدة توجيه ّ يتم بثبات وقف بإحكام أكبر بأمان اليدين التي الشغل قطعة علی القبض ّ يتم الشغل قطعة أمن بأمان الملزمة بواسطة أو ّ شد تجهيزة بواسطة تثبيتها ّ تم يدك بواسطة بها المسك تم لو مما أكبر بشكل مؤرضة كهربائية بشبكة الكهربائية العدة صل التمديد وكابل المقبس من كل يحتوي أن يجب نظامي سليم بشكل يعمل وقائي ناقل علی التردد عدد المداد...

Page 453: ...تدادية النصال أو الجنزيرية المنشار نصال تستخدم ال إلی تؤدي ما غالبًا هذه الشغل عدد إن المسننة العدة علی السيطرة فقدان إلی أو االرتدادية الصدمات الكهربائية والقطع للتجليخ خاصة أمان تعليمات للعدة المخصصة التجليخ أقراص فقط استخدم المخصص الوقاية غطاء وفقط هذه الكهربائية التجليخ أقراص حجب يمكن ال هذه التجليخ ألقراص بشكل بالذات الكهربائية العدة لهذه تخصص لم التي آمنة غير فهي كاف يبرز ال بحيث المجنبة الج...

Page 454: ...ية العدة علی المذكور وتتطاير تنكسر قد المسموحة السرعة عن تزيد بسرعة مع الشغل عدة وثخن قطر من كًال يتوافق أن يجب التحكم يمكن ال الكهربائية بالعدة القياسات قيم منها االتقاء أو الخاطئة المقاسات ذات الشغل بعدد كاف بشكل بشكل ملولبة بوليجة الشغل عدد تركب أن يجب أما الجالخة دوران محور لولبة أسنان علی دقيق الشفة عبر تركيبها يتم التي الشغل لعدد بالنسبة قطر مع الشغل عدة ثقب قطر يتوافق أن فينبغي بالعدة تثبيت...

Page 455: ...دم ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون م...

Page 456: ...وش شرکت مجاز های تعمیرگاه میدهند انجام اطمینان شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در بوش مجاز نمایندگی به یا و بوش شرکت به بایستی برق مراجعه بوش برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات آید بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا کنید به و محافظت دقت به را دستگاه متعلقات و ابزار لطفًا کنید نگهداری خوبی متعلقات با یدکی وسایل و متعلقات دفترچه از اطالع کسب برای و www bosch pt com های سایت به میتوا...

Page 457: ...رز به كار پیشرفت چنانچه میدهد نشان امر این شود مشاهده مدوری های جرقه آن پرداخت با است شده كند الماسه برش صفحه كه سنگ ماسه جمله از دهنده صیقل و ساینده مواد بوسیله كنید تیز مجددًا آنرا میتوانید آهکی آجر آهك ساختمان استاتیك باره در تذكر و 1 قسمت 1053 نورم تحت پايه دیوارهای در ها شكاف است شده معین مربوطه كشور ویژه مقررات تحت یا این در كار شروع از قبل شوند رعایت باید مقررات این مسئول افراد یا و آرشیتكت...

Page 458: ...وع كنید كنترل را رسانی برق منبع آید می عمل 459 صفحه برق جریان منبع به اتصال نحوه مبحث به کنید روشن مجددًا را برقی ابزار اینکه از پیش متصل برق شبکه به را فرکانس مبدل اینکه از پیش فرکانس مبدل به را برقی ابزار نخست همواره نمائید کنید متصل روشن وقتی فقط را برقی ابزار انرژی در جویی صرفه جهت کنید استفاده آن از خواهید می که کنید فركانس مبدل كردن خاموش و روشن نحوه فرکانس مبدل نخست باید برقی ابزار کردن روش...

Page 459: ... برچسب روی بر موجود فرکانس با مختلف های اندازه در فرکانس های مبدل مختلف نامی توانهای و ثانویه ولتاژهای متفاوت های که برقی ابزارهای به فرکانس مبدل انتخاب دارند وجود مبدل انتخاب برای دارد بستگی شود می متصل آن به بگیرید مشاوره بوش تخصصی فروشگاهای از فرکانس طول به ویژه كابل رشته یك برقی ابزار این با همراه شما برای كنید می دریافت اتصال شاخه دو بدون متر چهار چهار اتصال شاخه دو یك به را ویژه کابل باید کا...

Page 460: ... رها را 5 محور قفل دکمه شود آزاد الستیکی کفی نصب و قراردادن نحوه F تصویر به شود رجوع سنباده صفحه زیر های مدل برای معتبر 0 602 324 40 0 602 301 4 0 602 305 40 0 602 306 434 نصب و جاگذاری نحوه اطمینان کمکی دسته و دست حفاظ بودن مونتاژ از ملحقات نصب نحوه مبحث به شود رجوع کنید حاصل 461 صفحه ایمنی را کاری سنباده برای 17 سنباده صفحه الستیکی کفی بدهید قرار دستگاه 3 محور روی بدهید قرار الستیکی کفی روی را 1...

Page 461: ... برش راهنمای و غبار و گرد مکش امکان با سنگ کنید استفاده متعلقات رجوع استاندارد ایمنی حفاظ شبیه برش ایمنی حفاظهای شوند می نصب A تصویر به شود برای كمكی دسته رجوع لرزش كاهش B تصویر به شود نوسان و ارتعاش میزان لرزش كاهش برای كمكی دسته كار در امنیت و راحتی موجبات و داده كاهش را دستگاه میكند فراهم را 2 کمکی دسته با همراه فقط خود برقی ابزار از کنید استفاده یا و راست سمت در کار نحوه حسب بر را 2 كمكی دسته ...

Page 462: ... با دیگر موارد برای برقی ابزار اگر البته است و مراقبت بدون یا و دیگر کاربردی ابزارهای با متعلقات تغییر امکان آنصورت در شود برده بکار کافی سرویس ناشی فشار میتواند امر این دارد وجود ارتعاش سطح افزایش وضوح به کار زمان مدت طول در را ارتعاش از بدهد را زمانهائی باید ارتعاش از ناشی فشار دقیق برآورد جهت روشن دستگاه اینکه یا و است خاموش دستگاه که هم نظر در نمیشود گرفته بکار زمان آن در ولیکن است را ارتعاش ا...

Page 463: ...A کالس صوتی سطح با است معادل برقی ابزار نوع این صوتی فشار سطح صوتی توان سطح K قطعیت عدم خطا ضریب کنید استفاده ایمنی ایمنی گوشی از dB A dB A dB 82 93 3 77 88 3 82 93 3 جهت سه بردارهای جمع ah ارتعاشات کل میزان می محاسبه استاندارد مبنای بر K خطا ضریب و EN 60745 2 3 شوند اولیه سائیدن سطحی سایش ah K کاری پولیش ah K سنباده صفحه با کاری سنباده ah K m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 4 1 5 4 1 ...

Page 464: ...ور رزوه M14 M14 M14 M14 استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 لرزش کاهنده کمکی دسته با kg 7 8 7 8 7 8 7 8 ایمنی کالس I I I I ایمنی درجه نوع IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 برق باره در نکاتی و ها دستورالعمل تغذیه منبع رسانی به و است قوی فرکانس سیستم یک از جزئی برقی ابزار این برچسب در آنچه با مطابق فرکانسی با فاز سه برق جریان دارد نیاز است شده درج مدل پالک ابزار روی يك به را برقی ابزار بايد فركانس این ...

Page 465: ...لتاژ V 265 135 72 200 فرکانس Hz 200 200 200 300 نامی ورودی قدرت W 1950 1950 1950 2900 نامی خروجی قدرت W 1500 1500 1500 2200 اسمی جریان A 5 10 18 10 آزاد حالت در سرعت min 1 8480 8480 8480 8480 ساب صفحه قطر حداکثر mm 180 180 180 180 دستگاه محور رزوه M14 M14 M14 M14 استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 لرزش کاهنده کمکی دسته با kg 7 1 7 1 7 1 7 1 ایمنی کالس I I I I ایمنی درجه نوع IP 20 IP 20 IP ...

Page 466: ...00 ساب صفحه قطر حداکثر mm 175 125 125 125 125 دستگاه محور رزوه M14 M14 M14 M14 M14 استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 لرزش کاهنده کمکی دسته با kg 4 8 2 3 2 3 2 3 2 5 ایمنی کالس I I I I I ایمنی درجه نوع IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 باال فرکانس فرز سنگ فنی شماره 0 602 324 441 444 447 474 نامی ولتاژ V 265 135 72 135 فرکانس Hz 200 200 200 200 نامی ورودی قدرت W 520 520 520 520 نامی خروجی قدرت ...

Page 467: ...یز جعبه در ها پیچ 23 CEE اتصال دوشاخه 24 CEE اتصال دوشاخه پالستیکی روکش 25 بطور است آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه کامل لیست لطفًا شود نمی ارائه دستگاه همراه معمول نمائید اقتباس متعلقات برنامه فهرست از را متعلقات فنی مشخصات باال فرکانس فرز سنگ 0 602 301 فنی شماره 401 404 434 نامی ولتاژ V 265 135 200 فرکانس Hz 200 200 300 نامی ورودی قدرت W 600 600 900 نامی خروجی قدرت W 440 440 630 اسمی ...

Page 468: ... ممکن که موادی تجهیزات از استفاده عدم است ضروری کنند ایجاد برق زمین با اتصال کننده قطع و خطا جریان برابر در ایمنی آسیب یا و حریق گرفتگی برق موجب است ممکن بشود شدیدی جراحات و دیدگی کننده قطع و خطا جریان برابر در ایمنی تجهیزات برقکار متخصص فرد توسط فقط باید زمین با اتصال ترتیب این به فقط شود تعبیه رسانی برق شبکه در حاصل اطمینان نقص و عیب بدون عملکرد از میتوان نمود مقادیر با باید فرکانس مبدل خروجی ول...

Page 469: ...کن دستگاه زدن پس شما سمت به شده شکسته متعلقات یا و نموده حرکت گردد پرتاب ساختن متوقف یا و برش صفحه كردن گیر صورت در آرام آنرا و نموده خاموش را دستگاه كارتان هرگز شود متوقف حركت از كامًال صفحه تا نگهدارید شكاف از را حركت حال در برش صفحه نكنید سعی زدن پس است ممكن عمل این زیرا بكشید بیرون را انسداد و كردن گیر علت گردد منجر را دستگاه كنید طرف بر آنرا و کرده پیدا آن با برش و الكتریكی ابزار مجدد كردن رو...

Page 470: ... خود الكتریكی ابزار تهویه شیارهای به موتور پروانه طریق از که غباری و گرد كنید تمیز آن در فلز براده زياد تجمع یا و شود وارد محفظه داخل گردد منجر را الكتریكی خطرات و سوانح است ممكن قابل مواد مجاورت در الكتریكی ابزار بكارگیری از حریق باعث میتوانند ها جرقه كنید خودداری اشتعال شوند مواد این در دارند سیال كننده خنك به نیاز كه متعلقاتی و ابزار از خنك مواد سایر یا و آب از استفاده نكنید استفاده شود گرفتگی ...

Page 471: ...زار گردد منجر را جراحاتی عملیات برای مشترك ایمنی نکات و ها دستورالعمل و سیمی های برس با کار زدن سیمی برس سائیدن بریدن زیر های مدل برای معتبر 0 602 304 40 0 602 324 44 464 474 434 0 602 329 5 0 602 331 5 0 602 332 5 0 602 334 5 سائیدن برای ابزاری عنوان به برقی ابزار این سایشی برش سیمی های برس با کار برسکاری تمامی به گیرد می قرار استفاده مورد بریدن و و تصاویر ها دستورالعمل ایمنی هشدارهای می دریافت ب...

Page 472: ...ریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ت...

Reviews: