background image

24

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОФИЛАКТИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА

Для электроинструмента рекомендуется проведение регулярного профилактического обслуживания (чистка, мойка, замена 

смазки в редукторе и подшипниках; замена быстроизнашиваемых деталей. Это обеспечивает безупречную работу электроин-

струмента во время всего срока службы. Желательная периодичность проведения профилактического обслуживания при но-

минальной нагрузке равна сроку естественного износа угольных щеток. Работа по проведению профилактического обслужива-

ния оплачивается согласно действующему прейскуранту сервисного центра. Выявленные при проведении профилактического 

обслуживания неисправности, попадающие под действие гарантийных обязательств, устраняются бесплатно. Негарантийные 

поломки, выявленные при диагностике, устраняются по согласованию сторон в обычном порядке. 

Проведение профилактического обслуживания не изменяет гарантийный срок инструмента!

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

«BORT GLOBAL LIMITED» рассматривает гарантийные претензии только при наличии правильно заполненного гарантийного 

талона установленного образца. При покупке инструмента выписывается гарантийный талон (обязательно указываются дата 

продажи, модель, серийный номер инструмента, заполняются прочие поля). Просьба сохранять талон и кассовый чек в течение 

гарантийного срока. «BORT GLOBAL LIMITED» предлагает 2 года гарантии на продукцию торговой марки Bort, считая от даты 

покупки.

Срок службы инструмента при соблюдении вышеуказанного условия – 5 лет.

•   Не допускается эксплуатация электроинструмента с признаками неисправности (повышенное искрение, запах гари, повы-

шенный шум, сильная вибрация, неравномерное вращение, потеря мощности). Запрещается эксплуатация электроинстру-

мента при наличии механических повреждений шнура электропитания (трещин, сколов, разрывов, связок), сетевой вилки, а 

также повреждений корпуса электроинструмента.

•   Электроинструмент принимается в гарантийный ремонт только в собранном виде, с рабочими сменными приспособлениями 

и элементами их крепления (шины, пильные диски, цепи, ножи, триммерные головки, форсунки, звездочки, болты, гайки, 

фланцы крепления инструмента).

•   Неисправные узлы инструментов в гарантийный период бесплатно ремонтируются или заменяются новыми. Решение вопро-

са о целесообразности их замены или ремонта остается за Службой сервиса. Заменяемые детали переходят в собственность 

Службы сервиса. 

В течение гарантийного срока устраняются бесплатно:

-  Повреждения инструмента, возникшие из-за применения некачественного материала.

-  Дефекты сборки, допущенные по вине изготовителя.

Настоящая гарантия не ущемляет других законных прав потребителя, предоставленных ему действующим законодательством 

страны.

ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:

•   На механические повреждения (трещины, сколы, механические повреждения сетевых шнуров, механические повреждения 

корпуса и т.п.) и повреждения, вызванные воздействием агрессивных сред и высоких температур, попаданием инородных 

предметов в вентиляционные решетки электроинструмента, а также повреждения, наступившие вследствие неправильного 

хранения (коррозия металлических частей);

•   На инструменты с неисправностями, возникшими вследствие перегрузки (одновременный выход из строя ротора и статора) 

или неправильной эксплуатации (использование затупленного, неподходящего, неотбалансированного, неправильно подо-

бранного сменного инструмента), применения инструмента не по назначению (использование для работы по материалу, для 

работы по которому инструмент не предназначен и т.п.), а также нестабильности параметров электросети, превышающих 

нормы, установленные ГОСТ. К безусловным признакам перегрузки изделия относятся, помимо прочих: изменения внешнего 

вида, деформация или оплавление деталей и узлов изделия, потемнение или обугливание изоляции проводов под воздей-

ствием высокой температуры;

•   На быстроизнашивающиеся изделия и материалы (угольные щетки, ремни, резиновые уплотнения, сальники, защитные ко-

жухи, платформы, шины, шестерни, подшипники, втулки, спирали накала, шкивы, ролики, штоки, стопорные кнопки, рукоятки 

переключения режимов и т.п.), на детали (шестерни, валы, подшипники, штоки, ролики и т.п.) подвергшиеся износу по при-

чине выработки смазки, а также на сменные принадлежности (патроны, SDS патроны, платформы, цанги, шины, гибкие валы, 

аккумуляторные батареи, зарядные устройства и т.п.) и расходные материалы (ножи, пилки,абразивы, пильные диски, свер-

ла, буры, смазку и т.п.), за исключением случаев механических повреждений вышеперечисленных изделий, произошедших 

вследствие гарантийной поломки электроинструмента;

•   Естественный износ инструмента или его деталей (полная выработка ресурса, сильное внутреннее или внешнее загрязнение, 

выработка смазки);

•   На инструмент, вскрывавшийся или ремонтировавшийся в течение гарантийного срока лицами или организациями, не име-

ющими юридических полномочий производить ремонт;

•   На инструмент с удаленным, стертым или измененным заводским номером, а также, если данные на электроинструменте не 

соответствуют данным на гарантийном талоне; 

Условия гарантии составлены производителем BORT GLOBAL LIMITED FLAT/RM A 20/F KIU FU COMMERCIAL BLDG., 300 LOCKHART 

ROAD, WAN CHAI, HONG KONG и действуют на всей территории Республики Беларусь. При любых несоответствиях в марки-

ровке, руководствоваться необходимо данным гарантийным талоном, в котором указана полная и достоверная информа-

ция по условиям гарантии, срокам гарантийного обслуживания. Другие условия гарантийного обслуживания не действуют 

на территории Республики Беларусь. 

Summary of Contents for 91275608

Page 1: ...BSM 300I 91275608 Bedienungsanleitung 6 EN User s Manual 9 Mode d emploi 12 15...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 E C B A D...

Page 4: ...das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei ten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich zugelassen sind Die Anwendung eines...

Page 5: ...e links rechts Position nicht richtig einrastet re Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie bes ser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benu...

Page 6: ...richtung nur dann umschalten wenn das Werkzeug vollkommen stillsteht Wechseln von Bits das Bit so tief wie m glich in das Bohrfutter einf hren keine Bits mit besch digtem Schaft benutzen Drehmoment Ko...

Page 7: ...sult in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appr...

Page 8: ...ical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is main tained SAFETY INSTRUCTIONS FOR DRILL DRIVERS Avoid damage that can be caused by screws nails and other elements in you...

Page 9: ...does not come off use a soft cloth moistened with soapy water Never use solvents such as petrol alcohol ammonia water etc These sol vents may damage the plastic parts The machine requires no additiona...

Page 10: ...il lectroportatif la pluie ou l hu midit La p n tration d eau dans un outil lectroportatif augmente le risque d un choc lectrique d N utilisez pas le c ble d autres fins que celles pr vues n utilisez...

Page 11: ...es peut entra ner des situations dangereuses 5 SERVICE a Ne faites r parer votre outil que par un personnel qua lifi et seulement avec des pi ces de rechange d origine Ceci permet d assurer la s curit...

Page 12: ...si rage lorsqu il est possible d en connecter un Suivez les directives nationales relatives au d pous si rage pour les mat riaux travailler Lorsque vous rangez votre outil le moteur doit tre coup et...

Page 13: ...60 250 0 36000 1 100 6 35 1 4 2 5 1 1 2 A B D E p p 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b BORT GLOBAL LIMITED Flat Rm A 20 F Kiu Fu Commercial BLDG 300 Lockhart Road Wan Chai Hong Kong 85 258 194 891 125222 18...

Page 14: ...a b c d e f g 5 a p p x p p p p p p p 230 240 220 p 16 16 p p p p p p p p p x p BORT GLOBAL LIMITED Flat Rm A 20 F Kiu Fu Commercial BLDG 300 Lockhart Road Wan Chai Hong Kong 85 258 194 891 125222 18...

Page 15: ...15 p p G p SBM Group p p A D 1 8 E 1 0 BORT GLOBAL LIMITED Flat Rm A 20 F Kiu Fu Commercial BLDG 300 Lockhart Road Wan Chai Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 16: ...16 Exploded view BSM 300I...

Page 17: ...mpact Block 16 Steel Ball 17 Flat Washer 18 Impact Spring 19 Washer 20 Steel Ball 21 Spur Gear 22 Spindle 23 Pin 24 Flat Washer 25 Bearing 26 Internal Gear 27 Middle Cover 28 O Ring 29 Bearing 698 30...

Page 18: ...18 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Page 19: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Page 20: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Page 21: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Page 22: ...22 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www bort global com 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Page 23: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 24: ...24 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED FLAT RM A 20 F KIU FU COMMERCIAL BLDG 300 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG...

Page 25: ...25...

Page 26: ...ignature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BSM 300I BORT GLOBAL LIMITED FLAT RM A 20 F KIU FU COMMERCIAL BLDG 300 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFIC...

Page 27: ...f repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletio...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29 bort global com...

Page 30: ...30 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED FLAT RM A 20 F KIU FU COMMERCIAL BLDG 300 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Reviews: