background image

15

Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 

Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG

Тел/Факс +85 258 194 891

Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего»

Юр. адрес: 445024, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Дзержинского, д. 98, помещение 

248. Факт. адрес (Доп.офис): 123182, г. Москва, ул. Авиационная, д. 79, 

т. +7 (499) 700-10-34

MODE DE FIN D’UTILISATION ET DE STOCKAGE

1 . Retirez le réservoir d’eau et vidangez l’eau restante .
2 . Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de libération 

de vapeur sur la poignée jusqu’à ce que la vapeur res-

tante soit complètement épuisée .
3 . Coupez l’alimentation, débranchez la prise d’alimen-

tation .
4 . Retirez les accessoires .
5 . Utilisez une clé Allen de 8 mm ou une pièce de mon-

naie pour dévisser la soupape de décharge du corps . Si 

de la vapeur s’échappe encore, attendez un moment 

jusqu’à ce qu’elle soit complètement libérée et ensuite 

seulement dévissez complètement la soupape .
6 . Retirez le récipient, secouez-le légèrement et videz 

l’eau restante .
7 . L’étui et les accessoires doivent être rangés dans un 

endroit sombre et sec après avoir séché naturellement .

ATTENTION PARTICULIÈRE:
[MENACE !] 

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être 

remplacé par le fabricant, son agent de service ou une 

personne de qualification similaire .
Pour éviter le danger:
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des per-

sonnes (y compris des enfants) ayant des capacités phy-

siques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque 

d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne 

soient supervisées ou instruites dans l’utilisation de l’ap-

pareil par une personne responsable de leur sécurité .

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

Tout appareil électrique usé est une matière re-

cyclable et ne fait pas pas partie des ordures mé-

nagères! Nous vous demandons de bien vouloir 

nous soutenir en contribuant activement au mé-

nagement des ressources et à la protection de 

l’environnement en déposant cet appareil dans sites de 

collecte(si existants) .

Fabriqué en Chine .

РУССКИЙ

RU

ПАРООЧИСТИТЕЛЬ

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ

Уважаемый покупатель! Перед первым применением 

вашего прибора прочитайте эту оригинальную 

инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте 

соответственно и сохраните ее для дальнейшего 

пользования или для следующего владельца .

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ

Используйте прибор исключительно в домашнем 

хозяйстве . Прибор предназначен для проведения 

очистки паром . Очистку можно проводить с 

применением подходящих принадлежностей, 

описанных в руководстве по эксплуатации . Моющие 

средства не требуются . 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ (РИС. 1)

Мощность

2 200 Вт

Макс давление

4 бар

Постоянная подача пара

45 г/мин

Температура пара

143 °С

Емкость бачка

1 200 мл

Объем бойлера

1,5 л

Время нагревания

360 сек

Время непрерывной работы

35 мин

Длина шланга

2 м

Длина шнура питания

3 м

Напряжение / Частота тока

220 В / 50 Гц

Вес изделия

7,5 кг

Съемный резервуар для воды

+

Вертикальное отпаривание

+

Горизонтальное отпаривание

+

Предохранительный клапан

+

Автоматическое выключение

+

Защита от перегрева

+

Индикация низкого уровня 

воды

+

Отключение при недостатке 

воды

+

Отсек для хранения насадок

+

Ручка для переноски

+

УСТРОЙСТВО (РИС. 2)

Summary of Contents for 93412987

Page 1: ...BDR 2700 R 93412987 RU FR DE GB Dampfreiniger 5 Steam cleaner 8 Nettoyeur vapeur 12 15...

Page 2: ......

Page 3: ...3 220 V 50 Hz 2 200 W 1500 ml 4 bar 143 C 360 sec 2 m 3 m 7 5 kg 1 2...

Page 4: ...4 1 2 3 6 10 11 12 4 7 9 13 8 5 3...

Page 5: ...4 Griff 5 Ein aus netzschalter dr cken sie den ein aus netzschalter die leistungsanzeige ist an 6 Anzeige wasserknappheitanzeige dampfbereitungsanzeige leistungsanzeige 7 Wasserbeh lter 8 Netzkabel un...

Page 6: ...n das Ger t nicht mehr verwendet wird Bringen Sie niemals Metall oder andere Fremdk rper am Ger t an Andernfalls kann es zu Stromschl gen Feu er usw kommen Das Sicherheitsventil kann nur nach ausreich...

Page 7: ...dann wieder in das Hauptgeh use ein 2 ffnen Sie den Geh usedeckel von vorne und stecken Sie den Schlauch in das Geh use 3 berpr fen Sie das berdruckventil um sicherzu stellen dass es fest sitzt und d...

Page 8: ...ampf muss abgelassen Dr cken und halten Sie die Dampffreigabetaste am Griff bis kein Dampf mehr austritt 3 Schalten Sie den Netzschalter aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 4 Nehmen Sie d...

Page 9: ...emble and repair to this appliance by unprofessional persons Oth erwise it might cause a fire leakage injury and so on If you need a reparation please contact the stores or our service center Only kno...

Page 10: ...se the oil is attached to this appliance when it is in production and it will disappear soon during use THE METHOD OF USE For your safety it is necessary to read the instructions carefully before usin...

Page 11: ...down and drain the remaining water 2 Press and hold the steam release button on the handle the remaining steam will be released until there is no steam come out 3 Turn off the power switch unplug the...

Page 12: ...ANISATION DE L APPAREIL FIG 2 1 Prise de raccordement de tuyau 2 bo tier 3 bloqueur 4 poign e 5 interrupteur d alimentation appuyez sur l interrupteur d alimentation et l indicateur d alimentation s a...

Page 13: ...e froidi Sinon cela peut provoquer des br lures Ne laissez jamais les enfants jouer avec le nettoyeur vapeur Lorsque vous avez fini d utiliser l appareil la fiche d ali mentation doit tre d branch e d...

Page 14: ...tier par l avant et ins rez le tuyau dans le bo tier 3 V rifiez la soupape de surpression Assurez vous qu il est bien fix et que le r servoir d eau est au bon endroit 4 Assurez vous que la s curit en...

Page 15: ...soires doivent tre rang s dans un endroit sombre et sec apr s avoir s ch naturellement ATTENTION PARTICULI RE MENACE Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son a...

Page 16: ...ORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 1 2 3 4 5 6 7 8 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 5 C 0 40 80 22...

Page 17: ...17 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 1 2 3 0 1 2 3...

Page 18: ...18 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 1 2 3 4 1 2 ON 3 4 1 2 1 2 3 4 5 8 6 7...

Page 19: ...19 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 10...

Page 20: ...20...

Page 21: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...

Page 22: ...en Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erze...

Page 23: ...0 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high temp...

Page 24: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Page 25: ...25 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9 bort global com...

Page 26: ...26 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Page 27: ...27...

Page 28: ...lobal com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur A...

Page 29: ...epair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion d...

Page 30: ...30...

Page 31: ...bort global com...

Page 32: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Reviews: