Prvé uvedenie do prevádzky
Nabíjanie akumulátorov
u
Používajte len nabíjačky uvedené v technických úda-
joch.
Len tieto nabíjačky sú prispôsobené lítium-iónové-
mu akumulátoru použitému vo vašom meracom prístroji.
u
Použitie nabíjačiek iných výrobcov môže poškodiť
merací prístroj, na nabíjanie tohto prístroja nie je
vhodné ani vyššie napätie (napr. 12 V) z nabíjačky
motorového vozidla. Pri nedodržaní zaniká záruka.
u
Venujte pozornosť napätiu elektrickej siete!
Napätie
zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typo-
vom štítku elektrického náradia.
Upozornenie:
Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom
stave. Aby bol zaručený úplný výkon akumulátora, pred
prvým použitím akumulátor úplne nabite.
Upozornenie
: Mikro USB zásuvka
(16)
na pripojenie mikro
USB kábla
(22)
sa nachádza pod krytom meracieho kolíka
(8)
. Kryt otvoríte stlačením spúšťacieho gombíka
(7)
.
Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez
toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie
nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje.
Ak bliká dolný segment ukazovateľa stavu nabitia akumuláto-
ra
(g)
, je možné vykonať už len niekoľko meraní. Nabite aku-
mulátor.
Ak bliká rámček okolo segmentov ukazovateľa stavu nabitia
akumulátora
(g)
, meranie už nie je možné. Merací prístroj sa
dá použiť už len krátky čas (napr. na kontrolu zoznamu na-
meraných hodnôt). Nabite akumulátor.
Spojte merací prístroj pomocou dodaného mikro USB kábla
(22)
s nabíjačkou
(23)
. Zasuňte nabíjačku
(23)
do zásuvky.
Začne sa proces nabíjania.
Ukazovateľ stavu nabitia akumulátora
(g)
zobrazuje progres
nabíjania. Počas nabíjacieho procesu sa rozblikajú segmenty
jeden po druhom. Keď ukazovateľ stavu nabitia akumulátora
(g)
neprerušovane svieti nazeleno, akumulátor je plne nabi-
tý.
Pri dlhšom nepoužívaní odpojte nabíjačku od elektrickej
siete.
Okrem toho možno akumulátor nabíjať aj prostredníctvom
USB portu. Pripojte merací prístroj pomocou micro USB káb-
la k USB portu. V USB režime (režim nabíjania, prenos úda-
jov) sa môže čas nabíjania výrazne predĺžiť.
Merací prístroj sa počas procesu nabíjania nedá používať sa-
mostatne.
Bluetooth®
sa počas procesu nabíjania vypne. Existujúce pri-
pojenia k ostatným prístrojom budú prerušené. Pritom môže
dôjsť k strate údajov.
Upozornenia týkajúce sa optimálneho zaobchádzania
s akumulátorom v meracom prístroji
Merací prístroj uskladňujte len v povolenom teplotnom roz-
sahu. (pozri „Technické údaje“, Stránka 192)Merací prístroj
nenechávajte napr. v lete v aute.
Výrazne skrátený čas prevádzky akumulátora po nabití sig-
nalizuje, že akumulátor je opotrebovaný a treba ho vymeniť
za nový v servise Bosch.
Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie.
Prevádzka
Uvedenie do prevádzky
u
Zapnutý merací prístroj nenechávajte bez dozoru a po
použití ho vždy vypnite.
Laserový lúč by mohol oslepiť
iné osoby.
u
Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym
slnečným žiarením.
u
Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám
alebo teplotným výkyvom.
Nenechávajte ho napríklad
dlhší čas ležať v automobile. V prípade väčších teplotných
výkyvov nechajte merací prístroj pred uvedením do pre-
vádzky zahriať. Pri extrémnych teplotách alebo v prípade
kolísania teplôt môže byť negatívne ovplyvnená presnosť
meracieho prístroja.
u
Zabráňte silným nárazom alebo pádom meracieho prí-
stroja.
Pri silných vonkajších vplyvoch by ste mali pred
ďalšou prácou vykonať skúšku presnosti meracieho prí-
stroja Skúška presnosti meracieho prístroja.
u
Merací prístroj je vybavený rádiovým rozhraním. Do-
držiavajte lokálne prevádzkové obmedzenia, naprí-
klad v lietadlách alebo nemocniciach.
Zapínanie/vypínanie
Počas práce dbajte na to, aby sa prijímacia šošovka
(20)
, vý-
stup laserového lúča
(18)
a kamera
(19)
nezatvorili alebo
nezakryli, pretože v takom prípade nie sú možné správne
merania.
– Merací prístroj a laser
zapnete
krátkym stlačením pred-
ného alebo bočného tlačidla merania
(2)
[ ].
– Merací prístroj bez lasera
zapnete
krátkym stlačením
tlačidla zap./vyp./vymazať
(9)
[ ].
u
Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani
sa sami nepozerajte do laserového lúča, dokonca ani z
väčšej vzdialenosti.
Laser
vypnete
krátkym stlačením tlačidla vypínača
(9)
[ ].
Kameru
vypnete
stlačením tlačidla kamery
(10)
.
Merací prístroj
vypnete
stlačením a podržaním tlačidla zap./
vyp./vymazať
(9)
[ ].
Po vypnutí meracieho prístroja zostanú hodnoty uložené
v pamäti a základné nastavenia zachované.
Kamera
Pri zapnutí meracieho prístroja sa automaticky zapne kame-
ra
(19)
. Kameru vypnete stlačením tlačidla kamery
(10)
.
Pri väčších vzdialenostiach (cca > 5 m) sa navyše zobrazí
označenie cieľa, aby sa označil meraný bod.
Optimalizácia viditeľnosti laserového bodu
Pri používaní meracieho prístroja, najmä vonku pri slnečnom
žiarení, ale aj na meranie veľkých úsekov vo vnútorných
priestoroch sa môže stať, že laserový bod nie je viditeľný.
Slovenčina |
193
Bosch Power Tools
1 609 92A 4F4 | (22.10.2018)
Summary of Contents for GLM 120 C Professional
Page 4: ...4 1 609 92A 4F4 22 10 2018 Bosch Power Tools A X 1 1 B ...
Page 5: ...5 1 609 92A 4F4 22 10 2018 Bosch Power Tools 1 2 X 1 2 X 1 1 C D ...
Page 7: ...7 1 609 92A 4F4 22 10 2018 Bosch Power Tools m 0 500m 2x 1 000 1 2 3 1x0 5m 2x0 5m G ...
Page 8: ...8 1 609 92A 4F4 22 10 2018 Bosch Power Tools 90 180 180 90 180 180º 90º 90º 180º 180º H ...