background image

Čeština | 

239

Ukazatel

Kapacita

maximálně 15 min

Pokud na ukazateli baterie 

(g)

 bliká symbol prázdné baterie, musí se baterie vyměnit.

Vždy vyměňujte všechny baterie současně. Používejte pouze baterie od jednoho výrobce
a se stejnou kapacitou.

u

Když měřicí přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte z něj baterie.

 Při delším

skladování v měřicím přístroji mohou baterie zkorodovat a samy se vybít.

Provoz

Uvedení do provozu

u

Chraňte měřicí přístroj před vlhkem a přímým slunečním zářením.

u

Nevystavujte měřicí přístroj extrémním teplotám nebo kolísání teplot.

Nenechávejte ho např. delší dobu ležet v autě. Při větším kolísání teplot nechte měřicí
přístroj nejprve vytemperovat, než ho uvedete do provozu. Při extrémních teplotách
nebo teplotních výkyvech může být omezena přesnost přístroje.

u

Dbejte na správnou aklimatizaci měřicího přístroje. 

Při výrazném kolísání teploty

může aklimatizace trvat až 

30

 min, v extrémních situacích až 

90

 min. Může se to stát

například tehdy, když máte měřicí přístroj uložený ve studeném autě a poté provádíte
měření ve vyhřáté budově.

u

Zabraňte prudkým nárazům nebo pádu měřicího přístroje.

 Po působení silných

vnějších vlivů a při neobvyklém chování funkcí byste měli nechat měřicí přístroj
zkontrolovat v autorizovaném servisu 

Bosch

.

u

Nezavírejte nebo nezakrývejte senzor vlhkosti vzduchu a teploty

 

(4), přijímací

čočku

 

(3) a výstupní otvor laseru

 

(2).

Zapnutí a vypnutí

Měřicí přístroj můžete zapnout 

tlačítkem zapnutí/vypnutí a režimu

 

(12)

 nebo

tlačítkem měření

 

(1)

. Po krátké úvodní sekvenci je měřicí přístroj vždy připravený

k použití v režimu měření teploty povrchu a s emisivitou uloženou při posledním vypnutí.
Měření se ještě nespustí, laser je vypnutý. Po stisknutí 

tlačítka měření

 

(1)

 začne měřicí

přístroj měřit.

u

Nenechávejte zapnutý měřicí přístroj bez dozoru a po použití ho vypněte.

 Mohlo

by dojít k oslnění jiných osob laserovým paprskem.

u

Nemiřte laserový paprsek na osoby nebo zvířata a nedívejte se sami do něj, a to
ani z větší vzdálenosti.

Bosch Power Tools

1 609 92A 7M8 | (03.05.2022)

Summary of Contents for AdvancedTemp

Page 1: ...δηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izv...

Page 2: ...rkçe Sayfa 198 Polski Strona 216 Čeština Stránka 233 Slovenčina Stránka 249 Magyar Oldal 264 Русский Страница 281 Українська Сторінка 299 Қазақ Бет 316 Română Pagina 334 Български Страница 351 Македонски Страница 367 Srpski Strana 384 Slovenščina Stran 400 Hrvatski Stranica 415 Eesti Lehekülg 431 Latviešu Lappuse 446 Lietuvių k Puslapis 463 عربي الصفحة 479 فارسی صفحه 495 1 609 92A 7M8 03 05 2022 B...

Page 3: ... 3 2 607 990 031 1 5 4 3 2 16 Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 2022 ...

Page 4: ...4 10 9 8 7 6 14 13 15 12 11 1 609 92A 7M8 03 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 c d b a m h f e n h o p q r s t u l g j k i h r s Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 2022 ...

Page 6: ...6 0 75 1 25 m A B C A C B 1 609 92A 7M8 03 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 7: ...zeichnet u Ist der Text des Laser Warnschildes nicht in Ihrer Landessprache dann überkle ben Sie ihn vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer Landessprache Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und bli cken Sie nicht selbst in den direkten oder reflektierten Laser strahl Dadurch können Sie Personen blenden Unfälle verursachen oder das Auge schädig...

Page 8: ... verfälschen Produkt und Leistungsbeschreibung Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Betriebsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zur berührungslosen Messung von Oberflächentempera tur Umgebungstemperatur und relativer Luftfeuchtigkeit Es berechnet die Taupunkt temperatur und weist auf Wärmebrücken und Schimmelgefahr hin Mit dem Messwerk zeug können...

Page 9: ...ärmebrücken Modus c Anzeige Referenztemperatur Modus d Anzeige Oberflächentemperatur Modus e Emissionsgrad f Maßeinheit Temperaturmessungen g Batterieanzeige h aktueller Messwert Oberflächentemperatur i vorheriger Messwert Oberflächentemperatur j Referenzwert Oberflächentemperatur k Differenzwert Oberflächentemperatur l Symbol Differenzwert m Symbol Referenzwert n Anzeige Testergebnis o Symbol Obe...

Page 10: ...it OberflächentemperaturA B 30 10 C 1 5 0 1 t CC 10 0 C 2 5 C 0 100 C 1 5 C 100 500 C 0 015 t C Umgebungstemperatur 1 C relative LuftfeuchtigkeitB 20 3 20 60 2 60 90 3 Optik Verhältnis Messabstand Messfleck D E 12 1 Betriebstemperatur 5 C 50 C Lagertemperatur 20 C 70 C max Einsatzhöhe über Bezugshöhe 2000 m relative Luftfeuchte max 90 Verschmutzungsgrad entsprechend IEC 61010 1 2F Laserklasse 2 La...

Page 11: ...he Grafik 1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F Es tritt nur eine nicht leitfähige Verschmutzung auf wobei jedoch gelegentlich eine vorüberge hende durch Betauung verursachte Leitfähigkeit erwartet wird Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 7 auf dem Typen schild Montage Batterien einsetzen wechseln Für den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali Mangan B...

Page 12: ... bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren be vor Sie es in Betrieb nehmen Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwan kungen kann die Präzision des Messwerkzeugs beeinträchtigt werden u Achten Sie auf eine korrekte Akklimatisierung des Messwerkzeugs Bei starken Temperaturschwankungen kann die Akklimatisierungszeit bis zu 30 min betragen in Extremsituationen bis zu 90 min Dies ka...

Page 13: ...Wird circa 5 min lang keine Taste am Messwerkzeug gedrückt schaltet sich das Mess werkzeug zur Schonung der Batterien automatisch ab Messvorbereitung Maßeinheit Temperaturmessungen umstellen Um zwischen Maßeinheiten Celsius und Fahrenheit zu wechseln drücken Sie die Taste Emissionsgrad 13 circa 3 s Die aktuelle Einstellung erscheint in der Anzeige Maßeinheit Temperaturmessungen f Emissionsgrad für...

Page 14: ...eraturmessung bestimmt wird Der mittlere Laserpunkt markiert den Mittelpunkt der Messfläche Für ein optimales Messergebnis richten Sie das Messwerkzeug so aus dass der Laserstrahl die Messfläche an diesem Punkt senkrecht trifft u Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl auch nicht aus größerer Entfernung Die Größe des Laserkreises un...

Page 15: ...zungen oder offene Flüssigkeiten Decken Sie den Sensor 4 keinesfalls ab Messfunktionen Einzelmessung Durch einmaliges kurzes Drücken der Taste Messen 1 schalten Sie den Laser ein und lösen eine Einzelmessung im gewählten Modus aus Der Messvorgang kann 1 bis 2 s dau ern Das Messergebnis wird im weiß hinterlegten Bereich des Displays angezeigt Nach Abschluss der Messung wird der Laser automatisch au...

Page 16: ...nes Messobjekts gemessen Drücken Sie die Taste Messen 1 und richten Sie den Laser kreis senkrecht auf die Mitte des Messobjekts Die gemesse ne Oberflächentemperatur h wird im weiß hinterlegten Be reich des Displays angezeigt Bei der nächsten Messung er scheint der zuvor gemessene Wert in der Anzeige i Drücken Sie die Zurück Taste Lösch Taste 11 um den Messwert h im weiß hinterlegten Bereich des Di...

Page 17: ...gnalleuchte 15 blau Wenn der neue Messwert h um mehr als 1 C höher als Re ferenzwert j ist leuchtet die Signalleuchte 15 rot Liegt der Differenzwert k inner halb des Bereichs 1 C leuchtet die Signalleuchte 15 nicht Wärmebrücken Modus siehe Bild B Im Wärmebrücken Modus werden Oberflächen und Umge bungstemperatur gemessen und miteinander verglichen Bei größeren Differenzen zwischen beiden Temperatur...

Page 18: ... Sei te 20 berechnet Außerdem wird die Oberflächentempera tur gemessen Die Taupunkttemperatur wird mit der Oberflächentempera tur verglichen und das Ergebnis in Bezug auf Schimmelgefahr interpretiert Relative Luftfeuchtigkeit u Umgebungstemperatur s und berechnete Taupunkttemperatur q werden automatisch er mittelt und angezeigt Drücken Sie die Taste Messen 1 und richten Sie den Laserkreis senkrech...

Page 19: ...nden Bedingungen zur Schimmelbildung kommen kann Fehler Ursachen und Abhilfe Messwerte außerhalb des Messbereichs Wenn die Messwerte des Messobjekts im Laserkreis außerhalb des Messbereichs sind erscheinen im Display die Anzeigen 500 C die Oberflächentemperatur ist zu hoch 30 C die Oberflächentemperatur ist zu niedrig Bei der Umgebungstemperatur 50 C zu hoch oder 5 C zu niedrig Die Werte dieses Ob...

Page 20: ...Gebäudes bezeichnet an der es durch die Konstruktion zu einem örtlich erhöhten Wärmeverlust kommt Wärmebrücken können zu einem erhöhten Schimmelrisiko führen Relative Luftfeuchtigkeit Die relative Luftfeuchtigkeit gibt an wie stark die Luft mit Wasserdampf gesättigt ist Die Angabe erfolgt als Prozentwert der maximalen Wasserdampfmenge die die Luft aufneh men kann Die maximale Wasserdampfmenge ist ...

Page 21: ...r Laser Austrittsöff nung liegen Versuchen Sie nicht mit spitzen Gegenständen Schmutz aus dem Sensor oder von der Empfangslinse zu entfernen Bei Bedarf können Sie Schmutz vorsichtig mit ölfreier Druckluft ausblasen Bewahren Sie das Messgerät nicht in einer Plastiktüte auf deren Ausdünstungen den Luftfeuchte und Temperatursensor 4 beschädigen könnten Kleben Sie keine Aufkle ber in der Nähe des Sens...

Page 22: ...eaddresses Entsorgung Messwerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederver wertung zugeführt werden Werfen Sie Messwerkzeuge und Batterien nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Messwerk zeuge und gemäß der europäisch...

Page 23: ...n unmittelbarer Nähe hierzu unentgelt lich zurückzunehmen die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart be schränkt Der Vertreiber hat beim Abschluss des Kaufvertrags für das neue Elektro oder Elektro nikgerät den Endnutzer über die Möglichkeit zur unentgeltlichen Rückgabe bzw Abho lung des Altgeräts zu informiere...

Page 24: ...our national language over it before operating for the first time Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the direct or reflected laser beam yourself You could blind somebody cause accidents or damage your eyes u If laser radiation hits your eye you must close your eyes and immediately turn your head away from the beam u Do not make any modifications to the laser e...

Page 25: ...ss measurement of surface temperature am bient temperature and relative humidity It calculates the dew point temperature and in dicates thermal bridges and mould risk Mould spores cannot be detected with the meas uring tool The measuring tool must not be used for temperature measurement on persons and an imals or for other medical purposes The measuring tool is not suitable for surface temperature...

Page 26: ...Emissivity f Unit of temperature measurement g Battery indicator h Current measured value for surface temperature i Previous measured value for surface temperature j Surface temperature reference value k Surface temperature difference value l Difference value symbol m Reference value symbol n Test result indicator o Surface temperature symbol p Dew point temperature symbol q Dew point temperature ...

Page 27: ...5 C 100 to 500 C 0 015 t C Ambient temperature 1 C Relative humidityB 20 3 20 to 60 2 60 to 90 3 Optics measuring distance measured surface ra tio D E 12 1 Operating temperature 5 C to 50 C Storage temperature 20 C to 70 C Max altitude 2000 m Relative air humidity max 90 Pollution degree according to IEC 61010 1 2F Laser class 2 Laser type typical 650 nm 1 mW Laser point divergence 1 5 mrad Batter...

Page 28: ...surement see figure 1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F Only non conductive deposits occur whereby occasional temporary conductivity caused by condensation is expected The serial number 7 on the type plate is used to clearly identify your measuring tool Assembly Inserting changing the batteries It is recommended that you use alkaline manganese batteries to operate the measuring tool To open the battery com...

Page 29: ...emperature before putting it into operation The precision of the measuring tool may be compromised if exposed to extreme temperatures or variations in temperat ure u Make sure that the measuring tool is correctly acclimatised In case of large vari ations in temperature acclimatisation can take up to 30 min or up to 90 min in ex treme situations This may be the case for example if you store the mea...

Page 30: ...to preserve battery life Measurement preparations Changing the unit of temperature measurement To switch the unit of measurement between Celsius and Fahrenheit press and hold the emissivity button 13 for approx 3 s The current setting appears in the unit of temperature measurement f display Emissivity for surface temperature measurements To determine the surface temperature the tool performs a con...

Page 31: ... centre of the measuring surface For an optimum meas urement reading position the measuring tool so that the laser beam meets the measur ing surface perpendicularly to this point u Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the laser beam yourself even from a distance Increasing the distance between the measuring tool and the object being measured in creases the size ...

Page 32: ...r the sensor 4 under any circumstances Measuring functions Individual measurements Briefly pressing the measure button 1 once switches the laser on and actuates a single measurement in the selected mode The measuring process can take 1 to 2 s to com plete The measurements are displayed in the display section with the white background Upon completion of the measurement the laser switches off automa...

Page 33: ...button 1 and aim the laser circle so that it is perpendicular to the centre of the object being meas ured The surface temperature measured h is displayed in the area of the display with the white background When the next measurement is taken the previously measured value appears in the display i Press the back button delete button 11 to delete the meas ured value h in the area of the display with ...

Page 34: ...ed If the differ ence value k falls within the 1 C range the indicator light 15 does not light up Thermal bridge mode see figure B In thermal bridge mode the surface and ambient temperat ures are measured and compared with each other If there is a significant difference between the two temperatures a thermal bridge see Thermal bridge page 37 warning is issued Press the measure button 1 and aim the...

Page 35: ...ambient temperature s and calcu lated dew point temperature q are determined and dis played automatically Press the measure button 1 and aim the laser circle so that it is perpendicular to the centre of the object being measured The surface temperature measured value h is displayed in the area of the display with the white background The measuring tool automatically compares the values and interpr...

Page 36: ...asured values for the object being measured in the laser circle are outside the measuring range the following indicators are shown on the display 500 C the surface temperature is too high 30 C the surface temperature is too low For an ambient temperature 50 C too high or 5 C too low The values of this object cannot be measured Aim the laser circle at another object and start a new measurement 1 60...

Page 37: ...ing where there is a localised increase in heat loss due to a structural defect Thermal bridges can lead to an increased risk of mould Relative humidity The relative humidity indicates the degree to which the air is saturated with water va pour The value is indicated as a percentage of the maximum amount of water vapour the air can absorb The maximum amount of water vapour depends on the temperatu...

Page 38: ...cts If ne cessary you can carefully blow away dirt using oil free compressed air Do not store the measuring tool in a plastic bag as the evaporation could damage the hu midity and temperature sensor 4 Do not affix any stickers near to the sensor on the measuring tool Do not store the measuring tool for extended periods where the atmospheric humidity is outside the range of 30 to 50 If the measurin...

Page 39: ...EU on waste electrical and electronic equipment and its transposition into national law measuring tools that are no longer usable and ac cording to the Directive 2006 66 EC defective or drained batteries must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner If disposed incorrectly waste electrical and electronic equipment may have harmful ef fects on the environment and...

Page 40: ...s votre langue re couvrez l étiquette par l autocollant dans votre langue qui est fourni avant de procéder à la première mise en service Ne dirigez jamais le faisceau laser vers des personnes ou des ani maux et ne regardez jamais dans le faisceau laser projeté par l ap pareil ou réfléchi Vous risqueriez d éblouir des personnes de provo quer des accidents ou de causer des lésions oculaires u Au cas...

Page 41: ...té riaux fortement réfléchissants ou transparents peuvent fausser les résultats de me sure Description des prestations et du produit Référez vous aux illustrations qui se trouvent au début de la notice d utilisation Utilisation conforme Cet appareil de mesure est conçu pour mesurer sans contact des températures de sur faces des températures ambiantes et taux d humidité l air relative Il calcule la...

Page 42: ...sse de protection Affichages a Affichage mode alerte moisissure b Affichage mode pont thermique c Affichage mode température de référence d Affichage mode température de surface e Taux d émissivité f Unité de mesure pour mesures de températures g Témoin des piles h Valeur de mesure actuelle température de surface i Valeur de mesure précédente température de surface j Valeur de référence températur...

Page 43: ...re ambiante 5 50 C Humidité relative de l air 10 90 Précision de mesure Température de surfaceA B 30 10 C 1 5 0 1 t CC 10 0 C 2 5 C 0 100 C 1 5 C 100 500 C 0 015 t C Température ambiante 1 C Humidité relative de l airB 20 3 20 60 2 60 90 3 Rapport optique rapport distance de mesure spot de mesure D E 12 1 Températures de fonctionnement 5 C 50 C Températures de stockage 20 C 70 C Altitude d utilisa...

Page 44: ...esure sont possibles en dehors des valeurs indiquées dans les Caractéristiques techniques E se rapporte à une mesure infrarouge cf graphique 1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F N est conçu que pour les salissures saletés non conductrices mais supporte occasionnellement la conductivité due aux phénomènes de condensation Le numéro de série 7 inscrit sur l étiquette signalétique permet une identification préc...

Page 45: ... du soleil u N exposez pas l appareil de mesure à des températures extrêmes ou à de brusques variations de température Ne le laissez pas trop longtemps dans une voi ture exposée au soleil par exemple Après un brusque changement de température attendez que l appareil de mesure prenne la température ambiante avant de l utiliser Des températures extrêmes ou de brusques changements de température peuv...

Page 46: ...gar dez jamais dans le faisceau laser même si vous êtes à grande distance de ce der nier Pour éteindre l appareil de mesure actionnez la touche Marche Arrêt Mode 12 pendant env 2 s Si vous n actionnez aucune touche pendant env 5 min l appareil de mesure s éteint au tomatiquement afin d économiser les piles Préparation de l appareil de mesure Changement d unité de mesure pour les mesures de tempéra...

Page 47: ...e cercle laser projeté par l appareil de mesure matérialise la surface dont le rayonne ment infrarouge est déterminé lors de la mesure de température de surface Le point laser central marque le centre de la surface de mesure Pour un résultat de me sure optimal orientez l appareil de mesure de façon à ce que le faisceau laser frappe la surface perpendiculairement en ce point u Ne dirigez pas le fai...

Page 48: ...é d air et de température ambiante 4 de l appareil de mesure Pour obtenir des résultats exacts faites en sorte qu aucune source de perturbation telles que des chauffages ou des liquides se trouvent directement au dessous ou à proximité de l appareil de mesure Ne couvrez en aucun cas le capteur 4 Fonctions de mesure Mesure unique Un court appui unique de la touche Mesure 1 active le laser et déclen...

Page 49: ...empérature de surface d un objet est mesurée Actionnez la touche Mesure 1 et dirigez le cercle laser per pendiculairement sur le centre de l objet à mesurer La tem pérature de surface mesurée h s affiche dans la partie surli gnée en blanc de l écran Lors de la prochaine mesure appa raît au niveau de l affichage i la valeur mesurée précédem ment Pour effacer la valeur de mesure h dans la partie sur...

Page 50: ...nt de signalisation 15 s allume en bleu Si la nouvelle valeur mesurée h est supérieure de plus de 1 C à la valeur de référence j le voyant de signalisation 15 s allume en rouge Si l écart k est inférieur à 1 C le voyant de signalisation 15 ne s allume pas Mode pont thermique voir figure B Le mode Pont thermique permet de mesurer et comparer la température de surface et la température ambiante En c...

Page 51: ...point de rosée Page 53 La température de sur face est elle aussi mesurée La température de point de rosée est comparée à la tempéra ture de surface le résultat indique s il y a ou non un risque de moisissure Le taux d humidité relative de l air u la température ambiante s et la température de point de rosée calculée q s affichent automatiquement Actionnez la touche Mesure 1 et dirigez le cercle la...

Page 52: ... détecter des spores de moisissure Il indique seulement le risque de formation de moisissures si les conditions restent inchan gées Défauts Causes et remèdes Valeurs de mesure en dehors de la plage de mesure Quand les valeurs mesurées à l intérieur du cercle laser se trouvent en dehors de la plage de mesure il apparaît à l écran les affichages 500 C la température de surface est trop élevée 30 C l...

Page 53: ... un mur extérieur de bâtiment où se produit une forte déperdition de chaleur Les ponts thermiques accroissent le risque de formation de moisissures Humidité relative de l air L humidité relative de l air indique le degré de saturation en vapeur d eau de l air am biant L indication est donnée en pourcentage de la quantité d eau maximale pouvant être absorbée par l air La quantité maximale de vapeur...

Page 54: ...fice de sortie du faisceau laser 2 Veillez à ce qu il n y ait pas de peluches sur la lentille de réception ou au niveau de l orifice de sortie du faisceau laser N essayez pas d enlever des salissures sur le capteur ou la lentille de réception avec des objets pointus En cas de besoin vous pouvez enlever les salissures avec précaution avec de l air comprimé exempt d huile Ne conservez pas l appareil...

Page 55: ... trouverez sur notre site inter net www bosch pt fr à la rubrique Services Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 09 70 82 12 99 Numéro non surtaxé au prix d un appel local E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Vous ...

Page 56: ... et la santé des personnes du fait des substances dangereuses qu ils contiennent Valable uniquement pour la France Español Indicaciones de seguridad Leer y observar todas las instrucciones para trabajar sin peligro y riesgo con el aparato de medición Si el aparato de medición no se utiliza según las presentes instrucciones pueden menoscabar se las medidas de seguridad integradas en el aparato de m...

Page 57: ...gafas de visualización láser no proporcionan protección UV completa y reducen la percepción del color u Sólo deje reparar el aparato de medición por personal técnico calificado y sólo con repuestos originales Solamente así se mantiene la seguridad del aparato de medición u No deje que niños utilicen el aparato de medición láser sin vigilancia Podrían deslumbrar involuntariamente a otras personas o...

Page 58: ...ara su aplicación en el ámbito profesional El aparato de medición es apto para su uso en el interior Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada 1 Tecla de medición 2 Abertura de salida del rayo láser 3 Lente receptor de rayos infrarrojos 4 Sensor de humedad del aire y temperatura 5 Adhesivo emisividad 6 Señal de...

Page 59: ...iferencia m Símbolo de valor de referencia n Indicador de resultado de la prueba o Símbolo de temperatura superficial p Símbolo de temperatura de punto de rocío q Temperatura de punto de rocío r Símbolo de temperatura ambiente s Valor de medición de temperatura ambiente t Símbolo de humedad relativa del aire u Valor de medición de humedad relativa del aire Datos técnicos Termodetector AdvancedTemp...

Page 60: ...atura de servicio 5 C 50 C Temperatura de almacenamiento 20 C 70 C Máx altura de aplicación sobre la altura de referen cia 2000 m Humedad relativa del aire máx 90 Grado de contaminación según IEC 61010 1 2F Clase de láser 2 Tipo de láser típico 650 nm 1 mW Divergencia de punto de láser 1 5 mrad Pilas 2 1 5 V LR6 AA Duración del servicio aprox 8 h Peso según EPTA Procedure 01 2014 0 28 kg 1 609 92A...

Page 61: ... se produce un ensuciamiento no conductor sin embargo ocasionalmente se espera una conductividad temporal causada por la condensación Para la identificación unívoca de su aparato de medición sirve el número de serie 7 en la placa de ca racterísticas Montaje Colocar cambiar las pilas Para el funcionamiento de la herramienta de medición se recomiendan pilas alcalinas de manganeso Para abrir la tapa ...

Page 62: ...tura pueden afectar a la exactitud del aparato de medición u Asegúrese de que el aparato de medición se aclimate correctamente En caso de fuertes fluctuaciones de temperatura el tiempo de aclimatación puede ser de hasta 30 min y en situaciones extremas de hasta 90 min Este puede ser el caso por ejem plo si almacena el aparato de medición en un coche frío y luego toma una medida en un edificio temp...

Page 63: ...e mediciones de temperatura Para cambiar entre las unidades de medida Celsius y Fahrenheit presione la tecla de emisividad 13 aprox 3 s El actual ajuste aparece en el indicador de unidad de medida de mediciones de tempera tura f Emisividad para las mediciones de la temperatura superficial Para determinar la temperatura superficial se mide sin contacto la radiación térmica in frarroja natural que e...

Page 64: ...ción de la temperatura superficial sin contacto El punto láser central marca el centro de la superficie de medición Para obtener un re sultado de medición óptimo alinee el aparato de medición de manera que el rayo láser incida perpendicularmente en la superficie de medición en este punto u No oriente el rayo láser contra personas ni animales ni mire directamente hacia el rayo láser incluso encontr...

Page 65: ...iente 4 Para obtener re sultados relevantes no sostenga el aparato de medición directamente sobre o al lado de fuentes de perturbación como calentadores o líquidos abiertos No cubra nunca el sensor 4 Funciones de medición Medición individual Pulsando brevemente una vez la tecla de medición 1 se enciende el láser y se realiza una medición individual en el modo seleccionado El proceso de medición pu...

Page 66: ...do de temperatura superficial se mide la temperatu ra de la superficie de un objeto de medición Presione la tecla de medición 1 y dirija el círculo láser per pendicularmente sobre el centro del objetivo La temperatu ra superficial medida h se visualiza en la zona blanca de la pantalla En la siguiente medición aparece el valor medido anteriormente en el indicador i Presione la tecla de retroceso te...

Page 67: ...ón 15 se ilumina en azul Si el nuevo valor de medición h es más de 1 C superior al valor de referencia j la luz de señalización 15 se ilumina en rojo Si el va lor de diferencia k está dentro del margen de 1 C la luz de señalización 15 no se ilumina Modo de puente térmico ver figura B En el modo de puente térmico se mide y compara la tempe ratura superficial y la ambiental En caso de grandes difere...

Page 68: ...de ambos valores se calcula la temperatura del punto de rocío ver Temperatura de punto de rocío Página 71 Además se mide la tempe ratura superficial La temperatura del punto de rocío se compara con la tempe ratura superficial y el resultado se interpreta en términos de riesgo de moho La humedad relativa del aire u la temperatura ambiente s y la temperatura de punto de rocío q calcula da se determi...

Page 69: ...o consulte a un experto en construcción Indicación No se pueden detectar esporas de moho con el aparato de medición Sólo indica que la formación de moho puede ocurrir con las mismas condiciones Fallos Causas y remedio Valores de medición fuera del margen de medición Si los valores de medición del objeto de medición en el círculo láser están fuera del mar gen de medición en la pantalla aparecen las...

Page 70: ...erpo negro emisividad ε 1 y por consiguiente tiene un va lor entre 0 y 1 Puente térmico Como puente térmico se designa un punto en la pared exterior de un edificio en el que la construcción provoca localmente una mayor pérdida de calor Los puentes térmicos pueden aumentar el riesgo de moho Humedad relativa del aire La humedad relativa del aire indica el grado de saturación del aire con vapor de ag...

Page 71: ...te Evitar la penetración de líquidos al limpiar el aparato de medición En particular limpie el sensor de humedad del aire y temperatura 4 el lente receptor 3 y la abertura de salida del láser 2 con mucho cuidado asegúrese de que no hayan pelusas en el lente receptor o en la abertura de salida del lá ser No intente eliminar la suciedad del sensor o de la lente receptora con objetos puntia gudos En ...

Page 72: ...ww herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553 Fax 902 531554 Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo www bosch pt com serviceaddresses Eliminación Recomendamos que los aparatos de medición los accesorios y los embalajes sean so metidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente No arroje los aparatos de medición y las pilas a la basura Sólo para l...

Page 73: ...ositivos de operação ou de ajuste diferentes dos especificados neste documento ou outros procedimentos podem resultar em exposição perigosa à radiação u O instrumento de medição é fornecido com uma placa de advertência laser identificada na figura do instrumento de medição que se encontra na página de esquemas u Se o texto da placa de advertência laser não estiver no seu idioma antes da primeira c...

Page 74: ...não há garantias de que o instrumento de medição seja 100 seguro As influências ambientais como pó ou vapor na área de medição oscilações de temperatura p ex devido a aquecedores assim como a natureza e o estado das superfícies de medição p ex materiais altamente refletores ou transparentes podem falsificar os resultados de medição Descrição do produto e do serviço Respeite as figuras na parte da ...

Page 75: ...a Voltar tecla Eliminar 12 Tecla de ligar desligar tecla Modo 13 Tecla Grau de emissão 14 Mostrador 15 Luz de sinalização 16 Bolsa de proteção Elementos de indicação a Indicação do modo de aviso de bolor b Indicação do modo de pontes térmicas c Indicação do modo Temperatura de referência d Indicação do modo de temperatura da superfície e Grau de emissão f Unidade de medida das medições de temperat...

Page 76: ...r u Valor de medição da humidade relativa do ar Dados técnicos Detetor térmico AdvancedTemp Número de produto 3 603 F83 2 Amplitude de medição Temperatura de superfície 30 500 C Temperatura ambiente 5 50 C Humidade relativa do ar 10 90 Precisão de medição Temperatura de superfícieA B 30 10 C 1 5 0 1 t CC 10 0 C 2 5 C 0 100 C 1 5 C 100 500 C 0 015 t C Temperatura ambiente 1 C Humidade relativa do a...

Page 77: ...m em relação à superfície B com uma temperatura ambiente de 21 25 C C com uma distância de medição de 0 1 0 3 m em relação à superfície D Especificação de acordo com VDI VDE 3511 Parte 4 3 data de lançamento Julho de 2005 aplica se a 90 do sinal de medição Em todas as áreas fora das grandezas apresentadas podem ocorrer desvios dos resultados da medição nos Dados Técnicos E se refere à medição infr...

Page 78: ...umento de medição se não forem utilizadas durante longos períodos Em caso de armazenamento prolongado no instrumento de medição as pilhas podem ficar corroídas ou descarregar se automaticamente Funcionamento Colocação em funcionamento u Proteja o instrumento de medição da humidade e da radiação solar direta u Não exponha o instrumento de medição a temperaturas extremas ou oscilações de temperatura...

Page 79: ... tecla medir 1 o instrumento de medição inicia uma medição u Não deixe o instrumento de medição ligado sem vigilância e desligue o instrumento de medição após utilização Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser u Não apontar o raio de laser na direção de pessoas nem de animais e não olhar no raio laser nem mesmo de maiores distâncias Para desligar o instrumento de medição pressione a te...

Page 80: ... Medições de temperatura corretas só são possíveis se o grau de emissão ajustado e o grau de emissão do objeto coincidirem Os objetos podem ser exibidos com uma temperatura muito alta ou muito baixa o que pode causar perigo em caso de contactos Área de medição em medições da temperatura das superfícies O círculo laser criado pelo instrumento de medição mostra a área de medição cuja radiação infrav...

Page 81: ...asas de banho p ex não meça diretamente em chuveiros Deixe o recinto arejar um pouco até que ele atinja a temperatura normal de novo A temperatura ambiente e a humidade relativa do ar são medidas diretamente no instrumento de medição no sensor da humidade do ar e da temperatura ambiente 4 Para resultados conclusivos não mantenha o instrumento de medição diretamente sobre ou junto a fontes de pertu...

Page 82: ...oltar tecla Eliminar 11 para voltar ao modo anterior Modo de temperatura da superfície ver figura A No modo de temperatura da superfície é medida a temperatura da superfície de um objeto de medição Prima a tecla Medir 1 e alinhe o círculo laser perpendicularmente ao centro do objeto de medição A temperatura da superfície h medida é indicado na área branca do mostrador Na próxima medição surge o va...

Page 83: ...e a azul Se o novo valor de medição h for mais do que 1 C superior do que o valor de referência j a luz de sinalização 15 acende se a vermelho Se o valor da diferença k estiver dentro da área de 1 C a luz de sinalização 15 não se acende Modo de pontes térmicas ver figura B No modo de pontes térmicas são medidas as temperaturas da superfície e do ambiente são medidas e comparadas entre si No caso d...

Page 84: ...medida a temperatura da superfície A temperatura do ponto de orvalho é comparada com a temperatura da superfície e o resultado é interpretado em relação ao risco de formação de bolor A humidade relativa do ar u a temperatura ambiente s e a temperatura do ponto de orvalho q calculada são determinadas automaticamente e indicadas Prima a tecla Medir 1 e alinhe o círculo laser perpendicularmente ao ce...

Page 85: ...isquer esporos de bolor Indica apenas que com condições estáveis pode haver formação de bolor Erros Causas e soluções Valores de medição fora da amplitude de medição Se os valores de medição do objeto de medição no círculo laser estiverem fora da amplitude de medição surgem no mostrador as indicações 500 C a temperatura da superfície é demasiado elevada 30 C a temperatura da superfície é demasiado...

Page 86: ...issor térmico ideal corpo preto grau de emissão ε 1 sendo consequentemente um valor entre 0 e 1 Ponte térmica Como ponte térmica é designado um local na parede exterior de um edifício no qual ocorre uma elevada perda térmica local devido à construção As pontes térmicas podem originar um elevado risco de formação de bolor Humidade relativa do ar A humidade relativa do ar indica quão saturado está o...

Page 87: ...es ou solventes Durante a limpeza não deve penetrar nenhum líquido no instrumento de medição Limpe cuidadosamente o sensor da humidade do ar e da temperatura 4 a lente recetora 3 e a abertura de saída do laser 2 Certifique se de que não ficam pelos na lente recetora ou na abertura de saída do laser Não tente remover sujidade do sensor ou da lente recetora com objetos pontiagudos Se necessário pode...

Page 88: ...m Tel 21 8500000 Fax 21 8511096 Encontra outros endereços da assistência técnica em www bosch pt com serviceaddresses Eliminação Os instrumentos de medição acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima Não deite o instrumento de medição e as pilhas no lixo doméstico Apenas para países da UE Conforme a Diretiva Europeia 2012 19 UE relativa aos resíduos de eq...

Page 89: ...ta nella figura in cui è rappresentato lo strumento di misura u Se il testo della targhetta laser di pericolo è in una lingua straniera prima della messa in funzione iniziale incollare l etichetta fornita in dotazione con il testo nella propria lingua Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure animali e non guardare il raggio laser né diretto né riflesso Il raggio laser potrebbe abbagli...

Page 90: ...razione Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l uso Utilizzo conforme Lo strumento di misura è concepito per la misurazione senza contatto di temperature delle superfici temperature ambiente e umidità relativa dell aria Calcola la temperatura del punto di rugiada e segnala eventuali ponti termici e rischio di formazi...

Page 91: ...peratura di riferimento d Visualizzazione modalità temperatura della superficie e Grado di emissione f Unità di misura misurazioni della temperatura g Indicatore del livello di carica delle pile h Valore di misura attuale temperatura della superficie i Valore di misura precedente temperatura della superficie j Valore di riferimento temperatura della superficie k Differenza temperatura della superf...

Page 92: ...azione Temperatura della superficieA B 30 10 C 1 5 0 1 t CC 10 0 C 2 5 C 0 100 C 1 5 C 100 500 C 0 015 t C Temperatura ambiente 1 C Umidità relativa dell ariaB 20 3 20 60 2 60 90 3 Ottica rapporto distanza di misurazione punto di misurazione D E 12 1 Temperatura di funzionamento 5 C 50 C Temperatura di magazzinaggio 20 C 70 C Altitudine d impiego max sul livello del mare 2000 m Umidità atmosferica...

Page 93: ...iferisce a misurazione a raggi infrarossi vedere grafico 1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive ma che in alcune occasioni posso no essere rese temporaneamente conduttive dalla condensa Per un identificazione univoca dello strumento di misura fare riferimento al numero di serie 7 ripor tato sulla targhetta identificativa Montaggio Introduzione sostituzi...

Page 94: ... auto In ca so di forti oscillazioni di temperatura lasciare che lo strumento di misura raggiunga la normale temperatura prima di metterlo in funzione Temperature oppure sbalzi di temperatura estremi possono pregiudicare la precisione dello strumento di misura u Accertarsi di lasciar acclimatare correttamente lo strumento di misura In caso di forti oscillazioni della temperatura il tempo di acclim...

Page 95: ...trumento di misura questo si spegnerà automaticamente per salvaguardare le batterie Preparazione per la misurazione Commutazione unità di misura Misurazioni della temperatura Per commutare tra le unità di misura Celsius e Fahrenheit premere il tasto Grado di emissione 13 per circa 3 s L impostazione attuale viene visualizzata nell indicazione Unità di misura Misurazioni del la temperatura f Grado ...

Page 96: ... raggi infrarossi viene determinata durante la misurazione senza contatto della temperatura della superficie Il punto laser centrale marca il punto centrale della superficie di misurazione Per un ri sultato di misurazione ottimale orientare lo strumento di misura in modo tale che il rag gio laser colpisca perpendicolarmente la superficie di misurazione in questo punto u Non dirigere mai il raggio ...

Page 97: ...posito sensore per l umidità dell aria e la temperatura ambiente 4 Per risultati significativi non tenere lo strumento di misura direttamente sopra o in prossimità di sorgenti di disturbo quali sistemi di riscaldamento o liquidi aper ti Non coprire in nessun caso il sensore 4 Funzioni di misurazione Misurazione singola Premendo brevemente una volta il tasto di misurazione 1 si attiva il laser e si...

Page 98: ...ura della superficie viene misurata la temperatura della superficie di un oggetto da misurare Premere il tasto di misurazione 1 e orientare perpendico larmente il cerchio laser al centro dell oggetto da misurare La temperatura della superficie misurata h viene visualizza ta nella parte del display con sfondo bianco Alla misurazione successiva il valore misurato precedentemente appare nell indicazi...

Page 99: ... 15 si accende con luce blu Se il nuovo valore di misura h è superiore al valore di riferimento j per oltre 1 C la spia luminosa 15 si accende con luce rossa Se la differenza k rientra nell intervallo 1 C la spia luminosa 15 non si accende Modalità ponti termici vedere fig B Nella modalità ponti termici vengono misurate e confrontate tra loro la temperatura della superficie e la temperatura am bie...

Page 100: ...re viene misurata la temperatura della superficie La temperatura del punto di rugiada viene comparata con la temperatura della superficie e il risultato viene interpretato in relazione al rischio di formazione di muffa Umidità dell aria relativa u temperatura ambiente s e temperatura del punto di rugiada calcolato q vengono rile vate automaticamente e visualizzate Premere il tasto di misurazione 1...

Page 101: ... costanti è possibile la formazione di muffa Errori Cause e rimedi Valori di misura oltre il campo di misurazione Se i valori di misura dell oggetto da misurare nel cerchio di punti laser sono al di fuori del campo di misurazione sul display appare quanto segue 500 C la temperatura della superficie è troppo elevata 30 C la temperatura della superficie è troppo bassa Con temperatura ambiente 50 C t...

Page 102: ...zione si verifica localmente un elevata dispersione di calore I ponti termici possono comportare un maggiore rischio di muffe Umidità relativa dell aria L umidità relativa dell aria indica a quale livello l aria è satura di vapore acqueo L indica zione avviene come valore percentuale della quantità massima di vapore acqueo che l aria può assorbire La quantità massima di vapore acqueo è subordinata...

Page 103: ...di ricezione o sull apertura di uscita del raggio laser Non cercare di rimuovere la sporcizia dal sensore o dalla lente di ricezione con oggetti appuntiti In caso di necessità è possibile rimuovere la sporcizia soffiando con aria compressa priva di olio Non conservare lo strumento di misura all interno di una borsa di plastica dove le esala zioni potrebbero danneggiare il sensore per l umidità del...

Page 104: ...isura accessori e confezioni non più utilizzabili andranno avviati ad un ri ciclaggio rispettoso dell ambiente Non gettare gli strumenti di misura né le pile nei rifiuti domestici Solo per i Paesi UE Ai sensi della Direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepimento nel diritto nazionale gli strumenti di misura non più utilizzabili e ai sens...

Page 105: ...uwingsplaatje niet in uw taal plak dan vóór het eerste gebruik de meegeleverde sticker in uw eigen taal hieroverheen Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk niet zelf in de directe of gereflecteerde laserstraal Daardoor kunt u personen verblinden ongevallen veroorzaken of het oog beschadigen u Als laserstraling het oog raakt dan moeten de ogen bewust gesloten worden en moet het hoo...

Page 106: ...ldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing Beoogd gebruik Het meetgereedschap is bestemd voor de contactloze meting van oppervlaktetempera tuur omgevingstemperatuur en relatieve luchtvochtigheid Het berekent de dauwpunt temperatuur en wijst op koudebruggen en risico van schimmelvorming Met het meetge reedschap kunnen geen schimmelsporen worden gedetecteerd Het meetgereedschap mag niet v...

Page 107: ...ntietemperatuur modus d Aanduiding oppervlaktetemperatuurmodus e Emissiegraad f Maateenheid temperatuurmetingen g Batterij aanduiding h Actuele meetwaarde oppervlaktetemperatuur i Vorige meetwaarde oppervlaktetemperatuur j Referentiewaarde oppervlaktetemperatuur k Verschilwaarde oppervlaktetemperatuur l Symbool verschilwaarde m Symbool referentiewaarde n Aanduiding testresultaat o Symbool oppervla...

Page 108: ...B 30 10 C 1 5 0 1 t CC 10 0 C 2 5 C 0 100 C 1 5 C 100 500 C 0 015 t C Omgevingstemperatuur 1 C Relatieve luchtvochtigheidB 20 3 20 60 2 60 90 3 Optiek verhouding meetafstand meetvlek D E 12 1 Gebruikstemperatuur 5 C 50 C Opslagtemperatuur 20 C 70 C Max gebruikshoogte boven referentiehoogte 2000 m Relatieve luchtvochtigheid max 90 Vervuilingsgraad volgens IEC 61010 1 2F Laserklasse 2 Lasertype typi...

Page 109: ...k 1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F Er ontstaat slechts een niet geleidende vervuiling waarbij echter soms een tijdelijke geleidbaar heid wort verwacht door bedauwing Het serienummer 7 op het typeplaatje dient voor een duidelijke identificatie van uw meetgereed schap Montage Batterijen plaatsen vervangen Voor het gebruik van het meetgereedschap wordt het gebruik van alkali mangaanbatterij en aanbevolen V...

Page 110: ...bij grotere temperatuurschommelingen eerst op temperatuur ko men voordat u het in gebruik neemt Bij extreme temperaturen of temperatuur schommelingen kan de nauwkeurigheid van het meetgereedschap nadelig beïnvloed worden u Let op een correcte acclimatisering van het meetgereedschap Bij sterke tempe ratuurschommelingen kan de acclimatiseringstijd tot wel 30 minuten bedragen in ex treme situaties to...

Page 111: ...en lang geen toets op het meetgereedschap wordt ingedrukt schakelt het meetgereedschap automatisch uit om de batterijen te sparen Meetvoorbereiding Maateenheid temperatuurmetingen omschakelen Om tussen maateenheden Celsius en Fahrenheit te wisselen drukt u circa 3 seconden op de toets Emissiegraad 13 De actuele instelling verschijnt in de aanduiding maateenheid temperatuurmetingen f Emissiegraad v...

Page 112: ...oze oppervlaktetemperatuurmeting wordt be paald De middelste laserpunt markeert het middelpunt van het meetvlak Voor een optimaal meetresultaat lijnt u het meetgereedschap zodanig uit dat de laserstraal het meetvlak op dit punt loodrecht raakt u Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk zelf niet in de laserstraal ook niet vanaf een grote afstand De grootte van de lasercirkel en daar...

Page 113: ...ereedschap niet direct boven of naast sto ringsbronnen zoals verwarmingen of open vloeistoffen Dek de sensor 4 in geen geval af Meetfuncties Enkele meting Door één keer kort op de toets Meten 1 te drukken schakelt u de laser in en activeert u een enkele meting in de gekozen modus Het meetproces kan 1 tot 2 seconden duren Het meetresultaat verschijnt in het gedeelte met witte achtergrond op het dis...

Page 114: ...tobject gemeten Druk op de toets Meten 1 en richt de lasercirkel loodrecht op het midden van het meetobject De gemeten oppervlakte temperatuur h verschijnt in het gedeelte met witte achter grond op het display Bij de volgende meting verschijnt de te voren gemeten waarde in de aanduiding i Druk op de terug toets wis toets 11 om de meetwaarde h in het gedeelte met witte achtergrond op het display te...

Page 115: ... j dan brandt het signaallampje 15 blauw Wanneer de nieuwe meetwaarde h meer dan 1 C hoger is dan de referentiewaarde j dan brandt het signaallampje 15 rood Als de ver schilwaarde k binnen het bereik van 1 C ligt dan brandt het signaallampje 15 niet Koudebrugmodus zie afbeelding B In de koudebrugmodus worden oppervlakte en omgevings temperatuur gemeten en met elkaar vergeleken Bij grotere verschil...

Page 116: ...r vlaktetemperatuur gemeten De dauwpunttemperatuur wordt vergeleken met de opper vlaktetemperatuur en het resultaat met betrekking tot het ri sico van schimmelvorming geïnterpreteerd Relatieve luchtvochtigheid u omgevingstemperatuur s en berekende dauwpunttemperatuur q worden automa tisch bepaald en weergegeven Druk op de toets Meten 1 en richt de lasercirkel loodrecht op het midden van het meet o...

Page 117: ...elijkblijvende omstandigheden schimmelvorming kan ontstaan Fouten oorzaken en verhelpen Meetwaarden buiten het meetbereik Wanneer de meetwaarden van het meetobject in de lasercirkel zich buiten het meetbe reik bevinden verschijnen op het display de aanduidingen 500 C de oppervlaktetemperatuur is te hoog 30 C de oppervlaktetemperatuur is te laag Bij de omgevingstemperatuur 50 C te hoog of 5 C te la...

Page 118: ...n een gebouw waar door de constructie een lokaal verhoogd warmteverlies ontstaat Koudebruggen kunnen resulteren in een verhoogd risico op schimmelvorming Relatieve luchtvochtigheid De relatieve luchtvochtigheid geeft aan hoe sterk de lucht is verzadigd met waterdamp Dit wordt aangegeven als een procentwaarde van de maximale hoeveelheid waterdamp die de lucht kan opnemen De maximale hoeveelheid wat...

Page 119: ... te verwijderen In dien nodig kunt u vuil voorzichtig wegblazen met olievrije perslucht Bewaar het meettoestel niet in een plastic zak waarvan uitdampingen de luchtvochtig heids en temperatuursensor 4 zouden kunnen beschadigen Plak geen stickers in de buurt van de sensor op het meetgereedschap Bewaar het meetgereedschap niet gedurende langere tijd buiten een luchtvochtigheids bereik van 30 tot 50 ...

Page 120: ...6 66 EG moeten defecte of verbruikte accu s batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verant woorde wijze worden gerecycled Bij een verkeerde afvoer kunnen afgedankte elektrische en elektronische apparaten van wege de mogelijke aanwezigheid van gevaarlijke stoffen schadelijke uitwerkingen op het milieu en de gezondheid van mensen hebben Dansk Sikkerhedsinstrukser Samtlige anvisn...

Page 121: ...Med laserbrillerne kan man lettere få øje på laserstrålen men de beskytter ikke mod laserstråling u Brug ikke laserbrillerne tilbehør som solbriller eller i trafikken Laserbrillerne beskytter ikke 100 mod ultraviolette UV stråler og reducerer ens evne til at regi strere og iagttage farver u Sørg for at reparationer på måleværktøjet kun udføres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes origin...

Page 122: ...et er ikke egnet til måling af overfladetemperaturen af gasser eller væsker Måleværktøjet er ikke beregnet til professionel brug Måleværktøjet er egnet til indendørs anvendelse Viste komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af måleværktø jet på illustrationssiden 1 Knappen Måling 2 Udgangsåbning laserstråling 3 Modtagelinse infrarød stråling 4 Luftfugti...

Page 123: ...Differenceværdi for overfladetemperatur l Symbol for differenceværdi m Symbol for referenceværdi n Visningen Testresultat o Symbol for overfladetemperatur p Symbol for dugpunktstemperatur q Dugpunktstemperatur r Symbol for omgivelsestemperatur s Måleværdi for omgivelsestemperatur t Symbol for relativ luftfugtighed u Måleværdi for relativ luftfugtighed Tekniske data Indeklimadetektor AdvancedTemp V...

Page 124: ...leafstand måleplet D E 12 1 Driftstemperatur 5 C 50 C Opbevaringstemperatur 20 C 70 C Maks anvendelseshøjde over referencehøjde 2000 m Relativ luftfugtighed maks 90 Tilsmudsningsgrad i overensstemmelse med IEC 61010 1 2F Laserklasse 2 Lasertype typisk 650 nm 1 mW Divergens laserpunkt 1 5 mrad Batterier 2 1 5 V LR6 AA Driftstid ca 8 t Vægt iht EPTA Procedure 01 2014 0 28 kg 1 609 92A 7M8 03 05 2022...

Page 125: ...mmer kun en ikke ledende tilsmudsning idet der dog lejlighedsvis må forventes en midlertidig ledeevne forårsaget af tildugning Serienummeret 7 på typeskiltet bruges til entydig identifikation af måleværktøjet Montering Isætning skift af batterier Det anbefales at bruge alkaliske manganbatterier til måleværktøjet Batterirumslåget 9 åbnes ved at trykke på låsen 10 og klappe batterirumslåget op Kom b...

Page 126: ...u opbevarer måleværktøjet i en kold bil og derefter foretager en måling i en varm bygning u Udsæt ikke måleværktøjet for voldsomme stød eller fald Efter kraftige ydre på virkninger og ved unormal funktion bør du lade en autoriseret Bosch kundeservice kontrollere måleværktøjet u Luk eller tildæk ikke luftfugtigheds og temperatursensoren 4 modtagelinsen 3 og laser udgangsåbningen 2 Tænd sluk Du kan ...

Page 127: ...Måling 1 eller tænd sluk knappen knappen Tilstand 12 Høj emissionsgrad 0 95 beton tørring tegl rød ru sandsten ru marmor plast PE PP pvc gummi eloxeret aluminium mat fliser radiatormaling træ mør tel dækpap tapeter tape lakfarver stuk Middel emissionsgrad 0 85 granit emalje støbe jern chamotte brosten tekstiler linoleum papir fiber plade Lav emissionsgrad 0 75 kork porcelæn hvid læ der natursten i...

Page 128: ...serne er Luftfugtigheds og omgivelsestemperatursensoren 4 kan blive ødelagt af skadelige ke miske stoffer som f eks dampe fra lak eller maling Infrarød temperaturmålingen påvir kes negativt af røg damp eller støvet luft Udluft derfor rummet før måling finder sted især hvis luften er snavset eller dampet Mål f eks ikke på badeværelset umiddelbart efter at der taget brusebad Lad rummet temperere et ...

Page 129: ...tand 12 Vælg den ønskede til stand med tænd sluk knappen knappen Tilstand 12 Be kræft dit valg med knappen Måling 1 eller knappen Emis sionsgrad 13 Tryk på knappen Tilbage knappen Slet 11 for at vende til bage til forrige tilstand Overfladetemperaturtilstand se billede A I overfladetemperaturtilstand måles overfladetemperaturen på et måleobjekt Tryk på knappen Måling 1 og ret laserkrydset lodret m...

Page 130: ...er mere end 1 C højere end referenceværdien j lyser signallampen 15 rødt Hvis differenceværdien k ligger inden for 1 C lyser signallampen 15 ik ke Kuldebrotilstand se billede B I kuldebrotilstand måles overflade og omgivelsestemperatu rerne hvorefter de sammenlignes Hvis forskellen mellem de to temperaturer er stor advares der om kuldebroer se Kul debroer Side 133 Tryk på knappen Måling 1 og ret l...

Page 131: ... net dugpunktstemperatur q findes og vises automatisk Tryk på knappen Måling 1 og ret laserkrydset lodret mod midten af måleobjektet Måleværdien for overfladetempera tur h vises på displayet med hvid baggrund Måleværktøjet sammenligner automatisk værdierne og fortolker resultatet som følger grøn signallampe 15 Under de aktuelle betingelser er der ikke nogen risiko for skimmel gul signallampe 15 Væ...

Page 132: ...uden for måleområdet vises føl gende på displayet 500 C Overfladetemperaturen er for høj 30 C Overfladetemperaturen er for lav Ved omgivelsestemperaturen 50 C for høj oder 5 C for lav Værdierne af dette objekt kan ikke måles Ret laserkredsen mod et andet objekt og start en ny måling 1 609 92A 7M8 03 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 133: ...roer kan føre til en øget risiko for skimmel Relativ luftfugtighed Den relative luftfugtighed angiver hvor tæt luften er mættet med vanddamp Angivelsen sker som en procentuel værdi af den maksimale mængde vanddamp som luften kan op tage Den maksimale mængde vanddamp afhænger af temperaturen Jo højere tempera turen er desto mere vanddamp kan luften optage Hvis den relative luftfugtighed er for høj ...

Page 134: ... trykluft Opbevar ikke måleværktøjet i en plastikpose da dampene herfra kan beskadige luftfug tigheds og temperatursensoren 4 Klæb ikke mærkater på måleværktøjet i nærheden af sensoren Hvis du skal opbevare måleværktøjet i længere tid skal du sørge for at luftfugtigheden ligger inden for 30 til 50 Hvis måleværktøjet opbevares for fugtigt eller tørt kan der forekomme fejlmålinger når du efterfølgen...

Page 135: ...skal kasseret måleværktøj og iht det europæiske direktiv 2006 66 EF skal defekte eller opbrugte akkuer batterier indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Ved forkert bortskaffelse kan elektrisk og elektronisk affald have skadelige virkninger på miljøet og menneskers sundhed på grund af den mulige tilstedeværelse af farlige stoffer Svensk Säkerhetsanvisningar Samtliga anvisninga...

Page 136: ... laserstrålningen u Använd inte laserglasögonen tillbehör som solglasögon eller i trafiken Laserglasögonen skyddar inte fullständigt mot UV strålning och reducerar förmågan att uppfatta färg u Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mätverktyget och endast med originalreservdelar Detta garanterar att mätverktygets säkerhet bibehålls u Låt inte barn använda laser mätverktyget utan uppsikt De ...

Page 137: ...inte avsett för yrkesmässig användning Mätinstrumentet är lämpligt för mätning inomhus Avbildade komponenter Numreringen av de avbildade komponenterna hänför sig till framställningen av mätinstrumentet på grafiksidan 1 Knapp mätning 2 Utgångsöppning laserstrålning 3 Mottagarlins för infraröd strålning 4 Luftfuktighets och temperatursensor 5 Etikett emissionsgrad 6 Laservarningsskylt 7 Serienummer ...

Page 138: ...ymbol referensvärde n Indikering testresultat o Symbol yttemperatur p Symbol daggpunktstemperatur q Daggpunktstemperatur r Symbol omgivningstemperatur s Mätvärde omgivningstemperatur t Symbol relativ luftfuktighet u Mätvärde relativ luftfuktighet Tekniska data Värmedetektor AdvancedTemp Artikelnummer 3 603 F83 2 Mätområde Yttemperatur 30 500 C Omgivningstemperatur 5 50 C Relativ luftfuktighet 10 9...

Page 139: ...t D E 12 1 Drifttemperatur 5 C 50 C Förvaringstemperatur 20 C 70 C Max användningshöjd över referenshöjd 2000 m Relativ luftfuktighet max 90 Nersmutsningsgrad enligt IEC 61010 1 2F Laserklass 2 Lasertyp typisk 650 nm 1 mW Divergens laserpunkt 1 5 mrad Batterier 2 1 5 V LR6 AA Drifttid ca 8 h Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 0 28 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 2022 ...

Page 140: ... 0 18 m 1 m F Endast en icke ledande smuts förekommer men som på grund av kondens kan bli tillfälligt ledande För entydig identifiering av ditt mätinstrument finns serienumret 7 på typskylten Montage Sätta in byta batterier Alkaliska mangan batterier rekommenderas för mätinstrumentet För att öppna batterifackets lock 9 tryck på arreteringen 10 och fäll upp locket Sätt i batterierna Se till att pol...

Page 141: ...tta kan exempelvis vara fallet om du förvarar mätinstrumentet i en kall bil och därefter utför en mätning i en varm byggnad u Undvik att utsätta mätinstrumentet för kraftiga stötar Vid kraftiga yttre påverkningar och om funktionaliteten märkbart är påverkad ska mätinstrumentet lämnas in till en auktoriserad Bosch kundtjänst för kontroll u Luftfuktighets och temperatursensorn 4 mottagarlinsen 3 och...

Page 142: ...ionsgrad 13 tills emissionsgraden som passar för nästa mätning har valts i indikeringen e Bekräfta valet med knappen Mätning 1 eller med på av knappen knappen Mode 12 Hög emissionsgrad 0 95 betong torr tegel rött naturligt sandsten naturlig marmor plast PE PP PVC gummi anodiserad aluminium matt kakel elementfärg trä murbruk takpapp tapet tejp lackfärg stuck Medelhög emissionsgrad 0 85 granit emalj...

Page 143: ...llkoren är Luftfuktighets och omgivningstemperatursensorn 4 kan skadas av kemikalier som t ex avdunstningar från lack eller färg Den infraröda temperaturmätningen påverkas av rök ånga eller dammig luft Vädra därför rummet före mätning speciellt då om luften innehåller smuts eller ånga Mät inte t ex i badrummet genast efter duschen Låt rummet efter vädring tempereras tills den nått normal temperatu...

Page 144: ... med knappen Mätning 1 eller med knappen Emissionsgrad 13 Tryck på knappen Tillbaka Radera 11 för att komma tillbaka till föregående läge Yttemperaturläge se bild A I yttemperaturläget mäts yttemperaturen hos ett mätobjekt Tryck på knappen mätning 1 och rikta laserkretsen lodrätt mot mitten av mätobjektet Den uppmätta yttemperaturen h visas på det vita området på displayen Vid nästa mätning visas ...

Page 145: ...erensvärdet j lyser signallampan 15 i rött Om differensvärdet k ligger inom området 1 C lyser inte signallampan 15 Värmeläckageläge se bild B I värmeläckageläge mäts yt och omgivningstemperatur och jämförs med varandra Vid större differenser mellan de båda temperaturerna visas en varning för värmeläckage se Värmeläckage Sidan 148 Tryck på knappen mätning 1 och rikta laserkretsen lodrätt mot mitten...

Page 146: ...knad daggpunktstemperatur q fastställs och visas automatiskt Tryck på knappen mätning 1 och rikta laserkretsen lodrätt mot mitten av mätobjektet Mätvärdet yttemperatur h visas i det vita området på displayen Mätinstrumentet jämför automatiskt värdena och tolkar resultatet enligt följande grön signallampa 15 under aktuella villkor föreligger ingen mögelrisk gul signallampa 15 värdena ligger i gräns...

Page 147: ...ger utanför mätområdet visas följande indikeringar på displayen 500 C yttemperaturen är för hög 30 C yttemperaturen är för låg Vid omgivningstemperatur 50 C för hög eller 5 C för låg Objektets värden kan inte mätas Rikta laserkretsen mot ett annat objekt och starta en ny mätning Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 2022 ...

Page 148: ...stått på grund av konstruktionen Värmeläckage kan leda till ökad risk för mögel Relativ luftfuktighet Den relativa luftfuktigheten anger hur mättad luften är med vattenånga Uppgiften är ett procentvärde av maximalt tillåten mängd vattenånga som luften kan ta upp Maximal mängd vattenånga beror på temperaturen ju högre temperatur desto mer vattenånga kan luften ta upp Om den relativa luftfuktigheten...

Page 149: ...efri tryckluft Förvara inte mätinstrumentet i en plastpåse då avdunstningarna kan skada luftfuktighets och temperatursensorn 4 Klistra inte på några etiketter i på mätinstrumentet i närheten av sensorn Förvara inte mätinstrumentet vid ett luftfuktighetsområde på 30 till 50 under en längre tid Om mätinstrumentet har förvarats för fuktigt eller för torrt kan det leda till felmätningar vid idrifttagn...

Page 150: ...opeiska direktivet 2006 66 EG felaktiga eller förbrukade batterier samlas in separat och tillföras en miljöanpassad avfallshantering Vid felaktig avfallshantering kan elektriska och elektroniska apparater orsaka skador på hälsa och miljö på grund av potentiellt farliga ämnen Norsk Sikkerhetsanvisninger Alle anvisningene må leses og følges for at måleverktøyet skal kunne brukes uten fare og på en s...

Page 151: ... ikke lasersiktebrillene tilbehør som solbriller eller i veitrafikk Laserbrillene gir ingen fullstendig UV beskyttelse og svekker fargeoppfattelsen u Reparasjon av måleverktøyet må kun utføres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler På den måten opprettholdes sikkerheten til måleverktøyet u Ikke la barn bruke lasermåleren uten tilsyn De kan uforvarende blende seg selv eller a...

Page 152: ... bestemt for yrkesmessig bruk Måleverktøyet er egnet for innendørs bruk Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene refererer til bildet av måleverktøyet på illustrasjonssiden 1 Måleknapp 2 Laseråpning 3 Mottakerlinse infrarød stråling 4 Luftfuktighets og temperatursensor 5 Klistremerke med emisjonsfaktor 6 Laservarselskilt 7 Serienummer 8 Feste av holdestropp 9 Batteridek...

Page 153: ...ymbol for referanseverdi n Visning av testresultat o Symbol for overflatetemperatur p Symbol for duggpunkttemperatur q Duggpunkttemperatur r Symbol for omgivelsestemperatur s Måleverdi omgivelsestemperatur t Symbol for relativ luftfuktighet u Måleverdi relativ luftfuktighet Tekniske data Termodetektor AdvancedTemp Artikkelnummer 3 603 F83 2 Måleområde Overflatetemperatur 30 500 C Omgivelsestempera...

Page 154: ... 1 Driftstemperatur 5 C 50 C Lagringstemperatur 20 C 70 C Maks brukshøyde over referansehøyde 2000 m Maks relativ luftfuktighet 90 Forurensningsgrad i henhold til IEC 61010 1 2F Laserklasse 2 Lasertype vanlig 650 nm 1 mW Divergens laserpunkt 1 5 mrad Batterier 2 1 5 V LR6 AA Driftstid ca 8 t Vekt i samsvar med EPTA Procedure 01 2014 0 28 kg 1 609 92A 7M8 03 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 155: ... måling se grafikk 1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F Det oppstår bare ikke ledende smuss men det forventes nå og da forbigående ledeevne forårsaket av kondens Serienummeret 7 på typeskiltet identifiserer måleverktøyet entydig Montering Sette inn bytte batterier Det anbefales å bruke alkaliske manganbatteriet til måleverktøyet For å åpne dekselet til batterirommet 9 trykker du på låsen 10 og feller opp de...

Page 156: ...utter Dette kan for eksempel være tilfellet hvis du lagrer måleverktøyet i en kald bil og deretter foretar en måling i en varm bygning u Unngå kraftige støt mot måleverktøyet eller at det faller ned Hvis måleverktøyet har vært utsatt for sterk ytre påvirkning eller ikke fungerer som det skal bør du få det inspisert i et autorisert Bosch serviceverksted u Du må ikke stenge eller tildekke luftfuktig...

Page 157: ...misjonsfaktor 13 helt til emisjonsfaktoren som passerfor den neste målingen er valgt i indikatoren for emisjonsfaktor e Bekreft valget med måleknappen 1 eller med av på knappen modusknappen 12 Høy emisjonsfaktor 0 95 betong tørr teglstein rød blå sandstein ru marmor plast PE PP PVC gummi eloksert aluminium matt fliser radiatormaling tre mørtel takpapp tapet teip lakk stukk Middels emisjonsfaktor 0...

Page 158: ...arente materialer ikke mulig Måleresultatene blir desto mer nøyaktig og pålitelig jo bedre og mer stabilt målebetingelsene er Luftfuktighets og omgivelsestemperatursensoren 4 kan skades av skadelige kjemiske stoffer som for eksempel avdunsting av lakk eller maling IR temperaturmålingen påvirkes av røyk damp og støvholdig luft Luft derfor rommet før målingen spesielt hvis luften er tilsmusset eller...

Page 159: ...2 Velg ønsket modus med av på knappen modusknappen 12 Bekreft valget med måleknappen 1 eller knappen for emisjonsfaktor 13 Trykk på tilbake knappen slett knappen 11 for å gå tilbake til den forrige modusen Modus for overflatetemperatur se bilde A I modusen for overflatetemperatur måles overflatetemperaturen til et måleobjekt Trykk på måleknappen 1 og rett lasersirkelen loddrett mot midten av måleo...

Page 160: ...erdien h er mer enn 1 C høyere enn referanseverdien j lyser signallyset 15 rødt Hvis differansen k er innenfor 1 C lyser ikke signallyset 15 Kuldebromodus se bilde B I kuldebromodus blir overflate og omgivelsestemperatur målt og sammenlignet med hverandre Ved større differanser mellom de to temperaturene vises en advarsel om kuldebroer se Kuldebro Side 163 Trykk på måleknappen 1 og rett lasersirke...

Page 161: ...ratur s og beregnet duggpunkttemperatur q registreres og vises automatisk Trykk på måleknappen 1 og rett lasersirkelen loddrett mot midten av måleobjektet Måleverdien for overflatetemperaturen h vises i området med hvit bakgrunn på displayet Måleverktøyet sammenligner verdiene automatisk og tolker resultatet på følgende måte Grønt signallys 15 Det er ingen fare for mugg under de gjeldende forholde...

Page 162: ...or måleområdet vises følgende på displayet 500 C overflatetemperaturen er for høy 30 C overflatetemperaturen er for lav Ved omgivelsestemperatur på 50 C for høy eller 5 C for lav Verdiene til dette objektet kan ikke måles Rett lasersirkelen mot et annet objekt og start en ny måling 1 609 92A 7M8 03 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 163: ...ukes om et sted ytterveggen til en bygning der det på grunn av konstruksjonen oppstår et lokalt høyt varmetap Kuldebroer kan føre til økt fare for mugg Relativ luftfuktighet Den relative luftfuktigheten angir hvor mettet luften er av vanndamp Den angis i prosent av den maksimale mengden vanndamp som luften kan ta opp Den maksimale mengden vanndamp avhenger av temperaturen jo høyere temperatur dest...

Page 164: ... med spisse gjenstander Ved behov kan du fjerne skitt forsiktig med trykkluft uten olje Måleverktøyet må ikke oppbevares i en plastpose med avdunsting som kan skade luftfuktighets og temperatursensoren 4 Det må ikke limes noen merkelapper i nærheten av sensoren på måleverktøyet Måleverktøyet må ikke lagres i lang tid på et sted der luftfuktigheten ikke er innenfor området fra 30 til 50 Hvis måleve...

Page 165: ... direktivet 2006 66 EC må defekte eller brukte oppladbare batterier engangsbatterier sorteres og gjenvinnes på en miljøvennlig måte Ikke forskriftsmessig håndtering av elektrisk og elektronisk avfall kan føre til miljø og helseskader på grunn av eventuelle farlige stoffer Suomi Turvallisuusohjeet Mittaustyökalun vaarattoman ja turvallisen käytön takaamiseksi kaikki annetut ohjeet tulee lukea ja hu...

Page 166: ...asertarkkailulaseja lisätarvike aurinkolaseina tai tieliikenteessä La sertarkkailulasit eivät tarjoa sataprosenttista UV suojausta ja ne heikentävät värien tunnistamista u Anna vain valtuutetun ammattilaisen korjata viallinen mittaustyökalu ja vain al kuperäisillä varaosilla Siten varmistat että mittaustyökalu säilyy turvallisena u Älä anna lasten käyttää lasermittalaitetta ilman valvontaa Lapset ...

Page 167: ...ikäyttöön Mittaustyökalu soveltuu käytettäväksi sisätilassa Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan mittaustyökalun piirrokseen 1 Mittauspainike 2 Lasersäteen ulostuloaukko 3 Infrapunasäteen vastaanotinlinssi 4 Ilmankosteus ja lämpötila anturi 5 Emissiivisyyden tarra 6 Laser varoituskilpi 7 Sarjanumero 8 Rannehihnan kiinnityskohta 9 Paristokotelon kansi 10 Paristokotel...

Page 168: ...intalämpötilan symboli p Kastepisteen lämpötilan symboli q Kastepisteen lämpötila r Ympäristön lämpötilan symboli s Ympäristön lämpötilan mittausarvo t Suhteellisen ilmankosteuden symboli u Suhteellisen ilmankosteuden mittausarvo Tekniset tiedot Lämpömittauslaite AdvancedTemp Tuotenumero 3 603 F83 2 Mittausalue Pintalämpötila 30 500 C Ympäristön lämpötila 5 50 C Suhteellinen ilmankosteus 10 90 Mit...

Page 169: ...1 Käyttölämpötila 5 50 C Säilytyslämpötila 20 70 C Maks käyttökorkeus merenpinnan tasosta 2 000 m Suhteellinen ilmankosteus maks 90 Likaisuusaste standardin IEC 61010 1 mukaan 2F Laserluokka 2 Lasertyyppi tyypillisesti 650 nm 1 mW Laserpisteen divergenssi 1 5 mrad Paristot 2 1 5 V LR6 AA Käyttöaika n 8 h Paino EPTA Procedure 01 2014 ohjeiden mukaan 0 28 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 202...

Page 170: ... 3 cm 0 18 m 1 m F Kyseessä on vain johtamaton lika Työkaluun voi kuitenkin syntyä joskus tilapäistä johtavuutta kasteen takia Laitekilpeen on merkitty tuotteen sarjanumero 7 joka on mittalaitteen yksilöllinen tunnistusnumero Asennus Paristojen asennus vaihto Suosittelemme käyttämään mittaustyökalua alkali mangaani paristojen kanssa Kun haluat avata paristokotelon kannen 9 paina lukitsinta 10 ja k...

Page 171: ...sa lämpötilan vaihteluissa mukautuminen voi kestää jopa 30 minuuttia äärimmäisissä olosuhteissa jopa 90 minuuttia Esimerkiksi silloin jos säilytät mittalaitetta kylmässä autossa ja teet sen jälkeen mittauksen lämpimässä rakennuksessa u Älä altista mittaustyökalua koville iskuille tai putoamiselle Tarkastuta mittaustyö kalu valtuutetussa Bosch huollossa jos työkalun kuoreen on kohdistunut voimakkai...

Page 172: ...ssa säätää mit tauskohteen mukaan Muuttaaksesi emissiivisyyttä näppäile toistuvasti emissiivisyyden painiketta 13 kun nes seuraavaan mittaukseen sopiva emissiivisyys on valittu emissiivisyyden näytöstä e Vahvista valinta mittauspainikkeella 1 käynnistyspainikkeella tilapainikkeella 12 Suuri emissiivisyys 0 95 betoni kuiva tiili punai nen karkea hiekkakivi karkea marmori muovi PE PP PVC kumi anodis...

Page 173: ...ta Tarvittaessa peitä mittausalue tummalla ja himmeäpintaisella teipillä joka johtaa hyvin lämpöä Anna teipin mukautua hetken aikaa pinnan lämpöti laan Mittaus läpinäkyvien materiaalien läpi ei ole mahdollista laitteen toimintaperiaatteen ta kia Mittaustulokset ovat sitä tarkempia ja luotettavampia mitä parempia ja tasaisempia mit tausolosuhteet ovat Kemialliset haitta aineet kuten lakoista ja maa...

Page 174: ...e pinnoille joi den lämpötilan haluat mitata Kosteuden ja ympäristön lämpötilan mittaamista varten lii kuta mittalaitetta hitaasti huoneen sisällä Näyttöä ja merkkivaloa 15 päivitetään jatkuvasti Heti kun vapautat mittauspainikkeen 1 mittaus keskeytyy ja laser sammuu Näyttö ilmoittaa viimeisimmät mittaustulokset Merkkivalo pysyy muuttumattomana vii meisellä näytöllä Tilan valinta Avaa tilavalikko ...

Page 175: ...an käyttötilassa kahta mitattua pintalämpöti laa verrataan keskenään ja niiden erotus ilmoitetaan näy tössä Tällä tavalla voit mitata yhden tai useamman pinnan merkittäviä lämpötilaeroja kahdesta eri kohdasta Paina mittauspainiketta 1 mitataksesi vertailuarvon j Kaikki seuraavia mittausarvoja vertaillaan vertailuarvon j suhteen Lämpötilaero k ilmoitetaan välittömästi näytössä uuden mittauksen jälk...

Page 176: ...vertailee arvoja automaattisesti ja tulkitsee tuloksen seuraavasti vihreä merkkivalo 15 vähäinen lämpötilaero ei kylmäsiltoja keltainen merkkivalo 15 lämpötilaero raja alueella mittausalueella voi olla kylmäsilta toista mittaus tarvittaessa myöhemmin punainen merkkivalo 15 symboli osoittaa että mittausalueen pintalämpö tila poikkeaa merkittävästi ympäristön lämpötilasta Mittausalueella on kylmä si...

Page 177: ...e tuloksen seuraavasti vihreä merkkivalo 15 nykyisissä olosuhteissa ei ole homevaaraa keltainen merkkivalo 15 arvot ovat raja alueella huomioi huonelämpötila kylmäsillat sekä ilmankosteus ja tarvittaessa toista mittaus myöhemmin punainen merkkivalo 15 kasvanut homevaara koska ilmankosteus on suuri tai pintalämpötila on lähellä kastepisteen lämpötilaa Jos homevaara on olemassa kosteutta kannattaa t...

Page 178: ...rkea 30 C pintalämpötila on liian matala Ympäristön lämpötilassa 50 C liian korkea tai 5 C liian matala Tämän kohteen arvoja ei voi mitata Suuntaa laserympyrä toiseen kohteeseen ja aloita uusi mittaus 1 609 92A 7M8 03 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 179: ...ä Kylmäsillat voivat suurentaa homehtumisriskiä Suhteellinen ilmankosteus Suhteellinen ilmankosteus ilmaisee kuinka voimakkaasti ilma on kyllästetty vesihöyryllä Arvo ilmoitetaan prosenttilukuna siitä vesihöyryn enimmäismäärästä jonka ilma voi ab sorboida Vesihöyryn enimmäismäärä riippuu lämpötilasta mitä korkeampi lämpötila sitä enemmän vesihöyryä ilma voi absorboida Jos suhteellinen kosteus on l...

Page 180: ...koska siitä haihtuvat aineet voivat vahingoittaa il mankosteus ja lämpötila anturia 4 Älä liimaa tarroja mittalaitteen anturin lähelle Jos säilytyspaikan ilmankosteus ei ole 30 50 älä pidä mittalaitetta siinä pitkiä aikoja Jos mittalaitetta säilytetään liian kosteassa tai kuivassa paikassa tämä voi aiheuttaa mit tausvirheitä kun laite otetaan uudelleen käyttöön Säilytä ja kuljeta mittauslaitetta v...

Page 181: ...ava ympäristöystävälliseen kierrätykseen Jos käytöstä poistetut sähkö ja elektroniikkalaitteet hävitetään epäasianmukaisesti nii den mahdollisesti sisältämät vaaralliset aineet voivat aiheuttaa haittaa ympäristölle ja ih misten terveydelle Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Για να εργαστείτε με το όργανο μέτρησης χωρίς κίνδυνο και με ασφάλεια πρέπει να διαβάσετε και να τηρήσετε όλες τις υποδεί ξεις Εάν...

Page 182: ...η της ακτίνας λέιζερ αλλά όμως δεν προστατεύουν από την ακτίνα λέιζερ u Μη χρησιμοποιείτε τα γυαλιά λέιζερ εξάρτημα ως γυαλιά ηλίου ή στην οδική κυ κλοφορία Τα γυαλιά λέιζερ δεν προσφέρουν πλήρη προστασία από την υπεριώδη ακτι νοβολία και μειώνουν την αντίληψη των χρωμάτων u Αναθέστε την επισκευή του οργάνου μέτρησης μόνο σε ειδικευμένο τεχνικό προ σωπικό και μόνο με γνήσια ανταλλακτικά Μ αυτόν το...

Page 183: ...ανο μέτρησης δεν είναι κατάλληλο για τη μέτρηση της θερμοκρασίας επιφανειών αε ρίων ή υγρών Το εργαλείο μέτρησης δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση Το εργαλείο μέτρησης είναι κατάλληλο για χρήση σε εσωτερικούς χώρους Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων βασίζεται στην απεικόνιση του εργαλείου μέτρησης στη σελίδα γραφικών 1 Πλήκτρο Μέτρηση 2 Έξοδος ακτίνας λέιζερ ...

Page 184: ... αναφοράς της επιφανειακής θερμοκρασίας k Διαφορά της επιφανειακής θερμοκρασίας l Σύμβολο διαφοράς m Σύμβολο τιμής αναφοράς n Ένδειξη αποτελέσματος δοκιμής o Σύμβολο επιφανειακής θερμοκρασίας p Σύμβολο θερμοκρασίας σημείου δρόσου q Θερμοκρασία του σημείου δρόσου r Σύμβολο θερμοκρασίας περιβάλλοντος s Τιμή μέτρησης της θερμοκρασίας περιβάλλοντος t Σύμβολο σχετικής υγρασίας αέρα u Τιμή μέτρησης της ...

Page 185: ... μέτρησης στίγμα μέτρη σης D E 12 1 Θερμοκρασία λειτουργίας 5 C 50 C Θερμοκρασία αποθήκευσης 20 C 70 C Μέγιστο ύψος χρήσης μέσω από το ύψος αναφοράς 2 000 m Μέγιστη σχετική υγρασία αέρα 90 Βαθμός ρύπανσης κατά IEC 61010 1 2F Κατηγορία λέιζερ 2 Τύπος λέιζερ τυπικός 650 nm 1 mW Απόκλιση κουκκίδας λέιζερ 1 5 mrad Μπαταρίες 2 1 5 V LR6 AA Διάρκεια λειτουργίας περίπου 8 h Βάρος κατά EPTA Procedure 01 2...

Page 186: ...ο μη αγώγιμη ρύπανση αλλά περιστασιακά αναμένεται προσωρινή αγωγιμότητα που προκαλείται από την εμφάνιση δρόσου Για τη μονοσήμαντη αναγνώριση του οργάνου μέτρησης χρησιμεύει ο αριθμός σειράς 7 πάνω στην πι νακίδα τύπου Συναρμολόγηση Τοποθέτηση αλλαγή μπαταριών Για τη λειτουργία του οργάνου μέτρησης συνίσταται η χρήση αλκαλικών μπαταριών μαγγανί ου Για το άνοιγμα του καλύμματος της θήκης των μπαταρ...

Page 187: ...έτρησης σε περίπτωση μεγάλων διακυμάνσε ων της θερμοκρασίας πρώτα να εγκλιματιστεί προτού το θέσετε σε λειτουργία Η ακρί βεια του εργαλείου μέτρησης μπορεί να αλλοιωθεί υπό ακραίες θερμοκρασίες ή και ισχυρές διακυμάνσεις της θερμοκρασίας u Προσέξτε για ένα σωστό εγκλιματισμό του οργάνου μέτρησης Σε περίπτωση με γάλων διακυμάνσεων της θερμοκρασίας ο χρόνος εγκλιματισμού μπορεί να ανέρχεται μέχρι κα...

Page 188: ...ερίπου για 5 min δεν πατηθεί κανένα πλήκτρο στο όργανο μέτρησης απενεργοποιεί ται το όργανο μέτρησης αυτόματα για την προστασία των μπαταριών Προετοιμασία της μέτρησης Αλλαγή της μονάδας μέτρησης για μετρήσεις θερμοκρασίας Για την αλλαγή ανάμεσα στις μονάδες μέτρησης Κελσίου και Φαρενάιτ πατήστε το πλήκτρο Βαθμός εκπομπής 13 περίπου 3 s Η τρέχουσα ρύθμιση εμφανίζεται στην ένδειξη της μονάδας μέτρη...

Page 189: ...καθορίζεται κατά την μέτρηση της θερμοκρασίας της επιφάνειας χωρίς επαφή επαγωγικά Η μεσαία κουκκίδα λέιζερ μαρκάρει το κέντρο της επιφάνειας μέτρησης Για την επιτυχία ενός άριστου αποτελέσματος μέτρησης πρέπει να ευθυγραμμίσετε το όργανο μέτρησης έτσι ώστε η ακτίνα λέιζερ να πέφτει στην επιφάνεια μέτρησης ακριβώς επάνω στο σημείο αυτό u Μην κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ επάνω σε ανθρώπους ή ζώα κ...

Page 190: ...ίας του αέρα και θερμοκρασίας περιβάλλοντος 4 Για εκμεταλλεύσιμα αποτελέσματα μην κρατάτε το όργανο μέτρησης απευθείας πάνω ή πλησίον πηγών παρεμβολών όπως συσκευές θέρμανσης ή ακάλυπτα υγρά Μην καλύπτετε σε καμία περίπτωση τον αισθητήρα 4 Λειτουργίες μέτρησης Μεμονωμένη μέτρηση Πατώντας μια φορά σύντομα το πλήκτρο Μέτρηση 1 ενεργοποιείτε το λέιζερ και κάνετε μια ξεχωριστή μέτρηση στον επιλεγμένο ...

Page 191: ...ειτουργία επιφανειακής θερμοκρασίας μετριέται η θερμο κρασία της επιφάνειας ενός αντικειμένου μέτρησης Πατήστε το πλήκτρο Μέτρηση 1 και κατευθύνετε τον κύκλο λέιζερ κάθετα στη μέση του αντικειμένου μέτρησης Η μετρη μένη επιφανειακή θερμοκρασία h εμφανίζεται στη λευκή κα ταχωρημένη περιοχή της οθόνης Στην επόμενη μέτρηση εμ φανίζεται η προηγούμενη τιμή μέτρησης στην ένδειξη i Πατήστε το πλήκτρο Πίσ...

Page 192: ...ν η νέα τιμή μέτρησης h είναι υψηλότερη πάνω από 1 C από την τιμή αναφοράς j ανάβει η φωτεινή ένδειξη 15 κόκκινη Εάν η τιμή διαφοράς k βρίσκεται εντός της περιοχής 1 C δεν ανάβει η φωτεινή ένδειξη 15 Λειτουργία θερμογεφυρών βλέπε εικόνα B Στη λειτουργία θερμογεφυρών μετριέται η επιφανειακή θερμο κρασία και η θερμοκρασία περιβάλλοντος και συγκρίνονται με ταξύ τους Σε περίπτωση μεγάλων διαφορών ανάμ...

Page 193: ...λέον με τριέται η επιφανειακή θερμοκρασία Η θερμοκρασία του σημείου δρόσου συγκρίνεται με την επιφα νειακή θερμοκρασία και το αποτέλεσμα ερμηνεύεται σε σχέση με τον κίνδυνο μούχλας Η σχετική υγρασία αέρα u η θερμοκρασία περιβάλλοντος s και η υπολογισμένη θερμοκρασία του σημείου δρόσου q εξα κριβώνονται αυτόματα και εμφανίζονται Πατήστε το πλήκτρο Μέτρηση 1 και κατευθύνετε τον κύκλο λέιζερ κάθετα σ...

Page 194: ... ίδιες μπορεί να δημιουργηθεί μούχλα Σφάλματα Αιτίες και αντιμετώπιση Τιμές μέτρησης εκτός της περιοχής μέτρησης Όταν οι τιμές μέτρησης του αντικειμένου μέτρησης στον κύκλο λέιζερ είναι εκτός της περιο χής μέτρησης εμφανίζονται στην οθόνη οι ενδείξεις 500 C η επιφανειακή θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή 30 C η επιφανειακή θερμοκρασία είναι πολύ χαμηλή Στη θερμοκρασία περιβάλλοντος 50 C πολύ υψηλή ή 5 ...

Page 195: ...χο ενός κτιρίου στην οποία λόγω κατασκευής προκύπτει μια τοπικά αυξημένη απώλεια θερμότητας Οι θερμογέφυρες μπορούν να οδηγήσουν σε έναν αυξημένο κίνδυνο μούχλας Σχετική υγρασία αέρα Η σχετική υγρασία δείχνει πόσο έντονα είναι ο αέρας κορεσμένος με υδρατμούς Τα στοι χεία δίνονται ως ποσοστό της μέγιστης ποσότητας υδρατμών που μπορεί να απορροφήσει ο αέρας Η μέγιστη ποσότητα υδρατμών εξαρτάται από ...

Page 196: ...ε να μη βρίσκονται χνούδια πάνω στον φακό λήψης ή στο άνοιγμα εξόδου λέιζερ Μην προσπαθήσετε να απομακρύνετε με μυτερά αντικείμενα τη ρύπανση από τον αισθητή ρα ή από τον φακό λήψης Αν χρειαστεί ξεφυσήστε προσεκτικά τη ρύπανση με πεπιεσμένο αέρα χωρίς λάδι Μην φυλάξετε το όργανο μέτρησης σε μια πλαστική σακούλα της οποίας οι αναθυμιάσεις μπορεί να προξενήσουν ζημιά στον αισθητήρα υγρασίας του αέρα...

Page 197: ...ργανα μέτρησης τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μη ρίχνετε τα όργανα μέτρησης και τις μπαταρίες στα οικιακά απορρίμματα Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 ΕΕ σχετικά με τις παλιές ηλεκτρικές και ηλε κτρονικές συσκευές και τη μεταφορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο τα άχρηστα όργα να μέτρησης και σύμφωνα με τ...

Page 198: ... etiketi üzerine yapıştırın Lazer ışınını başkalarına veya hayvanlara doğrultmayın ve doğrudan gelen veya yansıyan lazer ışınına bakmayın Aksi takdirde başkalarının gözünü kamaştırabilir kazalara neden olabilir veya gözlerde hasara neden olabilirsiniz u Lazer ışını gözünüze gelecek olursa gözlerinizi bilinçli olarak kapatın ve hemen başınızı başka tarafa çevirin u Lazer donanımında hiçbir değişikl...

Page 199: ...emassız biçimde ölçülmesi için tasarlanmıştır Yoğuşma noktasını hesaplar termik köprü ve küf riskini bildirir Ölçüm aletiyle küf sporları tespit edilemez Ölçüm aleti insanların veya hayvanların ateşinin ölçülmesinde veya başka tıbbi amaçlarla kullanılamaz Bu ölçüm aleti gazların veya sıvıların yüzey sıcaklıklarının ölçülmesine uygun değildir Bu ölçüm aleti profesyonel ticari kullanım için tasarlan...

Page 200: ...esi f Sıcaklık ölçümleri ölçü birimi g Pil göstergesi h Güncel yüzey sıcaklığı ölçüm değeri i Önceki yüzey sıcaklığı ölçüm değeri j Yüzey sıcaklığı referans değeri k Yüzey sıcaklığı fark değeri l Fark değeri sembolü m Referans değeri sembolü n Test sonucu göstergesi o Yüzey sıcaklığı sembolü p Yoğuşma noktası sıcaklığı sembolü q Yoğuşma noktası sıcaklığı r Ortam sıcaklığı sembolü s Ortam sıcaklığı...

Page 201: ... 015 t C Ortam sıcaklığı 1 C Bağıl nemB 20 3 20 60 2 60 90 3 Optik Ölçme mesafesi Ölçme spotu oranı D E 12 1 Çalışma sıcaklığı 5 C 50 C Saklama sıcaklığı 20 C 70 C Referans yüksekliğinin üzerinde maks uygulama yüksekliği 2000 m Bağıl hava nemi maks 90 IEC 61010 1 uyarınca kirlenme derecesi 2F Lazer sınıfı 2 Lazer tipi standart 650 nm 1 mW Lazer ışınının ıraksaması 1 5 mrad Piller 2 1 5 V LR6 AA İş...

Page 202: ...ilgiler için grafiğe bakınız 1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F Zaman zaman yoğunlaşma nedeniyle iletkenlik görülebilmesine rağmen sadece iletken olmayan bir kirlenme ortaya çıkar Tip etiketi üzerindeki seri numarası 7 ölçüm aleti kimliğinin belirlenmesini sağlar Montaj Pillerin takılması değiştirilmesi Bu ölçme cihazının alkali mangan bataryalarla çalıştırılması tavsiye olunur Pil haznesi kapağını 9 açma...

Page 203: ...lçüm aletinin ortam havasına tam olarak uyum sağlamasına dikkat edin Aşırı sıcaklık dalgalanmalarında uyum sağlama süresi 30 dak a kadar sürebilir olağanüstü durumlarda 90 dak a kadar Bu örneğin ölçüm aletini soğuk bir arabada depoladıktan sonra sıcak bir binada ölçüm gerçekleştirmek istediğinizde meydana gelebilir u Ölçüm aletinin şiddetli çarpma ve düşmeye maruz kalmamasına dikkat edin Dışarıdan...

Page 204: ...ını belirlemek için hedeflenen nesnenin yaydığı doğal kızıl ötesi ısı radyasyonu temassız olarak ölçülür Doğru ölçümler için ölçüm aletinde ayarlanmış olan emisyon derecesinin her ölçümden önce kontrol edilmesi ve gerekmesi halinde ölçüm nesnesine uyarlanması gerekir Emisyon derecesini değiştirmek için emisyon derecesi tuşuna 13 emisyon derecesi göstergesinde e sonraki ölçüm için uygun emisyon der...

Page 205: ...oşullarına ilişkin açıklamalar Şiddetli yansıtma yapan parlak veya saydam yüzeyler örneğin parlak fayanslar paslanmaz çelik cepheler veya tencereler yüzey sıcaklığı ölçme işlemini olumsuz yönde etkileyebilirler Bu gibi durumlarda ölçüm alanını ısı iletkenliği iyi olan koyu renkli yapışkan bantla kapatın Kısa süre bandın yüzeye işlemesini bekleyin Saydam malzemelerin içinden ölçüm prensip olarak mü...

Page 206: ...mek istediğiniz tüm yüzeylere sırasıyla yavaşça hizalayın Nem ve ortam sıcaklığı ölçümleri için ölçüm aletini oda içerisinde yavaşça hareket ettirin Ekrandaki gösterge ve sinyal lambası 15 sürekli güncellenir Ölçme tuşunu 1 bıraktığınız anda ölçüm işlemi iptal edilir ve lazer kapatılır Ekranda son ölçüm sonuçları gösterilir Sinyal lambası son göstergede aynı kalır Mod seçimi Mod menüsünü çağırmak ...

Page 207: ...ıcaklık modu Referans sıcaklık modunda ölçülen 2 yüzey sıcaklığı karşılaştırılır ve aralarındaki fark gösterilir Böylece bir veya birden fazla yüzeyde bulunan 2 ayrı yerdeki önemli sıcaklık farklılıkları ölçülebilir Ölçme tuşuna 1 basarak referans değeri j ölçebilirsiniz Sonraki tüm ölçüm değerleri referans değerle j ilgilidir Sıcaklık farkı k yeni bir ölçümden sonra doğrudan ekranda gösterilir He...

Page 208: ... karşılaştırır ve sonucu aşağıdaki gibi yorumlar yeşil sinyal lambası 15 Düşük sıcaklık farkı termik köprü yok sarı sinyal lambası 15 Sıcaklık farkı sınır aralığında ölçüm aralığında termik köprü olabilir gerekirse ölçümü zaman aralıklarıyla tekrarlayın kırmızı sinyal lambası 15 Sembol ölçüm alanı içerisindeki yüzey sıcaklığıyla ortam sıcaklığı arasında büyük sapma olduğunu gösterir Ölçüm aralığın...

Page 209: ... lambası 15 Güncel koşullar altında küf tehlikesi yok sarı sinyal lambası 15 Değerler sınır aralığında bulunuyor oda sıcaklığına termik köprülere ve neme dikkat edin ve gerekirse ölçümü zaman aralıklarıyla tekrarlayın kırmızı sinyal lambası 15 Nemin çok yüksek olması veya yüzey sıcaklığının yoğuşma noktası sıcaklığına yakın olması nedeniyle yüksek küf tehlikesi var Küf tehlikesinin olması halinde ...

Page 210: ...sek 30 C yüzey sıcaklığı çok düşük Ortam sıcaklığında 50 C çok yüksek veya 5 C çok düşük Bu nesnenin değerleri ölçülemez Lazer çemberini başka bir nesneye hizalayın ve yeni bir ölçüm işlemi başlatın 1 609 92A 7M8 03 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 211: ...gede yüksek ısı kaybı ortaya çıkar Termal köprüler küf riskinin artmasına neden olabilir Bağıl nem Bağıl nem havanın su buharıyla ne kadar doymuş olduğunu gösterir Bu bilgi havanın absorbe edebileceği maksimum su buharı miktarının yüzdesi olarak verilir Maksimum su buharı miktarı sıcaklığa bağlıdır Sıcaklık ne kadar yüksekse hava o kadar su buharını absorbe edebilir Bağıl nem çok yüksekse küf tehl...

Page 212: ...iniz Ölçüm aletini terlemesi halinde nem ve sıcaklık sensörüne 4 hasar verebilecek plastik poşetlerde depolamayın Ölçüm aleti üzerine sensörün yakınına yapışkan etiket yapıştırmayın Ölçüm aletini nem aralığı 30 ila 50 arasındaki ortamlarda uzun süre depolamayın Ölçüm aletinin çok nemli veya çok kuru ortamlarda depolanması halinde devreye alındığında hatalı ölçümler meydana gelebilir Ölçüm aletini ...

Page 213: ... Tİc Ltd Şti Alaaddinbey Mahallesi 637 Sokak No 48 C Nilüfer Bursa Tel 90 224 443 54 24 Fax 90 224 271 00 86 E mail info akgulbobinaj com Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Canik Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E ma...

Page 214: ...sch com tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ulus Ankara Tel 90 312 3415142 Tel 90 312 3410302 Fax 90 312 3410203 E mail bulsanbobinaj gmail com Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A Şehitkamil Gaziantep Tel 90 342 2351507 Fax 90 342 2351508 E mail cozumbobinaj2 hotmail com Onarım Bobinaj Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No 67 İskenderun HATA...

Page 215: ...nfo sezmenbobinaj com tr Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Çorlu Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028 Sokak No 20 A Merkez ADANA Tel 90 322 359 97 10 352 13 79 Fax 90 322 359 13 23 E mail isiklar isiklarelektrik com Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz www bos...

Page 216: ... wane zgodnie z niniejszymi wskazówkami działanie wbudowa nych zabezpieczeń urządzenia pomiarowego może zostać zakłó cone Należy koniecznie zadbać o czytelność tabliczek ostrzegawczych znajdują cych się na urządzeniu pomiarowym PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZE CHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI A ODDAJĄC LUB SPRZEDAJĄC URZĄDZE NIE POMIAROWE PRZEKAZAĆ JE NOWEMU UŻYTKOWNIKOWI u Ostrożnie Użycie innych ni...

Page 217: ...zamiennych Tylko w ten sposób zagwarantowane zostanie zachowanie bezpieczeństwa urządzenia u Nie wolno udostępniać laserowego urządzenia pomiarowego do użytkowania dzieciom pozostawionym bez nadzoru Mogą one nieumyślnie oślepić inne osoby lub same siebie u Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w otoczeniu zagrożonym wy buchem w którym znajdują się łatwopalne ciecze gazy lub pyły W urządz...

Page 218: ...u urządzenia pomiaro wego znajdującego się na stronie graficznej 1 Przycisk pomiarowy 2 Otwór wyjściowy wiązki lasera 3 Soczewka odbiorcza promieniowania podczerwonego 4 Czujnik wilgotności powietrza i temperatury 5 Naklejka Emisyjność 6 Tabliczka ostrzegawcza lasera 7 Numer seryjny 8 Mocowanie uchwytu do zawieszenia 9 Pokrywka wnęki na baterie 10 Blokada pokrywki wnęki na baterie 11 Przycisk powr...

Page 219: ...l temperatury powierzchni p Symbol temperatury punktu rosy q Temperatura punktu rosy r Symbol temperatury otoczenia s Wartość pomiarowa temperatury otoczenia t Symbol wilgotności względnej u Wartość pomiarowa wilgotności względnej Dane techniczne Termo detektor AdvancedTemp Numer katalogowy 3 603 F83 2 Zakres pomiarowy Temperatura powierzchni 30 500 C Temperatura otoczenia 5 50 C Wilgotność względ...

Page 220: ...C 50 C Temperatura przechowywania 20 C 70 C Maks wysokość stosowania ponad wysokością refe rencyjną 2000 m Wilgotność względna maks 90 Stopień zabrudzenia zgodnie z IEC 61010 1 2F Klasa lasera 2 Typ lasera typ 650 nm 1 mW Rozbieżność punktu laserowego 1 5 mrad Baterie 2 1 5 V LR6 AA Czas pracy ok 8 h Waga zgodnie z EPTA Procedure 01 2014 0 28 kg 1 609 92A 7M8 03 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 221: ...dzenie nieprzewodzące jednak od czasu do czasu okresowo należy spodziewać się zjawiska przewodzenia prądu spowodowanego kondensacją Do jednoznacznej identyfikacji urządzenia pomiarowego służy numer seryjny 7 podany na tabliczce znamionowej Montaż Wkładanie wymiana baterii Zaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu baterii alkaliczno mangano wych Aby otworzyć pokrywkę wnęki na bater...

Page 222: ...ależy przed przystąpieniem do jego użytkowania odczekać aż powróci ono do normalnej temperatury Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury a także silne wahania temperatury mogą mieć nega tywny wpływ na precyzję urządzenia pomiarowego u Należy zwrócić uwagę na prawidłową aklimatyzację urządzenia pomiarowego Przy silnych wahaniach temperatury aklimatyzacja urządzenia może trwać do 30 min a w ekstr...

Page 223: ... s Jeżeli przez ok 5 min nie zostanie naciśnięty żaden przycisk na urządzeniu pomiarowym urządzenie pomiarowe wyłączy się automatycznie w celu oszczędzania energii baterii Przygotowania do pomiaru Wybór jednostki miary pomiary temperatury Aby zmienić jednostkę miary ze stopni Celsjusza na stopnie Fahrenheita należy nacisnąć przycisk emisyjności 13 i przytrzymać go przez ok 3 s Aktualne ustawienie ...

Page 224: ...dczerwone zostanie określone w dro dze bezdotykowego pomiaru temperatury powierzchni Środkowy punkt pomiarowy oznacza punkt środkowy powierzchni pomiarowej Aby uzy skać optymalny wynik pomiaru należy ustawić urządzenie pomiarowe w taki sposób aby wiązka lasera padała prostopadle na ten punkt powierzchni pomiarowej u Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt jak również spo gląda...

Page 225: ...temperatury otoczenia 4 Aby otrzymać wiarygodne wyniki pomiaru nie należy trzymać urządzenia pomiarowego bez pośrednio nad lub obok źródeł zakłóceń takich jak grzejniki lub ciecze bez przykrycia W żadnym wypadku nie należy zasłaniać czujnika 4 Funkcje pomiarowe Pomiar pojedynczy Jednokrotne krótkie naciśnięcie przycisku pomiarowego 1 powoduje włączenie lasera i rozpoczęcie pomiaru pojedynczego w w...

Page 226: ... pomiaru temperatury powierzchni mierzona jest temperatura powierzchni obiektu Nacisnąć przycisk pomiarowy 1 i nakierować okrągłą po wierzchnię laserową prostopadle względem środka mierzo nego obiektu Zmierzona temperatura powierzchni h jest widoczna w części wyświetlacza z białym tłem Przy następ nym pomiarze zmierzona wcześniej wartość pojawi się na wskazaniu i Nacisnąć przycisk powrotu przycisk...

Page 227: ...izacyjna 15 świeci się na niebiesko Jeżeli nowa wartość pomiarowa h jest wyższa o ponad 1 C od wartości referencyjnej j lampka sygnalizacyjna 15 świeci się na czerwono Jeżeli różnica k mieści się w zakresie 1 C lampka sygnalizacyjna 15 nie świeci się Tryb wykrywania mostków termicznych zob rys B W trybie wykrywania mostków termicznych mierzona jest za równo temperatura powierzchni i temperatura ot...

Page 228: ...ną w danym obszarze ew zasięgnąć opinii rzeczoznawcy budowlanego Tryb wykrywania zagrożenia pleśnią zob rys C W trybie wykrywania zagrożenia pleśnią mierzona jest tem peratura otoczenia oraz wilgotność względna zob Wilgot ność względna Strona 231 Na podstawie obu wartości obliczana jest temperatura punktu rosy zob Punkt rosy Strona 231 Oprócz tego mierzona jest temperatura po wierzchni Temperatura...

Page 229: ...lgotność powietrza poprzez częstsze i dokładniejsze wietrzenie zwiększyć tempe raturę w pomieszczeniu lub usunąć mostki termiczne W razie potrzeby należy zwrócić się o pomoc do rzeczoznawcy budowlanego Wskazówka Urządzenie pomiarowe nie służy do wykrywania zarodników pleśni Wska zuje ono jedynie że w podobnych warunkach jak te występujące w trakcie pomiaru może dojść do rozwoju pleśni Błędy przycz...

Page 230: ...ć oprogramowanie należy wyjąć baterie zaczekać kilka sekund i ponownie włożyć bate rie Jeżeli błąd nadal występuje należy zlecić przegląd urządze nia pomiarowego w serwisie Bosch Terminologia Stopień emisji Emisyjność obiektu uzależniona jest od rodzaju materiału i od struktury jego powierzch ni Informuje o tym ile promieniowania podczerwonego obiekt oddaje w porównaniu do idealnego ciała fizyczne...

Page 231: ... względ nej oraz temperatury powietrza Jeżeli temperatura powierzchni jest niższa od punktu rosy woda na tej powierzchni za cznie się skraplać Skropliny na powierzchniach są główną przyczyną rozwoju pleśni Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Urządzenie pomiarowe należy skontrolować przed każdym użyciem W przypadku widocznych uszkodzeń lub oderwanych części wewnątrz urządzenia nie możn...

Page 232: ...pomiarów Urządzenie pomiarowe należy przechowywać i transportować tylko w załączonym po krowcu W przypadku konieczności naprawy urządzenie pomiarowe należy odesłać w pokrowcu Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta Rysunki technic...

Page 233: ...i przepisami ochrony środowiska W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla środowiska i zdrowia ludzkiego wynikające z potencjalnej obecności substancji niebezpiecznych Čeština Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna bezpečná a spolehlivá práce s měřicím přístrojem je nutné si přečíst a dodržovat veškeré pokyny Pokud se měřicí ...

Page 234: ...ívejte jako sluneční brýle nebo v silničním provozu Brýle pro zviditelnění laserového paprsku neposkytují UV ochranu a zhoršují vnímání barev u Měřicí přístroj svěřujte do opravy pouze kvalifikovaným odborným pracovníkům kteří mají k dispozici originální náhradní díly Tím bude zajištěno že zůstane zachovaná bezpečnost měřicího přístroje u Nedovolte dětem aby používaly laserový měřicí přístroj bez ...

Page 235: ...žití Měřicí přístroj je vhodný pro používání v interiérech Zobrazené součásti Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení měřicího přístroje na obrázkové straně 1 Tlačítko měření 2 Výstupní otvor laserového paprsku 3 Přijímací čočka infračerveného záření 4 Senzor vlhkosti vzduchu a teploty 5 Nálepka s emisivitou 6 Varovný štítek laseru 7 Sériové číslo 8 Upevnění poutka 9 Kryt přihrádk...

Page 236: ...odnoty n Zobrazení výsledku testu o Symbol teploty povrchu p Symbol teploty rosného bodu q Teplota rosného bodu r Symbol teploty prostředí s Změřená hodnota teploty prostředí t Symbol relativní vlhkosti vzduchu u Změřená teplota relativní vlhkosti vzduchu Technické údaje Termodetektor AdvancedTemp Číslo zboží 3 603 F83 2 Měřicí rozsah Teplota povrchu 30 až 500 C Teplota prostředí 5 až 50 C Relativ...

Page 237: ...u místu D E 12 1 Provozní teplota 5 C až 50 C Skladovací teplota 20 C až 70 C Max nadmořská výška použití 2 000 m Relativní vlhkost vzduchu max 90 Stupeň znečištění podle IEC 61010 1 2F Třída laseru 2 Typ laseru typicky 650 nm 1 mW Divergence laserového bodu 1 5 mrad Baterie 2 1 5 V LR6 AA Doba provozu cca 8 h Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 0 28 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 2022...

Page 238: ... 1 m F Vyskytuje se pouze nevodivé znečištění přičemž příležitostně se ale očekává dočasná vodivost způsobená orosením K jednoznačné identifikaci měřicího přístroje slouží sériové číslo 7 na typovém štítku Montáž Vložení výměna baterií Pro provoz měřicího přístroje doporučujeme použít alkalicko manganové baterie Pro otevření krytu přihrádky pro baterie 9 stiskněte aretaci 10 a kryt přihrádky pro b...

Page 239: ...émních situacích až 90 min Může se to stát například tehdy když máte měřicí přístroj uložený ve studeném autě a poté provádíte měření ve vyhřáté budově u Zabraňte prudkým nárazům nebo pádu měřicího přístroje Po působení silných vnějších vlivů a při neobvyklém chování funkcí byste měli nechat měřicí přístroj zkontrolovat v autorizovaném servisu Bosch u Nezavírejte nebo nezakrývejte senzor vlhkosti ...

Page 240: ...nebude na ukazateli emisivity e zvolená vhodná emisivita pro příští měření Potvrďte výběr tlačítkem měření 1 nebo tlačítkem zapnutí vypnutí a režimu 12 Vysoká emisivita 0 95 beton suchý cihly červené drsné pískovec drsný mramor plast PE PP PVC guma eloxovaný hliník matný dlaždice barva na radiátorech dřevo malta střešní lepenka tapeta lepicí páska barevný lak štuk Střední emisivita 0 85 žula smalt...

Page 241: ...ncipiálně možné Výsledky měření budou tím přesnější a spolehlivější čím lepší a stabilnější jsou podmínky měření Chemické škodlivé látky jako např výpary z laků nebo barev mohou poškodit senzor vlhkosti vzduchu a teploty prostředí 4 Na infračervené měření teploty má negativní vliv kouř pára nebo prašný vzduch Před měřením proto prostor vyvětrejte zejména pokud je vzduch znečištěný nebo plný páry N...

Page 242: ...tí a režimu 12 Tlačítkem zapnutí vypnutí a režimu 12 zvolte požadovaný režim Výběr potvrďte tlačítkem měření 1 nebo tlačítkem emisivity 13 Pro návrat do předchozí nabídky stiskněte tlačítko zpět smazat 11 Režim teploty povrchu viz obrázek A V režimu teploty povrchu se měří teplota povrchu měřeného objektu Stiskněte tlačítko měření 1 a namiřte laserový kruh svisle na střed měřeného objektu Změřená ...

Page 243: ...enční hodnota j svítí signální světlo 15 červeně Když je hodnota rozdílu k v rozmezí 1 C signální světlo 15 nesvítí Režim tepelných mostů viz obrázek B V režimu tepelných mostů se měří teplota povrchu a prostředí a navzájem se porovnává Při větších rozdílech mezi oběma teplotami je vydáno varování před tepelnými mosty viz Tepelný most Stránka 246 Stiskněte tlačítko měření 1 a namiřte laserový kruh...

Page 244: ...rosného bodu q se zjistí a zobrazí automaticky Stiskněte tlačítko měření 1 a namiřte laserový kruh svisle na střed měřeného objektu Změřená teplota povrchu h se zobrazí v oblasti displeje s bílým pozadím Měřicí přístroj automaticky porovná hodnoty a následujícím způsobem interpretuje výsledek Zelené signální světlo 15 Za aktuálních podmínek nehrozí nebezpečí plísně Žluté signální světlo 15 Hodnoty...

Page 245: ...m kruhu mimo měřicí rozsah zobrazí se na displeji následující 500 C teplota povrchu je příliš vysoká 30 C teplota povrchu je příliš nízká Při teplotě prostředí 50 C příliš vysoká nebo 5 C příliš nízká Hodnoty tohoto objektu nelze změřit Namiřte laserový kruh na jiný objekt a spusťte nové měření Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 2022 ...

Page 246: ...é tepelné ztrátě Tepelné mosty mohou způsobit zvýšené riziko tvorby plísně Relativní vlhkost vzduchu Relativní vlhkost vzduchu udává jak moc je vzduch nasycený vodní párou Udává se jako procentuální hodnota maximálního množství páry které může vzduch pojmout Maximální množství vodní páry závisí na teplotě Čím vyšší je teplota tím víc vodní páry může vzduch pojmout Když je relativní vlhkost vzduchu...

Page 247: ...y můžete nečistoty opatrně vyfoukat stlačeným vzduchem bez oleje Měřicí přístroj neukládejte do plastového sáčku jehož výpary by mohly poškodit senzor vlhkosti vzduchu a teploty 4 Nelepte na měřicí přístroj do blízkosti senzoru žádné nálepky Měřicí přístroj neskladujte delší dobu mimo rozsah vlhkosti vzduchu od 30 do 50 Pokud se měřicí přístroj skladuje v příliš vlhkých nebo příliš suchých podmínk...

Page 248: ...vzdat k ekologické recyklaci Měřicí přístroje a baterie nevyhazujte do domovního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a jejího provedení ve vnitrostátním právu se musí již nepoužitelné měřicí přístroje a podle evropské směrnice 2006 66 ES vadné nebo opotřebované akumulátory baterie shromažďovat odděleně a odevzdat k ekolog...

Page 249: ...edením do prevádzky ho prelepte dodanou nálepkou v jazyku va šej krajiny Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá ani sami nepo zerajte do priameho či odrazeného laserového lúča Môže to spô sobiť oslepenie osôb nehody alebo poškodenie zraku u Pokiaľ laserový lúč dopadne do oka treba vedome zatvoriť oči a okamžite hlavu otočiť od lúča u Na laserovom zariadení nevykonávajte žiadne zmeny u Ok...

Page 250: ...ením Merací prístroj je určený na bezdotykové meranie povrchových teplôt teploty okolitého prostredia a relatívnej vlhkosti vzduchu Vypočítava teplotu rosného bodu a upozorňuje na tepelné mosty a nebezpečenstvo tvorby plesne Pomocou meracieho prístroja nemož no zisťovať spóry plesní Merací prístroj sa nesmie používať na meranie teploty osôb a zvierat ani na iné medicín ske účely Merací prístroj ni...

Page 251: ...eploty d Indikácia režimu povrchovej teploty e Emisný stupeň f Merná jednotka merania teploty g Indikácia batérií h Aktuálna nameraná hodnota povrchovej teploty i Predchádzajúca nameraná hodnota povrchovej teploty j Referenčná hodnota povrchovej teploty k Rozdielová hodnota povrchovej teploty l Symbol rozdielovej hodnoty m Symbol referenčnej hodnoty n Indikácia výsledku skúšky o Symbol povrchovej ...

Page 252: ...2 5 C 0 100 C 1 5 C 100 500 C 0 015 t C Teplota okolitého prostredia 1 C Relatívna vlhkosť vzduchuB 20 3 20 60 2 60 90 3 Optika pomer vzdialenosť merania meraná škvr na D E 12 1 Prevádzková teplota 5 C 50 C Skladovacia teplota 20 C 70 C Max výška použitia nad referenčnou výškou 2 000 m Max relatívna vlhkosť vzduchu 90 Stupeň znečistenia podľa IEC 61010 1 2F Trieda lasera 2 Typ lasera typicky 650 n...

Page 253: ...i obrázok 1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F Vyskytuje sa len nevodivé znečistenie pričom sa však príležitostne očakáva dočasná vodivosť spôsobená kondenzáciou Na jednoznačnú identifikáciu vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo 7 uvedené na typovom štítku Montáž Vkladanie výmena batérií Na prevádzku meracieho prístroja sa odporúča používať alkalické mangánové batérie Na otvorenie priehradky na baté...

Page 254: ...nosť meracieho prístroja u Dbajte na to aby sa merací prístroj správne aklimatizoval Pri veľkých teplotných výkyvoch môže aklimatizácia trvať až 30 min v extrémnych prípadoch až 90 min Mô že to byť napríklad vtedy keď merací prístroj skladujete v studenom vozidle a potom robíte meranie v teplej budove u Zabráňte silným nárazom alebo pádom meracieho prístroja Pri silných vonkajších vplyvoch a pri n...

Page 255: ...e meria prirodzené infračervené tepelné žiarenie ktoré vychádza zo zameraného objektu Pre správne meranie je nutné pred kaž dým meraním skontrolovať nastavený emisný stupeň a v prípade potreby ho prispôsobiť meranému objektu Na zmenu nastavenia emisného stupňa stláčajte tlačidlo emisného stupňa 13 dovtedy kým sa na indikácii emisného stupňa e nezobrazí vhodný emisný stupeň pre nasledujú ce meranie...

Page 256: ...mci meracej plochy Pokyny k podmienkam merania Silno odrážajúce sa lesklé alebo priesvitné povrchy napr lesklé obkladačky čelá z ne hrdzavejúcej ocele alebo hrnce môžu nepriaznivo ovplyvniť meranie teploty povrchov V prípade potreby meranú plochu prelepte tmavou matnou lepiacou páskou ktorá má dobrú tepelnú vodivosť Pásku nechajte na povrchovej ploche krátky čas nadobudnúť bežnú teplotu Meranie sk...

Page 257: ...uh pomalým pohybom postupne na všetky povrchy ktorých teplotu chcete merať Pri meraniach vlhkosti a teploty okolitého prostredia pohy bujte merací prístroj pomaly po miestnosti Indikácia na displeji a kontrolka 15 sa priebežne aktualizujú Keď tlačidlo merania 1 uvoľníte meranie sa preruší a laser sa vypne Na displeji sú zobrazené posledné výsledky merania Kontrolka zostáva pri poslednom zo brazení...

Page 258: ...teploty V režime referenčnej teploty sa porovnávajú 2 namerané po vrchové teploty a zobrazí sa ich rozdiel Tak možno merať vý razné teplotné rozdiely na 2 rôznych miestach jednej alebo niekoľkých plôch Stlačte tlačidlo merania 1 aby ste zmerali referenčnú hod notu j Všetky nasledujúce namerané hodnoty budú porov návané s referenčnou hodnotou j Teplotný rozdiel k sa zobrazí na displeji hneď po novo...

Page 259: ...rovnáva hodnoty a takto vyhodnocuje výsledok Zelená kontrolka 15 malý teplotný rozdiel nevyskytujú sa žiadne tepelné mosty Žltá kontrolka 15 teplotný rozdiel v hraničnom rozsahu v meranej oblasti hrozia prípadne tepelné mosty zopakujte prípadne meranie s časovým od stupom Červená kontrolka 15 symbol informuje že sa povrchová teplota v rámci meranej plochy výrazne odlišuje od teploty okolitého pros...

Page 260: ...odnocuje výsledok Zelená kontrolka 15 za aktuálnych podmienok nehrozí riziko tvorby plesne Žltá kontrolka 15 hodnoty sa nachádzajú v hraničnom pásme dávajte pozor na teplotu miestnosti tepelné mosty a vlhkosť vzduchu a zopakujte prípadne meranie s časovým odstupom Červená kontrolka 15 hrozí zvýšené riziko tvorby plesne pretože je vlhkosť vzduchu príliš vysoká alebo povrchová teplota je blízko obla...

Page 261: ... 30 C povrchová teplota je príliš nízka Pri teplote okolitého prostredia 50 C príliš vysoká alebo 5 C príliš nízka Hodnoty tohto objektu nemožno merať Nasmerujte laserový kruh na iný objekt a spusti te nové meranie Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 2022 ...

Page 262: ...rate tepla Tepelné mosty môžu spôsobovať zvýšené riziko plesní Relatívna vlhkosť vzduchu Relatívna vlhkosť vzduchu udáva ako veľmi je vzduch nasýtený vodnou parou Údaj je vo forme percentuálnej hodnoty maximálneho množstva vodnej pary ktorú vzduch môže pojať Maximálne množstvo vodnej pary závisí od teploty čím je teplota vyššia tým viac vodnej pary môže vzduch pojať Ak je relatívna vlhkosť vzduchu...

Page 263: ...ý neobsahuje olej Merací prístroj neuchovávajte v plastovom vrecku ktorého výpary by mohli poškodiť senzor vlhkosti vzduchu a teplotný senzor 4 V blízkosti senzora nelepte na merací prí stroj žiadne nálepky Merací prístroj neskladujte dlhší čas mimo rozsahu vlhkosti vzduchu od 30 do 50 Ak je merací prístroj skladovaný v príliš vlhkých alebo príliš suchých podmienkach môže pri uvedení do prevádzky ...

Page 264: ...í stroje a podľa európskej smernice 2006 66 ES poškodené alebo vybité akumulátory batérie zbierať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného pro stredia Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické a elektronické zariadenia kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie Magyar Biztonsági tájékoztató Olvassa el és tart...

Page 265: ... tartozék ne használja védőszemüvegként A lézer keresőszemüveg a lézersugár felismerésének megkönnyítésére szolgál de a lé zersugártól nem véd u A lézer keresőszemüveget külön tartozék ne használja napszemüvegként vagy a közúti közlekedéshez A lézer keresőszemüveg nem nyújt teljes védelmet az ultra ibolya sugárzás ellen és csökkenti a színfelismerési képességet u A mérőműszert csak szakképzett sze...

Page 266: ...rőműszer gázok vagy folyadékok felületi hőmérsékletének mérésére nem alkalmas A mérőműszer ipari alkalmazásra nem használható A mérőműszer helyiségekben végzett mérésekre alkalmas Az ábrázolásra kerülő komponensek Az ábrázolt alkatrészek sorszámozása megfelel a mérőműszer ábrájának az ábrákat tar talmazó oldalon 1 Mérés gomb 2 Lézersugár kilépő nyílás 3 Infravörös sugárzás vevőlencse 4 Légnedvessé...

Page 267: ...térése l A hőmérséklet eltérés szimbóluma m A referencia érték szimbóluma n A teszteredmény kijelzése o A felületi hőmérséklet szimbóluma p A harmatponti hőmérséklet szimbóluma q Harmatponti hőmérséklet r A környezeti hőmérséklet szimbóluma s Környezeti hőmérséklet mérési érték t A levegő relatív nedvességtartalmának szimbóluma u A levegő relatív nedvességtartalmának mérési értéke Műszaki adatok H...

Page 268: ... D E 12 1 Üzemi hőmérséklet 5 C 50 C Tárolási hőmérséklet 20 C 70 C Max használati magasság a vonatkoztatási magas ság felett 2000 m A levegő max relatív nedvességtartalma 90 Szennyezettségi fok az IEC 61010 1 szerint 2F Lézerosztály 2 Lézertípus tipikus esetben 650 nm 1 mW A lézerpont divergenciája 1 5 mrad Elemek 2 1 5 V LR6 AA Élettartam kb 8 ó Súly az EPTA Procedure 01 2014 01 2014 EPTA eljárá...

Page 269: ...őképes szennyezés lép fel ámbár időnként a harmatképződés következté ben ideiglenesen egy nullától eltérő vezetőképességre is lehet számítani A mérőműszerét a típustáblán található 7 gyári számmal lehet egyértelműen azonosítani Összeszerelés Az elemek behelyezése kicserélése A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli mangán elemek alkalmazását javasoljuk Az elemfiók 9 fedelének felnyitásához nyomja meg a...

Page 270: ...er előírásszerű akklimatizálódására Az akklimatizációs idő erős hőmérsékletingadozások esetén a 30 percet extrém helyzetekben pedig a 90 percet is elérheti Ez például akkor fordulhat elő ha a mérőműszert egy hideg gépjárműben tárolja és utána egy meleg épületben akar egy mérést végrehajtani u Ügyeljen arra hogy a mérőműszer ne eshessen le és ne legyen kitéve erősebb lö késeknek vagy ütéseknek Erős...

Page 271: ... természetes infravörös hősugárzás kerül érin tésmentesen mérésre amelyet a céltárgy kibocsát A mérések helyes voltának biztosítá sához a mérőműszeren beállított emissziós tényezőt minden mérés előtt ellenőrizni kell és szükség esetén a mérés tárgyának megfelelően újra be kell állítani Az emissziós tényező megváltoztatásához nyomja meg annyiszor röviden a 13 emissziós tényező gombot amíg a e kijel...

Page 272: ...k Az erősen fényvisszaverő csillogó vagy átlátszó felületek például csillogó csempe ne mesacél frontfelületek vagy főzőedények a felületi hőmérsékletmérésre negatív befo lyást gyakorolhatnak Szükség esetén ragassza le a mérési felületet egy jó hővezető sö tét matt ragasztószalaggal Hagyja a szalagot rövid ideig a felületen temperálódni Átlátszó anyagokon keresztül elvi okokból nem lehet méréseket ...

Page 273: ...lületre amelynek meg akarja mérni a hőmérsékletét A nedvességtartalom és környezeti hőmérséklet mérésekhez mozgassa el lassan a helyiségben a mérőműszert A kijelzőn megjelenő kijelzés valamint a 15 jelzőlámpa kijelzése folyamatosan frissítés re kerül Mihelyt elengedi a 1 Mérés gombot a mérés megszakításra kerül és a lézer ki kapcsol A kijelzőn a legutolsó mérési eredmények kerülnek kijelzésre A je...

Page 274: ...ia hőmérséklet módusban 2 mért felületi hőmér séklet kerül összehasonlításra és a különbségük megjelenik a kijelzőn Így 2 különböző pont vagy több felület hőmérséklet különbségeit lehet megmérni Nyomja meg a 1 Mérés gombot hogy megmérje a j referencia értéket Valamennyi későbbi mérési érték a j referencia értékhez viszonyítva jelenik meg A k hőmérsékletkülönbség a kijelzőn közvetlenül egy új mé ré...

Page 275: ...keket és az eredményeket a követ kezőképpen interpretálja Zöld 15 jelzőlámpa alacsony hőmérsékletkülönbség hőhídak nincsenek Sárga 15 jelzőlámpa A hőmérsékletkülönbség a határon van a mérési terü leten lehet hogy van egy hőhíd szükség esetén egy későbbi időpontban ismé telje meg a mérést Piros 15 jelzőlámpa A szimbólum azt jelzi hogy a felületi hőmérséklet a mé rési felületen belül lényegesen elté...

Page 276: ...terű területén kerül kijel zésre A mérőműszer automatikusan összehasonlítja az értékeket és az eredményeket a követ kezőképpen interpretálja Zöld 15 jelzőlámpa A jelenlegi feltételek mellett nincs penészveszély Sárga 15 jelzőlámpa Az értékek a határterületen vannal vegye figyelembe a szobahőmérsékletet a hőhidakat valamint a levegő nedvességtartalmát és szükség esetén egy későbbi időpontban isméte...

Page 277: ...ül vannak a kijel zőn a következő kijelzések jelennek meg 500 C a felületi hőmérséklet túl magas 30 C a felületi hőmérséklet túl alacsony A környezeti hőmérséklet esetén 50 C túl magas vagy 5 C túl alacsony Ennek a tárgynak az értékeit nem lehet megmérni Irányítsa a lézerkört egy másik tárgyra és indítson el egy új mérést Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 2022 ...

Page 278: ...i miatt egy helyi leg magasabb hőveszteség lép fel Hőhidak megnövelhetik a penészképződési veszélyt A levegő relatív nedvességtartalma A levegő relatív nedvességtartalma azt adja meg mennyire van telítve vízgőzzel a levegő A nedvességtartalom százalékos értékként kerül megadásra annak a maximális vízgőz mennyiségnek a százalékában amennyit a levegő fel képes venni A maximális vízgőz mennyiség a hő...

Page 279: ...ljon hegyes tárgyakat használni az érzékelőfej vagy a vevőlencse szennyeződéseinek eltávolítására Szükség esetén a szennyeződéseket olajmentes sűrí tett levegővel való kifúvással el lehet távolítani Ne tárolja a mérőműszert olyan műanyag tasakokban amelyek kipárolgása megrongál hatja a 4 légnedvesség és hőmérséklet érzékelőt Ne ragasszon öntapadó címkéket az érzékelő közelében a mérőműszerre Ne tá...

Page 280: ...álásra leadni Ne dobja ki a mérőműszereket és elemeket a háztartási szemétbe Csak az EU tagországok számára Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EU európai irányelvnek és a nemzeti jogba való átültetésének megfelelően a már nem használható mérőműszereket és a 2006 66 EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használ ható akkumulátorokat elemeket külön össze kel...

Page 281: ...зготовления без предварительной проверки дату изго товления см на этикетке Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или пользователя не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия не использовать на открытом пространстве во время дождя в распыляемой во де не включать при попадании воды в корпус Критерии предельных состояний поврежден корпус изделия Тип и п...

Page 282: ...нте ХОРОШО СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ И ПЕРЕДАВАЙТЕ ИХ ВМЕСТЕ С ПЕРЕДАЧЕЙ ИЗМЕРИТЕЛЬНОГО ИНСТРУМЕНТА u Осторожно применение инструментов для обслуживания или юстировки или процедур техобслуживания кроме указанных здесь может привести к опасному воздействию излучения u Измерительный инструмент поставляется с предупредительной табличкой лазерного излучения показана на странице с изображением измерител...

Page 283: ...ваться искры от которых может воспламениться пыль или пары u По технологическим причинам измерительный инструмент не может гаран тировать стопроцентную достоверность Факторы окружающей среды напр пыль или пар на измеряемом участке перепады температуры напр вслед ствие работы тепловентиляторов а также качество и состояние измеряемых по верхностей напр материалы сильно отражающие свет или прозрачные...

Page 284: ...бличка лазерного излучения 7 Серийный номер 8 Крепление петли 9 Крышка батарейного отсека 10 Фиксатор крышки батарейного отсека 11 Кнопка возврата удаления 12 Выключатель кнопка выбора режима 13 Кнопка коэффициента излучения 14 Дисплей 15 Световой сигнал 16 Защитный чехол Элементы индикации a Индикатор режима обнаружения плесени b Индикатор режима поиска мостиков холода c Индикация режима сравнени...

Page 285: ...ы окружающей среды t Символ относительной влажности воздуха u Значение измерения относительной влажности воздуха Технические данные Термодетектор AdvancedTemp Товарный номер 3 603 F83 2 Диапазон измерения Температура поверхности 30 500 C Температура окружающей среды 5 50 C Относительная влажность воздуха 10 90 Точность измерения Температура поверхностиA B 30 10 C 1 5 0 1 t CC 10 0 C 2 5 C 0 100 C ...

Page 286: ... При расстоянии измерения до поверхности 0 75 1 25 м B При температуре окружающей среды 21 25 C C При расстоянии измерения до поверхности 0 1 0 3 м D Данные в соответствии с VDI VDE 3511 стр 4 3 дата выпуска июль 2005 действитель ны для 90 сигнала измерения В диапазонах выходящих за пределы указанных в Технических данных значений возмож ны отклонения результатов измерения E Касается измерения в ин...

Page 287: ...те только батарейки одного производителя и одинаковой емкости u Извлекайте батарейки из измерительного инструмента если продолжитель ное время не будете работать с ним При длительном хранении в измеритель ном инструменте возможна коррозия и саморазрядка батареек Работа с инструментом Включение электроинструмента u Защищайте измерительный инструмент от влаги и прямых солнечных лу чей u Не подвергай...

Page 288: ...рения 1 После непродолжи тельного запуска измерительный инструмент всегда становится готов к работе в ре жиме измерения температуры поверхности и с коэффициентом излучения сохра ненным при последнем выключении Измерения еще не начались лазер выключен После срабатывания кнопки измерения 1 измерительный инструмент начинает измерение u Не оставляйте измерительный инструмент без присмотра и выключайте...

Page 289: ...роховатый песчаник шероховатый мрамор пластик ПЕ ПП ПВХ рези на алюминий анодированный матовый керамиче ская плитка краска для отопительных батарей древе сина строительный раствор кровельный картон обои липкая лента лаковая краска штукатурка Средний коэффициент излучения 0 85 гранит эмали чугун шамот мостовой камень текстильные материалы линолеум бумага волокнистая плита Низкий коэффициент излучен...

Page 290: ...лейте на измеряемую поверхность темную матовую клейкую ленту хо рошо проводящую тепло Дайте ленте стабилизировать свою температуру на по верхности материала Проведение измерений через прозрачные материалы принципиально невозможно Чем лучше и стабильнее условия измерения тем точнее и достовернее результаты измерения Воздействие на датчики влажности воздуха и температуры окружающей среды 4 таких хим...

Page 291: ...пературу которых вы хотите измерить одну за другой Для измерения влажности и температуры окружающей среды медленно перемещайте измерительный инструмент по комнате Индикаторы на дисплее и световые сигналы 15 постоянно обновляются Как толь ко вы отпустите кнопку измерения 1 измерение будет прервано и лазер отклю чится На дисплее показываются последние результаты измерения Световой сигнал оста ется н...

Page 292: ...р В режиме сравнения температур сравниваются две изме ренные температуры поверхности и показывается их раз ность Это позволяет выявлять значительные разности температур в двух разных местах одной или нескольких поверхностей Нажмите кнопку измерения 1 для измерения опорного значения j Все последующие значения измерения бу дут сопоставляться с опорным значением j Сразу после нового измерения на дисп...

Page 293: ...таты следующим образом зеленый световой сигнал 15 небольшой перепад температур отсут ствие мостиков холода желтый световой сигнал 15 разница температур находится в предель ном диапазоне в диапазоне измерения может быть мостик холода при необходимости повторяйте измерения через определенные промежутки времени красный световой сигнал 15 символ указывает на то что температура поверхности в зоне измер...

Page 294: ...м фоном Измерительный инструмент автоматически сравнивает значения и интерпретирует результаты следующим образом зеленый световой сигнал 15 в текущих условиях риск образования плесени отсутствует желтый световой сигнал 15 пограничные значения обратите внимание на температуру в помещении наличие мостиков холода и уровень влаж ности и при необходимости повторяйте измерения через определенные промежу...

Page 295: ...пазона измерения на дисплее появляется следующая индикация 500 C температура поверхности слишком высокая 30 C температура поверхности слишком низкая Для температуры окружающей среды 50 C слишком высокая или 5 C слишком низкая Значения этого объекта невозможно измерить Направьте лазерный круг на другой объект и начните новое измерение Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 2022 ...

Page 296: ...начение в диапазоне от 0 до 1 Мостик холода Мостик холода это участок на внешней стене здания где вследствие конструк ционных особенностей локально формируется зона повышенной потери тепла Наличие мостиков холода может привести к повышенному риску появления пле сени Относительная влажность воздуха Относительная влажность воздуха показывает насколько воздух насыщен водяным паром Данные представлены...

Page 297: ...щие средства или растворители При очистке измерительного инструмента в него не должна попадать жидкость Особо тщательно и осторожно очищайте датчик влажности и температуры 4 при емную линзу 3 и отверстие для выхода лазерного луча 2 убедитесь что на приемной линзе или отверстии для выхода лазерного луча нет ворса Не пытайтесь удалить грязь с датчика или приемной линзы острыми предме тами При необхо...

Page 298: ...енных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад министративном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Москов...

Page 299: ... призвести до пошкодження інтегрованих захисних механізмів Ніколи не доводьте попереджувальні таблички на вимірювальному інструменті до невпізнанності ДОБРЕ ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ І ПЕРЕДАВАЙТЕ ЇХ РАЗОМ З ПЕРЕДАЧЕЮ ВИМІРЮВАЛЬНОГО ІНСТРУМЕНТУ u Обережно використання засобів обслуговування і настроювання що відрізняються від зазначених в цій інструкції або використання дозволених засобів у недозво...

Page 300: ...льки за таких умов Ваш вимірювальний прилад і надалі буде залишатися безпечним u Не дозволяйте дітям використовувати лазерний вимірювальний інструмент без нагляду Діти можуть ненавмисне засліпити себе чи інших людей u Не працюйте з вимірювальним інструментом у середовищі де існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин газів або пилу У вимірювальному приладі можуть утворюватися іскри ...

Page 301: ...ентів посилається на зображення вимірювального приладу на сторінці з малюнком 1 Кнопка вимірювання 2 Вихідний отвір для лазерного променя 3 Прийомна лінза для інфрачервоного випромінювання 4 Датчик вологості повітря і температури 5 Наклейка з коефіцієнтом випромінювання 6 Попереджувальна табличка для роботи з лазером 7 Серійний номер 8 Кріплення кріпильної петлі 9 Кришка секції для батарейок 10 Фі...

Page 302: ...ату тестування o Символ температури поверхні p Символ температури точки роси q Температура точки роси r Символ температури навколишнього середовища s Значення вимірювання температури навколишнього середовища t Символ відносної вологості повітря u Значення вимірювання відносної вологості повітря Технічні дані Термодетектор AdvancedTemp Товарний номер 3 603 F83 2 Діапазон вимірювання Температура пов...

Page 303: ...обоча температура 5 C 50 C Температура зберігання 20 C 70 C Макс висота використання над реперною висотою 2000 м Відносна вологість повітря макс 90 Ступінь забрудненості відповідно до IEC 61010 1 2F Клас лазера 2 Тип лазера типовий 650 нм 1 мВт Розбіжність лазерної лінії 1 5 мрад Батарейки 2 1 5 В LR6 AA Робочий ресурс прибл 8 год Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 0 28 кг Bosch Power Tools...

Page 304: ...звичай присутнє лише непровідне забруднення Проте як правило виникає тимчасова провідність через конденсацію Однозначна ідентифікація вимірювального інструмента можлива за допомогою серійного номера 7 на заводській табличці Монтаж Вставлення заміна батарейок У вимірювальному інструменті рекомендується використовувати лужно марганцеві батареї Щоб відкрити кришку секції для батарейок 9 натисніть на ...

Page 305: ...нав впливу великого перепаду температур перш ніж використовувати його дайте його температурі стабілізуватися Екстремальні температури та температурні перепади можуть погіршувати точність вимірювального приладу u Слідкуйте за правильною акліматизацією вимірювального інструмента У разі сильних коливань температури час акліматизації може становити до 30 хв в екстремальних ситуаціях до 90 хв Це може с...

Page 306: ...нструменті інструмент щоб заощадити батареї автоматично вимикається Підготовка до вимірювання Перемикання одиниці вимірювання температури Щоб перемикатися між одиницями вимірювання за шкалою Цельсія і Фаренгейта утримуйте кнопку коефіцієнта випромінювання 13 протягом прибл 3 с Поточне налаштування відображається на індикації одиниці вимірювання температури f Коефіцієнт випромінювальної здатності д...

Page 307: ...азерне коло що відображається вимірювальним інструментом показує вимірювану поверхню інфрачервоне випромінювання якої визначається під час безконтактного вимірювання температури поверхні Середня точка лазера позначає центр області вимірювання Для отримання оптимального результату вимірювання вирівняйте вимірювальний інструмент так щоб лазерний промінь падав на вимірювальну поверхню в цій точці пер...

Page 308: ... в приміщенні стабілізувалася і знову досягла звичайного показника Температура і відносна вологість вимірюються безпосередньо вимірювальним інструментом за допомогою датчиків вологості повітря і температури навколишнього середовища 4 Для отримання точних результатів не тримайте вимірювальний інструмент безпосередньо над або поряд з джерелами перешкод такими як нагрівачі або відкриті рідини В жодно...

Page 309: ...повернутися до попереднього режиму Режим вимірювання температури поверхні див мал A У режимі вимірювання температури поверхні вимірюється температура поверхні об єкта вимірювання Натисніть кнопку вимірювання 1 і направте лазерне коло перпендикулярно центру об єкта вимірювання Виміряна температура поверхні h відобразиться в зоні дисплея з білим фоном Під час наступного вимірювання на індикації i з ...

Page 310: ... значення h більш ніж на 1 C вище еталонного значення j світловий сигнал 15 світиться червоним світлом Якщо значення різниці k знаходиться в межах діапазону 1 C світловий сигнал 15 не світиться Режим пошуку теплових містків див мал B У режимі пошуку теплових містків вимірюються і порівнюються температури поверхні і навколишнього середовища При великій різниці цих двох значень температур з являєтьс...

Page 311: ... відносна вологість повітря див Відносна вологість повітря Сторінка 314 Температура точки роси див Температура точки роси Сторінка 314 розраховується на основі обох значень Крім того вимірюється температура поверхні Температура точки роси порівнюється з температурою поверхні і результат інтерпретується з урахуванням ризику утворення цвілі Відносна вологість повітря u температура навколишнього сере...

Page 312: ...тельніше провітрювати приміщення збільшуючи тим самим температуру в приміщенні або усуваючи теплові містки За потреби зверніться до будівельних експертів Вказівка вимірювальний інструмент не може виявити спори цвілі Інструмент тільки вказує на ймовірність утворення цвілі за таких умов Несправності Причини і усунення Виміряні значення виходять за допустимі межі Якщо виміряні значення об єкта вимірю...

Page 313: ...чення вийміть усі батареї зачекайте кілька секунд і знову вставте їх Якщо після цього помилка не зникає зверніться в сервісну службу Bosch для перевірки вимірювального інструмента Пояснення термінів Коефіцієнт випромінювання Коефіцієнт випромінювання об єкта залежить від його матеріалу і структури поверхні Він вказує скільки інфрачервоного теплового випромінювання випромінює об єкт у порівнянні з ...

Page 314: ...атура поверхні нижче температури точки роси на цій поверхні починає конденсуватися волога Утворення конденсату на поверхнях є основною причиною утворення цвілі Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення u Перевіряйте вимірювальний інструмент перед кожним використанням Якщо на ньому видні пошкодження або усередині розхиталися деталі надійна робота вимірювального інструмента...

Page 315: ...m Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин будь ласка зазначайте 10 значний номер для замовлення що стоїть на паспортній табличці продукту Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно ...

Page 316: ...нні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом При неправильній утилізації відпрацьовані електричні та електронні прилади можуть мати шкідливий вплив на навколишнє середовище та здоров я людини через можливу наявність небезпечних речовин Қазақ Еуразия экономикалық одағына Кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының ...

Page 317: ...рінің әсерінен алыс сақтау керек сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек егер құрал жұмсақ сөмке немесе пластик кейсте жеткізілсе оны осы өзінің қорғағыш қабында сақтау ұсынылады сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 69 Шарт 1 құжатын қараңыз Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату ж...

Page 318: ... қорғаныш көзілдірігі ретінде пайдаланбаңыз Лазер көру көзілдірігі лазер сәулесін жақсырақ көру үшін қолданылады алайда лазер сәулесінен қорғамайды u Лазер көру көзілдірігін керек жарақ күннен қорғайтын көзілдірік ретінде немесе жол қозғалысында пайдаланбаңыз Лазер көру көзілдірігі ультракүлгін сәулелерден толық қорғанысты қамтамасыз етпейді және түсті сезу қабілетін азайтады u Өлшеу құралын тек б...

Page 319: ...тықтардың беткі температурасын өлшеуге арналмаған Өлшеу құралы өнеркәсіптік мақсатпен пайдалануға арналмаған Өлшеу құралы ішкі аймақтарда пайдалануға арналмаған Көрсетілген компоненттер Көрсетілген құрамдастар нөмірі суреттер бар беттегі өлшеу құралының сипаттамасына қатысты 1 Өлшеу түймесі 2 Лазер сәулесінің шығыс саңылауы 3 Инфрақызыл сәулелердің қабылдағыш линзасы 4 Ауа ылғалдылығы мен температ...

Page 320: ...ік мәні k Беткі температураның айырма мәні l Айырма мәнінің белгісі m Сілтемелік мән белгісі n Сынақ нәтижесінің индикаторы o Беткі температура белгісі p Еру нүктесінің температурасы белгісі q Еру нүктесінің температурасы r Қоршаған орта температурасы белгісі s Қоршаған орта температурасының өлшеу мәні t Салыстырмалы ауа ылғалдылығы белгісі u Салыстырмалы ауа ылғалдылығының өлшеу мәні Техникалық м...

Page 321: ...есі арақатынасы D E 12 1 Жұмыс температурасы 5 C 50 C Сақтау температурасы 20 C 70 C Негізгі биіктіктің үстіндегі макс пайдалану биіктігі 2000 м Салыстырмалы ауа ылғалдылығы макс 90 Ластану дәрежесі IEC 61010 1 стандарты бойынша 2F Лазер класы 2 Лазер түрі әдеттегі 650 нм 1 мВт Лазер нүктесінің айырмашылығы 1 5 мрад Батареялар 2 1 5 В LR6 AA Жұмыс ұзақтығы шам 8 сағ Салмағы EPTA Procedure 01 2014 ...

Page 322: ...1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F Тек қана тоқ өткізбейтін лас пайда болады бірақ кейбір жағдайларда еру нәтижесінде тоө өткізу қабілеті пайда болуы күтіледі Өлшеу құралының фирмалық тақтайшасындағы сериялық нөмір 7 оны бірмағыналы түрде сәйкестендіруге көмектеседі Монтаждау Батареяларды енгізу алмастыру Өлшеу құралы үшін алкалин марганец батареясын пайдалану ұсынылады Батарея бөлімінің қақпағын 9 ашу үш...

Page 323: ...йында өлшеу құралының дәлдігі төмендеуі мүмкін u Өлшеу құралының дұрыс акклиматизациясын қамтамасыз етіңіз Температура өзгерістері шұғыл болғанда акклиматизациясы уақыты 30 минутқа дейін ал айрықша жағдайларда 90 минутқа дейін құрауы мүмкін Бұл жағдай мысалы өлшеу құралы суық автомобиль ішінде сақталып содан кейін өлшеу әрекеті жылы ғимаратта орындалғанда орын алуы мүмкін u Өлшеу құралын қатты соқ...

Page 324: ...өлшем бірлігін ауыстыру Цельсий және Фаренгейт деген өлшем бірліктерінің арасында ауысу үшін эмиссия дәрежесі түймесін 13 шамамен 3 секунд басыңыз Ағымдағы реттеу температура өлшемдері өлшем бірлігінің f индикаторында пайда болады Беткі температураны өлшеуге арналған эмиссия дәрежесі Беткі температураны анықтау үшін мақсатты нысанды тарататын табиғи инфрақызыл жылу сәулеленуі жанасусыз өлшенеді Дұ...

Page 325: ...ураны түйісусіз өлшеу кезінде сәйкес келетін өлшеу ауданын көрсетеді Ортаңғы лазер нүктесі өлшеу ауданының ортаңғы нүктесін белгілейді Оңтайлы өлшеу нәтижесіне қол жеткізу үшін өлшеу құралын лазер сәудесі өлшеу ауданына осы нүктеде тігінен тиетіндей етіп туралаңыз u Лазер сәулесін адамдарға немесе жануарларға бағыттамаңыз және тіпті алыстан болсын жарық сәулесіне өзіңіз қарамаңыз Лазер шеңберінің ...

Page 326: ... өлшеу құралын жылытқыштар немесе ашық сұйықтықтар сияқты кедергі көздерінің үстінен немесе жанында ұстамаңыз Датчикті 4 еш жағдайда үстінен жаппаңыз Өлшеу функциялары Бір реттік өлшеу Өлшеу түймесін 1 бір рет қысқаша басу арқылы лазерді қосып бір реттік өлшеу әрекетін таңдалған режимде іске қосасыз Өлшеу әрекеті 1 2 секунд алуы мүмкін Өлшеу нәтижесі дисплейдің ақ түсті фоны бар аймағында көрсетіл...

Page 327: ... өлшеу нысанының беткі температурасы өлшенеді Өлшеу түймесін 1 басып лазер шеңберін өлшеу нысанының ортасына тігінен бағыттаңыз Өлшенген беткі температура h дисплейдің ақ түсті фоны бар аймағында көрсетіледі Келесі өлшеу кезінде алдында өлшенген мән i индикаторында көрсетіледі Дисплейдің ақ түсті фоны бар аймағындағы өлшеу мәнін h жою үшін артқа түймесін жою түймесін 11 басыңыз Беткі температура р...

Page 328: ...спен жанады Егер жаңа өлшеу мәні h сілтемелік мәннен j 1 C тан артық шамаға үлкен болса сигналдық шам 15 қызыл түспен жанады Айырма мәні k 1 C диапазонының ішінде болса сигналдық шам 15 жанбайды Жылылық көпірінің режимі B суретін қараңыз Жылылық көпірінің режимінде беткі мен қоршаған орта температурасы өлшенеді және бір бірімен салыстырылады Екі температураның арасындағы айырмашылық үлкен болған ж...

Page 329: ...араңыз Салыстырмалы ауа ылғалдыдығы Бет 331 өлшенеді Екі мәннен еру нүктесінің температурасы қараңыз Еру нүктесінің температурасы Бет 332 есептеледі Оған қоса беткі температура өлшенеді Еру нүктесінің температурасы беткі температурамен салыстырылып нәтиже зең басу қаупіне қатысты түсіндіріледі Салыстырмалы ауа ылғалдылығы u қоршаған орта температурасы s және есептелетін еру нүктесінің температурас...

Page 330: ...есе жылылық көпірін кетіруге болады Қажет болса құрылыс сарапшысына хабарласыңыз Нұсқау өлшеу құралының көмегімен зең спораларын анықтау мүмкін емес Бұл шарттар өзгермеген жағдайда зең баса алатындығын ғана білдіреді Қателер себептері және шешімдері Өлшеу мәндері өлшеу диапазонынан тыс Лазер шеңберіндегі өлшеу нысанының өлшеу мәндері өлшеу диапазонынан тыс болғанда дисплейде индикаторлар пайда бол...

Page 331: ...гішпен қара түсті корпус эмиссия дәрежесі ε 1 салыстырғанда қаншалықты көп инфрақызыл жылылық сәулеленуін шығаратынын көрсетеді және сәйкесінше 0 және 1 арасындағы мәнді құрайды Жылылық көпірі Жылылық көпірі ғимараттың сыртқы қабырғасындағы жергілікті асқын жылылық жоғалуы орын алатын орынды білдіреді Жылылық көпірлері асқын зең басу қаупін тудыруы мүмкін Салыстырмалы ауа ылғалдыдығы Салыстырмалы ...

Page 332: ...ауа ылғалдылығы мен температура датчигін 4 қабылдағыш линзаны 3 және лазер шығару саңылауын 2 айрықша мұқият тазалаңыз Қабылдағыш линзада немесе лазер шығару саңылауында кесектердің жоқтығына көз жеткізіңіз Үшкір заттармен датчиктен немесе қабылдағыш линзадан кірді кетіруге әрекеттенбеңіз Қажет болса кірді майсыз сығылған ауамен үрлеп шығаруға болады Өлшеу құралын пластик қалтада сақтамаңыз оның б...

Page 333: ...ті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы Роберт Бош Robert Bosch ЖШС Алматы қ Қазақстан Республикасы 050012 Муратбаев к 180 үй Гермес БО 7 қабат Тел 7 727 331 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Сервистік қызмет көрсету орталы...

Page 334: ...lor instrucţiuni dispozitivele de protecţie integrate în acesta pot fi afectate Nu deterioraţi niciodată indicatoarele de avertizare de pe aparatul dumneavoastră de măsură făcându le nelizibile PĂSTRAŢI ÎN CONDIŢII OPLTIME PREZENTELE INSTRUCŢIUNI ŞI TRANSMITEŢI LE MAI DEPARTE LA PREDAREA APARATULUI DE MĂSURĂ u Atenţie dacă se folosesc ale echipamente de operare sau ajustare sau dacă se lucrează du...

Page 335: ...osească nesupravegheaţi aparatul de măsură cu laser Ei ar putea provoca involuntar orbirea altor persoane sau a lor înşile u Nu lucraţi cu aparatul de măsură în mediu cu pericol de explozie în care se află lichide gaze sau pulberi inflamabile În aparatul de măsură se pot produce scântei care să aprindă praful sau vaporii u Din considerente tehnologice aparatul de măsură nu garantează siguranţa com...

Page 336: ...e a liniei laser 3 Lentilă receptoare radiaţie infraroşie 4 Senzorul de umiditate a aerului şi de temperatură 5 Etichetă adezivă pentru gradul de emisii 6 Plăcuţă de avertizare laser 7 Număr de serie 8 Fixare bridă de fixare 9 Capacul compartimentului pentru baterii 10 Dispozitiv de blocare a capacului compartimentului pentru baterii 11 Tasta Înapoi Tasta Ştergere 12 Tasta de pornire oprire Modul ...

Page 337: ...prafeţei p Simbol pentru temperatura punctului de condens q Temperatura punctului de condens r Simbol pentru temperatura ambiantă s Valoare măsurată a temperaturii ambiante t Simbol pentru umiditatea relativă a aerului u Valoare măsurată a umidităţii relative a aerului Date tehnice Termodetector AdvancedTemp Număr de identificare 3 603 F83 2 Domeniu de măsurare Temperatura suprafeţei 30 500 C Temp...

Page 338: ...mperatură de depozitare 20 C 70 C Înălţime max de lucru peste înălţimea de referinţă 2000 m Umiditate atmosferică relativă maximă 90 Gradul de murdărie conform IEC 61010 1 2F Clasa laser 2 Tipul de laser normal 650 nm 1 mW Divergenţă punct laser 1 5 mrad Baterii 2 1 5 V LR6 AA Durată aproximativă de funcţionare 8 h Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 0 28 kg 1 609 92A 7M8 03 05 2022 Bosch Powe...

Page 339: ... producerea de reziduuri neconductive deşi ocazional se poate produce o conductivitate temporară din cauza formări de condens Pentru identificarea clară a aparatului de măsură este necesar numărul de serie 7 de pe plăcuţa cu date tehnice Montarea Montarea Înlocuirea bateriilor Pentru funcţionarea aparatului de măsură se recomandă utilizarea de baterii alcaline Pentru deschiderea compartimentului p...

Page 340: ...riaţiilor foarte mari de temperatură poate fi afectată precizia aparatului de măsură u Asigură o aclimatizare corectă a aparatului de măsură În cazul unor variaţii puternice de temperatură perioada de aclimatizare poate dura până la 30 min în situaţii extreme până la 90 min Acest lucru se poate întâmpla de exemplu dacă depozitezi aparatul de măsură în autovehiculul rece şi apoi efectuezi o măsurar...

Page 341: ...ţii de măsură pentru măsurarea temperaturii suprafeţei Pentru a comuta între unităţile de măsură Celsius şi Fahrenheit apasă tasta pentru gradul de emisii 13 timp de aproximativ 3 secunde Setarea actuală este afişată pe indicatorul unităţii de măsură pentru măsurarea temperaturii suprafeţei f Gradul de emisii pentru măsurarea temperaturii suprafeţei Pentru determinarea temperaturii suprafeţei se m...

Page 342: ...mpul măsurării fără contact a temperaturilor suprafeţelor Punctul laser din mijloc marchează centrul suprafeţei de măsurare Pentru rezultate de măsurare optime orientează aparatul de măsură astfel încât fasciculul laser să intre perpendicular în contact cu suprafaţa de măsurare în acest punct u Nu îndreptaţi fasciculul laser asupra persoanelor sau animalelor şi nu priviţi direct spre acesta nici c...

Page 343: ... aerului şi de temperatură ambiantă 4 Pentru obţinerea unor rezultate relevante nu ţine aparatul de măsură direct deasupra sau în apropierea surselor perturbatoare cum ar fi instalaţiile de încălzire sau lichidele neacoperite Nu acoperi în niciun caz senzorul 4 Funcţii de măsurare Măsurare individuală Prin scurta apăsare o dată a tastei pentru măsurare 1 conectezi laserul şi declanşezi o măsurare ...

Page 344: ...Temperatura suprafeţei se măsoară temperatura suprafeţei unui obiect de măsurat Apasă tasta pentru măsurare 1 şi orientează cercul laser perpendicular pe centrul obiectului de măsurat Temperatura măsurată a suprafeţei h este prezentată în zona colorată în alb a afişajului La măsurarea următoare valoarea măsurată este afişată pe indicatorul i Apasă tasta Înapoi tasta Ştergere 11 pentru a şterge val...

Page 345: ...alizare 15 se aprinde în albastru Dacă noua valoare măsurată h este mai mare cu peste 1 C decât valoarea de referinţă j lampa de semnalizare 15 se aprinde în roşu Dacă valoarea diferenţei k se află în intervalul 1 C lampa de semnalizare 15 nu se aprinde Modul Punţi termice consultă imaginea B În modul Punţi termice sunt măsurate şi comparate temperatura suprafeţei şi temperatura ambiantă Dacă exis...

Page 346: ...Pagina 348 De asemenea este măsurată temperatura suprafeţei Temperatura punctului de condens este comparată cu temperatura suprafeţei iar rezultatul este interpretat în raport cu pericolul de formare a mucegaiului Umiditatea relativă a aerului u temperatura ambiantă s şi temperatura calculat a punctului de condens q sunt determinate şi afişate automat Apasă tasta pentru măsurare 1 şi orientează ce...

Page 347: ...bilitatea formării mucegaiului dacă condiţiile rămân aceleaşi Defecţiuni Cauze şi remediere Valori măsurate în afara domeniului de măsurare Dacă valorile măsurate ale obiectului de măsurat în cercul laser se află în afara domeniului de măsurare pe afişaj sunt prezentate indicatoarele 500 C temperatura suprafeţei este prea ridicată 30 C temperatura suprafeţei este prea scăzută În cazul în care temp...

Page 348: ...nstrucţiei are loc o pierdere de căldură crescută la nivel local Punţile termice pot duce la un risc crescut de formare a mucegaiului Umiditatea relativă a aerului Umiditatea relativă a aerului indică nivelul de saturaţie a aerului cu vapori de apă Specificaţia este exprimată ca valoare procentuală a cantităţii maxime de vapori de apă pe care o poate absorbi aerul Cantitatea maximă de vapori de ap...

Page 349: ...re sau în orificiile de ieşire a laserului Nu încerca să îndepărtezi cu obiecte ascuţite murdăria de pe senzor sau de pe lentila receptoare Dacă este necesar poţi sufla cu atenţie murdăria cu aer comprimat fără ulei Nu păstra aparatul de măsură într o pungă din plastic ai cărei vapori ar putea deteriora senzorul de umiditate a aerului şi de temperatură 4 Nu lipi etichete adezive în apropierea senz...

Page 350: ...sch pt com serviceaddresses Eliminarea Aparatele de măsură accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Nu aruncaţi aparatele de măsură şi bateriile în gunoiul menajer Numai pentru statele membre UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională aparatele ...

Page 351: ...е на Вашия език за лепете преди първата експлоатация отгоре върху него доставения стикер на Вашия език Не насочвайте лазерния лъч към хора и животни и внимавайте да не погледнете непосредствено срещу лазерния лъч или срещу негово отражение Така можете да заслепите хора да причините трудови злополуки или да предизвикате увреждане на очите u Ако лазерният лъч попадне в очите ги затворете възможно на...

Page 352: ...а и дейността Моля имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа Предназначение на уреда Измервателният уред е предназначен за безконтактно измерване на повърхностна температура околна температура и относителна влажност Той изчислява темпера турата на оросяване и указва за възможни термични мостове и опасност от образу ване на плесен С измервателния уред не могат да бъдат...

Page 353: ...е за плесен b Индикатор режим топлинен мост c Индикатор режим референтна температура d Индикатор режим повърхностна температура e Коефициент на излъчване f Мерна единица температурни измервания g Индикатор за батерията h Актуална стойност на измерената повърхностна температура i предишна стойност на измерената повърхностна температура j Референтна стойност повърхностна температура k Стойност на ра...

Page 354: ... 50 C Относителна влажност на въздуха 10 90 Точност на измерване Повърхностна температураA B 30 10 C 1 5 0 1 t CC 10 0 C 2 5 C 0 100 C 1 5 C 100 500 C 0 015 t C Температура на околната среда 1 C Относителна влажност на въздухаB 20 3 20 60 2 60 90 3 Оптика съотношение разстояние на измерване измервано петно D E 12 1 Работна температура 5 C 50 C Температурен диапазон за съхраняване 20 C 70 C макс ви...

Page 355: ...ист 4 3 Дата на издаване юли 2005 важи за 90 от из мервания сигнал При диапазони извън посочените в раздела Технически данни резултатите от измерването могат да имат отклонение E отнася се до измерване с инфра червени лъчи вижте графиката 1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F Има само непроводимо замърсяване при което обаче е възможно да се очаква временно причинена проводимост поради конденз За еднозначно и...

Page 356: ...азредят Работа Пускане в експлоатация u Предпазвайте измервателния прибор от овлажняване и директно попадане на слънчеви лъчи u Не излагайте измервателния уред на екстремни температури или резки тем пературни промени Напр не го оставяйте продължително време в автомобил При големи температурни разлики оставайте електроинструментът първо да се темперира преди да го включите При екстремни температури...

Page 357: ...за приблизително 2 s Ако за приблизително 5 min не бъде натиснат бутон на измервателния уред за пред пазване на батериите измервателният уред се изключва автоматично Подготовка на измерването Промяна на мерната единица за температурни измервания За смяна между мерни единици Целзий и Фаренхайт натиснете бутона коефициент на излъчване 13 за приблизително 3 s Актуалната настройка се появява в индикат...

Page 358: ...ачервено лъчение се определя при безконтактно измерване на повърх ностни температури Средната лазерна точка маркира приблизително центъра на измерваната повърх ност За оптимално измерване насочете измервателния уред така че в тази точка лазерният лъч да е перпендикулярен на повърхността u Не насочвайте лазерния лъч към хора или животни не гледайте срещу ла зерния лъч също и от голямо разстояние Ра...

Page 359: ...ствено от уреда с помощта на сензора за влажност на въздуха и температу ра на околната среда 4 За постигане на добри резултати не дръжте измервател ния уред непосредствено над или до източници на смущения напр отоплителни те ла или непокрити съдове с течност В никакъв случай не покривайте сензора 4 Функции за измерване Еднократно измерване Чрез еднократно кратко натискане на бутона Измерване 1 вкл...

Page 360: ... на повърхностна температура се измерва темпе ратурата на повърхността на измервателен обект Натиснете бутона Измерване 1 и насочете лазерния кръг отвесно към средата на измервания обект Измере ната повърхностна температура h се показва в маркира ната в бяло област на дисплея При следващото измерва не се показва преди това измерената стойност в индикацията i Натиснете бутон Назад бутон Изтриване 1...

Page 361: ...ампичка 15 свети в синьо Ако новата измерена стойност h е по голяма с повече от 1 C от референтната стойност j сигналната лампичка 15 свети в червено Ако стойността на разликата k е в рамките на диа пазона 1 C сигналната лампичка 15 не свети Режим Топлинен мост вж фиг B В режим Топлинен мост се измерват и сравняват темпе ратурата на повърхността и на околната среда При по го леми разлики между две...

Page 362: ...траница 365 се из мерват От двете стойности се изчислява температурата на оросяване вж Температура на оросяване Страни ца 365 Освен това се измерва и повърхностната темпе ратура Температурата на оросяване се сравнява с температурата на повърхността и резултатът се тълкува по отношение на опасността от плесен Относителната влажност на въздуха u температурата на околната среда s и изчислената темпер...

Page 363: ...ието или да отстраните топлинните мостове При нужда се обърнете към оторизиран строителен експерт Указание С измервателния уред не могат да се откриват спори на плесени Той по казва само че при запазващи се условия може да се стигне до образуване на пле сен Грешки Причини за възникване и начини за отстраняване Измерени стойности извън диапазона на измерване Ако измерените стойности на измервания о...

Page 364: ...ртиране на софтуера извадете бате риите изчакайте няколко секунди и ги поставете отново Ако и след това грешката продължава да се появява пре дайте измервателния уред в сервизна служба на Bosch Пояснения на термини Коефициент на излъчване Коефициентът на излъчване на тялото зависи от материала и от структурата на по върхността Той изразява колко инфрачервена топлинна енергия излъчва обектът в срав...

Page 365: ...а оросяване зависи от относителната влажност на въздух и от температурата на въздуха Ако температурата на дадена повърхност е по ниска от температурата на оросяване то водата започва да кондензира върху тази повърхност Кондензната вода по повърхностите е главна причина за образуването на плесен Поддържане и сервиз Поддържане и почистване u Винаги преди употреба проверявайте измервателния уред При ...

Page 366: ...мервателния уред в чантата Клиентска служба и консултация относно употребата Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт както и относно резервни части Покомпонентни чертежи и инфор мация за резервните части ще откриете и на www bosch pt com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите продукти ...

Page 367: ...ктрически и електронни уреди поради въз можното наличие на опасни вещества могат да окажат вредни влияния върху окол ната среда и човешкото здраве Македонски Безбедносни напомени Сите упатства треба да се прочитаат и да се внимава на нив за да може безбедно и без опасност да работите со мерниот уред Доколку мерниот уред не се користи согласно приложените инструкции може да се наруши функцијата на ...

Page 368: ...те очила не даваат целосна UV заштита и го намалуваат препознавањето на бои u Мерниот уред смее да се поправа само од страна на квалификуван стручен персонал и само со оригинални резервни делови Само на тој начин ќе бидете сигурни во безбедноста на мерниот уред u Не ги оставајте децата да го користат ласерскиот мерен уред без надзор Без надзор тие може да се заслепат себеси или други лица u Не раб...

Page 369: ...ден за користење во внатрешен простор Илустрација на компоненти Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на мерниот уред на графичката страница 1 Копче за мерење 2 Излезен отвор за ласерскиот зрак 3 Приемна леќа за инфрацрвено зрачење 4 Сензор за влажност на воздухот и температура 5 Налепница степен на емисија 6 Натпис за предупредување на ласерот 7 Сериски број 8 Прицврстувач...

Page 370: ... m Ознака референтна вредност n Приказ на резултат од тестот o Ознака на температура на површината p Ознака на температура на точката на росење q Температура на точката на росење r Ознака на околна температура s Мерна вредност на околна температура t Ознака на релативна влажност на воздухот u Мерна вредност на релативна влажност на воздухот Технички податоци Термодетектор AdvancedTemp Број на дел ...

Page 371: ...ература 5 C 50 C Температура при складирање 20 C 70 C Макс оперативна висина преку референтната висина 2000 m Макс релативна влажност на воздухот 90 Степен на извалканост според IEC 61010 1 2F Класа на ласер 2 Тип на ласер типично 650 nm 1 mW Отстапување од ласерска точка 1 5 mrad Батерии 2 1 5 V LR6 AA Времетраење на работа околу 8 h Тежина согласно EPTA Procedure 01 2014 0 28 kg Bosch Power Tool...

Page 372: ... F Настануваат само неспроводливи нечистотии но повремено се очекува привремена спроводливост предизвикана од кондензација За јасна идентификација на Вашиот мерен уред служи серискиот број 7 на спецификационата плочка Монтажа Ставање менување на батерии За работа со мерниот уред се препорачува користење на алкално мангански батерии За отворање на поклопецот на преградата за батерии 9 притиснете на...

Page 373: ...кстремни температури или температурни осцилации прецизноста на мерниот уред може да се наруши u Внимавајте на правилната аклиматизација на мерниот уред При големи температурни осцилации времето на аклиматизација може да изнесува до 30 min во екстремни ситуации до 90 min Ова може на пример да се случи ако го чувате мерниот уред во ладен автомобил и потоа спроведувате мерење во топла зграда u Избегн...

Page 374: ...а единица за мерење на температурата За да менувате помеѓу мерните единици Целзиусови и Фаренхајти притиснете го копчето степен на емисија 13 околу 3 s Актуелната поставка се појавува на екранот за мерна единица за мерење на температурата f Степенот на емисија при мерење на температурата на површини За одредување на температурата на површината ќе се измери бесконтактно природното инфрацрвено топли...

Page 375: ...чење се одредува при бесонтактно мерење на температурата на површината Средната ласерска точка го означува центарот на мерната површина За оптимален резултат од мерењето порамнете го мерниот уред така што ласерскиот зрак ја погодува мерната површина вертикално во оваа точка u Не го насочувајте зракот светлина кон лица или животни и не погледнувајте директно во него дури ни од голема оддалеченост Г...

Page 376: ...ви резултати не го држете мерниот уред директно над или покрај извори на пречки како греење или отворени течности Во никој случај не го покривајте сензорот 4 Мерни функции Единично мерење Со еднократно притискање на копчето Мерење 1 го вклучувате ласерот и го активирате единичното мерење во избраниот режим Процесот на мерење може да трае од 1 до 2 s Резултатот од мерењето е прикажан во делот на ек...

Page 377: ...е мери температурата на површината на мерниот објект Притиснете го копчето за мерење 1 и насочете го ласерскиот круг вертикално на средината на мерниот објект Измерената температура на површината h се прикажува во делот на екранот со бела позадина При следното мерење на приказот се појавува претходно измерената вредност i Притиснете го копчето за назад копчето за бришење 11 за да ја избришете мерн...

Page 378: ...вети во сина боја Ако новата мерна вредност h е повеќе од 1 C повисока од референтната вредност j сигналното светло 15 свети во црвена боја Ако вредноста на разликата k е во опсегот од 1 C сигналното светло 15 не свети Режим на топлински мостови види слика B Во режимот на топлински мостови се мерат температурата на површината и на околината и се споредуваат едни со други Доколку има големи разлики...

Page 379: ...турата на точката на росење се пресметува од двете вредности види Температура на точката на росење Страница 382 Се мери и температурата на површината Температурата на точката на росење се споредува со температурата на површината и резултатот се толкува во однос на ризикот од мувла Релативната влажност на воздухот u околната температура s и пресметаната температура на точката на росење q автоматски...

Page 380: ... зголемување на собната температурата или отстранување на топлински мостови Доколку е потребно контактирајте градежни експерти Напомена со мерниот уред не може да се детектираат спори на мувла Тој само покажува дека доколку условите останат исти може да дојде до создавање на мувла Дефект причини и помош Измерени вредности надвор од мерниот опсег Ако измерените вредности на мерниот објект во ласерс...

Page 381: ... ги батериите почекајте неколку секунди и повторно ставете ги батериите Ако грешката продолжи да се појавува и после тоа мерниот уред треба да биде проверен од страна на сервисната служба на Bosch Објаснување на поимите Степен на емисија Степенот на емисија на еден објект зависи од материјалот и структурата на неговата површина Тој означува колкаво инфрацрвено топлинско зрачење оддава објектот во ...

Page 382: ...пературата на точката на росење зависи од релативната влажност на воздухот и температурата на воздухот Доколку температурата на една површина е пониска од температурата на точката на росење тогаш водата почнува да кондензира на оваа површина Кондензираната вода на површините е главна причина за создавање на мувла Одржување и сервис Одржување и чистење u Проверете го мерниот уред пред секоја употре...

Page 383: ...а и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни дело...

Page 384: ...dnosne napomene Morate da pročitate i uvažite sva uputstva kako biste sa mernim alatom radili bez opasnosti i bezbedno Ukoliko se merni alat ne koristi u skladu sa priloženim uputstvima to može da ugrozi zaštitne sisteme koji su integrisani u merni alat Nemojte dozvoliti da pločice sa upozorenjima na mernom alatu budu nerazumljive DOBRO SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA I PREDAJTE IH ZAJEDNO SA ALATOM AKO GA...

Page 385: ...ra Mogli bi nenamerno da zaslepe druge osobe ili sebe u Ne radite sa mernim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti gasovi ili prašine U mernom alatu mogu nastati varnice koje bi zapalite prašinu ili isparenja u Iz tehnoloških razloga merni alat ne može da garantuje stopostotnu bezbednost Okolni uslovi npr prašina ili para u mernom opsegu promene temperature npr...

Page 386: ...ru 5 Nalepnica Stepen emisije 6 Pločica sa upozorenjem za laser 7 Serijski broj 8 Pričvršćenje kaiša za držanje 9 Poklopac pregrade za bateriju 10 Blokada poklopca pregrade za bateriju 11 Taster Nazad Brisanje 12 Taster za uključivanje isključivanje režima 13 Taster stepena emisije 14 Displej 15 Signalna lampica 16 Zaštitna torba Elementi prikaza a Prikaz režima upozorenja na buđ b Prikaz režima z...

Page 387: ...mperature okruženja s Merna vrednost temperature okruženja t Simbol relativne vlažnosti vazduha u Merna vrednost relativne vlažnosti vazduha Tehnički podaci Termodetektor AdvancedTemp Broj artikla 3 603 F83 2 Merni opseg Površinska temperatura 30 500 C Temperatura okruženja 5 50 C relativna vlažnost vazduha 10 90 Preciznost merenja Površinska temperaturaA B 30 10 C 1 5 0 1 t CC 10 0 C 2 5 C 0 100 ...

Page 388: ...je dužina širina visina 124 53 180 mm A pri mernom rastojanju od 0 75 1 25 m od površine B kod okolne temperature od 21 25 C C pri mernom rastojanju od 0 1 0 3 m od površine D Podatak prema VDI VDE 3511 list 4 3 datum objavljivanja juli 2005 važi za 90 mernog signala U svim oblastima van prikazanih veličina u tehničkim podacima može da dođe do odstupanja mernih rezultata E odnosi se na infra crven...

Page 389: ...e samo baterije nekog proizvođača i sa istim kapacitetom u Iz alata za merenje izvadite baterije ako ga ne koristite duže vreme U slučaju dužeg skladištenja baterije u mernom alatu bi mogle da korodiraju i da se isprazne same od sebe Rad Puštanje u rad u Zaštitite merni alat od vlage i direktnog sunčevog zračenja u Merni alat nemojte da izlažete ekstremnim temperaturama ili promenama temperature N...

Page 390: ... osobe u Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne gledajte u laserski zrak čak ni sa daljeg odstojanja Za isključivanje mernog alata dugo pritisnite taster za uključivanje isključivanje režima 12 oko 2 sekunde Ako otprilike 5 min ne pritisnete nijedan taster na mernom alatu merni alat se automatski isključuje radi zaštite baterija Priprema merenja Prebacivanje merne jedinice merenj...

Page 391: ... Za optimalan rezultat merenja centrirajte merni alat tako da laserski zrak vertikalno pogađa mernu površinu na ovoj tački u Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne gledajte u laserski zrak čak ni sa daljeg odstojanja Povećava se veličina laserskog kruga a time i merne površine sa odstojanjem između mernog alata i mernog objekta Optimalno merno rastojanje iznosi 0 75 m do 1 25 m u...

Page 392: ...jte prekrivati senzor 4 Merne funkcije Pojedinačno merenje Jednim kratkim pritiskom tastera Merenje 1 isključujete laser i aktivirate pojedinačno merenje u željenom režimu Proces merenja može trajati 1 do 2 sekunde Rezultat merenja se prikazuje na belom području displeja Posle završetka merenja laser se automatski isključuje Na displeju se prikazuju poslednji merni rezultati Kontinuirano merenje D...

Page 393: ...u temperaturu meri se površinska temperatura objekta merenja Pritisnite taster Merenje 1 i usmerite laserski krug vertikalno ka sredini mernog objekta Izmerena površinska temperatura h se prikazuje na belom području displeja Kod sledećeg merenja se prikazuje prethodno izmerena vrednost u prikazu i Pritisnite taster Nazad Brisanje 11 za brisanje merne vrednosti h na belom području displeja U režimu...

Page 394: ...ntne vrednosti j signalna lampica svetli 15 crveno Ako je razlika vrednosti k unutar područja 1 C signalna lampica 15 ne svetli Režim za toplotni most videti sliku B U režimu toplotnog mosta mere se površinska i temperatura okruženja i međusobno se upoređuju U slučaju većih razlika između dve temperature izdaje se upozorenje o toplotnim mostovima videti Toplotni most Strana 397 Pritisnite taster M...

Page 395: ...peratura okruženja s i izračunata temperatura tačke rošenja q se automatski utvrđuje i prikazuje Pritisnite taster Merenje 1 i usmerite laserski krug vertikalno ka sredini mernog objekta Merna vrednost površinske temperature h se prikazuje na belom području displeja Merni alat automatski poredi vrednosti i interpretira rezultat na sledeći način zelena signalna lampica 15 pri aktuelnim uslovima ne ...

Page 396: ... opsega Ako su izmerene vrednosti mernog objekta u laserskom krugu van mernog opsega na displeju se prikazuje 500 C površinska temperatura je previsoka 30 C površinska temperatura je preniska Pri temperaturi okruženja 50 C previsoka ili 5 C preniska Vrednosti ovoga objekta ne mogu da se mere Usmerite laserski krug ka nekom drugom objektu i započnite merenje 1 609 92A 7M8 03 05 2022 Bosch Power Too...

Page 397: ...itka toplote Toplotni mostovi mogu predstavljati povećan rizik od buđi Relativna vlažnost vazduha Relativna vlažnost vazduha pokazuje u kojoj meri je vazduh zasićen vodenom parom Vrednost je izražena u procentima maksimalne količine vodene pare koju vazduh može da prihvati Maksimalna količina vodene pare zavisi od temperature što je temperatura veća vazduh može da prihvati više vodene pare Ukoliko...

Page 398: ...vazduhom bez ulja Merni alat nemojte čuvati u plastičnoj kesi jer njena isparenja mogu da oštete senzor za vlažnost vazduha i senzor za temperaturu 4 Nemojte lepiti nalepnice u blizini senzora na mernom alatu Merni alat nemojte skladištiti duže vreme ako je vlažnost vazduha van opsega od 30 do 50 Ukoliko skladištite merni alat na suviše vlažnom ili suvom mestu prilikom puštanja u rad može doći do ...

Page 399: ... baterije nemojte bacati u kućni otpad Samo za EU zemlje Prema evropskoj direktivi 2012 19 EU o starim električnim i elektronskim uređajima i njenoj primeni u nacionalnom pravu merni alati koji se više ne mogu koristiti a prema evropskoj direktivi 2006 66 EC akumulatori baterije koje su u kvaru ili istrošene moraju se odvojeno sakupljati i uključiti u reciklažu koja ispunjava ekološke uslove Ukoli...

Page 400: ...Laserskega žarka ne usmerjajte v osebe ali živali in tudi sami ne glejte neposredno v laserski žarek ali njegov odsev S tem lahko zaslepite ljudi in povzročite nesrečo ali poškodbe oči u Če laserski žarek usmerite v oči jih zaprite in glavo takoj obrnite stran od žarka u Ne spreminjajte laserske naprave u Očal za opazovanje laserskega žarka dodatna oprema ne uporabljajte kot zaščitna očala Očala z...

Page 401: ...čne vlažnosti Izračuna temperaturo rosišča ter opozarja na toplotne mostove in tveganje za nastavek plesni Z merilno napravo ni mogoče zaznati spor plesni Merilne naprave ni dovoljeno uporabljati za merjenje telesne temperature ljudi in živali ter v druge medicinske namene Merilna naprava ni primerna za merjenje površinske temperature plinov ali tekočin Merilna naprava ni primerna za profesionalno...

Page 402: ...Prikaz stanja napolnjenosti baterij h Trenutna izmerjena vrednost temperature površine i Predhodno izmerjena vrednost temperature površine j Referenčna vrednost za površinsko temperaturo k Vrednost razlike za površinsko temperaturo l Simbol za vrednost razlike m Simbol za referenčno vrednost n Prikaz za rezultat testiranja o Simbol za površinsko temperaturo p Simbol za temperaturo rosišča q Temper...

Page 403: ... C Zunanja temperatura 1 C Relativna zračna vlažnostB 20 3 20 60 2 60 90 3 Optika razmerje merilna razdalja merilno območje D E 12 1 Delovna temperatura 5 C 50 C Temperatura skladiščenja 20 C 70 C najv višina uporabe prek nazivne višine 2000 m Najv relativna zračna vlažnost 90 Stopnja onesnaženja v skladu s standardom IEC 61010 1 2F Razred laserja 2 Vrsta laserja tipično 650 nm 1 mW Odstopanje las...

Page 404: ... 18 m 1 m F Nastane samo neprevodna umazanija vendar lahko kljub temu občasno pride do prevodnosti ki jo povzroči kondenzat Za nedvoumno identifikacijo vaše merilne naprave je na tipski ploščici navedena serijska številka 7 Namestitev Namestitev menjava baterij Za delovanje merilne naprave priporočamo uporabo alkalno manganovih baterij Za odpiranje pokrova predalčka za baterije 9 pritisnite zapah ...

Page 405: ...st delovanja merilne naprave u Bodite pozorni na pravilno aklimatizacijo merilne naprave Pri močnih temperaturnih nihanjih lahko čas aklimatizacije znaša do 30 min v izjemnih situacijah do 90 min Do tega lahko na primer pride ko merilno napravo shranite v hladnem avtu in nato izvedete meritev v topli zgradbi u Preprečite močne udarce ali padec merilne naprave Po izrazitih zunanjih vplivih ali če o...

Page 406: ...reba emisivnost ki je nastavljena na merilni napravi pred vsakim merjenjem preveriti in po potrebi prilagoditi predmetu merjenja Za spremembo emisivnosti na kratko pritisnite tipko za emisivnost 13 tolikokrat da se na prikazu e pojavi ustrezna emisivnost za naslednjo meritev Potrdite izbiro s tipko za merjenje 1 ali s tipko za vklop izklop tipko za način 12 Visoka emisivnost 0 95 beton osušen opek...

Page 407: ...jekla ali kuhinjski lonci lahko negativno vplivajo na merjenje površinske temperature Po potrebi prelepite merilno površino s temnim matiranim lepilnim trakom ki je dobro toplotno prevoden Nato za kratek čas pustite da se trak na površini prilagodi toploti Merjenje skozi prozoren material ni mogoče Merilni rezultati bodo natančnejši in zanesljivejši čim boljši in stabilnejši merilni pogoji bodo om...

Page 408: ...erite na vse površine katerih temperaturo želite izmeriti Za merjenje zunanje vlage in temperature merilno napravo počasi premikajte po prostoru Prikaz na zaslonu in signalna lučka 15 se bosta ustrezno posodabljala Takoj ko izpustite tipko za merjenje 1 se bo meritev prekinila laser pa izključil Na zaslonu se prikažejo zadnji merilni rezultati Signalna lučka ostane nespremenjena pri zadnjem prikaz...

Page 409: ...ne temperature V načinu referenčne temperature se primerjata 2 izmerjeni površinski temperaturi in prikaže se razlika med njima Tako lahko merite bistvene temperaturne razlike na 2 različnih mestih ene ali več površin Pritisnite tipko za merjenje 1 da izmerite referenčno vrednost j Vse nadaljnje izmerjene vrednosti se določijo glede na referenčno vrednost j Temperaturna razlika k se na zaslonu pri...

Page 410: ...imerja vrednosti in rezultat opredeli kot sledi zelena signalna lučka 15 majhna temperaturna razlika ni toplotnih mostov rumena signalna lučka 15 temperaturna razlika je na meji v merilnem območju je morda toplotni most po potrebi nekoliko pozneje ponovite meritev rdeča signalna lučka 15 simbol prikazuje da površinska temperatura na merilni površini močno odstopa od zunanje temperature V merilnem ...

Page 411: ...jno primerja vrednosti in rezultat opredeli kot sledi zelena signalna lučka 15 v trenutnih pogojih ni tveganja za nastavek plesni rumena signalna lučka 15 vrednosti so na meji pazite na sobno temperaturo toplotne mostove in zračno vlažnost in po potrebi nekoliko pozneje ponovite merjenje rdeča signalna lučka 15 obstaja povečano tveganje za nastanek plesni saj je vlažnost zraka previsoka ali pa je ...

Page 412: ...isoka 30 C površinska temperatura je prenizka Pri zunanji temperaturi 50 C previsoko ali 5 C prenizko Vrednosti tega predmeta ni mogoče izmeriti Lasersko krožnico usmerite na drug predmet in začnite novo meritev 1 609 92A 7M8 03 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 413: ...zunanjem zidu zgradbe kjer lahko zaradi konstrukcije pride do povečane izgube toplote Toplotni mostovi lahko povzročijo večje tveganje za nastanek plesni Relativna zračna vlažnost Relativna zračna vlažnost navaja kako močno je zrak zasičen z vodno paro Navede se v obliki odstotne vrednost največje količine vodne pare ki jo zrak lahko sprejme Največja količina vodne pare je odvisna od temperature t...

Page 414: ...iti s ostrimi predmeti Po potrebi lahko umazanijo previdno izpihate s stisnjenim zrakom brez oljnih delcev Merilne naprave ne shranjujte v plastični vrečki v kateri bi lahko prišlo do pojava izparine ki bi lahko poškodovala senzor vlage in temperature okolice 4 Na napravo v bližini senzorja ne lepite nalepk Merilne naprave ne shranjujte za dlje časa zunaj območja z zračno vlažnostjo od 30 do 50 Če...

Page 415: ...irati ločeno in odstraniti na okolju prijazen način Prav tako se morajo v skladu z Direktivo 2006 66 ES pokvarjene ali odslužene akumulatorske baterije in baterije za enkratno uporabo zbirati ločeno in odstraniti na okolju prijazen način Odpadna električna in elektronska oprema ki ni zavržena strokovno lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi saj morda vsebuje nevarne snovi Hrvatski Sigur...

Page 416: ...danje lasera služe za bolje prepoznavanje laserske zrake ali ne štite od laserskog zračenja u Naočale za gledanje lasera pribor ne upotrebljavajte kao sunčane naočale ili u cestovnom prometu Naočale za gledanje lasera ne pružaju potpunu zaštitu od UV zračenja i smanjuju raspoznavanje boja u Popravak mjernog alata prepustite samo kvalificiranom stručnom osoblju i samo s originalnim rezervnim dijelo...

Page 417: ...i tekućina Mjerni alat nije namijenjen za primjenu u obrtu i industriji Mjerni alat je prikladan za uporabu u zatvorenom prostoru Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz mjernog alata na stranici sa slikama 1 Tipka za mjerenje 2 Izlazni otvor laserskog zračenja 3 Prijemna leća infracrvenog zračenja 4 Senzor vlažnosti zraka i temperature 5 Naljepnica sa stupnjem...

Page 418: ...rijednost površinske temperature k Vrijednost razlike površinske temperature l Simbol vrijednosti razlike m Simbol referentne vrijednosti n Pokazivač rezultata testa o Simbol površinske temperature p Simbol temperature rosišta q Temperatura rosišta r Simbol temperature okoline s Izmjerena vrijednost temperature okoline t Simbol relativne vlažnosti zraka u Izmjerena vrijednost relativne vlažnosti z...

Page 419: ... mjerna točka D E 12 1 Radna temperatura 5 C 50 C Temperatura skladištenja 20 C 70 C Maks rad na visini iznad referentne visine 2000 m Maks relativna vlažnost zraka 90 Stupanj onečišćenja sukladno normi IEC 61010 1 2F Klasa lasera 2 Tip lasera tipično 650 nm 1 mW Divergencija laserske točke 1 5 mrad Baterije 2 1 5 V LR6 AA Vrijeme rada cca 8 h Težina prema EPTA Procedure 01 2014 0 28 kg Bosch Powe...

Page 420: ...lazi do samo nevodljivog onečišćenja pri čemu se povremeno očekuje prolazna vodljivost uzrokovana orošenjem Za jednoznačno identificiranje vašeg mjernog alata služi serijski broj 7 na tipskoj pločici Montaža Umetanje zamjena baterija Za rad mjernog alata preporučujemo uporabu alkalno manganskih baterija Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 9 pritisnite blokadu 10 i preklopite poklopac pretin...

Page 421: ...klimatizacije može iznositi do 30 min u ekstremnim situacijama do 90 min To primjerice može biti slučaj ako čuvate mjerni alat u hladnom automobilu a zatim mjerite u toploj zgradi u Izbjegavajte snažne udarce i pazite da Vam mjerni uređaj ne ispadne Nakon jakih vanjskih utjecaja i u slučaju funkcionalnih abnormalnosti trebate prepustiti provjeru mjernog alata ovlaštenom Bosch servisu u Ne zatvaraj...

Page 422: ...ije svakog mjerenja i po potrebi prilagoditi mjernom objektu Za promjenu stupnja emisije kratko pritišćite tipku za stupanj emisije 13 sve dok na prikazu stupnja emisije e ne odaberete stupanj emisije koji je prikladan za sljedeće mjerenje Potvrdite odabir pritiskom na tipku za mjerenje 1 ili tipku za uključivanje isključivanje tipku za način rada 12 Visoki stupanj emisije 0 95 beton suhi opeka cr...

Page 423: ...ćeg čelika ili posude za kuhanje mogu utjecati na mjerenje površinske temperature Po potrebi oblijepite mjernu površinu tamnom mat ljepljivom trakom koja dobro provodi toplinu Ostavite traku kratko na površini da se temperira Mjerenje kroz prozirne materijale u principu nije moguće Rezultati mjerenja će biti utoliko točniji i pouzdaniji što su bolji i stabilniji uvjeti mjerenja Senzor vlažnosti zr...

Page 424: ...želite izmjeriti Za mjerenja vlažnosti i temperature okoline pomičite polako mjerni alat po prostoriji Prikaz na zaslonu i signalna lampica 15 stalno se aktualiziraju Kada otpustite tipku za mjerenje 1 mjerenje se prekida i laser se isključuje Na zaslonu se prikazuju posljednji rezultati mjerenja Signalna lampica ostaje nepromijenjena kod posljednjeg prikaza Odabir načina rada Pritisnite tipku za ...

Page 425: ...referentnom temperaturom uspoređuju se 2 izmjerene površinske temperature i prikazuje se njihova razlika Tako se mogu izmjeriti značajne temperaturne razlike na 2 različita mjesta jedne ili više površina Pritisnite tipku za mjerenje 1 kako biste izmjerili referentnu vrijednost j Sve sljedeće izmjerene vrijednosti postavljaju se u odnosu na referentnu vrijednost j Temperaturna razlika k prikazuje s...

Page 426: ...ači rezultat na sljedeći način zelena signalna lampica 15 mala temperaturna razlika nema toplinskih mostova žuta signalna lampica 15 temperaturna razlika u graničnom području u mjernom području postoji eventualno jedan toplinski most po potrebi ponovite mjerenje s vremenskim razmakom crvena signalna lampica 15 simbol prikazuje se da se površinska temperatura unutar mjerne površine znatno razlikuje...

Page 427: ...elena signalna lampica 15 u trenutnim uvjetima ne postoji opasnost od stvaranja plijesni žuta signalna lampica 15 vrijednosti su u graničnom području vodite računa o sobnoj temperaturi toplinskim mostovima i vlažnosti zraka i po potrebi ponovite mjerenje s vremenskim razmakom crvena signalna lampica 15 postoji povećana opasnost od stvaranja plijesni jer je previsoka vlažnost zraka ili je površinsk...

Page 428: ...a 30 C površinska temperatura je preniska Na temperaturi okoline 50 C previsoka ili 5 C preniska Vrijednosti ovog objekta ne mogu se mjeriti Usmjerite laserski krug na neki drugi objekt i pokrenite novo mjerenje 1 609 92A 7M8 03 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 429: ...ki mostovi mogu uzrokovati povećanu opasnost od plijesni Relativna vlažnost zraka Relativna vlažnost zraka pokazuje koliko je jako zrak zasićen vodenom parom Podaci se navode u postocima maksimalne količine vodene pare koju zrak može apsorbirati Maksimalna količina vodene pare ovisi o temperaturi što je temperatura viša to zrak može apsorbirati više vodene pare Ako je relativna vlažnost zraka prev...

Page 430: ...čije isparavanje može oštetiti senzor vlažnosti zraka i temperature 4 Nemojte lijepiti naljepnice u blizini senzora na mjernom alatu Mjerni alat ne čuvajte dulje vrijeme izvan raspona vlažnosti zraka od 30 do 50 Ako se mjerni alat čuva na previše vlažnom ili suhom mjestu može doći do pogrešnih mjerenja pri puštanju u rad Mjerni alat spremite i transportirajte samo u za to isporučenoj zaštitnoj tor...

Page 431: ...nja električni i elektronički stari uređaji mogu imati štetne učinke na okoliš i ljudsko zdravlje zbog moguće prisutnosti opasnih tvari Eesti Ohutusnõuded Mõõtmeseadmega ohutu ja täpse töö tagamiseks lugege kõik juhised hoolikalt läbi ja järgige neid Kui mõõteseadme kasutamisel eiratakse käesolevaid juhiseid siis võivad mõõteseadmesse sisseehitatud kaitseseadised kahjustada saada Ärge katke kinni ...

Page 432: ...tot juhtides Laserikiire nähtavust parandavad prillid ei paku täielikku kaitset UV kiirguse eest ja vähendavad värvide eristamise võimet u Laske mõõteseadet parandada ainult kvalifitseeritud tehnikutel kes kasutavad originaalvaruosi Nii tagate mõõteseadme ohutu töö u Ärge laske lastel kasutada lasermõõteseadet ilma järelevalveta Lapsed võivad teisi inimesi või ennast kogemata pimestada u Ärge tööt...

Page 433: ...önduslikuks kasutamiseks Mõõteseade sobib kasutamiseks sisetingimustes Kujutatud komponendid Kujutatud komponentide numeratsiooni aluseks on jooniseleheküljel toodud numbrid 1 Mõõtmisnupp 2 Laserikiirguse väljumisava 3 Infrapunakiirguse vastuvõtulääts 4 Õhuniiskuse ja temperatuuriandur 5 Emissioonitaseme kleebis 6 Laseri hoiatussilt 7 Seerianumber 8 Hoidelingu kinnitus 9 Patareipesa kaas 10 Patare...

Page 434: ...lemuse näit o Pinnatemperatuuri sümbol p Kastepunktitemperatuuri sümbol q Kastepunktitemperatuur r Keskkonnatemperatuuri sümbol s Keskkonnatemperatuuri mõõteväärtus t Suhtelise õhuniiskuse sümbol u Suhtelise õhuniiskuse mõõteväärtus Tehnilised andmed Termodetektor AdvancedTemp Tootenumber 3 603 F83 2 Mõõtepiirkond Pinnatemperatuur 30 500 C Keskkonnatemperatuur 5 50 C Suhteline õhuniiskus 10 90 Mõõ...

Page 435: ...ötemperatuur 5 C 50 C Hoiutemperatuur 20 C 70 C Viitekõrgust ületav max töökõrgus 2000 m Max suhteline õhuniiskus 90 Määrdumisaste vastavalt standardile IEC 61010 1 2F Laseri klass 2 Laseri tüüp tavaline 650 nm 1 mW Laseripunkti hajumine 1 5 mrad Patareid 2 1 5 V LR6 AA Tööaeg u 8 h Mass vastavalt EPTA protseduurile 01 2014 0 28 kg Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 2022 ...

Page 436: ...t 1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F Esineb ainult mittejuhtiv määrdumine mis võib aga ajutiselt kondensatsiooni tõttu juhtivaks muutuda Teie mõõteseadme üheseks identimiseks kasutatakse tüübisildil olevat seerianumbrit 7 Paigaldamine Patareide paigaldamine vahetamine Mõõteriistas on soovitatav kasutada leelis mangaan patareisid Patareipesa kaane 9 avamiseks vajutage fiksaatorit 10 ja pöörake patareipesa ...

Page 437: ...kstreemsetes olukordades kuni 90 min See võib juhtuda näiteks siis kui hoiate mõõteriista külmas autos ja teete seejärel mõõtmise soojas hoones u Vältige tugevaid lööke mõõteriistale ja kukkumisi Pärast tugevaid väliseid mõjutusi ja juhul kui seade töötab tavapärasest erinevalt tuleks mõõteseadet lasta kontrollida mõnes volitatud Bosch klienditeeninduskeskuses u Ärge sulgege ega katke õhuniiskuse ...

Page 438: ... objektiga sobitada Emissioonitaseme muutmiseks vajutage emissioonitaseme nuppu 13 korduvalt lühidalt kuni emissioonitaseme näidikul e on valitud järgmiseks mõõtmiseks sobiv emissioonitase Kinnitage valikut mõõtmisnupuga 1 või sisse välja nupuga režiiminupuga 12 Kõrge emissioonitase 0 95 betoon kuiv tellis punane krohvimata liivakivi krohvimata marmor plast PE PP PVC kummi elokseeritud alumiinium ...

Page 439: ...sti juhtiva kleeplindiga Laske kleeplindil veidi aega pinnatemperatuuriga kohaneda Mõõtmine läbi läbipaistvate materjalide ei ole tööpõhimõttest tulenevalt võimalik Mõõtmistulemused on seda täpsemad ja usaldusväärsemad mida paremad ja stabiilsemad on mõõtmistingimused Keemilised saasteained nt lakkidest ja värvidest aurustuvad ained võivad õhuniiskuse ja keskkonna temperatuuri andurit 4 kahjustada...

Page 440: ...imase näidu juurde Režiimi valimine Režiimimenüü avamiseks vajutage sisse välja nuppu režiiminuppu 12 Valige sisse välja nupuga režiiminupuga 12 soovitud režiim Kinnitage oma valikut mõõtmisnupuga 1 või emissioonitaseme nupuga 13 Eelmise režiimi juurde tagasipöördumiseks vajutage tagasi nuppu kustutamisnuppu 11 Pinnatemperatuurirežiim vaata joonist A Pinnatemperatuurirežiimis mõõdetakse mõõtmisobj...

Page 441: ...kui 1 C viiteväärtusest j madalam süttib signaallamp 15 siniselt Kui uus mõõteväärtus h on rohkem kui 1 C viiteväärtusest j kõrgem süttib signaallamp 15 punaselt Kui väärtuste erinevus k on vahemikus 1 C siis signaallamp 15 ei sütti Külmasillarežiim vaata joonist B Külmasillarežiimis mõõdetakse pinna ja keskkonnatemperatuuri ning võrreldakse neid omavahel Suurte erinevuste korral mõlema temperatuu...

Page 442: ...unktitemperatuur vaadake Kastepunkti temperatuur Lehekülg 444 Lisaks mõõdetakse pinnatemperatuuri Kastepunktitemperatuuri võrreldakse pinnatemperatuuriga ja tulemust tõlgendatakse hallitusohtu silmas pidades Suhteline õhuniiskus u keskkonnatemperatuur s ja arvutuslik kastepunktitemperatuur q määratakse ja kuvatakse automaatselt Vajutage mõõtmisnuppu 1 ja suunake laserirõngas vertikaalselt mõõtmiso...

Page 443: ...gimuste püsimisel võib tekkida hallitus Vead põhjused ja kõrvaldamine Mõõteväärtused väljaspool mõõtepiirkonda Kui mõõtmisobjekti mõõteväärtused laserirõngas on mõõtepiirkonnast väljaspool kuvatakse ekraanil näidud 500 C pinnatemperatuur on liiga kõrge 30 C pinnatemperatuur on liiga madal Keskkonnatemperatuuril 50 C liiga kõrge või 5 C liiga madal Selle objekti väärtusi ei saanud mõõta Suunake las...

Page 444: ...tuna suurem Külmasillad võivad põhjustada suuremat hallitusriski Suhteline õhuniiskus Suhteline õhuniiskus näitab millisel määral on õhk veeauruga küllastunud See väärtus on protsent maksimaalsest veeaurukogusest mida õhk saab absorbeerida Maksimaalne veeaurukogus oleneb temperatuurist mida kõrgem on temperatuur seda rohkem veeauru saab õhk absorbeerida Kui suhteline õhuniiskus on liiga suur suure...

Page 445: ...ldada Vajaduse korral võib mustuse ettevaatlikult õlivaba suruõhuga ära puhuda Ärge hoidke mõõteseadet plastkotis millest aurustuvad ained võivad õhuniiskuse ja temperatuuri andurit 4 kahjustada Ärge kinnitage mõõteseadmele anduri lähedale kleebiseid Ärge hoidke mõõteseadet pikemat aega väljaspool õhuniiskuse vahemikku 30 50 Mõõteseadme hoidmine liiga niiskes või liiga kuivas kohas võib muuta mõõt...

Page 446: ...2006 66 EÜ defektsed või kasutusressursi ammendanud akud patareid eraldi kokku koguda ja suunata keskkonnasäästlikku taaskasutusse Vale jäätmekäitluse korral võivad vanad elektri ja elektroonikaseadmed milles sisaldub kahjulikke aineid kahjustada keskkonda ja inimeste tervist Latviešu Drošības noteikumi Lai varētu droši strādāt ar mērinstrumentu rūpīgi izlasiet un ievērojiet visus šeit sniegtos no...

Page 447: ...ču tās nespēj pasargāt acis no lāzera starojuma u Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saules brilles vai kā brilles vadot satiksmes līdzekli Lāzera skatbrilles nenodrošina pilnvērtīgu aizsardzību no ultravioletā starojuma un pasliktina krāsu izšķiršanas spēju u Nodrošiniet lai mērinstrumentu remontētu vienīgi kvalificēti remonta speciālisti nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas Tas ļaus sagl...

Page 448: ...i šķidrumu virsmas temperatūras mērīšanai Mērinstruments nav paredzēts profesionālai lietošanai Mērinstruments ir paredzēts lietošanai telpās Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija sakrīt ar numuriem mērinstrumenta attēlā kas sniegts grafiskajā lappusē 1 Mērīšanas taustiņš 2 Lāzera stara izvadlūka 3 Infrasarkanā starojuma uztvērēja lēca 4 Gaisa mitruma un temperatūras sensors 5 Izsta...

Page 449: ...eratūras diferenciālvērtība l Diferenciālvērtības simbols m References vērtības simbols n Pārbaudes rezultātu ziņojums o Virsmas temperatūras simbols p Rasas punkta temperatūras simbols q Rasas punkta temperatūra r Apkārtējās vides temperatūras simbols s Apkārtējās vides temperatūras mērījuma vērtība t Relatīvā gaisa mitruma simbols u Relatīvā gaisa mitruma mērījuma vērtība Tehniskie parametri Sil...

Page 450: ...iecība mērīšanas vieta D E 12 1 Darba temperatūra 5 C 50 C Glabāšanas temperatūra 20 C 70 C Maks darba augstums virs jūras līmeņa 2000 m Maks relatīvais gaisa mitrums 90 Piesārņojuma pakāpe atbilstīgi IEC 61010 1 2F Lāzera klase 2 Lāzera tips standarta 650 nm 1 mW Lāzera diverģences punkts 1 5 mrad Baterijas 2 1 5 V LR6 AA Aptuvenais darbības laiks 8 st Svars atbilstīgi EPTA Procedure 01 2014 0 28...

Page 451: ...r vērojams tikai elektronenevadošs piesārņojums taču dažkārt ir sagaidāma kondensācijas izraisītas pagaidu elektrovadāmības parādīšanās Lai mērinstrumentu varētu skaidri identificēt tā datu plāksnītē ir norādīts sērijas numurs 7 Montāža Bateriju ievietošana nomaiņa Mērinstrumenta darbināšanai ieteicams izmantot sārma mangāna baterijas Lai atvērtu bateriju nodalījuma vāciņu 9 nospiediet fiksatoru 1...

Page 452: ...t tā precizitāti u Sekojiet lai mērinstruments tiktu pareizi aklimatizēts Ja ir izteiktas temperatūras svārstības aklimatizācija var ilgt pat 30 minūtes ekstremāos apstākļos līdz pat 90 min Tas piemēram var notikt gadījumā ja mērinstruments tiek glabāts aukstā automašīnā un tad tiek veikts mērījums siltā ēkā u Nepakļaujiet mērinstrumentu stipriem triecieniem neļaujiet tam krist Ja mērinstruments i...

Page 453: ...rīts dabiskais infrasarkanais siltuma starojums ko izstaro mērķa objekts Lai iegūtu precīzus mērījumu rezultātus pirms katra mērījuma ir jāpārbauda mērinstrumentā iestatītais izstarošanas koeficients un vajadzības gadījumā jāpielāgo mērāmajam objektam Lai mainītu emisijas koeficientu nospiediet taustiņu emisijas koeficients 13 tik bieži uz īsu brīdi līdz emisijas koeficienta ziņojums e parāda nāka...

Page 454: ...ludas vai caurspīdīgas virsmas piemēram glancētas flīzes nerūsējošā tērauda fasādes vai virtuves trauki var ietekmēt virsmu temperatūras mērījumu rezultātus Vajadzības gadījumā pārlīmējiet mērījamo virsmu ar tumšu matētu līmlenti kas labi vada siltumu Nedaudz nogaidiet līdz lentes temperatūra izlīdzinās ar mērāmā objekta virsmas temperatūru Būtībā mērīšana cauri caurspīdīgiem materiāliem nav iespē...

Page 455: ...uz visām virsmām kuru temperatūru vēlaties izmērīt Lai veiktu mitruma un apkārtējās vides temperatūras mērījumus lēnām pārvietojiet mērinstrumentu telpā Displeja un signāllampiņu 15 rādījumi tiek nepārtraukti atjaunināti Tiklīdz tiek atlaists mērīšanas taustiņš 1 mērīšana tiek pārtraukta un lāzers tiek izslēgts Displejā tiek parādīti pēdējie mērījumu rezultāti Pēdējā rādījuma signāllampiņa nemainā...

Page 456: ...erences temperatūras režīmā tiek salīdzinātas 2 izmērītās virsmas temperatūras un parādīta to starpība Šādā veidā var izmērīt būtiskas temperatūras atšķirības 2 dažādos punktos uz vienas vai vairākām virsmām Spiediet taustiņu mērīt 1 lai izmērītu refereces vērtību j Visas turpmākās mērījuma vērtības tiek noteiktas attiecībā pret references vērtību j Temperatūras atšķirība k tiek parādīta displejā ...

Page 457: ...rezultātus atbilstoši tālāk norādītajam zaļā signāllampiņa 15 zema atšķirība starp temperatūrām nav termisko tiltu dzeltenā signāllampiņa 15 atšķirība starp temperatūrām pieļaujamajās robežās mērāmajā zonā laika gaitā var rasties termiskais tilts nepieciešamības gadījumā atkārtoti veiciet mērījumus regulāros intervālos sarkana signāllampa 15 Simbols norāda ka virsmas temperatūra mērījumu zonā ievē...

Page 458: ...tātus atbilstoši tālāk norādītajam zaļā signāllampiņa 15 pašreizējos apstākļos nepastāv pelējuma veidošanās risks dzeltenā signāllampiņa 15 vērtības atrodas pieļaujamajā diapazonā sekojiet līdzi telpas temperatūrai termiskajiem tiltiem un gaisa mitrumam nepieciešamības gadījumā atkārtoti veiciet mērījumu regulāros intervālos sarkanā signāllampiņa 15 pastāv augsts pelējuma veidošanās risks jo gaisa...

Page 459: ...ugstu 30 C virsmas temperatūra ir par zemu Pie apkārtnes temperatūras 50 C par augstu vai 5 C par zemu Šī objekta vērtības nevar izmērīt Pavērsiet lāzera punktu pret citu priekšmetu un sāciet jaunu mērījumu Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 2022 ...

Page 460: ...ai trūkums ēkas ārsienas konstrukcijā kur rodas lokāls palielināts siltuma zudums Termiskie tilti var radīt paaugstinātu pelējuma veidošanās risku Relatīvais gaisa mitrums Relatīvais gaisa mitrums norāda cik ļoti gaiss ir piesātināts ar ūdens tvaiku Vērtība tiek norādīta kā procentuāla vērtība maksimālajam ūdens tvaika apjomam ko var saturēt gaiss Maksimālais ūdens tvaika apjoms ir atkarīgs no tem...

Page 461: ...lēcas vai lāzera izvadlūkas nebūtu plūksnu Nekādā gadījumā nelietojiet asus priekšmetus lai noņemtu netīrumus no sensora vai stara uztvērēja lēcas Nepieciešamības gadījumā varat netīrumus izpūst ar eļļu nesaturošu saspiestu gaisu Neuzglabājiet mērinstrumentu plastmasas maisiņā kura izgarojumi var bojāt gaisa mitruma un temperatūras sensoru 4 Nenostipriniet uz mērinstrumenta uzlīmes tā sensoru tuvu...

Page 462: ...izstrādājumiem Nolietotie mērinstrumenti to piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpārstrādā apkārtējai videi nekaitīgā veidā Neizmetiet mērinstrumentu un baterijas sadzīves atkritumu tvertnē Tikai EK valstīm Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012 19 ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā lietošanai nederīgas mērie...

Page 463: ...enukreipkite lazerio spindulio į žmones ar gyvūnus ir patys ne žiūrėkite į tiesioginį ar atspindėtą lazerio spindulį Lazeriniais spin duliais galite apakinti kitus žmones sukelti nelaimingus atsitikimus arba pakenkti akims u Jei į akis buvo nukreipta lazerio spinduliuotė akis reikia sąmoningai užmerkti ir nedelsiant patraukti galvą iš spindulio kelio u Nedarykite jokių lazerinio įtaiso pakeitimų u...

Page 464: ...linkos temperatūrai bei santykiniam oro drėg niui nesąlytiniu būdu matuoti Jis apskaičiuoja rasos taško temperatūrą aptinka šalčio tiltus ir vietas kuriose gali susidaryti pelėsiai Matavimo prietaisas pelėsių sporų neaptin ka Matavimo prietaisu draudžiama matuoti žmonių ir gyvūnų temperatūrą ir naudoti jį kitais medicininiais tikslais Matavimo prietaisas nėra skirtas dujų ar skysčių paviršiaus tem...

Page 465: ... Emisijos laipsnis f Temperatūros matavimų vienetas g Baterijos indikatorius h Esamoji paviršiaus temperatūros matavimo vertė i Ankstesnė paviršiaus temperatūros matavimo vertė j Paviršiaus temperatūros atskaitos vertė k Paviršiaus temperatūros skirtumas l Skirtumo simbolis m Atskaitos vertės simbolis n Patikros rezultato rodmuo o Paviršiaus temperatūros simbolis p Rasos taško temperatūros simboli...

Page 466: ...0 015 t C Aplinkos temperatūra 1 C Santykinis oro drėgnisB 20 3 20 60 2 60 90 3 Optika matavimo atstumo matavimo ploto santy kis D E 12 1 Darbinė temperatūra 5 C 50 C Sandėliavimo temperatūra 20 C 70 C Maks eksploatavimo aukštis virš bazinio aukščio 2000 m Maks santykinis oro drėgnis 90 Užterštumo laipsnis pagal IEC 61010 1 2F Lazerio klasė 2 Lazerio tipas tipinis 650 nm 1 mW Lazerio taško diverge...

Page 467: ...duliais žr brėžinį 1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F Atsiranda tik nelaidžių nešvarumų tačiau galima tikėtis aprasojimo sukelto laikino laidumo Firminėje lentelėje esantis serijos numeris 7 yra skirtas jūsų matavimo prietaisui vienareikšmiškai identifikuoti Montavimas Baterijų įdėjimas keitimas Matavimo prietaisą patariama naudoti su šarminėmis mangano baterijomis Norėdami atidaryti baterijų skyriaus dan...

Page 468: ...o tikslumui u Užtikrinkite tinkamą matavimo prietaiso aklimatizaciją Esant dideliems tempera tūros svyravimams aklimatizacija gali trukti iki 30 min esant ekstremalioms situaci joms iki 90 min Taip gali būti jei matavimo prietaisą laikėte šaltame automobilyje ir po to ketinate matuoti šiltame pastate u Saugokite kad matavimo prietaisas nebūtų smarkiai sutrenktas ir nenukristų Po stipraus išorinio ...

Page 469: ...ūrali infraraudonų jų spindulių šiluma kurią spinduliuoja matuojamas objektas Norint užtikrinti tikslius ma tavimus prieš kiekvieną matavimą reikia patikrinti matavimo prietaise nustatytą emisi jos laipsnį ir jei būtina priderinti pagal matuojamą objektą Norėdami pakeisti emisijos laipsnį pakartotinai trumpai spauskite emisijos laipsnio mygtuką 13 kol emisijos laipsnio indikatoriuje e bus parodyta...

Page 470: ...ų vidutinė ver tė Nurodymai apie matavimo sąlygas Didelio atspindžio blizgantys ir permatomi paviršiai pvz blizgančios plytelės nerūdi jančio plieno fasadai puodai gali pakenkti paviršiaus temperatūros matavimui Matavi mo plotą jei reikia apklijuokite tamsia matine ir šilumai laidžia lipniąja juosta Šiek tiek palaukite kol susivienodins juostos ir paviršiaus temperatūros Matuoti per permatomas med...

Page 471: ...s kurių temperatūrą norite išmatuoti Norėdami išmatuoti drėgnį ir aplinkos temperatūrą matavimo prietaisą lėtai veskite patalpoje Rodmenys ekrane bei signalinės lemputės 15 parodymai nuolat atnaujinami Kai tik at leidžiate matavimo mygtuką 1 matavimas nutraukiamas ir lazeris išjungiamas Ekrane rodomi paskutiniai matavimo rezultatai Signalinės lemputės rodmuo lieka nepaki tęs Režimo parinkimas Norė...

Page 472: ...as Veikiant atskaitos temperatūros režimu palyginamos 2 išma tuotos paviršiaus temperatūros ir rodomas jų skirtumas To kiu būdu 2 skirtinguose vieno ar kelių paviršių taškuose gali būti išmatuoti dideli temperatūrų skirtumai Paspauskite matavimo mygtuką 1 norėdami išmatuoti at skaitos vertę j Visos kitos matavimų vertės yra susijusios su atskaitos verte j Temperatūros skirtumas k rodomas ekrane iš...

Page 473: ...vertes ir taip interpretuoja rezultatą žalia signalinė lemputė 15 mažas temperatūros skirtumas šilumos tiltų nė ra geltona signalinė lemputė 15 temperatūros skirtumas ties ribine verte ma tavimo zonoje gali būti šilumos tiltas po kiek laiko matavimą pakartokite raudona signalinė lemputė 15 simbolis rodo kad paviršiaus temperatūra matavimo plote labai skiriasi nuo aplinkos temperatūros Matavimo sri...

Page 474: ... vertes ir taip interpretuoja rezultatą žalia signalinė lemputė 15 esant tokioms sąlygoms pelėsių susidarymo pa vojaus nėra geltona signalinė lemputė 15 vertės yra ribinės atkreipkite dėmesį į patal pos temperatūrą šilumos tiltus bei oro drėgnį ir po kiek laiko matavimą pakar tokite raudona įspėjamoji lemputė 15 padidėjęs pelėsių susidarymo pavojus nes oro drėgnumas per didelis arba paviršiaus tem...

Page 475: ... 30 C paviršiaus temperatūra yra per žema Esant aplinkos temperatūrai 50 C per aukšta arba 5 C per žema Šio objekto verčių išmatuoti negalima Lazerio apskritimą nukreipkite į kitą objektą ir pra dėkite naują matavimą Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 2022 ...

Page 476: ...as Šilumos tiltu vadinama vieta pastato lauko sienoje kurioje dėl konstrukcijos ypatumų yra didesni vietiniai šilumos nuostoliai Dėl šilumos tiltų gali padidėti pelėsių rizika Santykinis oro drėgnis Santykinis oro drėgnis parodo kaip stipriai oras prisotintas vandens garų Rodmuo pa teikiamas maksimalaus vandens garų kiekio kurį gali sugerti oras procentine verte Mak simalus vandens garų kiekis pri...

Page 477: ...jutiklio ar priėmimo lęšio nevalykite smailiais daiktais Jei reikia nešvarumus atsargiai galite išpūsti suslėgtu oru kuriame nėra alyvos Nelaikykite matavimo prietaiso plastikiniame maišelyje nes jame susidarę garai gali pa žeisti oro drėgnio ir temperatūros jutiklį 4 Ant matavimo prietaiso netoli jutiklio nekli juokite jokių lipdukų Matavimo prietaiso nelaikykite ilgai tokioje vietoje kurioje san...

Page 478: ... surenkami ir perdirbami apli nkai nekenksmingu būdu Matavimo prietaisų ir baterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerį Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę aktus nebetinkami naudoti matavimo prietaisai ir pagal 2006 66 EB pažeisti ir susidėvėję akumuliatoriai baterijos turi būti surenkami...

Page 479: ...ذا للمرة التشغيل قبل عليه بلدك بلغة المرفقة الالفتة بلصق قم األولى وال الحيوانات أو األشخاص علی الليزر شعاع توجه ال حيث المنعكس أو المباشر الليزر شعاع إلی نظرك توجه أو حوادث وقوع في أو األشخاص إبهار في ذلك يتسبب بالعينين أضرار حدوث t الفور على بغلقها فقم العين على الليزر أشعة سقوط حالة في الليزر شعاع عن رأسك وأبعد t الليزر جهاز على تغييرات بإجراء تقم ال t رؤية فنظارة حماية كنظارة الملحقات الليزر ر...

Page 480: ...زء في الموجودة الصور إلى الرجوع يرجى المخصص االستعمال الحرارة ودرجة تالمس دون األسطح حرارة درجة لقياس مصممة القياس عدة التكثف نقطة باحتساب العدة تقوم للهواء النسبية والرطوبة المحيطة بذور اكتشاف يمكن ال العفن تكون وخطر الحرارية الجسور إلى واإلشارة القياس عدة بواسطة العفن أو والحيوانات األشخاص حرارة درجة قياس في القياس عدة استخدام يجوز ال األخرى الطبية األغراض في االستخدام السوائل أو الغازات أسطح حر...

Page 481: ... نمط مؤشر e االنبعاثات درجة f الحرارة درجة قياسات وحدة g البطارية بيان h السطح حرارة لدرجة الحالية القياس قيمة i السطح حرارة لدرجة السابقة القياس قيمة j السطح حرارة لدرجة المرجعية القيمة k السطح حرارة لدرجة الفرق قيمة l الفرق قيمة رمز m المرجعية القيمة رمز n االختبار نتيجة بيان o السطح حرارة درجة رمز p التكثف نقطة حرارة درجة رمز q التكثف نقطة حرارة درجة r المحيطة الحرارة درجة رمز s المحيطة الحرارة...

Page 482: ...ارة درجة م 1 B النسبية الهواء رطوبة 20 3 60 20 2 90 60 3 E D القياس بقعة القياس بعد نسبة المنظر 1 12 التشغيل حرارة درجة م 50 م 5 التخزين حرارة درجة م 70 م 20 االرتفاع فوق االستخدام الرتفاع األقصى الحد المرجعي متر 2000 النسبية الجوية للرطوبة األقصى الحد 90 IEC 61010 1 للمعيار تبعا االتساخ درجة 2F الليزر فئة 2 نموذجي الليزر نوع ميللي واط 1 نانو متر 650 الليزر نقطة تفاوت مللي راد 1 5 البطاريات LR6 AA...

Page 483: ...لرسم راجع الحمراء تحت األشعة قياس إلی استنادا 1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F وجود في التكثيف يتسبب قد األحيان بعض في ولكن للكهرباء موصل اتساخ يحدث ال مؤقتة بصورة للكهرباء موصل اتساخ علی لوحة الصنع 7 لتمييز عدة القياس بوضوح ارجع إلی الرقم المتسلسل التركيب البطاريات استبدال تركيب القلوية المنجنيز بطاريات باستخدام ُنصح ي القياس عدة لتشغيل درج غطاء وافتح 10 القفل على اضغط 9 البطاريات درج غطاء لفتح الصحيح ...

Page 484: ...رة t الكبيرة التقلبات حالة في القياس لعدة صحيح تأقلم عمل على احرص غير الظروف في دقيقة 30 إلى التأقلم زمن يصل قد الحرارة درجة في بتخزين مثال قمت إذا الحال هو هذا يكون أن ويمكن دقيقة 90 االعتيادية دافئ مبنى في قياس عملية بإجراء قمت ثم باردة سيارة في القياس عدة t حالة في سقوط أو شديدة لصدمات القياس عدة تعريض تجنب الفت بشكل األداء تغير حالة في أو قوية خارجية لتأثيرات العدة تعرض التابعة المعتمدة العمال...

Page 485: ...ون المستهدف الجسم يرسلها التي عملية كل قبل القياس بعدة المضبوطة االبتعاث درجة مراجعة يجب صحيحة اللزوم عند القياس جسم مع ومواءمتها قياس قصيرة لوهلة 13 االنبعاثات درجة زر على الضغط كرر االنبعاثات درجة لتغيير المناسبة االنبعاثات درجة اختيار e االنبعاثات درجة بيان في يتم أن إلى زر باستخدام أو 1 القياس زر باستخدام االختيار بتأكيد قم التالي للقياس 12 النمط زر واإلطفاء التشغيل الخرسانة 0 95 مرتفعة انبعاث...

Page 486: ...القياس عدة توجه ال الحرارة جراء من القياس المقاسة الحرارة لدرجات المتوسطة القيمة هي المعروضة القياس نتيجة القياس نطاق داخل القياس شروط بصدد مالحظات واجهات الالمع البالط مثال الشفافة أو الالمعة أو االنعكاس قوية األسطح حرارة درجة قياس على ًا ب سل تؤثر أن يمكن الطهي أواني أو ستيل اإلستانلس اللون داكن الصق بشريط القياس سطح بتغطية قم الحاجة عند األسطح درجة لتتوافق لحظة انتظر جيد بشكل للحرارة ناقال يكون...

Page 487: ...اس نتائج آخر العرض وحدة في تظهر المستمر القياس 1 القياس زر على الضغط في استمر المختار الوضع في المستمرة للقياسات جميع إلى متعاقبة بطيئة حركة في الليزر دائرة وجه التشغيل قيد الليزر يبقی ودرجة الرطوبة درجة لقياس حرارتها درجة قياس في ترغب التي األسطح الغرفة في ببطء القياس عدة بتحريك قم المحيطة الحرارة بمجرد باستمرار 15 اإلشارة ومصباح العرض وحدة في البيان تحديث يتم الليزر وإطفاء القياس عملية قطع يتم 1...

Page 488: ... تتم المرجعية الحرارة درجة نمط في قياس يمكن وبهذا الفرق وإظهار السطح حرارة موضعين في الحرارة درجات في الكبيرة الفروق أكثر أو واحد سطح على مختلفين المرجعية القيمة لقياس 1 القياس زر على اضغط القيمة إلى منسوبة التالية القياس قيم كافة j في k الحرارة درجة فرق إظهار يتم j المرجعية العرض وحدة في الجديد القياس بعد العرض وحدة في h القياس قيمة تحديث يتم جديد قياس كل مع ويتم البيضاء بالخلفية النطاق في العرض ...

Page 489: ...وماتيكية بالمقارنة القياس عدة تقوم توجد ال الحرارة درجات في بسيط فرق 15 األخضر اإلشارة مصباح حرارية جسور الحدي النطاق في الحرارة درجات فرق 15 أصفر اإلشارة مصباح عند القياس عملية كرر حراري جسر القياس نطاق في يوجد قد زمني فاصل بعد اللزوم في السطح حرارة درجة أن الرمز يشير 15 األحمر اإلشارة مصباح يوجد المحيطة الحرارة درجة عن واضح بشكل تختلف القياس نطاق الغرفة العزل سوء إلى يشير الذي األمر القياس نطاق ...

Page 490: ...وتوماتيكية بالمقارنة القياس عدة تقوم تكون خطر يوجد ال الحالية الظروف في 15 األخضر اإلشارة مصباح عفن إلى انتبه الحدي النطاق في القيم تقع 15 األصفر اإلشارة مصباح وكرر الهواء رطوبة وكذلك الحرارية والجسور الغرفة حرارة درجة زمني فاصل بعد اللزوم عند القياس عملية رطوبة ألن متزايد عفن تكون خطر هناك 15 األحمر اإلشارة مصباح درجة نطاق في قريبة السطح حرارة درجة ألن أو للغاية مرتفعة الهواء التكثف نقطة حرارة خا...

Page 491: ... درجة م 500 للغاية منخفضة السطح حرارة درجة م 30 منخفضة م 5 أو للغاية مرتفعة م 50 المحيطة الحرارة درجة في للغاية وابدأ آخر جسم إلى الليزر دائرة وجه الجسم بهذا الخاصة القيم قياس يمكن ال جديد قياس Bosch Power Tools 1 609 92A 7M8 03 05 2022 ...

Page 492: ...صميمية البنية بفعل موضعيا متزايد بشكل للحرارة فقدان خالله من تعفن حدوث خطر إلى الحرارية الجسور تؤدي قد النسبية الهواء رطوبة كقيمة البيان يصدر الماء ببخار الهواء تشبع مدى إلى النسبية الهواء رطوبة تشير امتصاصها للهواء يمكن التي الماء بخار لكمية األقصى الحد من المئوية بالنسبة الحرارة درجة ارتفعت فكلما الحرارة درجة على القصوى الماء بخار كمية تعتمد امتصاصه للهواء يمكن الذي الماء بخار ازداد كما التعفن خ...

Page 493: ...ود عدم من تأكد أشياء باستخدام االستقبال عدسة أو المستشعر من االتساخات إزالة تحاول خال مضغوط هواء باستخدام بحرص االتساخات نفخ يمكنك اللزوم عند حادة الزيت من قد منه المنبعثة األبخرة إن حيث بالستيكي كيس في القياس جهاز تحفظ ال ملصقات أية تضع ال 4 الحرارة ودرجة الهواء رطوبة بمستشعر الضرر تلحق المستشعر من بالقرب القياس عدة على الهواء رطوبة نطاق خارج نسبيا طويلة زمنية لفترات القياس عدة بتخزين تقم ال جاف ...

Page 494: ...20300 212 5 29 31 43 27 الهاتف sav outillage ma bosch com اإللكتروني البريد تحت الخدمة عناوين من المزيد تجد www bosch pt com serviceaddresses الكهربائية العدة من التخلص البيئة على محافظة بطريقة والتغليف والتوابع القياس عدد من التخلص يجب التصنيع إلعادة القابلة النفايات لمراكز تسليمها طريق عن المنزلية النفايات ضمن والبطاريات القياس عدد تلق ال 1 609 92A 7M8 03 05 2022 Bosch Power Tools ...

Page 495: ...ور زبان به دستگاه همراه به شده ارسال بچسبانید هشدار برچسب روی اندازی راه و باشد حیوانات یا و افراد طرف به نباید لیزر پرتو جهت نگاه آن بازتاب یا لیزر پرتو به ً مستقیما هم خودتان بروز افراد شدگی خیره به منجر است ممکن کار این نکنید گردد چشم دیدگی آسیب یا سانحه t را سر و ببندید فورا را چشمها چشم به لیزر پرتوی برخورد صورت در کنید خارج لیزر پرتوی ی محدوده از t ندهید انجام لیزر تنظیمات در تغییری گونه هیچ...

Page 496: ...وجه راهنما دفترچه اول بخشهای در واقع تصویرهای به دستگاه از استفاده موارد و محیط دمای سطح دمای تماس بدون گیری اندازه برای گیری اندازه ابزار محاسبه را شبنم نقطه دمای است شده گرفته نظر در هوا نسبی رطوبت ابزار با دهد می نشان را زدن کپک خطر و حرارتی های پل و کند می داد تشخیص را کپک اسپورهای توان نمی گیری اندازه سایر یا حیوانات و اشخاص دمای گرفتن جهت نباید گیری اندازه دستگاه شود گرفته کار به پزشکی موارد...

Page 497: ... زدگی کپک هشدار حالت نشانگر b حرارتی های پل حالت نشانگر c مرجع دمای حالت نشانگر d سطح دمای حالت نشانگر e انتشار ضریب f دما گیری اندازه واحد g باتری نشانگر h سطح دمای کنونی گیری اندازه مقدار i سطح دمای قبلی گیری اندازه مقدار j سطح دمای مرجع مقدار k سطح دمای اختالف مقدار l اختالف مقدار عالمت m مرجع مقدار عالمت n آزمایش نتیجه نشانگر o سطح دمای عالمت p شبنم نقطه دمای عالمت q شبنم نقطه دمای r محیط دمای...

Page 498: ...ای 30 10 C 1 5 0 1 t CC 10 0 C 2 5 C 0 100 C 1 5 C 100 500 C 0 015 t C محیط دمای 1 C B هوا نسبی رطوبت 20 3 20 60 2 60 90 3 سطح به گیری اندازه فاصله نسبت دید E D شده گیری اندازه 12 1 کاری دمای 5 50 C انبار در داری نگه دمای 20 70 C مرجع ارتفاع روی کاربری ارتفاع حداکثر 2000 m هوا نسبی رطوبت حداکثر 90 استاندارد مطابق آلودگی درجه IEC 61010 1 2F لیزر کالس 2 معمول طور به لیزر نوع 650 nm 1 mW 1 609 92A 7M...

Page 499: ... آید پیش گیری اندازه نتایج در هایی ناهماهنگی E تصاویر به کنید رجوع قرمز مادون گیری اندازه به مربوط 1 5 cm 8 3 cm 0 18 m 1 m F پیشبینی با که شود می دیده شدن هادی قابلیت بدون آلودگی تنها زیرنویس میرود انتظار شدن هادی قابلیت موقت طور به شبنم وجود روی برچسب دستگاه استفاده نمایید 7 برای شناسایی واضح ابزار اندازه گیری خود از شماره سری نصب باتری تعویض قراردادن می توصیه منیزیوم آلکالین باتریهای از استفاده...

Page 500: ...ن به ندهید اندازه ابزار بگذارید زیاد دمایی نوسانات وجود صورت در ندهید قرار سرمای و گرما حاد دمای برگردد عادی دمای به اندازی راه از قبل گیری منفی تأثیر گیری اندازه دقت در تواند می دما شدید نوسان یا و شدید بگذارد t در باشد شده سازگار درستی به گیری اندازه ابزار که کنید توجه تواند می شدن سازگار برای الزم زمان زیاد بسیار دمایی نوسانات صورت این تواند می نمونه یک بکشد طول 90 min تا حاد شرایط در و 30 min ...

Page 501: ...ت انتخاب ابزار نشود فشرده گیری اندازه ابزار روی ای دکمه هیچ 5 min حدود چنانچه شود می خاموش خودکار طور به ها باتری از محافظت جهت گیری اندازه گیری اندازه برای سازی آماده دما گیری اندازه برای گیری اندازه واحد تغییر نحوه ضریب دکمه فارنهایت و سلسیوس گیری اندازه واحدهای بین تعویض برای دهید فشار 3 s حدود را 13 انتشار نمایان گیری اندازه واحد f نشانگر در دما گیری اندازه فعلی تنظیم شود می سطح دمای گیری اندا...

Page 502: ...بش که دهد می شود می تعیین سطح است گیری اندازه محل سطح مرکزی نقطه دهنده نشان میانی لیزر نقطه طوری را گیری اندازه ابزار گیری اندازه در مطلوب نتیجه به یابی دست جهت شود عمود گیری اندازه محل سطح بر نقطه این در لیزر پرتو که کنید تنظیم t هم خودتان و نگیرید حیوانات یا و اشخاص طرف به را لیزر پرتو جهت دور فاصله از حتی نکنید نگاه لیزر پرتو به ً مستقیما بین فاصله به بسته گیری اندازه محل سطح آن تبع به و لیزری ...

Page 503: ... هرگز را 4 حسگر نگذارید گیری اندازه عملکردهای تکی گیری اندازه و کنید روشن را لیزر 1 گیری اندازه دکمه کوتاه دادن فشار بار یک با فرآیند نمایید اندازی راه شده انتخاب حالت در را تکی گیری اندازه قسمت در گیری اندازه نتیجه بکشد طول 1 2 s است ممکن گیری اندازه شود می داده نشان نمایشگر سفید زمینه پس دارای شود می خاموش خودکار طور به لیزر گیری اندازه پایان از پس شود می داده نشان نمایشگر صفحه در گیری اندازه آخ...

Page 504: ...مای سطح دمای حالت در شود می لیزری دایره و دهید فشار را 1 گیری اندازه دکمه سطح دمای دهید قرار شیء مرکز بر عمود را زمینه پس دارای قسمت در h شده گیری اندازه انجام هنگام شود می داده نشان نمایشگر سفید در قبلی شده محاسبه مقدار بعدی گیری اندازه شود می داده نشان i نشانگر فشار را 11 کردن حذف دکمه بازگشت دکمه دارای قسمت از را h گیری اندازه مقدار تا دهید کنید حذف نمایشگر صفحه سفید زمینه پس روشن 15 سیگنال چرا...

Page 505: ...شود می روشن آبی رنگ به 15 سیگنال چراغ باشد سیگنال چراغ باشد j مرجع مقدار از بیشتر 1 C از بیش ً تقریبا h جدید 1 C از کمتر k اختالف مقدار چنانچه شود می روشن قرمز رنگ به 15 شود نمی روشن 15 سیگنال چراغ باشد B تصویر به کنید رجوع حرارتی های پل حالت اندازه محیط و سطح دمای حرارتی های پل حالت در قرار مقایسه مورد یکدیگر با و شوند می گرفته باشد زیاد دما دو بین اختالف که هنگامی گیرند می پل به کنید رجوع حرارتی...

Page 506: ...ید رجوع همچنین گردد می محاسبه مقدار دو این از استفاده شود می گیری اندازه سطح دمای قرار مقایسه مورد سطح دمای با شبنم نقطه دمای تفسیر زدگی کپک خطر به توجه با نتیجه و گیرد می گردد می نقطه دمای و s محیط دمای u هوا نسبی رطوبت تعیین خودکار طور به q شده محاسبه شبنم آید می در نمایش به و شود می قرار شیء مرکز بر عمود را لیزری دایره و دهید فشار را 1 گیری اندازه دکمه زمینه پس دارای قسمت در h سطح دمای شده گیری...

Page 507: ... قارچ امکان شرایط ماندن پایدار صورت در که دهد حل راه و دالیل خطا گیری اندازه محدوده از خارج گیری اندازه مقادیر محدوده از خارج لیزری دایره در شیء به مربوط گیری اندازه مقادیر اگر دهد می نمایش را زیر های پیام نمایشگر صفحه باشند گیری اندازه است زیاد بسیار سطح دمای 500 C است کم بسیار سطح دمای 30 C کم بسیار 5 C یا زیاد بسیار 50 C محیط دمای در یک روی را لیزری دایره نیستند گیری اندازه قابل شیء این به مربو...

Page 508: ...ر که شود می گفته ساختمان یک بیرونی دیواره در محلی به حرارتی پل شود می محل یک در گرما اتالف افزایش به منجر سازه شوند زدگی قارچ به ابتال خطر افزایش به منجر توانند می حرارتی های پل هوا نسبی رطوبت است متراکم آب بخار با هوا چقدر که دهد می نشان هوا نسبی رطوبت جذب تواند می هوا که آبی بخار مقدار حداکثر از درصدی صورت به اطالعات دما چه هر دارد بستگی دما به آب بخار مقدار بیشترین شود می داده کند کند می جذب بی...

Page 509: ... عدسی روی پرزی هیچ که کنید دقت عدسی یا حسگر از را آلودگی اجسام نوک با نکنید سعی باشد نداشته کمک به را آلودگی احتیاط با توانید می لزوم صورت در کنید پاک دریافت کنید تمیز روغن بدون فشرده هوای است ممکن نکنید نگهداری پالستیکی کیسه یک در را گیری اندازه دستگاه در برچسبی هیچ ببیند آسیب تبخیر دلیل به 4 دما و هوا رطوبت حسگر نچسبانید گیری اندازه ابزار روی حسگر نزدیکی تا 30 بین هوای رطوبت محدوده از خارج مدت ط...

Page 510: ...ت ایران بوش روبرت آفتاب خیابان خدامی شهید خیابان ونک میدان سوم طبقه 3 شماره مادیران ساختمان 1994834571 تهران 9821 42039000 تلفن بیابید ادامه در را خدماتی دفاتر سایر آدرس www bosch pt com serviceaddresses دستگاه کردن خارج رده از حفظ با مناسب طریق به باید ها بندی بسته و متعلقات گیری اندازه ابزار شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط نیاندازید خانگی دان زباله داخل را ها باتری و اندازهگیری ابزارهای 1 6...

Reviews: