Español |
47
Siempre utilice la herramienta eléctrica teniendo montado
un anillo de identificación, para asegurar que la carcasa que-
de protegida contra la entrada de polvo y suciedad.
Indicador LED
Indicador de estado de carga del acumula-
dor
Si se necesita recargar el acumulador
(11)
,
parpadea el indicador LED
(10)
verde y suena
una señal acústica. Luego sólo aún se pueden realizar 6 – 8
uniones atornilladas.
Si el LED se pone de color rojo, ello indica que la capacidad
es insuficiente para realizar más atornillados, o bien, que ha
sido sobrecargada la herramienta eléctrica. No es posible
entonces conectar la herramienta eléctrica. El bloqueo de
conexión se mantiene activo hasta que se haya cambiado el
acumulador de la herramienta eléctrica por un acumulador
cargado.
Si está utilizando un adaptador de tensión, el indicador LED
rojo
(10)
indica una sobrecarga.
Si el indicador LED
(10)
parpadea de color rojo, la herra-
mienta eléctrica está sobrecalentada y fuera de servicio. Es-
pere a que el parpadeo cese automáticamente tras un breve
tiempo, antes de volver a poner en marcha la herramienta
eléctrica.
Si tras cada recarga del acumulador, el tiempo de funciona-
miento de la herramienta eléctrica fuese notablemente más
corto, ello es síntoma de que éste deberá sustituirse en bre-
ve. Deseche los acumuladores inservibles de acuerdo a las
disposiciones legales vigentes en su país.
Indicador de uniones atornilladas
Al alcanzarse el par de giro preajustado se acti-
va el mecanismo de desconexión. El indicador
LED
(9)
se ilumina en color verde.
Si no se alcanzado el par de giro preajustado, se enciende el
indicador LED
(9)
en color rojo y suena una señal acústica.
El atornillado deberá repetirse de nuevo.
Protección contra reapriete
El motor se desconecta al activarse el mecanismo de desco-
nexión durante un atornillado. Una reconexión sólo es posi-
ble después de una pausa de 0,7 segundos. De esta forma
se evita que se vuelva a reapretar un tornillo por descuido.
Ajuste del cabezal de atornillar acodado
ANGLE EXACT
2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 15 | 17 | 23 | 30
El cabezal de atornillar acodado
(3)
lo puede ajustar en un
total de ocho posiciones.
Sujete la herramienta eléctrica con una llave de boca
(6)
en
entrecaras
(5)
de la brida del cabezal acodado.
u
No sujete nunca la herramienta eléctrica por las carca-
sas.
Con la llave de boca
(4)
en entrecaras
(19)
, suelte la tuerca
de racor. Ajuste el cabezal de atornillar acodado
(3)
en res-
pectivamente 45° a la posición deseada y, con la llave de bo-
ca
(4)
en entrecaras
(19)
, atornille de nuevo firmemente la
tuerca de racor.
En ello, retener con la llave de boca
(6)
en la brida del cabe-
zal acodado.
ANGLE EXACT
14CF | 22CF | 29CF
Observe las informaciones sobre el accionamiento plano ad-
quirido o consulte a su comercio especializado habitual.
Ajuste de la luz de trabajo LED (ver figura J)
ANGLE EXACT
2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 14CF | 15 | 17 |
22CF | 23 | 29CF | 30
Presione el anillo de marcado
(17)
con una hoja de destorni-
llador delgada, una espátula o semejante. Con unas tenazas
para anillos de muelle, empuje el anillo de muelle
(33)
hacia
detrás sobre la carcasa.
Las dos semicarcasas del soporte de LED
(16)
, que circun-
dan la luz de trabajo LED
(18)
, se dejan mover ahora a cual-
quier posición deseada. Tenga cuidado de no dañar el cable
en la luz de trabajo LED y deslícelo, sin doblarlo, en la cavi-
dad prevista
(34)
en la carcasa. Circunde la luz de trabajo
LED
(18)
nuevamente con las dos semicarcasas del soporte
de LED
(16)
.
Presione el anillo de muelle
(33)
y el anillo de identificación
(17)
de nuevo a su posición original.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
u
Desmonte el acumulador antes de manipular la herra-
mienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio
de útil, etc.) así como al transportarla y guardarla.
En
caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita-
mente el interruptor de conexión/desconexión.
u
Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas
de refrigeración para trabajar con eficacia y seguri-
dad.
Lubricación de la herramienta eléctrica
Lubricante:
Grasa especial para engranajes (225 ml)
Número de referencia 3 605 430 009
Grasa Molykote
Aceite para motores SAE 10/SAE 20
– Después de las primeras 150 horas de servicio limpie el
engranaje con un disolvente suave. Siga las instrucciones
de uso y eliminación del disolvente que el fabricante reco-
mienda. Seguidamente lubrique el engranaje con una gra-
sa especial para engranajes Bosch. Después de la primera
limpieza, repita las limpiezas siguientes cada 300 horas,
procediendo de igual manera.
– Lubrique las partes móviles del mecanismo de descone-
xión después de 100000 uniones atornilladas con unas
gotas de aceite para motores SAE 10/SAE 20. Lubrique
las piezas deslizantes y rodantes con grasa Molykote. En
esta ocasión, verifique el desgaste del acoplamiento, para
asegurarse de que no se ha influenciado la repetibilidad y
la precisión. A continuación, el par de giro del acopla-
miento se debe ajustar de nuevo.
Bosch Power Tools
1 609 92A 4V1 | (05.03.2019)